Medicinska förfaranden

Relevanta dokument
Medicinska förfaranden

MR-checklista för MED EL CI- och ABI-modeller

MRT-RIKTLINJER FÖR INSPIRE THERAPY

1,5 tesla och 3 tesla magnetisk resonanstomografi (MR) Riktlinjer för Senzasystemet (IPG1000 och IPG1500)

Cochlear Implants RONDO. Användarens handbok. AW30160_2.0 (Swedish)

Karin Åberg Sjukhusfysiker MR MR-SÄKERHET

MR Conditional. Riktlinjer för magnetresonansundersökning (MRI) vid 1,5 tesla av Nevro Senza system för ryggmärgsstimulering

PATIENTINFORMATION RYGGMÄRGSSTIMULERING VID SVÅR KÄRLKRAMP

1,5 tesla och 3 tesla magnetisk resonanstomografi (MR) Riktlinjer för Senza-systemet

ProStop. Artrorisis subtalara implantat DFU-0137 NY REVISION 7

MR - SÄKERHET. Vad ska man tänka på när det gäller implantat? Karin Åberg Sjukhusfysiker MR karin.a.aberg@akademiska.se. Bild från Philips Healthcare

ICD implantat (implanterbar cardioverter defibrillator) i kombination med kirurgisk diatermi Författare Monica Clomén

TransFix DFU-0074 NY REVISION 11

VIBRANT SOUNDBRIDGE. ett mellanöreimplantat. Information för Hörselvården

Statens strålskyddsinstituts författningssamling

SONNET. CI och EAS audioprocessorer. Snabbguide

Kort bruksanvisning FLUX

Strålsäkerhetsmyndighetens ISSN:

Säker operationssjukvård SOFIA HEMLE JERNTORP, SPECIALISTSJUKSKÖTERSKA I OPERATIONSSJUKVÅRD

Övningar med Flexi:bak

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. S Värmedyna Brugsanvisning * *

AFS 2016:3 ELEKTROMAGNETISKA FÄLT

Cochlear Implants OPUS 2. Användarens handbok. AW5219_14.0 (Swedish)

Före din MR-undersökning. För patienter som har Medtronic neurostimuleringssystem för behandling av kronisk smärta

HÖGFREKVENTA ELEKTROMAGNETISKA FÄLT

Medtronic DBSvid. av epilepsi. mer. trygghet oberoende frihet. Shannan B. Får DBS-behandling sedan 2XXX. Shannan B.

Kung Fu Massage MANUAL OD 600

Du kan göra alla asanas i den ordning jag har här, eller välj ut några du vill göra, beroende på hur mycket tid du har och hur din kropp känns.

LVFS 2003:11 Bilaga 1 VÄSENTLIGA KRAV I. Allmänna krav 1. Produkterna skall konstrueras och tillverkas på ett sådant sätt att de inte äventyrar

Ögonmelanom är en tumörsjukdom som framför allt uppkommer i ögats druvhinna (uvea). Sjukdomen förekommer i alla åldrar, men är mycket sällsynt hos

Rulle Stor 5,0 Ag. Ansiktsrulle 3,5 Ag. Produktkod: 001

Nucleus cochleaimplantat. Viktig information till användare av cochleaimplantat

STRÅLSKYDD VID RÖNTGENDIAGNOSTIK VERKSAMHETSOMRÅDE BILD, SÖDERSJUKHUSET ANNIKA MELINDER, SJUKHUSFYSIKER

**** Meddelande om återkallning ****

Till berörda: Sjukhus personal, inklusive personal inom bild- och funktionsmedicin

Manual för hälso- och sjukvårdspersonal

RESPIRATORISK AVKÄNNINGS- LEDNING

Martin Tondel. föredragande läkare Enheten för hälsoskydd och smittskydd Socialstyrelsen.

my baby carrier SVENSKA BRUKSANVISNING

11 valbara frekvenser från 2Hz till 150Hz. Symmetrisk Bifasisk rektangulär. Konstant, Burst I, Burst II, Modulation I och II

Ladda Av & på Användning. Blinkar: batteriet laddar. Lyser: batteriet laddat

CASALL AB TRACK 98100

Röntgen och nuklearmedicin

Uppföljningsåtgärd för applikationsinstrumentet till Sternal ZipFix : Ändringar i operationsteknikguiden

Träningsprogram med fitness training ball

Här följer fyra övningar som värmer upp axlarna, skuldrorna och ryggen.

Garanti för implantatsystem

Strålbehandling PDF EPUB LÄSA ladda ner LADDA NER LÄSA. Författare: Jan Degerfält.

STIMULERINGS- LEDNING

Nav-X styrbara RF-enheter DFU-0177 NY REVISION 5

REVEAL LINQ. Försiktighetsåtgärder avseende medicinska procedurer och EMI. Manual för sjukvårdspersonal

VÄLKOMMEN! BEHÖRIG BESTÄLLARE av specialanpassningar

Röntgen och Nuklearmedicin ALERIS RÖNTGEN

Allmänna definitioner av variabler till uppföljningsformuläret

Föreskrift om MR. konsekvenser

Bilaga I Vetenskapliga slutsatser och skäl till ändring av villkoren för godkännandena för försäljning

BRÅDSKANDE MEDDELANDE: ÅTERKALLELSE AV MEDICINSK UTRUSTNING R APPLIKATIONSINSTRUMENT FÖR STERNAL ZIPFIX

Magnetism. Uppdaterad:

Hög Intensiv Fokuserat Ultraljud

Patientinformation. Bröstrekonstruktion. Information till dig som ej har erhållit strålbehandling

BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE/MAGEC -SYSTEM

Instruktioner för Känguru Ringsjalen

C1250 ANVÄNDARINSTRUKTIONER. Elektroniska

BRUKSANVISNING Maskinöversatt

Koppla spänningsproben till spolen.

Bedömarens namn: Tidsåtgång för testet: min. Tonus avspänning: lätt/svårt. UTFÖRANDE Passivt Assisterat

Elektricitet och magnetism. Elektromagneter

MRT vid MS. Magnetkameraundersökningen ger dig koll på din MS

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

NU BALLONGEN FÖR 12 MÅNADER

ALLT OM SMÄRTA. Solutions with you in mind

Strålsäkerhetsmyndighetens ISSN:

PROV I FYSIK KURS B FRÅN NATIONELLA PROVBANKEN

Nacksmärta efter olycka

Innehållet i denna fil får endast användas för privat bruk. Kopiering eller annan användning kräver tillstånd från Stefan Lönnerholm, Akademiska

Tentamen. Medicinska bilder kl KAROLINSKA INSTITUTET INSTITUTIONEN FÖR LABORATORIEMEDICIN AVDELNINGEN FÖR MEDICINSK TEKNIK

CELLPLEX TCP SYNTETISKT SPONGIÖST BEN

Tentamen i Mekanik II

Celsite Implanterbara injektionsportar

nu i Sverige Hur fungerar magnetterapi? Vad säger läkaren? Patenterad teknologi Jag blev smärtfri efter en vecka!

