Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit

Relevanta dokument
TheraScreen : K-RAS Mutation Kit För detektion av sju mutationer i K-RAS-genen

Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR-kitet

Läs detta innan du fortsätter, eller skriv ut det, klicka runt lite och läs samtidigt.

Handbok för artus CT/NG QS-RGQkit

cobas KRAS Mutation Test KRAS

Handbok för therascreen EGFR Pyro Kit 24

Handbok för therascreen EGFR RGQ PCR Kit

QIAsymphony RGQ-protokollblad

Bruksanvisning. Applikationsplats

C V C. Bruksanvisning till Biofortuna SSPGo TM HLA Wipe Test BF Revision 3. Juli 2014

SNABBREFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer.

KARMATIC PROFILER 2000 Manual

Leucosep-rör LTK.615 BIPACKSEDEL. För in vitro-diagnostik PI-LT.615-SE-V3

Energihantering Användarhandbok

Handbok för therascreen BRAF RGQ PCR-kit

QIAsymphony DSP DNA Kits

Användarmanual Pagero Connect 2.0

SPEECHMIKE TM 2.2 PROGRAMVARUHANDBOK PHI

Konfigurera Xenta från Point

Referens till. WeavePoint 6 Mini

Tillämpning av olika molekylärbiologiska verktyg för kloning av en gen

Datum 11 april Påverkade produkter. Förklaring av problem och påverkan på resultat. Förekomstfrekvens. Lösning. Åtgärder som krävs

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H

2. Komma igång Skapa grupper och elever Skriv också ut sidan 13 så att eleverna har en snabbguide till programmet.

Detektion av Borrelia burgdorferi IgG. med hjälp av ELISA

Novell Filr 1.2 skrivbordsprogram för Mac snabbstart

Smartair System. TS1000 Version 4.23

Introduktion. Markera den gröna bocken. Skriv in URL:en Klicka på knappen Platser.

Laboration v.40 Detektion av Legionella pneumophilia med nestad PCR

Fotoballonger. Manual

talets Piteå. En CD-skiva utgiven till Carina Bäckströms minne

Anpassning av Windows XP

ESET NOD32 ANTIVIRUS 8

Användarhandbok för Nero ControlCenter

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. Installation av Windows XP. LW057V2 Sweex trådlösa LAN PCI-kort 54 Mbps

Manual för version V2

Bruksanvisning IVD Matrix HCCA-portioned

Användarhandledning Rapportgenerator Version: 1.1

SB168-ES och LS9 Quick Setup Guide Svensk version

LAB 12. Preparation och analys av plasmid-dna från E.coli

PLATINA 1(23) Platina, för nya nämndsekreterare

Handicom. Symbol for Windows. Blisseditor. Version 3.4

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Användarmanual Phoniro App 3.4 för Android

Kapitel 1 Ansluta routern till Internet

1 Skapa Tabell Skapa Relationer Redigera Relationer Redigera Fält i Tabell Lägga till Poster i Tabell...

Så fort du registerat något i Mobile sparas detta i databasen på servern. Du behöver inte tänka på att spara, överföra eller synkronisera.

Användarhandbok. Linksys PLEK500. Powerline-nätverksadapter

Roxio Retrieve Användarhandbok

Mer om Outlook. Extratexter till kapitel 4 Mejla. I avsnittet lär du dig: vad Outlook idag är och kan användas till

Mirasys VMS 7.3. Workstation användarvägledning

4 Installation av drivrutiner

LW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps

Lumbago - Förord. Välkommen till Journalprogrammet Lumbago.

STADSBYGGNADSFÖRVALTNINGEN. Aktivitetsstöd. Behörigheten Föreningsadministratör. Datum: Version 2. Sidan 1 (30)

Handbok Artikulate. Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Översättare: Stefan Asserhäll

PNSPO! Exporterar och Importerar texter från CX- Designer. 20 mars 2012 OMRON Corporation

BRUKSANVISNING KRM-1 & KRM-2

PCI ETHERNET CARD 100 MB

SÅindex 5 i Microsoft Excel 2010

Enheter. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs datorns hårddisk och extra externa enheter. Maj 2006

SCHOLA COMAI ELEV WEBBKALENDER / SCHEMA VERSION 1.1. [Skriv text]

Quick start manual. Smart-House Rev 2.0

Survey&Report steg för steg: Skapa rapport

Användarhandbok för Nero BurnRights

Manual Jourläkarschema Närhälsan V7 - Version 1.0

Bruksanvisning för SURVEYOR Scan NRAS Kit Exons 2, 3 & 4 CE IVD

Resurscentrum för kommunikation Dako SymWriter 2. Minimanual

Radiomottagare LE10 CRS-URE Användarhandbok

Software Translator 6.1 Manual

Detta kit innehåller tillräckligt med reagens för 20 tester. För manuell användning eller automatisk användning på Dako Autostainer-instrument.

SB168-ES och M7CL Quick Setup Guide Svensk version

Datum: Version 1.6. Sidan 1 (43)

Utskick av respondentenkät

SNABB REFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer.

Användarmanual Jobb i Stan. CV-Handboken. Registrering, jobbsökning mm. Copyright Aditro. All rights reserved.

Instruktion Ansökan om utbetalning Min ansökan

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

TOPAZ PHD. Användarmanual

Inspektion Användarmanuel

Handbok för nätverk. För säker och korrekt användning, läs igenom säkerhetsinformationen i "Handbok för kopiator" innan du använder maskinen.

Steg 1 Starta Outlook 2013 och öppna konfigurationsguiden

Installationsguide. För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar.

MSR Gjutarevägen Stenkullen

Innehållsförtäckning

Elisabeth Bejefalk IT-Assistent Avesta kommun

ANVÄNDARMANUAL. handdatorer i ängs- och betesmarksinventeringen. för

Innehållsförteckning

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

3Växel Softphone i datorn.

Installationsanvisning från Visma Spcs. Visma löneprogram. Innehåll. Inledning

Lathund. Skolverkets behörighetssystem för e-tjänster. Rollen huvudman

Lathund för att arbeta med pdf

K 5185 LS. Bruksanvisning

MANUAL NETALERT FÖR ANDROID VERSION 3.3

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

Användarmanual Körjournal för iphone

Ström. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs hur datorn använder ström. Oktober 2005

Pure binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Tips och tricks 1 Cadcorp SIS

Transkript:

Augusti 2012 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 24 Version 2 För in vitro-diagnostisk användning För användning med instrumentet Rotor-Gene Q MDx 5plex HRM eller instrumentet Rotor-Gene Q 5plex HRM 870011 1072759SV QIAGEN Manchester Ltd, Skelton House, Lloyd Street North, Manchester, M15 6SH, Storbritannien R1 1072759SV Sample & Assay Technologies

QIAGEN provtagnings- och analysmetoder QIAGEN är den ledande tillverkaren av innovativa provtagnings- och analysmetoder som möjliggör isolering och detektion av innehållet i alla typer av biologiska prover. Våra avancerade, högkvalitativa produkter och tjänster säkerställer framgång från prov till resultat. QIAGEN sätter standarden för: Rening av DNA, RNA och proteiner Nukleinsyra- och proteinanalyser mikrorna-forskning och RNAi Automatisering av provtagnings- och analysmetoder Vi strävar efter att göra det möjligt för dig att nå stor framgång med din verksamhet. Besök oss gärna på www.qiagen.com. 2 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

Innehåll Avsedd användning 5 Sammanfattning och förklaring av testet 5 Användningsprinciper 6 Reagenser 9 Material som medföljer 12 Kitets innehåll 12 Material som behövs men inte medföljer 13 Varningar och säkerhetsåtgärder 14 Säkerhetsinformation 14 Allmänna säkerhetsåtgärder 14 Förvaring och hantering av reagenser 15 Provtagning, förberedelse för analys och förvaring 16 Procedur 18 DNA-extraktion 18 Protocoll Bedömning av DNA-prover 19 Detektion av KRAS-mutationer 31 Tolkning av resultat 43 Felsökningsguide 44 therascreen KRAS Assay Package-flaggor 45 Kvalitetskontroll 50 Begränsningar 51 Förväntade resultat 51 Testets egenskaper 52 Analytisk prestanda 52 Variabilitet vid provhantering 73 Utbytbarhet mellan loter 74 Referenser 75 Symboler 77 Kontaktinformation 77 Bilaga: Installation av therascreen KRAS Assay Package 78 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 3

