Hjulset. Försäljarens bruksanvisning VÄG MTB SM-RIMTAPE WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 WH-RS30-A WH-RS10-A WH-R WH-R501

Relevanta dokument
LANDSVÄG Framnav/Frinav 11-delat

DM-RCWH (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Hjulpar. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12

Skivbromsnav för cykling på väg

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

Kassettklinga (11-delad)

LANDSVÄG MTB Trekking. MTB-hjulset

Kassettdrev. Återförsäljarmanual DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel DM-RACS001-01

Framnav/ frinav (skivbroms)

Kassettdrev. Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/Komfortcykel URBAN SPORT E-BIKE

DM-MBCS (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Kassettdrev SLX CS-M CS-HG500-10

DM-RBCS (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel. Kassettdrev CS-HG400-9 CS-HG50-8

Platt pedal. Återförsäljarmanual DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Icke-seriell PD-GR500. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel

Landsvägshjulpar. Återförsäljarmanual DURA-ACE WH-R9100-C24-CL WH-9000 ULTEGRA WH-6800

Hjulpar. Återförsäljarmanual DURA-ACE WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C40-TU WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C60-TU. LANDSVÄG MTB Trekking

DM-MBST (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Växelreglage. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510

DM-TRRD (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel. Bakväxel DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000

Kedja (11-växlad) Återförsäljarmanual CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11

Mekaniska skivbromsar

Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Främre kedjehjul METREA FC-U5000. Vevlager SM-BBR60 SM-BB72-41B

Mekaniska skivbromsar

DM-RBRD (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Bakväxel

Mekaniska skivbromsar

SPD-SL-pedal. Återförsäljarmanual DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel SM-PD63 DM-RAPD001-01

DM-RARD (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel. Bakväxel DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000

Främre kedjehjul. Återförsäljarmanual SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030. Vevlager BB-RS500 BB-RS500-PB. LANDSVÄG MTB Trekking

Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Framväxel METREA FD-U5000

LANDSVÄG Främre kedjehjul

(Swedish) DM-TRPD Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Pedal DEORE XT PD-T8000

Växelreglaget. RAPIDFIRE Plus 11-delad

DM-FD (Swedish) Återförsäljarmanual. Framväxel FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

Främre kedjehjul. Återförsäljarmanual MTB. Vevlager. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel XTR FC-M9000 FC-M9020 SM-BB93 SM-BB94-41A

LANDSVÄG MTB Trekking. Framväxel

Främre kedjehjul. Återförsäljarmanual DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Vevlager BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. LANDSVÄG MTB Trekking

DM-MBSL (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Växelreglage SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000

(Swedish) DM-UARD Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel. Bakväxel METREA RD-U5000

Dubbelledad okbroms. Återförsäljarmanual SORA BL-R3000 BR-R3000 CLARIS BL-R2000 BR-R2000. Bromsvajer BC LANDSVÄG MTB Trekking

Främre kedjehjul. Återförsäljarmanual DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010. Vevlager BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE SM-BB52 BB-MT500-PA. LANDSVÄG MTB Trekking

Växelreglage RAPIDFIRE Plus

DM-EX (Swedish) Återförsäljarmanual. Di2-adapter B EW-EX010 EW-JC200

Främre kedjehjul. Återförsäljarmanual. Icke-seriell FC-MT500-2 FC-MT500-B2 FC-MT500-3 FC-MT600-2 FC-MT600-B2 FC-MT700-2 FC-MT700-B2

Framväxel. Återförsäljarmanual SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. LANDSVÄG MTB Trekking

Bakväxel för LANDSVÄG

Framväxel. Återförsäljarmanual FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677

Pedal. Återförsäljarmanual PD-9000 PD-6800 PD-5800 PD-5700-C PD-R550 PD-R540-LA PD-M9000 PD-M9020 PD-M8000 PD-M8020 PD-M990 PD-M995

Framväxel. Återförsäljarmanual MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Trekking FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781

Växelreglage. Återförsäljarmanual SORA ST-R3000 ST-R3030 SL-R3000 SL-R3030 CLARIS ST-R2000 ST-R2030 SL-R2000 SL-R2030. Icke-seriell ST-RS200 ST-RS203

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Cykelns delar... 3 Tips och råd... 4 Montering... 6 Underhåll Säkerhet... 15

Framväxel. Återförsäljarmanual XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618 SLX FD-M672 FD-M677

Manual Kickbike. Innehåll. Del lista

(Swedish) DM-RD Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Bakväxel XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000

Växelreglage. Återförsäljarmanual LANDSVÄG MTB. RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370. Tiagra ST-4600 ST-4603

Snabbkoppling. Bild till vänster öppen och bild till höger låst.