Till berörda: Sjukhus personal, inklusive personal inom bild- och funktionsmedicin

Lycka till! Medicin, Radiografi, strålningsfysik, teknik och metodik Kurskod: MC007G. Kursansvarig: Eva Funk. Totalpoäng: 69 poäng

ComfortSystem. Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. vår erfarenhet din trygghet

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE För 8-kanals elektroder för systemet St. Jude Medical Infinity DBS (Deep Brain Stimulation)

BACK PAIN & DISCOMFORT

ATLANTIS GARANTI DENTSPLY Implants, Aminogatan 1, Box 14, Mölndal , ,

Att förebygga motionsskador

BRUKSANVISNING. handicare C

Bilaga III. Ändringar av relevanta avsnitt av produktinformationen

Laddningsregulator 25A MPPT med display

Infektion Ärrbildning Brännskador

PATIENTINFORMATIONSHÄFTE. Endovaskulära stentgraft: Ett sätt att behandla bukaortaaneurysm

ANVÄNDARINSTRUKTION Höftortos DynaCox art.nr

FYSPROFILEN/TENNIS/BAS TESTBESKRIVNINGAR

Mammainformation. från BB-vårdavdelning. Lite tips från sjukgymnasten till dig som just fött barn. Södra Älvsborgs Sjukhus.

Anvisningar till ansökan för stråletisk bedömning avseende diagnostisk användning av joniserande strålning i forskningssyfte

WORKSHOP: EFFEKTIVITET OCH ENERGIOMVANDLING

SCAFFDEX OY SÄKERHETSMED- DELANDE TILL MARKNADEN RegJoint litet bioabsorberbart ledimplantat

Stretchövningar Fotboll

Transkript:

Cochlear Implants Medicinska förfaranden för MED EL CI/ABI-system AW33322_6.0 (Swedish)

Denna handbok ger viktiga instruktioner och säkerhetsinformation för de som använder MED EL implantatsystem och som måste genomgå ett medicinskt förfarande (t.ex. MR). All auktorisering av medicinska förfaranden är medicinska beslut som baseras på nytta riskvärderingar. I egenskap av CI/ABI-användare kanske du har frågor om att genomgå ytterligare medicinska förfaranden. Ditt medicinska team kan också komma att behöva mer information om särskilt hänsynstagande till implantatanvändare. Dessa riktlinjer ger information som hjälper till att förebygga skador på både ditt CI/ABI och dig själv. Vänligen dela denna information med din vårdgivare. För närvarande är inte alla produkter i detta dokument godkända eller tillgängliga i alla länder. Vänligen kontakta din lokala MED EL representant för information om produktens aktuella tillgänglighet i ditt land. I detta dokument används termen MED EL implantatsystem generellt för alla implantattyper. De specifika namnen för varje implantat hittas i rubrikerna för respektive avsnitt. CI ABI

Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST... 3 7 Interferens med annan utrustning, anordningens robusthet i särskilda medicinska eller diagnostiska miljöer...3 Försiktighetsåtgärder vid magnetisk resonanstomografi (MR)...4 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI...8 11 Interferens med annan utrustning, anordningens robusthet i särskilda medicinska eller diagnostiska miljöer...8 Försiktighetsåtgärder vid magnetisk resonanstomografi (MR)...9 Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI...12 15 Interferens med annan utrustning, anordningens robusthet i särskilda medicinska eller diagnostiska miljöer...12 Försiktighetsåtgärder vid magnetisk resonanstomografi (MR)... 13 SONATA... 16-19 Interferens med annan utrustning, anordningens robusthet i särskilda medicinska eller diagnostiska miljöer... 16 Försiktighetsåtgärder vid magnetisk resonanstomografi (MR)... 17 PULSAR PULSAR ABI... 20 23 Interferens med annan utrustning, anordningens robusthet i särskilda medicinska eller diagnostiska miljöer...20 Försiktighetsåtgärder vid magnetisk resonanstomografi (MR)...21 C40+ C40+ ABI... 24 27 Interferens med annan utrustning, anordningens robusthet i särskilda medicinska eller diagnostiska miljöer...24 Försiktighetsåtgärder vid magnetisk resonanstomografi (MR)...25 C40... 28 31 Interferens med annan utrustning, anordningens robusthet i särskilda medicinska eller diagnostiska miljöer...28 Försiktighetsåtgärder vid magnetisk resonanstomografi (MR)...29 1

Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST 2

Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST Interferens med annan utrustning, anordningens robusthet i särskilda medicinska eller diagnostiska miljöer Ta som regel bort externa komponenter (t.ex. audioprocessor och tillbehör) från ditt huvud när du genomgår en medicinsk behandling där elektrisk ström passerar genom din kropp eller kontrollera åtminstone noggrant om hela ditt MED EL implantatsystem fungerar ordentligt under de första stadierna av behandlingen. Instrument som används för elektrokirurgiska ingrepp kan ge upphov till högfrekvent spänning som kan inducera ström i de implanterbara enheternas elektroder. Sådan ström kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Monopolära elektrokirurgiska instrument får inte användas i huvudoch halsregionen. Om bipolära elektrokirurgiska instrument används måste skärspetsarna hållas minst 5 mm från referenselektroden på stimulatorhöljet och alla eventuella kontakter på den aktiva elektroden. All nödvändig joniserande strålbehandling ska noggrant övervägas och risken för skada på MED EL-implantatet måste noggrant vägas mot de medicinska fördelarna med en sådan behandling. Elchocksbehandling eller elektrokonvulsiv terapi i huvud- och halsregionen får inte användas. Sådan behandling kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Neurostimulering eller diatermi får inte utföras i implantatområdet eftersom det kan leda till ströminduktion vid elektroderna. Detta kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Detta gäller även jontofores och all ströminducerande medicinsk och/eller kosmetisk behandling. Diagnostiskt ultraljud orsakar inga skador på implantatet. Ultraljudsterapi får inte användas i implantatområdet eftersom implantatet skulle kunna förorsaka att ultraljudsfältet koncentreras och vållar skada. MED EL-implantat är härdiga mot radioterapeutisk bestrålning upp till en total joniseringsdos på 240 Gy. MED EL:s externa komponenter måste tas bort under bestrålning. Terapeutisk, joniserande strålning i allmänhet kan skada elektroniska komponenter i ditt MED EL-implantatsystem och en sådan skada kanske inte upptäcks omedelbart. Implantatet ska inte placeras direkt i den radioterapeutiska strålen, för att minimera risken för vävnadsnekros beroende på lokal överdosering under radioterapeutiska behandlingar. Andra behandlingar: Effekterna av en rad olika behandlingar är okända, t.ex. elektrisk undersökningar i tandområdet. Var god kontakta din klinik. 3

Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST Försiktighetsåtgärder vid magnetisk resonanstomografi (MR) De externa komponenterna på MED EL-implantatsystemet (audioprocessor och tillbehör) är MR-osäkra och behöver tas bort före skanningen. Implantatkomponenterna i MED EL-implantatsystemet är MR-villkorliga. MR kan utföras på patienter med MED EL-implantat, men endast om det görs med specificerade MR-utrustningsmodeller. Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST Det finns belägg för att denna typ av implantat inte medför några risker i specificerade MR-miljöer (utan kirurgiskt avlägsnande av den inre magneten) om nedanstående villkor och säkerhetsriktlinjer följs. Implantatet har en särskilt utformad magnet som medger säker skanning med MR-kamera med magneten på plats och implantatets magnet behöver inte avlägsnas, oavsett magnetkamerans fältstyrka. Implantatets magnet kan avlägsnas kirurgiskt om det skulle behövas för att undvika bildartefakter. Läkaren eller MR-sköterskan ska alltid informeras när en patient har MED EL-implantat och att särskilda säkerhetsriktlinjer måste följas. Med beaktande av säkerhetsriktlinjerna kan MR-undersökningar utföras om följande villkor uppfylls: Endast MR-kameror med statiskt magnetfält på 0,2 T, 1,0 T, 1,5 T eller 3,0 T. Inga andra fältstyrkor är tillåtna. Om andra fältstyrkor används kan patienten och/eller implantatet skadas. I händelse av ytterligare implantat, t.ex. ett hörselimplantat i andra örat: Kraven i riktlinjerna för MR-säkerhet för det andra implantatet måste också uppfyllas. 4

Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST Riktlinjer för säkerhet: Innan en patient kommer in i ett MR-rum måste alla MED EL-implantatsystemets externa komponenter (audioprocessor och tillbehör) tas bort från huvudet. Ett stödjande huvudbandage kan placeras över implantatet om så önskas. Det stödjande huvudbandaget kan utgöras av ett elastiskt bandage som viras tätt runt huvudet minst tre varv (se Figur 1). Bandaget ska sitta åt ordentligt men inte orsaka smärta. I alla MR-system (1,0 T, 1,5 T och 3 T) ska patienten ligga i skannern på ryggen, på magen eller i sidoläge och hålla huvudet rakt. Patienten ska rådas att inte luta huvudet åt något håll mer än 30 grader från kroppens längsgående axel; annars kan implantatmagneten komma att vridas, vilket kan göra ont. Vid 0,2 T-skannrar behöver huvudet inte riktas på något speciellt sätt. Vid skanningar med 0,2 T, 1,0 T och 1,5 T (se Tabell 1) ska endast sekvenser i normalt driftläge med en för huvudet maximal specifik absorptionshastighet (SAR) på 3,2 W/kg användas. För att undvika risk för farlig upphettning av elektrodkontakterna får SAR-gränsen vid 3,0 T-skanning inte överstiga SAR-värdena för de specifika anatomiska områdena angivna i tabell 1. Av samma anledning får inte huvudspolar eller flerkanalsspolar användas vid bruk av en MR-kamera på 3,0 T. För huvudundersökningar samt kroppsundersökningar som görs mindre är 35 cm från översta delen av huvudet måste MR-systemet kunna ställas in på en lägre maximal specifik absorptionshastighet (SAR) eller kunna visa det uppskattade maximala SAR-värdet. Sekvenser i enbart normalt driftläge med följande SAR-restriktioner: För huvudskanningar: Maximalt, genomsnittligt SAR för huvud får ej överskrida 1,6 W/kg (50 % av maximalt SAR för huvud). För riktmärken vars läge är mindre än 35 cm från översta delen av huvudet: Maximalt helkropps-sar får inte överskrida 1,0 W/kg. För riktmärken vars läge är minst 35 cm från översta delen av huvudet: Maximalt helkropps-sar får inte överskrida 2,0 W/kg. MR-fältstyrkor Genomsnittligt SAR för huvud Genomsnittligt helkropps-sar Riktmärkets läge <35 cm från översta delen av huvudet Riktmärkets läge 35 cm från översta delen av huvudet 0,2 T 3,2 W/kg 2,0 W/kg 2,0 W/kg 1,0 T 3,2 W/kg 2,0 W/kg 2,0 W/kg 1,5 T 3,2 W/kg 2,0 W/kg 2,0 W/kg 3,0 T 1,6 W/kg 1,0 W/kg 2,0 W/kg Tabell 1: Specifik absorptionshastighet (SAR-nivåer) 5

Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST Under skanningen kan patienterna uppleva ljudförnimmelser såsom klickande och pipande ljud och även uppleva en stickande eller svidande känsla eller (lindrig) smärta. Adekvat rådgivning till patienten rekommenderas innan MR utförs. Genom att välja sekvenser med låg specifik absorptionsgrad (SAR) och lägre stighastighet minskar sannolikheten och intensiteten för ljudförnimmelser och andra upplevelser. I sällsynta fall kan patienten höra ett klickande ljud när de kommer in i MR-skannern. I sällsynta fall kan det uppstå övergående smärta eller obehag över implantatområdet under MR-undersökningen, även om alla protokoll och anvisningar för bandagering har följts. För att reducera bildartefakterna kan magneten tas bort kirurgiskt genom att man trycker på ovansidan av magneten så att den kommer ut på undersidan av implantatet. Om magneten inte tas bort kan bildartefakter förväntas (se Figur 2 och Figur 3). Bytet av magneterna till Non-Magnetic Spacer och tvärtom har prövats minst fem gånger. Ovanstående instruktioner ska också följas om andra kroppsdelar än huvudet ska undersökas (t.ex. knä osv.). När nedre extremiteterna ska undersökas rekommenderas att patienten placeras med benen före i MR-kameran. Om villkoren för MR-säkerhet och säkerhetsriktlinjerna inte följs kan patienten och/eller implantatet komma till skada! För att minska risken och graden av obehag för patienten, bör denne hålla huvudet borta från skannerns vägg vid dess ingång. 6

Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST Figur 1: Huvudbandage som stöd för fixering av implantatet Figur 2: Bildartefakter som uppkommer i en MR-kamera på 1,5 T. Den vänstra bilden visar artefakter som erhålls när implantatets magnet sitter på plats medan den högra bilden illustrerar bildartefakter na när implantatets magnet har ersatts med Non-Magnetic Spacer. Figur 3: Bildartefakter som uppkommer i en MR-kamera på 3,0 T. Den vänstra bilden visar artefakter som erhålls när implantatets magnet sitter på plats medan den högra bilden illustrerar bildartefakter na när implantatets magnet har ersatts med Non-Magnetic Spacer. 7

Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Interferens med annan utrustning, anordningens robusthet i särskilda medicinska eller diagnostiska miljöer Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Ta som regel bort externa komponenter (t.ex. audioprocessor och tillbehör) från ditt huvud när du genomgår en medicinsk behandling där elektrisk ström passerar genom din kropp eller kontrollera åtminstone noggrant om hela ditt MED EL implantatsystem fungerar ordentligt under de första stadierna av behandlingen. Instrument som används för elektrokirurgiska ingrepp kan ge upphov till högfrekvent spänning som kan inducera ström i de implanterbara enheternas elektroder. Sådan ström kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Monopolära elektrokirurgiska instrument får inte användas i huvudoch halsregionen. Om bipolära elektrokirurgiska instrument används måste skärspetsarna hållas minst 5 mm från referenselektroden på stimulatorhöljet och alla eventuella kontakter på den aktiva elektroden. All nödvändig joniserande strålbehandling ska noggrant övervägas och risken för skada på MED EL-implantatet måste noggrant vägas mot de medicinska fördelarna med en sådan behandling. Elchocksbehandling eller elektrokonvulsiv terapi i huvud- och halsregionen får inte användas. Sådan behandling kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Neurostimulering eller diatermi får inte utföras i implantatområdet eftersom det kan leda till ströminduktion vid elektroderna. Detta kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Detta gäller även jontofores och all ströminducerande medicinsk och/eller kosmetisk behandling. Diagnostiskt ultraljud orsakar inga skador på implantatet. Ultraljudsterapi får inte användas i implantatområdet eftersom implantatet skulle kunna förorsaka att ultraljudsfältet koncentreras och vållar skada. MED EL-implantat är härdiga mot radioterapeutisk bestrålning upp till en total joniseringsdos på 240 Gy. MED EL:s externa komponenter måste tas bort under bestrålning. Terapeutisk, joniserande strålning i allmänhet kan skada elektroniska komponenter i ditt MED EL-implantatsystem och en sådan skada kanske inte upptäcks omedelbart. Implantatet ska inte placeras direkt i den radioterapeutiska strålen, för att minimera risken för vävnadsnekros beroende på lokal överdosering under radioterapeutiska behandlingar. Andra behandlingar: Effekterna av en rad olika behandlingar är okända, t.ex. elektrisk undersökningar i tandområdet. Var god kontakta din klinik. 8

Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Försiktighetsåtgärder vid magnetisk resonanstomografi (MR) De externa komponenterna på MED EL-implantatsystemet (audioprocessor och tillbehör) är MR-osäkra och behöver tas bort före skanningen. Implantatkomponenterna i MED EL-implantatsystemet är MR-villkorliga. MR kan utföras på patienter med MED EL-implantat, men endast om det görs med specificerade MR-utrustningsmodeller. Det finns belägg för att denna typ av implantat inte medför några risker i specificerade MR-miljöer (utan kirurgiskt avlägsnande av den inre magneten) om nedanstående villkor och säkerhetsriktlinjer följs. Implantatet har en särskilt utformad magnet som medger säker skanning med MR-kamera med magneten på plats och implantatets magnet behöver inte avlägsnas, oavsett magnetkamerans fältstyrka. Implantatets magnet kan avlägsnas kirurgiskt om det skulle behövas för att undvika bildartefakter. Läkaren eller MR-sköterskan ska alltid informeras när en patient har MED EL-implantat och att särskilda säkerhetsriktlinjer måste följas. Med beaktande av säkerhetsriktlinjerna kan MR-undersökningar utföras om följande villkor uppfylls: Endast MR-kameror med statiskt magnetfält på 0,2 T, 1,0 T, eller 1,5 T. Inga andra fältstyrkor är tillåtna. Om andra fältstyrkor används kan patienten och/ eller implantatet skadas. I händelse av ytterligare implantat, t.ex. ett hörselimplantat i andra örat: Kraven i riktlinjerna för MR-säkerhet för det andra implantatet måste också uppfyllas. 9

Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Riktlinjer för säkerhet: Innan en patient kommer in i ett MR-rum måste alla MED EL-implantatsystemets externa komponenter (audioprocessor och tillbehör) tas bort från huvudet. Ett stödjande huvudbandage kan placeras över implantatet om så önskas. Det stödjande huvudbandaget kan utgöras av ett elastiskt bandage som viras tätt runt huvudet minst tre varv (se Figur 1). Bandaget ska sitta åt ordentligt men inte orsaka smärta. I alla MR-system (1,0 T, 1,5 T) ska patienten ligga i skannern på ryggen, på magen eller i sidoläge och hålla huvudet rakt. Patienten ska rådas att inte luta huvudet åt något håll mer än 30 grader från kroppens längsgående axel; annars kan implantatmagneten komma att vridas, vilket kan göra ont. Vid 0,2 T-skannrar behöver huvudet inte riktas på något speciellt sätt. Endast sekvenser i normalt driftläge med en för huvudet maximal specifik absorptionshastighet (SAR) på 3,2 W/kg ska användas. Under skanningen kan patienterna uppleva ljudförnimmelser såsom klickande och pipande ljud och även uppleva en stickande eller svidande känsla eller (lindrig) smärta. Adekvat rådgivning till patienten rekommenderas innan MR utförs. Genom att välja sekvenser med låg specifik absorptionsgrad (SAR) och lägre stighastighet minskar sannolikheten och intensiteten för ljudförnimmelser och andra upplevelser. I sällsynta fall kan patienten höra ett klickande ljud när de kommer in i MR-skannern. I sällsynta fall kan det uppstå övergående smärta eller obehag över implantatområdet under MR-undersökningen, även om alla protokoll och anvisningar för bandagering har följts. För att reducera bildartefakterna kan magneten tas bort kirurgiskt genom att man trycker på ovansidan av magneten så att den kommer ut på undersidan av implantatet. Om magneten inte tas bort kan bildartefakter förväntas (se Figur 2). Bytet av magneterna till Non-Magnetic Spacer och tvärtom har prövats minst fem gånger. Ovanstående instruktioner ska också följas om andra kroppsdelar än huvudet ska undersökas (t.ex. knä osv.). När nedre extremiteterna ska undersökas rekommenderas att patienten placeras med benen före i MR-kameran. Om villkoren för MR-säkerhet och säkerhetsriktlinjerna inte följs kan patienten och/eller implantatet komma till skada! För att minska risken och graden av obehag för patienten, bör denne hålla huvudet borta från skannerns vägg vid dess ingång. 10

Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Figur 1: Huvudbandage som stöd för fixering av implantatet Figur 2: Bildartefakter som uppkommer i en MR-kamera på 1,5 T. Den vänstra bilden visar artefakter som erhålls när implantatets magnet sitter på plats medan den högra bilden illustrerar bildartefakterna när implantatets magnet har ersatts med Non-Magnetic Spacer. 11

Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Interferens med annan utrustning, anordningens robusthet i särskilda medicinska eller diagnostiska miljöer Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Ta som regel bort externa komponenter (t.ex. audioprocessor och tillbehör) från ditt huvud när du genomgår en medicinsk behandling där elektrisk ström passerar genom din kropp eller kontrollera åtminstone noggrant om hela ditt MED EL implantatsystem fungerar ordentligt under de första stadierna av behandlingen. Instrument som används för elektrokirurgiska ingrepp kan ge upphov till högfrekvent spänning som kan inducera ström i de implanterbara enheternas elektroder. Sådan ström kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Monopolära elektrokirurgiska instrument får inte användas i huvudoch halsregionen. Om bipolära elektrokirurgiska instrument används måste skärspetsarna hållas minst 5 mm från referenselektroden på stimulatorhöljet och alla eventuella kontakter på den aktiva elektroden. All nödvändig joniserande strålbehandling ska noggrant övervägas och risken för skada på MED EL-implantatet måste noggrant vägas mot de medicinska fördelarna med en sådan behandling. Elchocksbehandling eller elektrokonvulsiv terapi i huvud- och halsregionen får inte användas. Sådan behandling kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Neurostimulering eller diatermi får inte utföras i implantatområdet eftersom det kan leda till ströminduktion vid elektroderna. Detta kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Detta gäller även jontofores och all ströminducerande medicinsk och/eller kosmetisk behandling. Diagnostiskt ultraljud orsakar inga skador på implantatet. Ultraljudsterapi får inte användas i implantatområdet eftersom implantatet skulle kunna förorsaka att ultraljudsfältet koncentreras och vållar skada. MED EL-implantat är härdiga mot radioterapeutisk bestrålning upp till en total joniseringsdos på 240 Gy. MED EL:s externa komponenter måste tas bort under bestrålning. Terapeutisk, joniserande strålning i allmänhet kan skada elektroniska komponenter i ditt MED EL-implantatsystem och en sådan skada kanske inte upptäcks omedelbart. Implantatet ska inte placeras direkt i den radioterapeutiska strålen, för att minimera risken för vävnadsnekros beroende på lokal överdosering under radioterapeutiska behandlingar. Andra behandlingar: Effekterna av en rad olika behandlingar är okända, t.ex. elektrisk undersökningar i tandområdet. Var god kontakta din klinik. 12

Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Försiktighetsåtgärder vid magnetisk resonanstomografi (MR) De externa komponenterna på MED EL-implantatsystemet (audioprocessor och tillbehör) är MR-osäkra och behöver tas bort före skanningen. Implantatkomponenterna i MED EL-implantatsystemet är MR-villkorliga. MR kan utföras på patienter med MED EL-implantat, men endast om det görs med specificerade MR-utrustningsmodeller. Det har bevisats att dessa implantat inte utgör någon känd risk vid magnetiska fältstyrkor på 0,2 T, 1,0 T och 1,5 T (utan kirurgisk borttagning av den inre magneten) om följande säkerhetsrekommendationer och riktlinjer följs. Läkaren/ MR-sköterskan ska alltid informeras om att en patient har MED EL-implantat och att de särskilda säkerhetsrekommendationerna och riktlinjerna måste följas. Med beaktande av säkerhetsriktlinjerna kan MR-undersökningar utföras om följande villkor uppfylls: Endast MR-kameror med statiska magnetfältstyrkor på 0,2 T, 1,0 T eller 1,5 T. Inga andra fältstyrkor är tillåtna. Om andra fältstyrkor används kan patienten och/eller implantatet skadas. I händelse av ytterligare implantat, t.ex. ett hörselimplantat i andra örat: Kraven i riktlinjerna för MR-säkerhet för det andra implantatet måste också uppfyllas. 13

Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Riktlinjer för säkerhet: Innan en patient kommer in i ett MR-rum måste alla MED EL-implantatsystemets externa komponenter (audioprocessor och tillbehör) tas bort. För fältstyrkor på 1,0 T eller 1,5 T a måste stödjande huvudbandage placeras över implantatet. Det stödjande huvudbandaget kan utgöras av ett elastiskt bandage som viras tätt runt huvudet minst tre varv (se Figur 1). Bandaget ska sitta åt ordentligt men inte orsaka smärta. I 1,0 T och 1,5 T MR-system ska patienten ligga i skannern på ryggen, på magen eller i sidoläge och hålla huvudet rakt. Patienten ska rådas att inte luta huvudet åt något håll, annars kan implantatmagneten eventuellt avmagnetiseras. Vid 0,2 T-skannrar behöver huvudet inte riktas på något speciellt sätt. Endast sekvenser i normalt driftläge ska användas! Under skanningen kan patienterna uppleva ljudförnimmelser såsom klickande och pipande ljud och även uppleva en stickande eller svidande känsla eller (lindrig) smärta. Adekvat rådgivning till patienten rekommenderas innan MR utförs. Genom att välja sekvenser med låg specifik absorptionsgrad (SAR) och lägre stighastighet minskar sannolikheten och intensiteten för ljudförnimmelser och andra upplevelser. I sällsynta fall kan det uppstå övergående smärta eller obehag över implantatområdet under MR-undersökningen, även om alla protokoll och anvisningar för bandagering har följts. Bildartefakter kan förväntas (se Figur 2). Ovanstående instruktioner ska också följas om andra kroppsdelar än huvudet ska undersökas (t.ex. knä osv.). När nedre extremiteterna ska undersökas rekommenderas att patienten placeras med benen före i MR-kameran för att minimera risken att implantatets magnet försvagas. Om villkoren för MR-säkerhet och säkerhetsriktlinjerna inte följs kan patienten och/eller implantatet komma till skada! För att minska risken och graden av obehag för patienten, bör denne hålla huvudet borta från skannerns vägg vid dess ingång. 14

Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Figur 1: Huvudbandage som stöd för fixering av implantatet Figur 2: MR-bilder tagna med en 1,5 T-skanner (8-årigt barn) 15

SONATA Interferens med annan utrustning, anordningens robusthet i särskilda medicinska eller diagnostiska miljöer Ta som regel bort externa komponenter (t.ex. audioprocessor och tillbehör) från ditt huvud när du genomgår en medicinsk behandling där elektrisk ström passerar genom din kropp eller kontrollera åtminstone noggrant om hela ditt MED EL implantatsystem fungerar ordentligt under de första stadierna av behandlingen. Instrument som används för elektrokirurgiska ingrepp kan ge upphov till högfrekvent spänning som kan inducera ström i de implanterbara enheternas elektroder. Sådan ström kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Monopolära elektrokirurgiska instrument får inte användas i huvudoch halsregionen. Om bipolära elektrokirurgiska instrument används måste skärspetsarna hållas minst 5 mm från referenselektroden på stimulatorhöljet och alla eventuella kontakter på den aktiva elektroden. All nödvändig joniserande strålbehandling ska noggrant övervägas och risken för skada på MED EL-implantatet måste noggrant vägas mot de medicinska fördelarna med en sådan behandling. Elchocksbehandling eller elektrokonvulsiv terapi i huvud- och halsregionen får inte användas. Sådan behandling kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Neurostimulering eller diatermi får inte utföras i implantatområdet eftersom det kan leda till ströminduktion vid elektroderna. Detta kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Detta gäller även jontofores och all ströminducerande medicinsk och/eller kosmetisk behandling. Diagnostiskt ultraljud orsakar inga skador på implantatet. Ultraljudsterapi får inte användas i implantatområdet eftersom implantatet skulle kunna förorsaka att ultraljudsfältet koncentreras och vållar skada. MED EL-implantat är härdiga mot radioterapeutisk bestrålning upp till en total joniseringsdos på 240 Gy. MED EL:s externa komponenter måste tas bort under bestrålning. Terapeutisk, joniserande strålning i allmänhet kan skada elektroniska komponenter i ditt MED EL-implantatsystem och en sådan skada kanske inte upptäcks omedelbart. Implantatet ska inte placeras direkt i den radioterapeutiska strålen, för att minimera risken för vävnadsnekros beroende på lokal överdosering under radioterapeutiska behandlingar. Andra behandlingar: Effekterna av en rad olika behandlingar är okända, t.ex. elektrisk undersökningar i tandområdet. Var god kontakta din klinik. SONATA 16

SONATA Försiktighetsåtgärder vid magnetisk resonanstomografi (MR) De externa komponenterna på MED EL-implantatsystemet (audioprocessor och tillbehör) är MR-osäkra och behöver tas bort före skanningen. Implantatkomponenterna i MED EL-implantatsystemet är MR-villkorliga. MR kan utföras på patienter med MED EL-implantat, men endast om det görs med specificerade MR-utrustningsmodeller. Det har bevisats att dessa implantat inte utgör någon känd risk vid magnetiska fältstyrkor på 0,2 T, 1,0 T och 1,5 T (utan kirurgisk borttagning av den inre magneten) om följande säkerhetsrekommendationer och riktlinjer följs. Läkaren/ MR-sköterskan ska alltid informeras om att en patient har MED EL-implantat och att de särskilda säkerhetsrekommendationerna och riktlinjerna måste följas. Med beaktande av säkerhetsriktlinjerna kan MR-undersökningar utföras om följande villkor uppfylls: Endast MR-kameror med statiska magnetfältstyrkor på 0,2 T, 1,0 T eller 1,5 T. Inga andra fältstyrkor är tillåtna. Om andra fältstyrkor används kan patienten och/eller implantatet skadas. I händelse av ytterligare implantat, t.ex. ett hörselimplantat i andra örat: Kraven i riktlinjerna för MR-säkerhet för det andra implantatet måste också uppfyllas. 17