Beställningsinformation 82 4 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

Avsedd användning therascreen KRAS RGQ PCR Kit är en kvalitativ realtids-pcr-analys som används på instrumentet Rotor-Gene Q MDx 5plex HRM eller instrumentet Rotor-Gene Q 5plex HRM för detektion av sju somatiska mutationer i den mänskliga KRASonkogenen med hjälp av DNA som extraherats från formalinfixerad och paraffininbäddad (FFPE) kolorektal cancervävnad (CRC). therascreen KRAS RGQ PCR Kit ska hjälpa läkarna att identifiera patienter med kolorektal cancer som kanske inte svarar på behandling med anti-epidermal tillväxtfaktorreceptor (EGFR), t.ex. panitumumab eller cetuximab. Sammanfattning och förklaring av testet Mutationer i KRAS-onkogenen förekommer ofta i cancerformer hos människor (1 4). Förekomsten av de här mutationerna korrelerar med bristande respons på vissa cancerbehandlingar med EGFR-hämmare hos patienter med metastatisk kolorektal cancer (6 19). Med teknikerna Scorpions och ARMS (Amplification Refractory Mutation System) (20, 21) kan therascreen KRAS RGQ PCR Kit möjliggöra detektion av sju mutationer i kodonerna 12 och 13 i KRAS-onkogenen mot en bakgrund av vildtyp-genomiskt DNA (se tabell 1). Baserat på data i databasen COSMIC (2012 v59) svarar de sju mutationerna som detekteras av therascreen KRASRGQ PCR Kit för > 97 % av alla rapporterade KRAS-mutationer hos CRC-patienter (21). Tabell 1. Lista med mutationer och COSMIC-identiteter* Mutation Basskifte COSMIC-ID GLY12ALA (G12A) GGT>GCT 522 GLY12ASP (G12D) GGT>GAT 521 GLY12ARG (G12R) GGT>CGT 518 GLY12CYS (G12C) GGT>TGT 516 GLY12SER (G12S) GGT>AGT 517 GLY12VAL (G12V) GGT>GTT 520 GLY13ASP (G13D) GGC>GAC 532 * COSMIC ID har hämtats från databasen Catalog of Somatic Mutations in Cancer (22) (www.sanger.ac.uk/genetics/cgp/cosmic). Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 5

Testet är mycket specifikt och känsligt och kan detektera en låg procentandel mutant-dna i en bakgrund av vildtyps-dna. Förutsatt att det finns tillräckligt med DNA-kopior är detektion av ca 0,8 % mutant i en bakgrund med vildtypgenomiskt DNA möjlig (se Testets egenskaper på sidan 52 för information om detektionsgräns för varje mutation). therascreen KRAS RGQ PCR Kit används med en PCR-procedur (polymerase chain reaction). Fördelarna med detta kit är att det är mycket specifikt för målet och att det är snabbt och effektivt och inte har någon subjektivitet vid bestämning av resultaten. Begränsningarna med kitet är bland annat att det krävs DNA från tumören. Användningsprinciper therascreen KRAS RGQ PCR Kit ger åtta separata PCR-amplifieringsreaktioner: sju mutationsspecifika reaktioner i kodon 12 och 13 i exon 2 i KRAS-onkogenen och en vildtyp-kontroll i exon 4. De viktigaste komponenterna i kitet förklaras nedan. Mutationsreaktionsmixar Varje reaktionsmix använder en mutationsspecifik ARMS-primer för att amplifiera det muterade DNA:t selektivt och sedan en Scorpions-primer för att detektera amplifieringsprodukten. ARMS Allelspecifik amplifiering uppnås med ARMS som utnyttjar förmågan hos Taq DNA-polymeras att särskilja en matchad och en felmatchad bas vid 3'-änden av en PCR-primer. När primern är helt matchad fortsätter amplifieringen med full effekt. När 3'-basen inte matchar sker eventuellt endast bakgrundsamplifiering på låg nivå. Därför amplifieras en muterad sekvens selektivt även i prover där majoriteten av DNA:t inte bär på mutationen. Scorpions Detektion av amplifiering utförs genom att använda Scorpions. Scorpions är bifunktionella molekyler med en PCR-primer som är kovalent bunden till en prob. Proben innehåller fluoroforen karboxyfluorescein (FAM ) och en quencher. Den senare dämpar fluorescensen hos fluoroforen. När proben binder till ARMS-amplikonet under PCR separeras fluoroforen och quenchern, vilket leder till en detekterbar ökning av fluorescensen. 6 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

Kontrollreaktion Control Reaction Mix (kontrollreaktionsmix, CTRL) använder en Scorpionsprimer och en omärkt primer för att amplifiera en kort sekvens av exon 4 i KRAS-genen. Kontrollreaktionen används för att bestämma om en lämplig nivå amplifierbart DNA finns i provet och är en faktor som används vid analytiska beräkningar för att bestämma mutationsstatus. Internkontroll Var och en av de åtta reaktionsmixarna innehåller en internkontroll som är utformad för att detektera en misslyckad reaktion (t.ex. på grund av förekomst av hämmare). Internkontrollen använder en icke-kras-relaterad oligonukleotidmålsekvens, en omärkt primer och en Scorpions-primer märkt med hexaklorofluorescein (HEX ) för att särskilja den från FAM-märkta Scorpions-primers i kontroll- och mutationsreaktionerna. Positiv kontroll therascreen KRAS RGQ PCR Kit innehåller även KRAS-positiv kontroll (PC). Den positiva kontrollen är en blandning av syntetiska oligonukleotider som representerar var och en av mutationerna som detekteras av kitet. Detektion av den positiva kontrollen bekräftar att samtliga reaktionsmixar i kitet fungerar korrekt. Negativ kontroll therascreen KRAS RGQ PCR Kit innehåller nukleasfritt vatten för kontroll utan mall (NTC) som ska användas för NTC-reaktionen. NTC fungerar som en negativ kontroll och bedömer potentiell kontaminering under analyskonfigurationen. Taq DNA-polymeras Taq DNA-polymeras är enzymet för PCR-reaktionen (Polymerase Chain Reaction) som används av therascreen KRAS RGQ PCR Kit. Plattform och programvara therascreen KRAS RGQ PCR Kit är särskilt utformat för att användas med instrumentet Rotor-Gene Q MDx 5plex HRM eller instrumentet Rotor-Gene Q 5plex HRM. Instrumentet Rotor-Gene Q är programmerat för olika cykelparametrar ( körningar ) med hjälp av therascreen KRAS Assay Package 1.0.12. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 7

therascreen KRAS Assay Package består av två mallar: therascreen KRAS QC Locked Template (för bedömning av DNA-prover) och therascreen KRAS Locked Template (för detektion av KRAS-mutationer). De här mallarna innehåller PCR-körningsparametrarna och beräknar resultaten. Samma körningsparametrar används för både bedömning av DNA-prover med Control Reaction Mix (kontrollreaktionsmix) och för detektion av KRAS-mutationer med hjälp av mutationsreaktionsmixar: 1. Förvara vid 95 C i 15 minuter för att aktivera Taq DNA-polymeras. 2. PCR med 40 cykler i 95 C i 30 sekunder för denaturering och i 60 C i 1 minut för hybridisering och förlängning. PCR-cykeln vid vilken fluorescensen från en viss reaktion går över det förinställda tröskelvärde som anges av therascreen KRAS Assay Package definieras som C T -värdet. Genom att använda kontrollreaktionen för att bedöma DNA-provet är det möjligt att baserat på de erhållna C T -värdena bestämma om proverna innehåller DNAnivåer som är lämpliga för analys, och vilka prover som behöver spädas ut innan analys. Bedömning av provet med hjälp av de olika mutationsreaktionsmixarna för att bestämma deras respektive C T -värden gör att programmet therascreen KRAS Assay Package kan utföra en beräkning för att bestämma C T -värdet för provet med hjälp av ekvationen: C T = [mutationsanalysens C T -värde] [kontrollanalysens C T -värde] Baserat på de fastställda analytiska C T - och C T -värdena gör Rotor-Gene Q- programmet en kvalitativ bestämning av mutationsstatus på DNA-proverna och rapporterar vilka prover som innehåller vilken mutation.0f* * I sällsynta fall kan en tumör innehålla mer än en mutation. I sådana fall kommer mutationen som ger det lägsta C T -värdet att identifieras. 8 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