DM-RBWU (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Trådlös enhet EW-WU101

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel Södra Ekeryd 115 Fax Hyltebruk

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Monteringsguide Trekking / City / Hybridcykel

DM-MBRD (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel. Bakväxel SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000

Så här reparerar du din cykelpunktering

Monteringsguide Mountainbike

Montera och demontera däcket korrekt

Manual - Sparkcyklar SE

DM-HRB (Swedish) Återförsäljarmanual. Rullbroms BR-C6000 BR-C3000 BR-C3010 BR-IM81 BR-IM86 BR-IM31 BR-IM35 BL-C6000 BL-C6010 BL-IM60-A

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel , Fax

6 Kontroll före cykling... 8 Skötsel och underhåll... 10

Monteringsguide Racercykel

Monteringsguide Mountainbike

BRUKSANVISNING ELHYBRIDCYKEL

BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4.

SERVICEANVISNINGAR WHEELDRIVE A

LANDSVÄG MTB Trekking. Främre kedjehjul. LANDSVÄG MTB Trekking Vevlager ACERA FC-M3000 FC-M DEORE FC-T611

STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING

Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Bruksanvisning. Art.nr , Rev.nr

Bakre derailleur för MTB

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus

amladcyklar.se El Lådcykel Monteringsanvisningar

Hydraulisk skivbroms

Sulky Linjemålare 1200

Bruksanvisning Reservdelslista

Monteringsanvisningar

Adventus Brukarmanual

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

Användarmanual Megaspin 400P

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

SAND/SALT SPRIDARE. Manual

Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna

Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER

Användarmanual Megaspin S

Information från leverantören av originalutrustningen

Höglyftande palldragare

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

FÄLTMANUAL TR4X MEKANISK ENHET (STANDARDARM)

Hydraulisk skivbroms

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Handbok. Skeppshultcykeln, för hand sedan 1911

Serviceinstruktion för Disperator Glaskross. 500 EXCELLENT Serien. Modell GKF550

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel

Transkript:

(Swedish) DM-WH0004-01 Försäljarens bruksanvisning Hjulset VÄG WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 WH-RS30-A WH-RS10-A WH-R501-30 WH-R501 MTB WH-M785-F WH-M785-R WH-M788-R WH-M785-F15 WH-M788-F15 SM-RIMTAPE

INNEHÅLL VIKTIGT MEDDELANDE... 3 TILL SÄKERHET... 4 VÄG MONTERING... 10 Däcksstorlek...10 Lista över verktyg som ska användas...10 Montering av HG-drev...11 UNDERHÅLL... 12 Ekrarnas dragning...12 Byte av ekrar...14 Byte av frirullningshuset...16 Montering och demontering av rörformade däck...17 MTB MONTERING... 20 Däcksstorlek...20 Lista över verktyg som ska användas...20 Montering av HG-drev...21 Installation av skivbromsen...22 UNDERHÅLL... 23 Ekrarnas dragning...23 Byte av ekrar...24 Demontering och montering...25 Byte av frirullningshuset...28 Montering och demontering av rörformade däck...29 2

VIKTIGT MEDDELANDE Denna återförsäljarmanual är främst avsedd för att användas av professionella cykelmekaniker. Användare som inte är utbildade i cykelmontering bör inte försöka installera komponenter själv med hjälp av återförsäljarmanualerna. Om någon del av informationen i denna bruksanvisning är oklar, fortsätt inte med installationen. Kontakta istället inköpsstället eller en lokal cykelhandlare för deras hjälp. Se till att läsa alla bruksanvisningar som medföljer produkten. Ta inte isär eller modifiera produkten annat än vad som anges i informationen i denna återförsäljarmanual. Återförsäljarens alla manualer och bruksanvisningar kan ses på vår hemsida (http://si.shimano.com). Vänligen observera lämpliga regler och förordningar i landet, stat eller region där du bedriver din verksamhet som en återförsäljare. Läs för säkerhets skull noggrant igenom försäljarens bruksanvisning före användning och följ anvisningarna för korrekt användning. Följande anvisningar måste alltid beaktas för att förebygga personskador och skador på utrustningen och omgivningen. Anvisningarna klassificeras i enlighet med risknivån eller de skador som kan uppstå om produkten används på fel sätt. FARA Underlåtenhet att följa anvisningarna leder det till dödsolyckor eller allvarliga personskador. VARNING Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till dödsolyckor eller allvarliga personskador. UPPMÄRKSAMMA Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till personskador eller skador på utrustningen och omgivningen. 3