SONATA Riktlinjer för säkerhet: Innan en patient kommer in i ett MR-rum måste alla MED EL-implantatsystemets externa komponenter (audioprocessor och tillbehör) tas bort. För fältstyrkor på 1,0 T eller 1,5 T a måste stödjande huvudbandage placeras över implantatet. Det stödjande huvudbandaget kan utgöras av ett elastiskt bandage som viras tätt runt huvudet minst tre varv (se Figur 1). Bandaget ska sitta åt ordentligt men inte orsaka smärta. I 1,0 T och 1,5 T MR-system ska patienten ligga i skannern på ryggen, på magen eller i sidoläge och hålla huvudet rakt. Patienten ska rådas att inte luta huvudet åt något håll, annars kan implantatmagneten eventuellt avmagnetiseras. Vid 0,2 T-skannrar behöver huvudet inte riktas på något speciellt sätt. Endast sekvenser i normalt driftläge ska användas! Under skanningen kan patienterna uppleva ljudförnimmelser såsom klickande och pipande ljud och även uppleva en stickande eller svidande känsla eller (lindrig) smärta. Adekvat rådgivning till patienten rekommenderas innan MR utförs. Genom att välja sekvenser med låg specifik absorptionsgrad (SAR) och lägre stighastighet minskar sannolikheten och intensiteten för ljudförnimmelser och andra upplevelser. I sällsynta fall kan det uppstå övergående smärta eller obehag över implantatområdet under MR-undersökningen, även om alla protokoll och anvisningar för bandagering har följts. Bildartefakter kan förväntas (se Figur 2). Ovanstående instruktioner ska också följas om andra kroppsdelar än huvudet ska undersökas (t.ex. knä osv.). När nedre extremiteterna ska undersökas rekommenderas att patienten placeras med benen före i MR-kameran för att minimera risken att implantatets magnet försvagas. Om villkoren för MR-säkerhet och säkerhetsriktlinjerna inte följs kan patienten och/eller implantatet komma till skada! För att minska risken och graden av obehag för patienten, bör denne hålla huvudet borta från skannerns vägg vid dess ingång. SONATA 18

SONATA Figur 1: Huvudbandage som stöd för fixering av implantatet Figur 2: MR-bilder tagna med en 1,5 T-skanner (8-årigt barn) 19

PULSAR PULSAR ABI Interferens med annan utrustning, anordningens robusthet i särskilda medicinska eller diagnostiska miljöer Ta som regel bort externa komponenter (t.ex. audioprocessor och tillbehör) från ditt huvud när du genomgår en medicinsk behandling där elektrisk ström passerar genom din kropp eller kontrollera åtminstone noggrant om hela ditt MED EL implantatsystem fungerar ordentligt under de första stadierna av behandlingen. Instrument som används för elektrokirurgiska ingrepp kan ge upphov till högfrekvent spänning som kan inducera ström i de implanterbara enheternas elektroder. Sådan ström kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Monopolära elektrokirurgiska instrument får inte användas i huvudoch halsregionen. Om bipolära elektrokirurgiska instrument måste användas, måste skärspetsarna hållas minst 3 cm från stimulatorn och alla områden kring elektroderna. All nödvändig joniserande strålbehandling ska noggrant övervägas och risken för skada på MED EL-implantatet måste noggrant vägas mot de medicinska fördelarna med en sådan behandling. Elchocksbehandling eller elektrokonvulsiv terapi i huvud- och halsregionen får inte användas. Sådan behandling kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Neurostimulering eller diatermi får inte utföras i implantatområdet eftersom det kan leda till ströminduktion vid elektroderna. Detta kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Detta gäller även jontofores och all ströminducerande medicinsk och/eller kosmetisk behandling. Diagnostiskt ultraljud orsakar inga skador på implantatet. Ultraljudsterapi får inte användas i implantatområdet eftersom implantatet skulle kunna förorsaka att ultraljudsfältet koncentreras och vållar skada. MED EL-implantat är härdiga mot radioterapeutisk bestrålning upp till en total joniseringsdos på 240 Gy. MED EL:s externa komponenter måste tas bort under bestrålning. Terapeutisk, joniserande strålning i allmänhet kan skada elektroniska komponenter i ditt MED EL-implantatsystem och en sådan skada kanske inte upptäcks omedelbart. Implantatet ska inte placeras direkt i den radioterapeutiska strålen, för att minimera risken för vävnadsnekros beroende på lokal överdosering under radioterapeutiska behandlingar. Andra behandlingar: Effekterna av en rad olika behandlingar är okända, t.ex. elektrisk undersökningar i tandområdet. Var god kontakta din klinik. PULSAR PULSAR ABI 20

PULSAR PULSAR ABI Försiktighetsåtgärder vid magnetisk resonanstomografi (MR) De externa komponenterna på MED EL-implantatsystemet (audioprocessor och tillbehör) är MR-osäkra och behöver tas bort före skanningen. Implantatkomponenterna i MED EL-implantatsystemet är MR-villkorliga. MR kan utföras på patienter med MED EL-implantat, men endast om det görs med specificerade MR-utrustningsmodeller. Det har bevisats att dessa implantat inte utgör någon känd risk vid magnetiska fältstyrkor på 0,2 T, 1,0 T och 1,5 T (utan kirurgisk borttagning av den inre magneten) om följande säkerhetsrekommendationer och riktlinjer följs. Läkaren/ MR-sköterskan ska alltid informeras om att en patient har MED EL-implantat och att de särskilda säkerhetsrekommendationerna och riktlinjerna måste följas: Med beaktande av säkerhetsriktlinjerna kan MR-undersökningar utföras om följande villkor uppfylls: Endast MR-kameror med statiska magnetfältstyrkor på 0,2 T, 1,0 T eller 1,5 T. Inga andra fältstyrkor är tillåtna. Om andra fältstyrkor används kan patienten och/eller implantatet skadas. MR-skanning inte tidigare än 6 månader efter implantation. Utförande av en MR vid tidigare stadium kan resultera i att implantatet rubbas och/eller skadas. Under implantatets magnet krävs en minsta bentjocklek på 0,4 mm för att detta ska kunna motstå krafter på 5 N (motsvarande en gravitationskraft på ca 0,5 kg). I en MR-skanner verkar vridmomentkrafter på implantatets magnet, och utövar roterande tryck: enheten kommer att försöka att vända sig för att ligga i linje med kraftlinjer. De därav resulterande krafterna på implantatets kanter uppvägs av skallbenet och hudfliken. Ben under implantatets magnet ska vara tjockt nog för att motstå att dessa krafter utövas. Patienter med mekaniskt skadade implantat (sprucket implantathölje) får inte genomgå MR. Om denna riktlinje inte följs kan patienten skadas. 21

PULSAR PULSAR ABI Riktlinjer för säkerhet: Innan en patient kommer in i ett MR-rum måste alla MED EL-implantatsystemets externa komponenter (audioprocessor och tillbehör) tas bort. För fältstyrkor på 1,0 T eller 1,5 T a måste stödjande huvudbandage placeras över implantatet. Det stödjande huvudbandaget kan utgöras av ett elastiskt bandage som viras tätt runt huvudet minst tre varv (se Figur 1). Bandaget ska sitta åt ordentligt men inte orsaka smärta. I 1,0 T och 1,5 T MR-system ska patienten ligga i skannern på ryggen, på magen eller i sidoläge och hålla huvudet rakt. Patienten ska rådas att inte luta huvudet åt något håll, annars kan implantatmagneten eventuellt avmagnetiseras. Vid 0,2 T-skannrar behöver huvudet inte riktas på något speciellt sätt. Endast sekvenser i normalt driftläge ska användas! Under skanningen kan patienterna uppleva ljudförnimmelser såsom klickande och pipande ljud och även uppleva en stickande eller svidande känsla eller (lindrig) smärta. Adekvat rådgivning till patienten rekommenderas innan MR utförs. Genom att välja sekvenser med låg specifik absorptionsgrad (SAR) och lägre stighastighet minskar sannolikheten och intensiteten för ljudförnimmelser och andra upplevelser. I sällsynta fall kan det uppstå övergående smärta eller obehag över implantatområdet under MR-undersökningen, även om alla protokoll och anvisningar för bandagering har följts. Bildartefakter kan förväntas (se Figur 2). Ovanstående instruktioner ska också följas om andra kroppsdelar än huvudet ska undersökas (t.ex. knä osv.). När nedre extremiteterna ska undersökas rekommenderas att patienten placeras med benen före i MR-kameran för att minimera risken att implantatets magnet försvagas. Ovanstående anvisningar gäller även för patienter med bilaterala MED EL-implantat. Om villkoren för MR-säkerhet och säkerhetsriktlinjerna inte följs kan patienten och/eller implantatet komma till skada! För att minska risken och graden av obehag för patienten, bör denne hålla huvudet borta från skannerns vägg vid dess ingång. PULSAR PULSAR ABI 22