Reagenser Reaktionsmixar är dubbla och innehåller FAM-märkta reagenser för att detektera mål och en HEX-märkt internkontroll. Reaktionsmixarna och positiv kontroll-reagenserna innehåller Tris EDTA-buffert, och den positiva kontrollen innehåller bärar-poly A RNA. Tabell 2. Reagenser som ingår i therascreen KRAS RGQ PCR Kit Reagens Control Reaction Mix (kontrollreaktionsmix) 12ALA reaktionsmix 12ASP reaktionsmix 12ARG reaktionsmix Ingredienser Kontroll med omärkt primer, kontroll med Scorpions-primer, internkontroll med omärkt primer, internkontroll med Scorpions-primer, internkontroll-mall, deoxynukleotidtrifosfater, magnesiumklorid, Tris EDTA-buffert, PCR-buffert 12ALA ARMS-primer, Scorpionsprimer, internkontroll med omärkt primer, internkontroll med Scorpionsprimer, internkontroll-mall, deoxynukleotidtrifosfater, magnesiumklorid, Tris EDTA-buffert, PCR-buffert 12ASP ARMS-primer, Scorpions-primer, internkontroll med omärkt primer, internkontroll med Scorpions-primer, internkontroll-mall, deoxynukleotidtrifosfater, magnesiumklorid, Tris EDTA-buffert, PCR-buffert 12ARG ARMS-primer, Scorpionsprimer, internkontroll med omärkt primer, internkontroll med Scorpionsprimer, internkontroll-mall, deoxynukleotidtrifosfater, magnesiumklorid, Tris EDTA-buffert, PCR-buffert 2 rör x 600 µl 1 rör x 600 µl 1 rör x 600 µl 1 rör x 600 µl 12CYS reaktionsmix 12CYS ARMS-primer, Scorpionsprimer, internkontroll med omärkt primer, internkontroll med Scorpionsprimer, internkontroll-mall, deoxynukleotidtrifosfater, magnesiumklorid, Tris EDTA-buffert, PCR-buffert 1 rör x 600 µl Tabellen fortsätter på nästa sida Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 9

Tabell 2. Fortsättning Reagens 12SER reaktionsmix 12VAL reaktionsmix 13ASP reaktionsmix KRAS-positiv kontroll Ingredienser 12SER ARMS-primer, Scorpionsprimer, internkontroll med omärkt primer, internkontroll med Scorpionsprimer, internkontroll-mall, deoxynukleotidtrifosfater, magnesiumklorid, Tris EDTA-buffert, PCR-buffert 12VAL ARMS-primer, Scorpionsprimer, internkontroll med omärkt primer, internkontroll med Scorpionsprimer, internkontroll-mall, deoxynukleotidtrifosfater, magnesiumklorid, Tris EDTA-buffert, PCR-buffert 13ASP ARMS-primer, Scorpionsprimer, internkontroll med omärkt primer, internkontroll med Scorpionsprimer, internkontroll-mall, deoxynukleotidtrifosfater, magnesiumklorid, Tris EDTA-buffert, PCR-buffert Kontrollmall, 12ALA-mall, 12ASP-mall, 12ARG-mall, 12CYS-mall, 12SERmall, 12VAL-mall, 13ASP-mall, Poly A RNA, Tris EDTA-buffert 1 rör x 600 µl 1 rör x 600 µl 1 rör x 600 µl 1 rör x 250 µl Taq DNApolymeras Taq-polymeras: 50 % glycerol/vatten 1 rör x 70 µl Vatten för NTC Nukleasfritt vatten 1 rör x 1,9 ml Vatten för spädning av prov Nukleasfritt vatten 1 rör x 1,9 ml 10 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

Plattformar therascreen KRAS RGQ PCR Kit är särskilt utformat för användning med instrumentet Rotor-Gene Q 5plex HRM eller instrumentet Rotor-Gene Q MDx som installeras med programmet Rotor-Gene Q 2.1.0 (build 9) eller högre, och therascreen KRAS Assay Package version 1.0.12, som finns tillgängligt separat på CD (QIAGEN, kat.nr 9022641). I instrumentets användarhandbok finns information som rör instrumentet. I Bilaga: Installation av therascreen KRAS Assay Package på sidan 78 finns instruktioner om hur du installerar therascreen KRAS Assay Package. Rotor-Gene Q-instrumenten måste underhållas enligt instruktionerna i användarhandboken till instrumentet. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 11

Material som medföljer Kitets innehåll therascreen KRAS RGQ PCR Kit (24) Katalognr 870011 Antal beredningar 24 Färg Identitet Röridentifiering Volym Röd Lila Orange Rosa Grön Gul Grå Blå Beige Mint Vit Vit Control Reaction Mix (kontrollreaktionsmix) 12ALA Reaction Mix (12ALA-reaktionsmix) 12ASP Reaction Mix (12ASP-reaktionsmix) 12ARG Reaction Mix (12ARG-reaktionsmix) 12CYS Reaction Mix (12CYS-reaktionsmix) 12SER Reaction Mix (12SER-reaktionsmix) 12VAL Reaction Mix (12VAL-reaktionsmix) 13ASP Reaction Mix (13ASP-reaktionsmix) KRAS Positive Control (KRAS-positiv kontroll) Taq DNA Polymerase (Taq DNA-polymeras) Water for NTC (Vatten för NTC) Water for Sample Dilution (Vatten för spädning av prov) 1 CTRL 2 x 600 µl 2 12ALA 600 µl 3 12ASP 600 µl 4 12ARG 600 µl 5 12CYS 600 µl 6 12SER 600 µl 7 12VAL 600 µl 8 13ASP 600 µl 9 PC 250 µl Taq NTC Dil. therascreen KRAS RGQ PCR Kit Handbook (Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit) (engelska) 70 µl 1,9 ml 1,9 ml 1 12 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

Material som behövs men inte medföljer Använd alltid laboratorierock, engångshandskar och skyddsglasögon vid hantering av kemikalier. Mer information finns i tillämpliga säkerhetsdatablad (SDSs) som kan erhållas av respektive tillverkare. 0,1 ml-remsor för rör med lock, för användning med rotor med 72 brunnar (QIAGEN, kat.nr 981103 eller 981106) Sterila mikrocentrifugrör för beredning av huvudmixar Sterila pipettspetsar med aerosolbarriär Spritpenna Instrumentet Rotor-Gene Q MDx 5plex HRM eller instrumentet Rotor- Gene Q 5plex HRM med fluorescenskanaler för Green och Yellow (detektion av FAM respektive HEX) Programmet Rotor-Gene Q, version 2.1.0 eller högre Obs: Programmet therascreen KRAS Assay fungerar endast med programversion 2.1.0 (build 9) eller högre. CD med therascreen KRAS Assay Package version 1.0.12 (QIAGEN, kat.nr 9022641) Laddningsblock för 72 x 0,1 ml-rör, aluminiumblock för manuellt iordningställande av reaktioner (QIAGEN, kat.nr 9018901) Särskilda pipetter1f* (justerbara) för provberedning Särskilda pipetter* (justerbara) för beredning av PCR-huvudmix Särskilda pipetter* (justerbara) för dosering av DNA-mall Termomixer, uppvärmd skakinkubator, värmeblock eller vattenbad som klarar inkubation på 56 C och 90 C* Bänkcentrifug* med rotor för 1,5 ml-rör Bänkstående vortexblandare* QIAamp DNA FFPE Tissue Kit (QIAGEN, kat.nr 56404; se DNAextraktion på sidan 18) Xylen Etanol (96 100 %)2F * Kontrollera att instrumenten har kontrollerats och kalibrerats enligt tillverkarens instruktioner innan de används. Använd inte denaturerad alkohol som innehåller andra substanser såsom metanol eller metyletylketon. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 13

