Språkscreening vid 2,5 år
Bakgrund Det nya barnhälsovårdsprogrammet teambesök vid 3 år. Språkscreening 2,5 år
Språkscreening av flerspråkiga barn Stor osäkerhet bland sjuksköterskorna att bedöma Vård på lika villkor Ställer andra krav lägre förväntningar Risk att avvakta för länge
Planerad studier 1. Utvärdering av screeningen vid 2,5 år Gäller ALLA 2. Språkbedömning av flerspråkiga barn Gäller ett antal BVC-mottagningar med stor andel flerspråkiga barn
När? 1 september gör som vid 3-årsscreeningen men vid 2,5 år med krav på tvåordssats. Vi måste utvärdera! 1 januari kommer viatt samla in data via Cosmic. Erfarenhet hittills fungerar, men en del föräldrar vill avvakta till 3 år. Viktigt använda rätt metod
Språkscreening vid 2,5 år Samma screening men med Ny layout och tillägg: En fråga om 2-ordsmeningar om ej 3- ordsmeningar uppföljning vid 3 år Ej före 2½ år och ej efter 2 år och 10 månader Fyra nya frågor i föräldraformuläret med undantag för vissa flerspråkiga som ingår i flerspråkighetsvalideringsstudien
Språkscreening vid 2,5 år Genomgång av proceduren. Varför det?
Språkstörning Vanligt förekommande 5-8% av barnen Ett allvarligt funktionshinder som påverkar hela livet Ofta dolt funktionshinder Språkstörning är ofta ett av de första symtomet på andra svårigheter
Språkförståelsen (A) Fokus är på språkförståelsen (kommer före uttrycksförmågan) Screeningsbilderna ska presenteras samtidigt - läggs i två rader Inget krav att barnet benämner bilderna Du benämner bilderna
Uttrycksförmågan (B, C) Bedöms utifrån kommunikationen mellan barn och förälder eller genom inledande lek Satslängd: Minst 2-ordsmening Förståelighet (uttal): Förståeligt trots en del brister eller föräldrar kan oftast tolka (om svårförståeligt för dig)
Remiss till logoped & psykolog Direkt observation Språkförståelsen (A): Barnet svarar/pekar INTE rätt på 3 eller fler uppgifter Satslängd (B): Barn som INTE talar i 2-ordssatser remitteras Barn som INTE talar i 3-ordssatser. Ej remiss, följs upp vid 3 år Uttal (C): (endast logoped) MYCKET svårförståelig för dig och föräldrarna inte heller alltid kan tolka Medverkan Medverkar INTE. Inte ens vid omtestning.
Remiss till logoped & psykolog Föräldrafrågor Barnet förstår inte instruktioner Barnet talar inte 2-ordsmeningar Föräldraoro (beroende på vad oron gäller) Remissmall: logopedi, barn vårdbegäran från BVC 2,5 år
Vilka barn ska följas upp vid 3 år? De som talade i tvåordsfrasermen inte i treordsfraser När föräldrarna, trots utfall, tackade nej till remiss
Uppföljning 3 år Remiss till logoped & psykolog Direkt observation och föräldrafrågor Gör hela språkscreeningen igen Barnet svarar/pekar INTE rätt på 3 eller fler uppgifter Barn som INTE talar i 3-ordssatser MYCKET svårförståelig för dig och föräldrarna inte heller alltid kan tolka Medverkar INTE. Inte ens vid omtestning.