PULSAR PULSAR ABI Figur 1: Huvudbandage som stöd för fixering av implantatet Figur 2: MR-bilder tagna med en 1,5 T-skanner (8-årigt barn) 23

C40+ C40+ ABI Interferens med annan utrustning, anordningens robusthet i särskilda medicinska eller diagnostiska miljöer Ta som regel bort externa komponenter (t.ex. audioprocessor och tillbehör) från ditt huvud när du genomgår en medicinsk behandling där elektrisk ström passerar genom din kropp eller kontrollera åtminstone noggrant om hela ditt MED EL implantatsystem fungerar ordentligt under de första stadierna av behandlingen. Instrument som används för elektrokirurgiska ingrepp kan ge upphov till högfrekvent spänning som kan inducera ström i de implanterbara enheternas elektroder. Sådan ström kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Monopolära elektrokirurgiska instrument får inte användas i huvudoch halsregionen. Om bipolära elektrokirurgiska instrument måste användas, måste skärspetsarna hållas minst 3 cm från stimulatorn och alla områden kring elektroderna. All nödvändig joniserande strålbehandling ska noggrant övervägas och risken för skada på MED EL-implantatet måste noggrant vägas mot de medicinska fördelarna med en sådan behandling. Elchocksbehandling eller elektrokonvulsiv terapi i huvud- och halsregionen får inte användas. Sådan behandling kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Neurostimulering eller diatermi får inte utföras i implantatområdet eftersom det kan leda till ströminduktion vid elektroderna. Detta kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Detta gäller även jontofores och all ströminducerande medicinsk och/eller kosmetisk behandling. Diagnostiskt ultraljud orsakar inga skador på implantatet. Ultraljudsterapi får inte användas i implantatområdet eftersom implantatet skulle kunna förorsaka att ultraljudsfältet koncentreras och vållar skada. MED EL-implantat är härdiga mot radioterapeutisk bestrålning upp till en total joniseringsdos på 240 Gy. MED EL:s externa komponenter måste tas bort under bestrålning. Terapeutisk, joniserande strålning i allmänhet kan skada elektroniska komponenter i ditt MED EL-implantatsystem och en sådan skada kanske inte upptäcks omedelbart. Implantatet ska inte placeras direkt i den radioterapeutiska strålen, för att minimera risken för vävnadsnekros beroende på lokal överdosering under radioterapeutiska behandlingar. Andra behandlingar: Effekterna av en rad olika behandlingar är okända, t.ex. elektrisk undersökningar i tandområdet. Var god kontakta din klinik. C40+ C40+ ABI 24

C40+ C40+ ABI Försiktighetsåtgärder vid magnetisk resonanstomografi (MR) De externa komponenterna på MED EL-implantatsystemet (audioprocessor och tillbehör) är MR-osäkra och behöver tas bort före skanningen. Implantatkomponenterna i MED EL-implantatsystemet är MR-villkorliga. MR kan utföras på patienter med MED EL-implantat, men endast om det görs med specificerade MR-utrustningsmodeller. Det har bevisats att dessa implantat inte utgör någon känd risk vid magnetiska fältstyrkor på 0,2 T, 1,0 T och 1,5 T (utan kirurgisk borttagning av den inre magneten) om följande säkerhetsrekommendationer och riktlinjer följs. Läkaren/ MR-sköterskan ska alltid informeras om att en patient har MED EL-implantat och att de särskilda säkerhetsrekommendationerna och riktlinjerna måste följas: Med beaktande av säkerhetsriktlinjerna kan MR-undersökningar utföras om följande villkor uppfylls: Endast MR-kameror med statiska magnetfältstyrkor på 0,2 T, 1,0 T eller 1,5 T. Inga andra fältstyrkor är tillåtna. Om andra fältstyrkor används kan patienten och/eller implantatet skadas. MR-skanning inte tidigare än 6 månader efter implantation. Utförande av en MR vid tidigare stadium kan resultera i att implantatet rubbas och/eller skadas. Under implantatets magnet krävs en minsta bentjocklek på 0,4 mm för att detta ska kunna motstå krafter på 5 N (motsvarande en gravitationskraft på ca 0,5 kg). I en MR-skanner verkar vridmomentkrafter på implantatets magnet, och utövar roterande tryck: enheten kommer att försöka att vända sig för att ligga i linje med kraftlinjer. De därav resulterande krafterna på implantatets kanter uppvägs av skallbenet och hudfliken. Ben under implantatets magnet ska vara tjockt nog för att motstå att dessa krafter utövas. Patienter med mekaniskt skadade implantat (sprucket implantathölje) får inte genomgå MR. Om denna riktlinje inte följs kan patienten skadas. 25

C40+ C40+ ABI Riktlinjer för säkerhet: Innan en patient kommer in i ett MR-rum måste alla MED EL-implantatsystemets externa komponenter (audioprocessor och tillbehör) tas bort. För fältstyrkor på 1,0 T eller 1,5 T a måste stödjande huvudbandage placeras över implantatet. Det stödjande huvudbandaget kan utgöras av ett elastiskt bandage som viras tätt runt huvudet minst tre varv (se Figur 1). Bandaget ska sitta åt ordentligt men inte orsaka smärta. I 1,0 T och 1,5 T MR-system ska patienten ligga i skannern på ryggen, på magen eller i sidoläge och hålla huvudet rakt. Patienten ska rådas att inte luta huvudet åt något håll, annars kan implantatmagneten eventuellt avmagnetiseras. Vid 0,2 T-skannrar behöver huvudet inte riktas på något speciellt sätt. Endast sekvenser i normalt driftläge ska användas! Under skanningen kan patienterna uppleva ljudförnimmelser såsom klickande och pipande ljud och även uppleva en stickande eller svidande känsla eller (lindrig) smärta. Adekvat rådgivning till patienten rekommenderas innan MR utförs. Genom att välja sekvenser med låg specifik absorptionsgrad (SAR) och lägre stighastighet minskar sannolikheten och intensiteten för ljudförnimmelser och andra upplevelser. I sällsynta fall kan det uppstå övergående smärta eller obehag över implantatområdet under MR-undersökningen, även om alla protokoll och anvisningar för bandagering har följts. Bildartefakter kan förväntas (se Figur 2). Ovanstående instruktioner ska också följas om andra kroppsdelar än huvudet ska undersökas (t.ex. knä osv.). När nedre extremiteterna ska undersökas rekommenderas att patienten placeras med benen före i MR-kameran för att minimera risken att implantatets magnet försvagas. Ovanstående anvisningar gäller även för patienter med bilaterala MED EL-implantat. Om villkoren för MR-säkerhet och säkerhetsriktlinjerna inte följs kan patienten och/eller implantatet komma till skada! För att minska risken och graden av obehag för patienten, bör denne hålla huvudet borta från skannerns vägg vid dess ingång. C40+ C40+ ABI 26