Varningar och säkerhetsåtgärder För in vitro-diagnostisk användning. För professionell användning. Säkerhetsinformation Använd alltid laboratorierock, engångshandskar och skyddsglasögon vid hantering av kemikalier. Mer information finns i tillämpliga säkerhetsdatablad (SDSs). De är tillgängliga på webben i behändigt PDF-format på adressen www.qiagen.com/safety, där du kan visa och skriva ut säkerhetsdatablad för varje QIAGEN -kit och kitkomponent. Allmänna säkerhetsåtgärder Testet är avsett för användning med formalinfixerade och paraffininbäddade vävnadsprover. Alla kemikalier och allt biologiskt material är potentiellt farliga. Prover är potentiellt smittsamma och måste hanteras som smittfarligt material. Kassera avfall från prover och analyser i enlighet med lokala säkerhetsprocedurer. Reagenser till therascreen KRAS RGQ PCR Kit är optimalt utspädda. Späd inte ut reagenser ytterligare då det kan resultera i förlorad prestanda. Använd inte reaktionsvolymer (reaktionsmix plus prov) på mindre än 25 µl. Alla reagenser i therascreen KRAS RGQ PCR Kit har utformats särskilt för att användas med testerna som ingår i therascreen KRAS RGQ PCR Kit. Alla reagenser som medföljer therascreen KRAS RGQ PCR Kit är avsedda att användas enbart tillsammans med övriga reagenser som ingår i samma therascreen KRAS RGQ PCR Kit. Byt inte ut reagenserna i therascreen KRAS RGQ PCR Kit och therascreen KRAS RGQ PCR-kiten mot varandra eftersom prestandan då kan påverkas. Använd endast det Taq DNA-polymeras (Taq) som medföljer i therascreen KRAS RGQ PCR-kitet. Byt inte ut det mot Taq DNA-polymeras från andra kit av samma typ eller annan typ, och byt inte heller ut det mot Taq DNApolymeras från en annan leverantör. Ytterligare instruktioner om varningar och säkerhetsåtgärder samt fler procedurbeskrivningar finns i användarhandboken till instrumentet Rotor- Gene Q 5plex HRM eller instrumentet Rotor-Gene Q MDx. 14 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

Använd inte komponenter vars utgångsdatum har passerat eller som har förvarats felaktigt. Obs: Iaktta största försiktighet för att förhindra att kontroll- och reaktionsmixreagenserna kontamineras av syntetiskt kontrollmaterial som finns i positiv kontroll-reagenset. Obs: Använd separata för ändamålet avsedda pipetter för iordningställande av reaktionsmixar och tillsats av positiv kontroll-reagenser. Obs: Utför beredning och fördelning av reaktionsmixar i ett område avskilt från området där den positiva kontrollen tillsätts. Obs: Öppna inte instrumentet Rotor-Gene Q förrän körningen har avslutats. Obs: Öppna inte Rotor-Gene Q-rören när körningen har avslutats. Obs: Iaktta största noggrannhet med betoning på felaktig provinmatning, laddningsfel och pipetteringsfel för att säkerställa korrekt provtestning. Förvaring och hantering av reagenser therascreen KRAS RGQ PCR Kit levereras på torris. Om någon komponent i therascreen KRAS RGQ PCR Kit inte är frusen vid ankomst, om den yttre förpackningen har öppnats under transporten eller om det saknas en bipacksedel, handbok eller reagenser i leveransen ska du kontakta någon av QIAGENs tekniska serviceavdelningar eller lokala distributörer (se baksidan eller besök www.qiagen.com). therascreen KRAS RGQ PCR Kit ska vid mottagandet omedelbart förvaras i 15 C till 25 C i en frys med konstant temperatur och skyddat mot ljus. Vid förvaring under de angivna förvaringsvillkoren är therascreen KRAS RGQ PCR Kit hållbart fram till det utgångsdatum som anges på etiketten. När reagenser har öppnats kan de förvaras i originalförpackningen vid 15 till 25 C fram till det utgångsdatum som anges på förpackningen. Undvik att tina och frysa upprepade gånger. Överskrid inte 6 frys-/upptiningscykler, vilket är det maximalt tillåtna. Reagenserna måste tinas i rumstemperatur i minst 1 timme och maximalt 4,5 timmar. När reagenserna är klara för användning kan PCR-reaktionerna göras i ordning. Rotor-Gene Q-rören som innehåller huvudmixarna och DNA-provet kan laddas omgående på instrumentet Rotor-Gene Q. Den totala tiden innan körning efter det att PCR-reaktionerna har iordningställts ska inte överskrida: 7 timmar vid förvaring i rumstemperatur Obs: Den här tiden inkluderar både PCR-konfiguration och förvaring. 18 timmar vid förvaring i kyl (2 8 C) Obs: Den här tiden inkluderar både PCR-konfiguration och förvaring. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 15

Obs: Scorpions (liksom alla fluorescensmärkta molekyler) i reaktionsmixreagenserna är ljuskänsliga. Skydda kontroll- och reaktionsmixreagenserna mot ljus för att undvika fotoblekning. Reagenser i therascreen KRAS RGQ PCR Kit är optimalt utspädda och de behöver inte renas eller behandlas ytterligare innan de används i analys enligt instruktionerna i handboken till therascreen KRAS RGQ PCR Kit. Var uppmärksam på de utgångsdatum och förvaringsvillkor som anges på förpackningen och på etiketterna till alla komponenter. Använd inte komponenter vars utgångsdatum har passerat eller som har förvarats felaktigt. Provtagning, förberedelse för analys och förvaring therascreen KRAS RGQ PCR Kit ska användas med DNA-prover som extraherats från formalinfixerad paraffininbäddad (FFPE) tumörvävnad tagen från patienter med kolorektal cancer (CRC). Tumörerna är heterogena både vad gäller genotyp och fenotyp. Mutationspositiva tumörer kan innehålla vildtyp-dna, och på samma sätt kan histologin uppvisa områden med tumörfri vävnad. Alla vävnadsprover ska betraktas som potentiellt smittfarliga. Så här förbereder du vävnadsprover för DNA-extraktion: Använd standardmaterial och -metoder och fixera vävnadsprovet i 10 % neutralbuffrat formalin (NBF) och bädda in vävnadsprovet i paraffin. Skär med hjälp av mikrotom ut 5 µm tjocka seriesnitt från paraffinblocket och placera dem på objektglas. Låt en utbildad person (t.ex. en patolog) bedöma tumörinnehåll och utbredning på ett H&E-färgat (Hematoxilyn & Eosin) snitt. Markera det färgade objektglaset för att kunna skilja tumörvävnad från normal vävnad. Använd seriesnitt för DNA-extraktion. Använd snitt med > 20 % tumörinnehåll för bearbetning utan makrodissektion (se nedan). För snitt med < 20 % tumörinnehåll: Makrodissekera ett eller flera snitt. Kassera tumörfri vävnad. För snitt med en yta < 4 mm 2 : Bearbeta två eller fler snitt för att öka den totala tumörytan till minst 4 mm 2 (gäller prover både med och utan makrodissektion). Kassera tumörfri vävnad. Skrapa bort överflödigt paraffin från vävnaden med en ny, steril skalpell. Obs: Använd torra skalpeller. Utför inte det här steget i en huv för laminärt flöde eller i ett dragskåp. Skrapa ned tumörvävnaden från snitten i märkta mikrocentrifugrör med hjälp av en ny skalpell för varje prov. 16 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