Uppföljning 3 år Remiss till logoped & psykolog Föräldrafrågor Barnet förstår inte instruktioner Barnet talar inte 3-ordsmeningar Föräldraoro (beroende på vad oron gäller)
Språkbedömning av flerspråkiga barn på ett antal BVCer
Nu/Förr: Kallelse 3 år Fldfrågor Enspråkiga - svenska Flerspråkiga Kan svenska! Kan svenska? Kan lite svenska Kan inte svenska Direkt observation Föräldrafrågor Kompl. info Tolk/fld tolkar Endast fldfrågor Egen version Bedömning av utfall Remiss
Nu/Förr: Kallelse 3 år Fldfrågor Enspråkiga (sv) Flerspråkiga Kan svenska! Kan svenska? Kan lite svenska Kan inte svenska Direkt observation Föräldrafrågor Kompl. info? Bedömning av utfall Tolk/fld tolkar Endast fldfrågor egen version Remiss Uppföljning av ickeremiss -ngrmån?? Bedömning av utfall
Från 1 sep Enspråkiga - svenska Flerspråkiga Kan svenska! Kan svenska? Kan lite svenska Kan inte svenska Observation på Sv Föräldrafrågor Kompl. info Boka ny tid Bedömning av utfall Remiss Screening utförs på barnets hemspråk För in resultatet i journalen
Övriga barn Kallelse 2,5 år Fldfrågor+ info studie Samtycke Flerspråkiga med X-modersmål Observation svenska Fldfrågor Kompl. info Bedömning av utfall Remiss Boka ny tid Dokumenterar utfall&åtgärdsom meddelas Uppföljning av ickeremiss 3 år
Frågor om ditt barns språkutveckling inför BVC-besöket Barnets namn Personnummer Bästa föräldrar! Fyll i formuläret i lugn och ro hemma. Det är värdefullt om du besvarar alla frågor, även om du inte är helt säker. Svara både för utvecklingen i modersmålet (högra spalten) och för svenska (vänstra spalten) även om ditt barn inte kan svenska tillräckligt bra än. Kryssa för det alternativ som du tycker passar bäst. Svenska Modersmålet som barnet har hört mest 1. Förstår ditt barn en uppmaning som t ex hämta skeden på bänken i köket - utan att du samtidigt visar? Ja Nej Ja Nej 2. Talar ditt barn i korta meningar på minst 2-3 ord? Uttal och grammatik behöver inte vara korrekt T ex 2 ord: titta bil, nalle borta, pappa sko, där vovve eller 3 ord som: vovve sova där, jag vill leka Ja, sätter ihop 2 ord till en mening Ja, sätter ihop minst 3 ord till en mening Nej Nej Ja, sätter ihop 2 ord till en mening Ja, sätter ihop minst 3 ord till en mening 3. Använder ditt barn hellre gester/kroppsspråk/ljud än tal? Ja Nej Ja Nej 4. Förstår ni föräldrar, vad barnet säger? Ja, oftast Nej, sällan Ja, oftast Nej, sällan 5. Talar ditt barn om sig själv som Jag? Ja Nej Ja Nej 6. Tycker ditt barn om att lyssna när ni berättar något för honom/henne eller titta i en bilderbok med enkel handling tillsammans med dig eller med någon annan? Ja Nej Ja Nej 7. Tycker du att ditt barn är rastlöst? Ja Nej Ja Nej 8. Känner du dig orolig för ditt barns språk- och talutveckling? Ja, oftast Nej, sällan Ja, oftast Nej, sällan 9. Tycker du att ditt barn pratar lika bra som syskon, kusiner eller andra tvåspråkiga barn? Ja Nej Ja Nej 10. Finns det någon i mammas/pappas familj eller släkt (föräldrar, syskon, kusiner) som har eller har haft: svårt med språket, t ex pratade mycket sent? Vem.... svårt i skolan, t ex att lära sig nya saker, koncentration, läsa och skriva? Vem diagnoser som autism, ADHD, utvecklingsstörning eller annat? Vem. vet inte nej, det finns ingen i familjen eller i släkten som har/har haft de svårigheterna. Tack! Ta med dig den ifyllda blanketten till BVC
Vad händer nu? Kontakt med respektive verksamhetschefer Mer information om det praktiska riktad till sjuksköterskor på de utvalda BVCer Planera fortbildning i språkscreening och språkutveckling hos flerspråkiga barn - lokalt Kontinuerlig handledningsträffar