C40+ C40+ ABI Figur 1: Huvudbandage som stöd för fixering av implantatet Figur 2: MR-bilder tagna med en 1,5 T-skanner (8-årigt barn) 27

C40 Interferens med annan utrustning, anordningens robusthet i särskilda medicinska eller diagnostiska miljöer Ta som regel bort externa komponenter (t.ex. audioprocessor och tillbehör) från ditt huvud när du genomgår en medicinsk behandling där elektrisk ström passerar genom din kropp eller kontrollera åtminstone noggrant om hela ditt MED EL implantatsystem fungerar ordentligt under de första stadierna av behandlingen. Instrument som används för elektrokirurgiska ingrepp kan ge upphov till högfrekvent spänning som kan inducera ström i de implanterbara enheternas elektroder. Sådan ström kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Monopolära elektrokirurgiska instrument får inte användas i huvudoch halsregionen. Om bipolära elektrokirurgiska instrument måste användas, måste skärspetsarna hållas minst 3 cm från stimulatorn och alla områden kring elektroderna. All nödvändig joniserande strålbehandling ska noggrant övervägas och risken för skada på MED EL-implantatet måste noggrant vägas mot de medicinska fördelarna med en sådan behandling. Elchocksbehandling eller elektrokonvulsiv terapi i huvud- och halsregionen får inte användas. Sådan behandling kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Neurostimulering eller diatermi får inte utföras i implantatområdet eftersom det kan leda till ströminduktion vid elektroderna. Detta kan skada implantatet och/eller den omgivande vävnaden. Detta gäller även jontofores och all ströminducerande medicinsk och/eller kosmetisk behandling. Ultraljudsterapi och skanning får inte användas i implantatområdet, eftersom implantatet skulle kunna förorsaka att ultraljudsfältet koncentreras och vållar skada. MED EL-implantat är härdiga mot radioterapeutisk bestrålning upp till en total joniseringsdos på 240 Gy. MED EL:s externa komponenter måste tas bort under bestrålning. Terapeutisk, joniserande strålning i allmänhet kan skada elektroniska komponenter i ditt MED EL-implantatsystem och en sådan skada kanske inte upptäcks omedelbart. Implantatet ska inte placeras direkt i den radioterapeutiska strålen, för att minimera risken för vävnadsnekros beroende på lokal överdosering under radioterapeutiska behandlingar. Andra behandlingar: Effekterna av en rad olika behandlingar är okända, t.ex. elektrisk undersökningar i tandområdet. Var god kontakta din klinik. C40 28

C40 Försiktighetsåtgärder vid magnetisk resonanstomografi (MR) De externa komponenterna på MED EL-implantatsystemet (audioprocessor och tillbehör) är MR-osäkra och behöver tas bort före skanningen. Implantatkomponenterna i MED EL-implantatsystemet är MR-villkorliga. MR kan utföras på patienter med MED EL-implantat, men endast om det görs med specificerade MR-utrustningsmodeller. Det har bevisats att dessa implantat inte utgör någon känd risk vid magnetiska fältstyrkor på 0,2 T, 1,0 T och 1,5 T (utan kirurgisk borttagning av den inre magneten) om följande säkerhetsrekommendationer och riktlinjer följs. Läkaren/ MR-sköterskan ska alltid informeras om att en patient har MED EL-implantat och att de särskilda säkerhetsrekommendationerna och riktlinjerna måste följas. Med beaktande av säkerhetsriktlinjerna kan MR-undersökningar utföras om följande villkor uppfylls: Endast MR-kameror med statiska magnetfältstyrkor på 0,2 T, 1,0 T eller 1,5 T. Inga andra fältstyrkor är tillåtna. Om andra fältstyrkor används kan patienten och/eller implantatet skadas. MR-skanning inte tidigare än 6 månader efter implantation. Utförande av en MR vid tidigare stadium kan resultera i att implantatet rubbas och/eller skadas. Under implantatets magnet krävs en minsta bentjocklek på 0,4 mm för att detta ska kunna motstå krafter på 9 N. I en MR-skanner verkar vridmomentkrafter på implantatets magnet, och utövar roterande tryck: enheten kommer att försöka att vända sig för att ligga i linje med kraftlinjer. De därav resulterande krafterna på implantatets kanter uppvägs av skallbenet och hudfliken. Ben under implantatets magnet ska vara tjockt nog för att motstå att dessa krafter utövas. Patienter med mekaniskt skadade implantat (sprucket implantathölje) får inte genomgå MR. Om denna riktlinje inte följs kan patienten skadas. 29

C40 Riktlinjer för säkerhet: Innan en patient kommer in i ett MR-rum måste alla MED EL-implantatsystemets externa komponenter (audioprocessor och tillbehör) tas bort. För fältstyrkor på 1,0 T eller 1,5 T a måste stödjande huvudbandage placeras över implantatet. Det stödjande huvudbandaget kan utgöras av ett elastiskt bandage som viras tätt runt huvudet minst tre varv (se Figur 1). Bandaget ska sitta åt ordentligt men inte orsaka smärta. I 1,0 T och 1,5 T MR-system ska patienten ligga i skannern på ryggen, på magen eller i sidoläge och hålla huvudet rakt. Patienten ska rådas att inte luta huvudet åt något håll, annars kan implantatmagneten eventuellt avmagnetiseras. Vid 0,2 T-skannrar behöver huvudet inte riktas på något speciellt sätt. Endast sekvenser i normalt driftläge ska användas! Under skanningen kan patienterna uppleva ljudförnimmelser såsom klickande och pipande ljud och även uppleva en stickande eller svidande känsla eller (lindrig) smärta. Adekvat rådgivning till patienten rekommenderas innan MR utförs. Genom att välja sekvenser med låg specifik absorptionsgrad (SAR) och lägre stighastighet minskar sannolikheten och intensiteten för ljudförnimmelser och andra upplevelser. I sällsynta fall kan det uppstå övergående smärta eller obehag över implantatområdet under MR-undersökningen, även om alla protokoll och anvisningar för bandagering har följts. Bildartefakter kan förväntas (se Figur 2). Ovanstående instruktioner ska också följas om andra kroppsdelar än huvudet ska undersökas (t.ex. knä osv.). När nedre extremiteterna ska undersökas rekommenderas att patienten placeras med benen före i MR-kameran för att minimera risken att implantatets magnet försvagas. Ovanstående anvisningar gäller även för patienter med bilaterala MED EL-implantat. Om villkoren för MR-säkerhet och säkerhetsriktlinjerna inte följs kan patienten och/eller implantatet komma till skada! För att minska risken och graden av obehag för patienten, bör denne hålla huvudet borta från skannerns vägg vid dess ingång. C40 30

C40 Figur 1: Huvudbandage som stöd för fixering av implantatet Figur 2: MR-bilder tagna med en 1,5 T-skanner (8-årigt barn) 31

Symboler MR-villkorligt (MR Conditional) MR-osäkert Tillverkare Besök oss på www.medel.com/isi Hjälp och assistans finns alltid tillgängligt från ert lokala kontor. Vänligen se det medföljande kontaktbladet angående ditt lokala kontor. 32

MED EL Elektromedizinische Geräte GmbH Fürstenweg 77a, 6020 Innsbruck, Austria office@medel.com medel.com