Märk, hantera och förvara tumörprover, block, objektglas, prover och mikrocentrifugrör som är redo för extraktion på ett kontrollerat sätt enligt lokala procedurer. Förvara FFPE-block och objektglas i rumstemperatur. Objektglas kan förvaras i rumstemperatur i upp till 4 veckor innan DNA-extraktion. Genomiskt DNA kan förvaras i 2 8 C i 1 vecka efter extraktion, och sedan i 15 till 25 C i upp till 8 veckor innan användning. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 17

Procedur DNA-extraktion Använd QIAamp DNA FFPE Tissue Kit (QIAGEN, kat.nr 56404) för rening av genomiskt DNA från prover som beretts av FFPE CRC-prover. Obs: therascreen KRAS RGQ PCR Kit har validerats med DNA som extraherats med hjälp av QIAamp DNA FFPE Tissue Kit. Använd inte någon annan produkt för DNA-extraktion. Utför DNA-extraktionen enligt instruktionerna i QIAamp DNA FFPE Tissue Kit Handbook (engelsk handbok till QIAamp DNA FFPE Tissue Kit) (april 2010) och observera följande: Se handboken till QIAamp DNA FFPE Tissue Kit angående beredning av prover innan DNA-extraktion. QIAamp DNA FFPE Tissue Kit får endast användas manuellt. Använd inte det automatiska protokollet för QIAcube. Använd inte RNase-steget som beskrivs i handboken till QIAamp DNA FFPE Tissue Kit. Använd inte QIAGENs deparaffiniseringslösning. Använd endast xylen- /etanolmetoden för deparaffinisering enligt beskrivningen i handboken till QIAamp DNA FFPE Tissue Kit. Nedbrytning av proteinas K (steg 11 i handboken till QIAamp DNA FFPE Tissue Kit) måste utföras i 1 timme. Proverna måste elueras i 200 µl elueringsbuffert (ATE-buffert) från QIAamp DNA FFPE Tissue Kit. Förvara genomiskt DNA i 2 8 C i 1 vecka efter extraktion, och sedan i 15 till 25 C i upp till 8 veckor innan användning. 18 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

Protokoll: Bedömning av DNA-prover Det här protokollet ska användas vid bedömning av den totala mängden amplifierbart DNA i prover. Viktigt att tänka på före start Upp till 24 prover kan bedömas med tillgänglig Control Reaction Mix (kontrollreaktionsmix, CTRL). Använd Control Reaction Mix (kontrollreaktionsmix, CTRL) för att bedöma DNA innan testning. Obs: Det är viktigt att använda Control Reaction Mix (kontrollreaktionsmix, CTRL) enligt beskrivningen nedan för den här bedömningen och inte spektrofotometri eller någon annan metod. Kraftigt nedbrutet DNA kanske inte amplifieras fastän primrarna genererar korta DNA-fragment. För effektiv användning av reagenserna i therascreen KRAS RGQ PCR Kit ska DNA-proverna indelas i batchar i så stor utsträckning som möjligt för att skapa fullständiga körningar. Testning av enskilda prover eller ett mindre antal prover ökar förbrukningen av reagenser och minskar det totala antal prover som kan testas med ett enda therascreen KRAS RGQ PCR Kit. Vortexa inte Taq DNA-polymeras (Taq) eller någon mix som innehåller Taq DNA-polymeras, eftersom det kan leda till att enzymet inaktiveras. Pipettera Taq DNA-polymeras genom att försiktigt placera pipettspetsen precis under ytan för att undvika att spetsen täcks med överflödigt enzym. Saker som ska göras före start Kontrollera att programmet therascreen KRAS Assay Package är installerat innan instrumentet Rotor-Gene Q används första gången (se Bilaga: Installation av therascreen KRAS Assay Package på sidan 78). Innan varje användning måste alla reagenser tinas ordentligt i minst 1 timme i rumstemperatur (15 25 C), blandas genom att vända 10 gånger och centrifugeras en kort stund så att innehållet längst ned i röret samlas upp. Se till att Taq DNA-polymeras (Taq) håller rumstemperatur (15 25 C) innan varje användning. Centrifugera röret en kort stund för att samla upp enzymet i botten av röret. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 19

Procedur 1. Tina Control Reaction Mix (kontrollreaktionsmix, CTRL), nukleasfritt vatten för kontroll utan mall (NTC) och KRAS-positiv kontroll (PC) i rumstemperatur (15 25 C) fullständigt i minst 1 timme. Tiderna för upptining av reagenser, PCR-konfiguration och förvaring innan start av körningen indikeras i tabell 3. När reagenserna har tinat ska du blanda dem genom att vända varje rör 10 gånger för att undvika lokala saltkoncentrationer och sedan centrifugera en kort stund så att innehållet längst ned i röret samlas upp. Tabell 3. Upptiningstider, tider för PCR-konfiguration och förvaringstemperaturer Upptiningstid Minimum Max Förvaringstemperatur efter PCRkonfiguration 1 timme 4,5 timmar Rumstemperatur (15 25 C) Maximal tid för PCR-konfiguration och förvaring 7 timmar 1 timme 4,5 timmar 2 8 C 18 timmar Obs: PCR-konfiguration ska utföras i rumstemperatur. Termen förvaring avser tiden mellan slutförande av PCR-konfigurationen och start av PCRkörningen på instrumentet Rotor-Gene Q. Obs: Se till att Taq DNA-polymeras (Taq) har rumstemperatur (15 25 C) samtidigt som de andra reagenserna (se Förvaring och hantering av reagenser på sidan 15). Centrifugera röret en kort stund för att samla upp enzymet i botten av röret. 2. Bered tillräckligt med huvudmixar (Control Reaction Mix [CTRL] plus Taq DNA-polymeras [Taq]) för DNA-proverna, en KRAS-positiv kontrollreaktion (PC) och en nukleasfritt vatten för kontroll utan mall-reaktion (NTC) enligt volymerna i tabell 4. Inkludera reagenser för 2 extra prover för att ha tillräckligt överskott för PCRkonfigurationen. Huvudmixen innehåller alla komponenter som krävs för PCR förutom provet. 20 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

Tabell 4. Beredning av huvudmix för kontrollanalys Komponent Control Reaction Mix (kontrollreaktionsmix, CTRL) Taq DNA-polymeras (Taq) Volym 19,76 µl x (n+2)* 0,24 µl x (n+2)* Total volym 20,0 µl/reaktion * n = antal reaktioner (prover plus kontroller). Bered tillräckligt med huvudmix för 2 extra prover (n+2) för att ha tillräckligt överskott för PCR-konfigurationen. Värdet n ska inte överstiga 24 (plus kontroller) eftersom 24 är det maximala antalet prover som får plats i en körning. Obs: Vid beredning av huvudmixen läggs den volym Control Reaction Mix (kontrollreaktionsmix, CTRL) som krävs till i det aktuella röret först och Taq DNA-polymeras (Taq) läggs till sist. 3. Placera det korrekta antalet PCR 4-rör (varje remsa har fyra rör) i laddningsblocket enligt layouten i tabell 5. Förslut inte rören. Obs: Låt locken ligga kvar i plastbehållaren tills de behövs. Tabell 5. Körningslayout för bedömning av DNA-prover i laddningsblocket Analys Kontroll 1 (PC) 9 17 25 Kontroll 2 (NTC) 10 18 26 Kontroll 3 11 19 Kontroll 4 12 20 Kontroll 5 13 21 Kontroll 6 14 22 Kontroll 7 15 23 Kontroll 8 16 24 Varje rör ska innehålla en total reaktionsvolym på 25 µl (20 µl huvudmix som har beretts enligt tabell 4, plus 5 µl NTC/prov/PC). Siffrorna markerar position i laddningsblocket och indikerar slutlig rotorposition. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 21

