Qué se come? Valerie Fogler 2011-05-21
Mål Du kan beställa och betala på restaurang. Du kan namnen på vanliga matvaror och du känner til någral högtidsdagar i ett land där språket talas. Du känner till de vanligare traditioner i ett land där språket talas.
Palabras en el restaurante Restaurangord Empareja las palabras con la traducción correcta! Para ihop orden med rätt översättning! 1. Varmrätt a. la cuenta 2. sked b. la mesera/ la camarera 3. glas c. ordenar/ pedir 4. gaffel d. el menú del día 5. flaska e. la servilleta 6. förrätt f. el postre 7. kniv g. la cuchara 8. tallrik h. el plato principal 9. efterrätt i. el cuchillo 10. kypare j. la entrada 11. nota k. el vaso 12. meny l. la botella 13. dagens meny m. el tenedor 14. bord n. el plato 15. servett o. el menú 16. beställa p. la mesa
Palabras de comida Matord Empareja las palabras Para ihop orden! 1 el azúcar a grädde 2 la sal b peppar 3 las manzanas c fisk 4 el aceite d salt 5 el queso e grönsaker 6 la mantequilla f kyckling 7 la fruta g mjölk 8 el aceite h ägg 9 la carne iolja 10 las especias j korv 11 el pescado k olja 12 la pimienta l smör 13 las papas / patatas m frukt 14 la verdura n ost 15 la crema / nata o krydda 16 la leche p äpplen 17 el pollo q kött 18 la salchicha r socker 19 el huevo s fisk 20 el pescado t potatis
B. Sortera maten så att den hamnar på rätt plats: Mejeriprodukter: Frukt och grönt: Köttprodukter: Kryddor: Övrigt:
C. Repetera matverb Här i rutan finns det några verb och några substantiv som alla har att göra med måltider och att äta. Minns du vad de betyder? Ta gärna hjälp av lexikon. Skriv några meningar där verben ingår el desayuno desayunar la comida comer el almuerzo almorzar la merienda merendar la cena cenar
Receta: Paella mixta Para 4 personas Ingredientes: 200 grs. de pescado 200 grs. de camarones 200 grs. de pollo 200 grs. de carne de cerdo caldo de pescado sal perejil 400 grs. de arroz 1 cebolla picada 1 zanahoria picada 1 pimiento verde picado 1 tomate picado 2 dientes de ajo picados 2 pizcas de azafrán
Instruktionerna för hur man lagar paella har hamnat i oordning. Ordna meningarna så att det stämmer! Preparación: 1. Después añadir (tillsätta) el pescado, los camarones, el pollo y la carne, freír (steka) unos minutos. 2. En la paellera, freír el arroz en aceite. 3. Echar (tillsätta) un poco de sal y dejar cocer (låta koka) 15 minutos a fuego suave. 4. Servir con pan y limón. 5. Moverlo (röra om ) todo y agregar (tillsätta) el caldo con el azafrán. 6. Luego freír la verdura 5 minutos. Tiempo de praparación: 45 minutos. Nivel de dificultad: fácil
Qué comes? Berätta för någon kurskamrat på spanska vad du äter! Desayuno... Almuerzo... Meriendo... Ceno... Los fines de semana... Nunca como... Mi plato favorito...
restaurangfraser Quisiera por favor La cuenta, por favor Aquí tiene Cuánto cuesta? Buen provecho! Qué rico! Jag skulle vilja ha tack (används som engelskans please) Notan, tack Varsågod Hur mycket kostar det? Smaklig måltid Vad gott!
Traditioner/La Navidad (Julen) Julen firas i Spanien ungefär som i Sverige men med regionala skillnader. Det som var ett religiöst firande har blivit mer och mer kommersiellt. Julen "börjar" den 22 december med lotteriet "El Gordo", och slutar den 6 januari, "el día de Reyes", trettondag jul i Sverige. Julafton firar man med den traditionella julmiddagen då familjen brukar samlas. Typiskt har det blivit att äta skalddjur, fisk och olika kötträtter till förrätt och huvudrätt. Till efterrätt brukar man äta turrón, ett slags mandelnougat och olika kakor (polvorón och mantecado). Man brukar dricka Cava, spansk Champagne, men också vitt och rött vin. Juldagen brukar man ägna sig åt kompisar, man umgås och går ut. Något speciellt för Spanien och Latinamerika är den 28 december, "los Santos Inocentes", något som motsvarar 1 april i Sverige. Man skämtar med folk, tidningar och teve hittar på nyheter... Man ropar Inocente, inocente! till varandra.