TILL SÄKERHET VARNING När du installerar komponenter, vara noga med att följa de instruktioner som ges i bruksanvisningarna. Det rekommenderas att du endast använder äkta Shimano delar. Om delar som bultar och muttrar lossnar eller skadas, kan cykeln plötsligt falla över, vilket kan orsaka allvarlig skada. Dessutom, om du inte utför justeringar på rätt sätt, kan problem uppstå, och cykeln kan plötsligt falla över vilket kan orsaka allvarlig skada. Se till att använda skyddsglasögon för att skydda dina ögonmedan du utför underhållsarbete såsom att byta ut reservdelar. Förvara försäljarens bruksanvisning på en säker plats efter att du noggrant har läst igenom den. Var noga med att också informera användare om följande: Vanliga beskrivningar gällande VÄG-hjul/MTB-hjul Kontrollera att hjulen sitter fast ordentligt innan du börjar cykla. Om hjulen sitter lösa på något sätt, kan de ramla bort från cykeln och detta kan leda till allvarliga skador. Om snabbfrigöringsmekanismen inte används på rätt sätt, kan hjulet lossna och leda till allvarliga skador. Läs noggrant igenom avsnittet om snabbfrigöringsmekanismen i bruksanvisningen före användning. Före användning skall du kontrollera hjulet för att se till så att det inte finns några böjda eller lösa ekrar, inbuktningar, repor eller sprickor i fälgen. Använd inte hjulet, om något av dessa problem upptäcks. Beskrivningar gällande VÄG-hjul Dessa hjul är konstruerade för användning på belagda vägbanor. Om hjulen används på obelagda vägbanor, kan hjulen bli böjda eller skadade och då kan olyckor inträffa. Fördjupningen på den motsatta sidan om ventilhålet är en indikator för mängden fälgnedslitning. Om du inte längre kan se denna fördjupning, skall du sluta använda fälgen. Om du fortsätter att använda fälgen kan den brytas av, så att cykeln tippar över framåt och en olycka uppstår. Beskrivningar gällande MTB-hjul Cykelns skivbromsok och skivbroms blir heta när bromsarna används. Vidrör dem därför inte medan du cyklar eller omedelbart efter att du har stigit av cykeln, annars kan du bränna dig. Innan du gör något försök att justera bromsarna, skall du kontrollera att bromsdelarna har kylts ned tillräckligt. Var noga med att också läsa igenom avsnittet om skivbromsar i bruksanvisningen noggrant. < WH-M785-F / WH-M788-R / WH-M785-R > Om snabbfrigörningsspaken är på samma sida som skivbromsen finns det en risk att den vidrör skivbromsen. Kontrollera att även om snabbfrigörningsspaken är åtdragen för hand med all din kraft att den inte kommer i kontakt med skivbromsen. Om spaken kommer i kontakt med skivbromsen, sluta använda hjulet och kontakta inköpsstället eller en cykelhandlare. Snabbfrigörningsspak Skivbroms 4