4. Ställ in en pipett på en volym som är lägre än den totala volymen för reaktionsmixen och blanda huvudmixen noga genom att aspirera upp och ned fullständigt 10 gånger. Tillsätt omedelbart 20 µl huvudmix i varje PCR-rör. Obs: I tabell 5 finns layouten för röret vid konfigurering av reaktionsmixarna. För bedömning av DNA-prover ska huvudmix för kontrollanalys tillsättas i ett PC-rör, ett NTC-rör och i ett rör för varje DNA-prov. 5. Tillsätt omedelbart 5 µl nukleasfritt vatten för kontroll utan mall (NTC) i NTC-röret (rörposition 2) och förslut röret. 6. Tillsätt 5 µl av varje DNA-prov i provrören (rörpositionerna 3 26) och förslut rören. 7. Tillsätt 5 µl KRAS-positiv kontroll (PC) i PC-röret (rörposition 1) och förslut röret. 8. Använd en spritpenna och markera locken till de första rören i den lägsta numeriska positionen i varje PCR 4-rör (t.ex. positionerna 1, 5 och 9 etc.) för att visa i vilken riktning rören ska laddas i rotorn med 72 brunnar på instrumentet Rotor-Gene Q. 9. Vänd de förslutna rören 4 gånger för att blanda provet och reaktionsmixen. 10. Placera alla PCR 4-rören på rätt position i rotorn med 72 brunnar enligt körningslayouten (tabell 5) med hjälp av riktningsmarkeringarna. Obs: Om rotorn inte är fullbelagd måste alla oanvända positioner på rotorn fyllas med ett förslutet, tomt rör. Detta gör att den termiska effektiviteten på instrumentet Rotor Gene Q säkerställs. 11. Placera rotorn med 72 brunnar i instrumentet Rotor-Gene Q. Se till att låsringen (tillbehör till instrumentet Rotor-Gene Q) är placerad längst upp på rotorn för att säkra rören under körningen. 12. Starta programmet Rotor-Gene Q och öppna samtidigt mallen genom att dubbelklicka på ikonen therascreen KRAS QC Locked Template på skrivbordet till den bärbara dator som är ansluten till instrumentet Rotor-Gene Q (bild 1). Bild 1. Ikonen therascreen KRAS QC Locked Template. 22 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

13. Fliken Setup [Konfiguration] visas som standard (bild 2). Kontrollera att låsringen sitter fast ordentligt och markera kryssrutan Locking Ring Attached [Låsring fast]. Stäng locket på instrumentet Rotor-Gene Q. Bild 2. Fliken Setup [Konfiguration] och rutan Locking Ring Attached [Låsring fast]. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 23

14. Skriv in körnings-id i dialogrutan Run ID [Körnings-ID] enligt din lokala namnkonvention. Skriv in provnamnet i dialogrutan Sample Name [Provnamn] enligt din lokala namnkonvention och tryck på returtangenten. Då läggs provnamnet till i provlistan nedanför och provet tilldelas ett prov-id (1, 2, 3 etc.). Dessutom uppdateras panelen Layout of the pipetting adapter [Layout för pipetteringsadaptern] på höger sida med provnamnet (bild 3). Obs: Kontrollera i panelen Layout of the pipetting adapter [Layout för pipetteringsadaptern] att provnamnet som har lagts till är markerat genom en ändring av färgen och att provnamnet är i provpositionen (bild 3). Obs: Provnamn med mer än 8 tecken visas kanske inte i sin helhet i panelen Layout of the pipetting adapter [Layout för pipetteringsadaptern]. Bild 3. Ange Run ID [Körnings-ID] och Sample Name [Provnamn]. 24 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

15. Upprepa steg 14 för att ange namnen på alla ytterligare prover (bild 4). Obs: Om du vill redigera ett provnamn klickar du på Sample Name [Provnamn] i provlistan så visas det valda provet i dialogrutan Sample Name [Provnamn] ovanför. Redigera provnamnet enligt din lokala namnkonvention och tryck på returtangenten för att uppdatera namnet. Bild 4. Ange ytterligare provnamn i dialogrutan Sample Name [Provnamn]. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 25

16. När du har angett alla provnamn ska du bekräfta att de är korrekta. Lägg till eventuell kompletterande information i dialogrutan Notes [Anteckningar] om det behövs och klicka sedan på knappen Start Run [Starta körning] (bild 5). Obs: Om någon rotorposition inte används visas en Warning [Varning] (bild 5 och bild 6) för att påminna användaren om att alla oanvända positioner på rotorn måste fyllas med ett förslutet, tomt rör. Kontrollera att alla oanvända rotorpositioner är fyllda med ett förslutet, tomt rör och klicka på OK för att fortsätta. Bild 5. Dialogrutan Notes [Anteckningar], dialogrutan Start Run [Starta körning] och Warning [Varning] för oanvända rotorpositioner. Bild 6. Warning [Varning] för oanvända rotorpositioner. 26 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

17. Ett Save As -fönster [Spara som] visas. Välj ett lämpligt filnamn och spara PCR-körningen som en körningsfil med ändelsen *.rex på den valda platsen och klicka på Save [Spara] (bild 7). Bild 7. Spara körningsfilen. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 27

18. PCR-körningen startar. Obs: När körningen startar öppnas fliken Run Progress [Körningsförlopp] automatiskt för att visa temperaturändringar och återstående tid av körningen (bild 8). Bild 8. Fliken Run Progress [Körningsförlopp]. 28 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

19. När körningen har avslutats öppnas fliken Analysis [Analys] automatiskt. Obs: Om fliken Analysis [Analys] inte öppnas klickar du på fliken Analysis [Analys] (bild 9). Obs: En förklaring av beräkningsmetoden ges i Tolkning av resultat på sidan 43. Bild 9. Fliken Analysis [Analys] och rapportering av resultat. 1 = fliken Analysis [Analys], 2 = QC Sample Result Table [Provresultattabell]. 20. Kontrollresultat rapporteras på följande sätt i Sample QC Result Table [Provresultattabell] (bild 9). Körningskontroller (PC och NTC, rörpositioner 1 respektive 2). Om resultaten ligger inom acceptabla intervaller visas Valid [Giltigt] för vart och ett av dem; annars visas Invalid [Ogiltigt]. Ett C T -värde för provets kontrollreaktion > 32,00 gör att Invalid [Ogiltigt] visas. Mängden DNA är inte tillräcklig för mutationsanalys. Testa om provet. Om mängden DNA fortfarande är otillräcklig extraherar du mer tumörvävnad om det finns tillgängligt (se Felsökningsguide på sidan 44). Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 29

Ett C T -värde för provets kontrollreaktion > 21,92 gör att Invalid [Ogiltigt] visas. DNA-koncentrationen är för hög för mutationsanalys. Späd med nukleasfritt vatten för spädning (Dil.) och gör om testet. Späd till ett C T -värde på 21,92 32,00. En 1:1-spädning ökar C T -värdet med ca 1,0. Ett C T -värde för provets kontrollreaktion på 21,92 32,00, (21,92 kontroll-c T -värde 32,00) gör att Valid [Giltigt] visas. DNA-koncentrationen är lämplig för mutationsanalys. Obs: Om det behövs en ny extraktion eller spädning upprepar du kontrollreaktionen för att bekräfta att DNA-koncentrationen är lämplig för användning. 21. Rapportfiler kan skapas genom att klicka på knappen Report [Rapport]. Fönstret Report Browser [Rapportmeny] visas. Välj KRAS Analysis Report [KRAS-analysrapport] under Templates [Mallar] och klicka sedan på Show [Visa] (bild 10). Obs: Du kan spara rapporter på en annan plats i formatet Web Archives genom att klicka på Save As [Spara som] i det övre vänstra hörnet på varje rapport. Bild 10. Välja KRAS Analysis Report [KRAS-analysrapport]. 30 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