La Noche Vieja (Nyårsafton) På nyårsafton i Spanien ska man enligt traditionen äta en vindruva vid varje klockslag när klockan slår tolv. På torget Puerta del Sol i centrala Madrid kommer hundratusentals människor att trängas och äta vindruvor vid tolvslaget. För den som inte vill eller kan ta sig till Puerta del Sol kan man beskåda trängseln och druvintagandet på TV. Familjer runt om i hela Spanien sitter och tittar och är beredda med sina vindruvor då klockan börjar slå. Det är precis som vi svenskar gör när vi kollar när Jan Malmsjö läser "Ring klocka ring" från Skansen. Klarar man att äta sina tolv druvor får man önska sig något inför det nya året och givetvis går önskningen i uppfyllelse. Därefter fortsätter många att festa och dansa hela natten lång. En fest som spanjorerna kallar för "el cotillón". Det hör också till att man på hemvägen, i gryningen, går in på en bar och tar sig en kopp varm choklad och churros (ett typiskt frityrkokt, ibland spritsat bakverk).
La Semana Santa (Påsk) I stora delar av Spanien går många religiösa brödraskap i tåg (procesión) och de bär sina helgon. För att vara anonym har de på sig dräkter som liknar Ku Klux Klan. De här tågen drar till sig mycket folk och turister. I Sevilla kan det samlas upp till en miljon personer för att följa tågen.
FolkfesterSanfermines (Tjurrusning) Den här festen är den mest kända utomlands, mycket tack vare Ernest Hemingway. Festen börjar den 7 juli och sträcker sig fram till den 14 i Pamplona, huvudstaden i regionen Navarra. Varje morgon rusar uppskrämda tjurar en ca en kilometer lång väg fram till arenan där de ska i tjurfäktning på eftermiddagen. Traditionellt klär man sig med svarta byxor, en vit skjorta och en röd halsduk runt halsen.
La Tomatina (Tomatfesten) Tomatfesten firas varje år i Buñol, en by i Valencia. Tomatfesten började man att "fira" 1945 när ett bråk urartade i ett slag där man tog till vara det som ett grönsaksställe hade, nämligen tomater. Allt slutade med att de som deltog fick betala det som förstördes. Denna händelsen glömdes inte och året därpå samlades samma deltagare med sina egna tomater. Polisen kopplades in och firandet tog slut. Lokalregeringen var emot detta firande men fick ge sig när hela befolkningen stöttade de som deltog. Sedan dess har man firat. Alla kan delta och man måste respektera vissa regler.
12 de octubre (Spaniens Nationaldag) I Spanien har man " La Hispanidad " som Nationaldagen till minnet av när Columbus kom fram tillla Españolaoch därmed upptäkte Amerika. Detta sker varje 12:e oktober. Det är en helgdag men man firar inte på ett speciellt sätt, det sker någon militär parad men man firar inte Spanien som sådant. I några latinamerikanska länder, t.ex México, kallas denna dag "El día de la Raza" eftersom det var den dag europeerna och indianerna blandades och "el mestizo" uppstod.
Sevillanas I Andalusien är gamla traditioner väldigt populära hos ungdomar. Så gott som alla ungdomar kan dansa lite flamenco, och särskilt varianten sevillanas som man dansar i par eller i grupp. På diskoteken brukar man ofta spela några timmars sevillanas på kvällen, innan den "riktiga" musiken börjar, och det är alltid väldigt populärt hos tonåringarna. Det finns även ett brett utbud av speciella flamencobarer. En sevillana består av fyra turer (la primera, la segunda, la tercera, la cuarta). Ofta används kastanjetter i dansen. Maffigast blir det om det står människor runt omkring de som dansar och klappar (dar las palmas), sjunger och spelar gitarr.
Tarea; Du skall nu rita upp ert kök och beskriva de saker ni har och skapa en egen gloslista. Vad heter de saker man har i köket, diskbänk, diskmaskin, frys och kyl?kom på så mycket du bara kan och gör små lappar med orden som du kan lägga på din ritning och placera dem på rätt ställe. Redovisa din uppgift muntligt.
Syftet Matkulturen I Spanien och Latinamerika är något eleverna minns om de varit utomlands och själva upplevt den. Det är för dem eleverna som ännu inte besökt någon av de spanskatalande länderna lika spännande och framförallt kunna behärska de ord som behövs i mat sammanhang och restaurang besök väcker lusten hos eleverna. De får känna att de behärskar språket och deltar i enkel kommunikation som sker på spanska. Härligt start för nybörjare I spanskan åk 6-9.