< WH-M785-F > Hjulet har konstruerats för terrängcykling. Använd det inte för cykling i mountain-stil. Då kan hjulet stukas eller skadas på annat sätt, och då kan resultatet bli att en olycka inträffar. < WH-M788-F15 / WH-M785-F15 > WH-M788-F15 har konstruerats för terrängcykling, och WH-M785-F15 har konstruerats för cross country-cykling. Använd inte något av hjulen för downhillcykling. Då kan hjulet stukas eller skadas på annat sätt, vilket kan resultera i att en olycka inträffar. WH-M788-F15 / WH-M785-F15 är inte konstruerade för downhillcykling eller freeriding. Beroende på cyklingsförhållandena kan dock en spricka uppstå i navaxeln, vilket kan resultera i att navaxeln går sönder. Detta kan leda till en olycka, som kan resultera i allvarliga personskador och till och med dödsfall. Innan du börjar cykla, skall du noggrant kontrollena cykelns nav för att förvissa dig om att det inte finns några sprickor i axlarna. Om du ser tecken som tyder på en spricka eller någon annan ovanlig kondition, skall du INTE använda cykeln. WH-M788-F15 / WH-M785-F15 kan användas i kombination med en speciell framgaffel och E-Thru. Om den används i kombination med någon annan framgaffel eller fast axel, kan hjulet lossna från cykeln medan du cyklar och resultatet kan bli allvarliga persoskador. Både fastlåsningsmetoden och effektivt vridmomentet för framhjulet varierar, i enlighet med vilken typ av framfjädringens gaffel som används. Vid monteringen av framhjulet i framfjädringens gaffel, skall du alltid vara noga med att följa de anvisningar som ges i bruksanvisningen för framfjädringens gaffel. Om du inte följer anvisningarna kan framhjulet lossna från framfjädringens gaffel och då kan allvarliga personskador uppstå. Om axelns frigörningsspak sitter på samma sida som skivbromsen, finns det risk för att den kommer i kontakt med skivbromsen. Kontrollera att även om axelns frigörningsspak är åtdragen för hand med all din kraft att den inte kommer i kontakt med skivbromsen. Om spaken kommer i kontakt med skivbromsen, sluta använda hjulet och kontakta inköpsstället eller en cykelhandlare. Axelns frigöringsspak Skivbroms Om axelns frigöringsspak inte används på rätt sätt, kan hjulet lossna och leda till allvarliga skador. < WH-M788-R / WH-M785-R > WH-M788-R har konstruerats för terrängcykling, och WH-M785-R har konstruerats för cross country-cykling. Använd inte något av hjulen för downhillcykling. Då kan hjulet stukas eller skadas på annat sätt, vilket kan resultera i att en olycka inträffar. WH-M788-R / WH-M785-R är inte konstruerade för downhillcykling eller freeriding. Beroende på cyklingsförhållandena kan dock en spricka uppstå i navaxeln, vilket kan resultera i att navaxeln går sönder. Detta kan leda till en olycka, som kan resultera i allvarliga personskador och till och med dödsfall. Innan du börjar cykla, skall du noggrant kontrollena cykelns nav för att förvissa dig om att det inte finns några sprickor i axlarna. Om du ser tecken som tyder på en spricka eller någon annan ovanlig kondition, skall du INTE använda cykeln. För installering och underhåll av cykel: Beskrivningar gällande VÄG-hjul Används inte i kombination med fjädringsgafflar av bottenlänktyp. Med sådana gafflar kan spelrummet mellan navaxeln och bromsoken ändras p.g.a. fjädringens verkan, så att bromsoken kanske kommer i kontakt med ekrarna när man bromsar. Beskrivningar gällande MTB-hjul Dessa hjul har konstruerats endast för användning med skivbromsar. Använd inte dessa hjul med fälgbromsar. 5

UPPMÄRKSAMMA Var noga med att också informera användare om följande: Vanliga beskrivningar gällande VÄG-hjul/MTB-hjul Däcken skall pumpas till det tryck som anges på däcken innan du börjar cykla. Beskrivningar gällande VÄG-hjul < WH-6700 > Använd inte fälgtejp. Fälgtejp kan göra att det blir svårt att ta bort och montera däcket, och däcket eller slangen kan skadas eller också kan däcken plötsligt få punktering och falla av, vilket kan leda till allvarliga personskador. < WH-RS80-C50 / WH-RS80-A-C24 / WH-R501-30 / WH-R501 / WH-RS30-A / WH-RS10-A > Använda fälgtejp som kan motstå höga lufttryck. Annars kan däcken plötsligt få punktering och glida av, och då kan allvarliga personskador uppstå. Dessutom rekommenderar vi att du inte återanvänder fälgtejp efter att den har tagits bort från hjulet. Om tejp eller pluggar återanvänds, kan däcken plötsligt få punktering och falla av, vilket kan resultera i allvarliga personskador. När man ersätter fälgtejpen bör man använda en tejp som passar fälgens storlek. Använder man en fälgtejp som inte passar fälgens storlek kan man plötsligt få punktering och ramla av cykeln. Beskrivningar gällande MTB-hjul Använd inte fälgtejp. Fälgtejp kan göra att det blir svårt att ta bort och montera däcket, och däcket eller slangen kan skadas eller också kan däcken plötsligt få punktering och falla av, vilket kan leda till allvarliga personskador. Var noga med att inte dra fast pluggarna för mycket, när du justerar ekrarnas spänning. Om pluggarna dras fast för mycket, kan fälgen skadas. När du använder ett däcktätningsmedel bör du kontakta inköpsstället eller en cykelhandlare. Inkörningsperiod Skivbromsar har en viss inkörningsperiod, och bromskraften ökas gradvis under denna inkörningsperiod. Förvissa dig om att du är medveten om sådana ökningar av bromskraften, när du använder bromsarna under inkörningsperioden. Samma sak händer när skivbromsbeläggen eller bromsskivan byts ut. För installering och underhåll av cykel: Beskrivningar gällande MTB-hjul När du använder specialverktyget (TL-FC36) för att ta bort och montera rotorns monteringsring, skall du vara noga med att inte vidröra skivbromsrotorns utsida med händerna. Använd skyddshandskar för att förhindra att du skär dig i händerna. 6