Protokoll: Detektion av KRAS-mutationer Detta protokoll är avsett för detektion av KRAS-mutationer. Viktigt att tänka på före start Ett prov kan testas med KRAS-mutationsanalyserna när det har klarat provbedömningen. För effektiv användning av therascreen KRAS RGQ PCR Kit måste prover grupperas i en batchstorlek på 7 (för att fylla rotorn med 72 brunnar). Mindre batchstorlekar innebär att färre prover kan testas med therascreen KRAS RGQ PCR Kit. Vortexa inte Taq DNA-polymeras (Taq) eller någon mix som innehåller Taq DNA-polymeras, eftersom det kan leda till att enzymet inaktiveras. Pipettera Taq DNA-polymeras genom att försiktigt placera pipettspetsen precis under ytan för att undvika att spetsen täcks med överflödigt enzym. Saker som ska göras före start Innan varje användning måste alla reagenser tinas ordentligt i minst 1 timme i rumstemperatur (15 25 C), blandas genom att vända 10 gånger och centrifugeras en kort stund så att innehållet längst ned i röret samlas upp. Se till att Taq DNA-polymeras (Taq) håller rumstemperatur (15 25 C) innan varje användning. Centrifugera röret en kort stund för att samla upp enzymet i botten av röret. Protokoll 1. Tina alla reaktionsmixrör, nukleasfritt vatten för kontroll utan mall (NTC) och KRAS-positiv kontroll (PC) i rumstemperatur (15 25 C) fullständigt i minst 1 timme. Tiderna för upptining av reagenser, PCR-konfiguration och förvaring innan start av körningen indikeras i tabell 6. När reagenserna har tinat ska du blanda dem genom att vända varje rör 10 gånger för att undvika lokala saltkoncentrationer och sedan centrifugera en kort stund så att innehållet längst ned i röret samlas upp. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 31

Tabell 6. Upptiningstider, tider för PCR-konfiguration och förvaringstemperaturer Upptiningstid Minimum Max Förvaringstemperatur efter PCRkonfiguration 1 timme 4,5 timmar Rumstemperatur (15 25 C) Maximal tid för PCR-konfiguration och förvaring 7 timmar 1 timme 4,5 timmar 2 8 C 18 timmar Obs: PCR-konfiguration ska utföras i rumstemperatur. Termen förvaring avser tiden mellan slutförande av PCR-konfigurationen och start av PCRkörningen på instrumentet Rotor-Gene Q. Obs: Se till att Taq DNA-polymeras (Taq) har rumstemperatur (15 25 C) samtidigt som de andra reagenserna (se Förvaring och hantering av reagenser på sidan 15). Centrifugera röret en kort stund för att samla upp enzymet i botten av röret. 2. Märk åtta mikrocentrifugrör (medföljer inte) enligt de motsvarande reaktionsmixarna som visas i tabell 7, sidan 33. Bered tillräckligt med huvudmixar (kontroll- eller mutationsreaktionsmix [CTRL, 12ALA, 12ASP, 12ARG, 12CYS, 12SER, 12VAL eller 13ASP] plus Taq DNA-polymeras [Taq]) för DNA-proverna, en KRAS-positiv kontrollreaktion (PC) och en nukleasfritt vatten för kontroll utan mallreaktion (NTC) enligt volymerna i tabell 7 på sidan 33. Inkludera reagenser för 2 extra prover för att ha tillräckligt överskott för PCRkonfigurationen. Huvudmixarna innehåller alla komponenter som krävs för PCR förutom provet. 32 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

Tabell 7. Beredning av huvudmix för analys* Analys Reaktionsmixrör Volym av reaktionsmix Volym av Taq DNApolymeras (Taq) Kontroll CTRL 19,76 µl x (n+2) 0,24 µl x (n+2) 12ALA 12ALA 19,76 µl x (n+2) 0,24 µl x (n+2) 12ASP 12ASP 19,76 µl x (n+2) 0,24 µl x (n+2) 12ARG 12ARG 19,76 µl x (n+2) 0,24 µl x (n+2) 12CYS 12CYS 19,76 µl x (n+2) 0,24 µl x (n+2) 12SER 12SER 19,76 µl x (n+2) 0,24 µl x (n+2) 12VAL 12VAL 19,76 µl x (n+2) 0,24 µl x (n+2) 13ASP 13ASP 19,76 µl x (n+2) 0,24 µl x (n+2) * n = antal reaktioner (DNA-prover plus kontroller). Bered tillräckligt för 2 extra prover (n+2) för att ha tillräckligt överskott för PCR-konfigurationen. Värdet n ska inte överstiga 7 (plus kontroller) eftersom 7 är det maximala antalet prover som får plats i en körning. Obs: Vid beredning av huvudmixen läggs den volym kontroll- eller mutationsreaktionsmix som krävs till i det aktuella röret först och Taq DNApolymeras (Taq) läggs till sist. 3. Placera det korrekta antalet PCR 4-rör (varje remsa har fyra rör) i laddningsblocket enligt layouten i tabell 8 på sidan 34. Förslut inte rören. Obs: Låt locken ligga kvar i plastbehållaren tills de behövs. 4. Ställ in en pipett på en volym som är lägre än den totala volymen för reaktionsmixen och blanda huvudmixarna noga genom att aspirera upp och ned fullständigt 10 gånger. Tillsätt omedelbart 20 µl huvudmix i varje aktuellt PCR-rör. Obs: I tabell 8 på sidan 33 finns layouten för röret vid konfigurering av reaktionsmixarna. För detektion av KRAS-mutationerna ska huvudmixarna läggas till i åtta PC-rör, åtta NTC-rör och åtta rör för varje DNA-prov. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 33

Tabell 8. Körningslayout för detektion av KRAS-mutationer i laddningsblocket* Kontroller Provnummer Analys PC NTC 1 2 3 4 5 6 7 Kontroll 1 9 17 25 33 41 49 57 65 12ALA 2 10 18 26 34 42 50 58 66 12ASP 3 11 19 27 35 43 51 59 67 12ARG 4 12 20 28 36 44 52 60 68 12CYS 5 13 21 29 37 45 53 61 69 12SER 6 14 22 30 38 46 54 62 70 12VAL 7 15 23 31 39 47 55 63 71 13ASP 8 16 24 32 40 48 56 64 72 * Varje rör ska innehålla en total reaktionsvolym på 25 µl (20 µl huvudmix som har beretts enligt tabell 3, plus 5 µl NTC/prov/PC). Siffrorna markerar position i laddningsblocket och indikerar slutlig rotorposition. 5. Tillsätt omedelbart 5 µl nukleasfritt vatten för kontroll utan mall (NTC) i NTC-rören (rörposition 9 16) och förslut rören. 6. Tillsätt 5 µl av varje DNA-prov i provrören (rörpositionerna 17 72) och förslut rören. 7. Tillsätt 5 µl KRAS-positiv kontroll (PC) i PC-rören (rörposition 1 8) och förslut rören. 8. Använd en spritpenna och markera locken till de första rören i den lägsta numeriska positionen i varje PCR 4-rör (t.ex. positionerna 1, 5 och 9 etc.) för att visa i vilken riktning rören ska laddas i rotorn med 72 brunnar på instrumentet Rotor-Gene Q. 9. Vänd de förslutna rören 4 gånger för att blanda provet och reaktionsmixen. 10. Placera alla PCR 4-rören på rätt position i rotorn med 72 brunnar enligt körningslayouten (tabell 8) med hjälp av riktningsmarkeringarna. Obs: Maximalt 7 prover kan inkluderas i varje PCR-körning. Om rotorn inte är fullbelagd måste alla oanvända positioner på rotorn fyllas med ett förslutet, tomt rör. Detta gör att den termiska effektiviteten på instrumentet Rotor Gene Q säkerställs. 34 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

11. Placera rotorn med 72 brunnar i instrumentet Rotor-Gene Q. Se till att låsringen (tillbehör till instrumentet Rotor-Gene Q) är placerad längst upp på rotorn för att säkra rören under körningen. 12. Starta programmet Rotor-Gene Q och öppna samtidigt mallen genom att dubbelklicka på ikonen therascreen KRAS Locked Template på skrivbordet till den bärbara dator som är ansluten till instrumentet Rotor-Gene Q (bild 11). Bild 11. Ikonen therascreen KRAS Locked Template. 13. Fliken Setup [Konfiguration] visas som standard (bild 12). Kontrollera att låsringen sitter fast ordentligt och markera kryssrutan Locking Ring Attached [Låsring fast]. Stäng locket på instrumentet Rotor-Gene Q. Bild 12. Fliken Setup [Konfiguration] och rutan Locking Ring Attached [Låsring fast]. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 35

14. Skriv in körnings-id i dialogrutan Run ID [Körnings-ID] enligt din lokala namnkonvention. Skriv in provnamnet i dialogrutan Sample Name [Provnamn] enligt din lokala namnkonvention och tryck på returtangenten. Då läggs provnamnet till i provlistan nedanför och provet tilldelas ett prov-id (1, 2, 3 etc.). Dessutom uppdateras panelen Layout of the pipetting adapter [Layout för pipetteringsadaptern] på höger sida med provnamnet (bild 13). Obs: Kontrollera i panelen Layout of the pipetting adapter [Layout för pipetteringsadaptern] att provnamnet som har lagts till är markerat genom en ändring av färgen och att alla åtta analyserna i kolumnen under provcirkeln är markerade (bild 13). Obs: Maximalt 7 prover kan läggas till. Prov-ID (i provcirklarna) kommer automatiskt att tilldelas från 1 till 7. Obs: Provnamn med mer än 8 tecken visas kanske inte i sin helhet i panelen Layout of the pipetting adapter [Layout för pipetteringsadaptern]. Bild 13. Ange Run ID [körnings-id] och Sample Name [Provnamn]. 36 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

15. Upprepa steg 14 för att ange namnen på alla ytterligare prover (bild 14). Obs: Om du vill redigera ett provnamn klickar du på Sample Name [Provnamn] i provlistan så visas det valda provet i dialogrutan Sample Name [Provnamn] ovanför. Redigera provnamnet enligt din lokala namnkonvention och tryck på returtangenten för att uppdatera namnet. Bild 14. Ange ytterligare provnamn i dialogrutan Sample Name [Provnamn]. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 37

16. När du har angett alla provnamn ska du bekräfta att de är korrekta. Lägg till eventuell kompletterande information i dialogrutan Notes [Anteckningar] om det behövs och klicka sedan på knappen Start Run [Starta körning] (bild 15). Obs: Om någon rotorposition inte används visas en Warning [Varning] (bild 15 och bild 16) för att påminna användaren om att alla oanvända positioner på rotorn måste fyllas med ett förslutet, tomt rör. Kontrollera att alla oanvända rotorpositioner är fyllda med ett förslutet, tomt rör och klicka på OK för att fortsätta. Bild 15. Dialogrutan Notes [Anteckningar], dialogrutan Start Run [Starta körning] och Warning [Varning] för oanvända rotorpositioner. Bild 16. Warning [Varning] för oanvända rotorpositioner. 38 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

17. Ett Save As -fönster [Spara som] visas. Välj ett lämpligt filnamn och spara PCR-körningen som en körningsfil med ändelsen *.rex på den valda platsen (bild 17). Bild 17. Spara körningsfilen. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 39

18. PCR-körningen startar. Obs: När körningen startar öppnas fliken Run Progress [Körningsförlopp] automatiskt för att visa temperaturändringar och återstående tid av körningen (bild 18). Bild 18. 1 = fliken Run Progress [Körningsförlopp]. 40 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

19. När körningen har avslutats öppnas fliken Analysis [Analys] automatiskt. Obs: Om fliken Analysis [Analys] inte öppnas klickar du på fliken Analysis [Analys] (bild 19). Obs: En förklaring av beräkningsmetoden ges i Tolkning av resultat på sidan 43. Bild 19. Fliken Analysis [Analys] och rapportering av resultat. 20. Analysresultat rapporteras på följande sätt (bild 19): Panelen Run Controls, Positive Control [Körningskontroller, positiv kontroll]. Om resultaten ligger inom det acceptabla intervallet visas Valid [Giltigt] för Positive Control Status [Status för positiv kontroll]; annars visas ett resultat med statusen Invalid [Ogiltigt]. Panelen Run Controls, Negative Control [Körningskontroller, negativ kontroll]. Om både resultatet NTC och Internal Control [internkontroll] ligger inom de acceptabla intervallen visas Valid [Giltigt] för Negative Control Status [Status för negativ kontroll]; annars visas ett resultat med statusen Invalid [Ogiltigt]. Panelen Sample Result Table [Tabell med provresultat]. Specifika mutationer rapporteras för de mutationspositiva proverna i kolumnen KRAS Mutation Status [KRAS-mutationsstatus]. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 41

21. Rapportfiler kan skapas genom att klicka på knappen Report [Rapport]. Fönstret Report Browser [Rapportmeny] visas. Välj KRAS Analysis Report [KRAS-analysrapport] under Templates [Mallar] och klicka sedan på Show [Visa] (bild 20). Obs: Du kan spara rapporter på en annan plats i formatet Web Archives genom att klicka på Save As [Spara som] i det övre vänstra hörnet på varje rapport. Bild 20. Välja KRAS Analysis Report [KRAS-analysrapport]. 42 Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012

Tolkning av resultat Analysen och mutationsbestämningarna utförs automatiskt av therascreen KRAS Assay Package när en körning har slutförts. Följande information förklarar hur therascreen KRAS Assay Package gör analysen och mutationsbestämningarna. PCR-cykeln vid vilken fluorescensen från en viss reaktion går över ett tröskelvärde definieras som C T -värdet. C T -värdena indikerar mängden av ett specifikt input-dna. Låga C T -värden indikerar högre nivåer av input-dna och höga C T -värden indikerar lägre nivåer av input-dna. Reaktioner med ett C T -värde klassificeras som positiv amplifiering. Programmet Rotor-Gene Q interpolerar fluorescenssignaler mellan två registrerade värden (vilka som helst). C T -värdena kan därför vara vilket reellt tal som helst (inte begränsat till heltal) i intervallet från 0 till 40. För therascreen KRAS RGQ PCR Kit är tröskelvärdet inställt på 0,05 relativa fluorescensenheter. Det här värdet är konfigurerat i therascreen KRAS Assay Package för både de gröna och gula kanalerna. Tröskelvärdet definierades under utvecklingen av therascreen KRAS RGQ PCR Kit. En beräkning utförs för att bestämma C T -värdet med hjälp av ekvationen: C T = [mutationsanalysens C T -värde] [kontrollanalysens C T -värde] Körningskontrollerna (positiv kontroll, NTC och internkontroller) bedöms för att säkerställa att acceptabla C T -värden uppfylls och att reaktionerna utförs korrekt. Provets C T -värden beräknas som differensen mellan mutationsanalysens C T och kontrollanalysens C T från samma prov. Prover klassas som mutationspositiva om de ger ett C T -värde lägre än eller lika med cutoff C T -värdet för den analysen. Över det här värdet kan provet antingen innehålla mindre än den procentandel mutation som kan detekteras av therascreen KRAS RGQ PCR Kit (bortom gränsen för analyserna), eller så är provet mutationsnegativt vilket rapporteras som No Mutation Detected [Ingen mutation detekterad]. Ingen amplifiering i mutationsreaktioner räknas som No Mutation Detected [Ingen mutation detekterad]. C T -värden som beräknas genom bakgrundsamplifiering förväntas vara större än cutoff C T -värdena och provet kommer att klassificeras som No Mutation Detected [Ingen mutation detekterad]. Analysresultaten visas som Mutation Positive [Mutationspositiva], No Mutation Detected [Ingen mutation detekterad], Invalid [Ogiltig] eller, om en körningskontroll misslyckas, Run Control Failed [Körningskontrollen misslyckades]. För de mutationspositiva proverna rapporteras specifika mutationer. Andra möjliga resultat som kan visas behandlas i avsnitten Protokoll: Bedömning av DNAprover, Protokoll: Detektion av KRAS-mutationer och Felsökningsguide i den här bruksanvisningen. I sällsynta fall kan en tumör innehålla mer än en mutation. I sådana fall kommer mutationen som ger det lägsta C T -värdet att identifieras. Handbok för therascreen KRAS RGQ PCR Kit 08/2012 43