OBSERVERA Var noga med att också informera användare om följande: Vanliga beskrivningar gällande VÄG-hjul/MTB-hjul Sätt inte någon olja inne i navet. Då kommer oljan ut. Vi rekommenderar att du ber cykelhandlare att justera ekerspänningen om det finns ett glapp i ekrarna från början och även efter att ha cyklat de första 1.000 km. Det finns speciella ekernycklar att köpa som extra tillbehör. Produkter innefattar inte garanti mot naturligt slitage och försämring som har med ålder och normalt användande att göra. Beskrivningar gällande VÄG-hjul Före användning skall du kontrollera att det inte finns några metallbitar eller andra främmande föremål fastkletade på bromsklotsarna. Om några sådana delar sitter fast där, kan de skada fälgen när du bromsar. Shimanos bromsskor R55HC (med höga prestanda) använder en aggressiv sammansättning med betoning på maximala prestanda vid regnig väderlek. De kommer dock att medföra en accelererad utslitning av fälgen. Shimano tar inte något som helst ansvar för förkortad livslängd för fälgar, som kan inträffa när bromsskorna R55HC används. < WH-6700 > Vi rekommenderar att du inte använder vanliga alkaliska reparationsmedel för punkteringar, därför att sådana kan göra att fälgarna korroderas så att luftläckage uppstår. Beskrivningar gällande MTB-hjul Använd inte tvättmedel eller kemiska rengöringsmedel för att tvätta av hjulen. Sådana kan göra att det lufttätningsmedel som har satts på fälgen kan flagna av. Använd inte rengöringsmedel eller andra kemikalier när du torkar av hjulet, annars kan etiketten på fälgen flagna av. Vi rekommenderar att du inte använder vanliga alkaliska reparationsmedel för punkteringar, därför att sådana kan göra att fälgarna korroderas så att luftläckage uppstår. 7

För installering och underhåll av cykel: Vanliga beskrivningar gällande VÄG-hjul/MTB-hjul Om hjulet börjar kännas styvt och svårt att rotera, skall du smörja det med fett. Se specifikationstabellen (http://www.si.shimano.com) för att hitta kompatibla reflektorer och ekerskydd. Beskrivningar gällande VÄG-hjul Vi rekommenderar kraftigt att du endast använder Shimanos ekrar och nipplar. Om du inte använder Shimanos originaldelar, kan naven eller fälgarna skadas. Nipplarna har stor diameter och är lätta att vrida, detta för att göra det lättare att öka ekerspänningen. Var dock noga med att inte dra nipplarna för mycket, när du justerar ekrarnas spänning. Om nipplarna dras fast för hårt, kan fälgen skadas. (Vi rekommenderar att du rådfrågar en auktoriserad cykelhandlare om justeringen.) < WH-6700 > Använd fälgsidans plugg för att utföra hjulinställning och justering av ekerspänningen för WH-6700. Vi rekommenderar kraftigt att du endast använder Shimanos egna ekrar och nipplar. Om andra delar än Shimano-delar används, kan det område där ekrarna passas in i navenheten skadas. Pluggarna har stor diameter och är lätta att vrida, detta för att göra det lättare att öka ekerspänningen. Var dock noga med att inte dra pluggarna för mycket, när du justerar ekrarnas spänning. Om pluggarna dras fast för hårt, kan fälgen skadas. (Vi rekommenderar att du rådfrågar en auktoriserad cykelhandlare om justeringen.) Beskrivningar gällande MTB-hjul Använd Shimano originalreservdelar som ekrar, muttrar, pluggar och brickor. Annars kan fälgen och navenheten skadas. Den faktiska produkten kan skilja sig från bilden eftersom den här handboken är avsedd främst för att förklara förfarandena för användning av produkten. 8

VÄG

MONTERING Däcksstorlek De rekommenderade däcksstorlekarna för installation på varje hjul är enligt följande. Modell nummer Däcksstorlek WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 700C (19-25C) WH-RS30 WH-RS10 WH-R501-30 WH-R501 700C (19-28C) Lista över verktyg som ska användas Följande verktyg krävs för att montera produkten. Användningsställe Låsring Verktyg TL-LR15 / LR10 WH-6700 / WH-RS80-C50 / WH-RS80-A-C24 / WH-RS30-A / WH-RS10-A / WH-R501-30 / WH-R501 Detta hjul kan användas i kombination med 8-delade, 9-delade och 10-delade drevsatser. (Om du använder en 10-delad drevsats för något annat än en juniorcykel, skall du använda det medföljande 1-mm mellanlägget.) Se Produktteknisk information för ytterligare upplysningar om kombination med andra delar, som till exempel kedjor och drevkassetter. 10

Montering av HG-drev För varje drev skall sidan med gruppmärkningen vara vänd utåt och placeras så att den breda delen av kuggutskärningen på varje drev och A-delen (där spårbredden är bredast) av frirullningshuset är inpassade mot varandra. Spåret är brett på endast ett ställe. A Bred del Låsring Drevmellanlägg Vid monteringen av HG-drev skall du använda specialverktyget TL-LR15 / LR10 för att dra fast låsringen. Låsring Effektivt vridmoment: 30,0-50,0 N m {300-500 kgf cm} Vid byte av HG-drev skall du använda specialverktygen TL-LR15 / LR10 och TL-SR21 för att ta bort låsringen. Isärtagning TL-LR15 / LR10 TL-SR21 11

UNDERHÅLL Ekrarnas dragning Drag ekrarna på det sätt som bilden visar. WH-6700 < För framhjul > < För bakhjul > På framsidan används en radiell anordning både till vänster och höger. För framhjul 980-1400 N (98-140 kgf) Ekerspänningsvärde Höger sida (drevsidan) 1000-1600 N (100-160 kgf) För bakhjul Vänster sida 600-1100 N (60-110 kgf) * Dessa värden skall endast användas som en vägledning. WH-RS80-C50 / WH-RS80-A-C24 < För framhjul > < För bakhjul > På framsidan används en radiell anordning både till vänster Baktill används en tangentialmontering på både vänster och och höger. höger sida. * Bilden visar WH-RS80-A-C24. För framhjul 1000-1400 N (100-140 kgf) Ekerspänningsvärde Höger sida (drevsidan) 1200-1500 N (120-150 kgf) För bakhjul Vänster sida 600-900 N (60-90 kgf) * Dessa värden skall endast användas som en vägledning. 12

WH-RS30 < För framhjul > < För bakhjul > På framsidan används en radiell anordning både till vänster och höger. För framhjul 980-1400 N (98-140 kgf) Ekerspänningsvärde Höger sida (drevsidan) 1000-1600 N (100-160 kgf) För bakhjul Vänster sida 600-1100 N (60-110 kgf) * Dessa värden skall endast användas som en vägledning. WH-RS10 < För framhjul > < För bakhjul > På framsidan används en radiell anordning både till vänster och höger. För framhjul 980-1400 N (98-140 kgf) Ekerspänningsvärde Höger sida (drevsidan) 1000-1600 N (100-160 kgf) För bakhjul Vänster sida 600-1100 N (60-110 kgf) * Dessa värden skall endast användas som en vägledning. 13

WH-R501-30 / WH-R501 < För framhjul > < För bakhjul > På framsidan används en radiell anordning både till vänster Baktill används en tangentialmontering på både vänster och och höger. höger sida. För framhjul 800-1200 N (80-120 kgf) Ekerspänningsvärde Höger sida (drevsidan) 900-1500 N (90-150 kgf) För bakhjul Vänster sida 500-1000 N (50-100 kgf) * Dessa värden skall endast användas som en vägledning. Byte av ekrar WH-6700 1. Träd brickan och pluggen över ekern. 2. Drag fast muttern, när du har satt in ekern i hålet i navflänsen. Vid monteringen skall du använda ekerstoppen för att hålla fast ekern så att den inte roterar och därefter sätta in en skruvmejsel eller liknande verktyg i mutterns spår för att skruva in muttern. 3. Vrid pluggen medurs för att skruva in den i skruvhålet i fälgen. Vid detta tillfälle skall du använda ekerstoppen för att förhindra att ekern roterar. 2 Eker 1 Plugg Bricka 3 Ekerstopp Observera: Mutter Om du inte monterar brickan är det inte möjligt att justera ekerspänningen, så var noga med att använda brickan. Drag fast muttern så långt som till gängans kant. Framtill skall du sätta fast ekerskallarna ordentligt i navenhetens spår, annars kan skador uppstå. 14

WH-RS80-C50 / WH-RS80-A-C24 Montera ekrarna genom att träda dem genom navet såsom bilden visar. * Bilden visar WH-RS80-A-C24. < För bakhjul > < För framhjul > *Navkapsel Eker *Innerring Framtill skall du sätta fast ekerskallarna ordentligt i navenhetens spår, annars kan skador uppstå. * Montera innerringen och navkapseln korrekt så att innerringen är helt insatt innanför flikarna på navenheten och navkapselns flikar är helt insatta i innerringen. Nippel 15

WH-RS30-A / WH-RS10-A < Byte av framhjulets ekrar > Vrid navaxeln tills hacket i dammskyddet och spåret i navet har passats in mot varandra och passa in ekerns skalle ordentligt i navets spår. Hack i dammskydd Spår i nav Navaxel Observera: Om hacket i dammskyddet och spåret i navet inte har passats in mot varandra, är det inte möjligt att montera och ta bort ekrarna. Byte av frirullningshuset När du har tagit bort navaxeln, skall du ta bort frihjulsnavets fasthållningsbult (inne i frihjulsnavet) och därefter byta ut frihjulsnavet. Frirullningshus Frirullningshusets fasthållningsbult Isärtagning Frirullningshusets bricka 10 mm insexnyckel (TL-WR37) Ihopsättning Effektivt vridmoment: 35,0-50,0 N m {350-500 kgf cm} Observera: Försök inte att plocka isär frirullningshuset, därför att det kan leda till att felfunktion uppstår. 16

Montering och demontering av rörformade däck TILL SÄKERHET VARNING Läs noggrant igenom dessa anvisningar om teknisk service och förvara dem på en lämplig plats för senare användning. UPPMÄRKSAMMA Om du använder en innerslang skall du inte heller använda fälgtejp. Fälgtejp kan göra att det blir svårt att ta bort och montera däcket, och däcket eller slangen kan skadas eller också kan däcken plötsligt få punktering och falla av, vilket kan leda till allvarliga personskador. Anvisningar om teknisk service 1. Montering av ventiler för rörformade däck Montera ventilen så att den är vänd åt det håll som bilden visar. Vid fastdragningen av ventilmuttern skall du kontrollera att ventilen inte vrids tillsammans med ventilmuttern. Ventilmutter Observera Däcken skall alltid monteras och demonteras för hand. Använd aldrig verktyg som däckmonteringsjärn, därför att sådana kan skada tätningen mellan däcket och fälgen, vilket leder till att luft sipprar ut från däcket. Drag inte fast ventilmuttern för mycket. Då kan ventiltätningen bli skev, så att luft läcker ut. Om däcken är svåra att passa in, skall du använda vanligt vatten eller såpvatten så att de kan glida lättare. Produkter innefattar inte garanti mot naturligt slitage och försämring som har med ålder och normalt användande att göra. 2. Montering av däcken Sätt dit däckvulsten på däckets ena sida på det sätt som bilden visar. Kontrollera vid detta tillfälle att det inte finns några främmande partiklar på däckvulsten, fälgen eller ventilen. Däck Däckvulst Fälg Sätt dit däckvulsten på den andra sidan av däcket. Börja från den punkt som ligger mittemot luftventilen. Luftventil Det är svårare att sätta dit däckvulsten på sidan med luftventilen. Om detta är fallet skall du lyfta upp däckvulsten för hand med början från den andra sidan av däcket. Arbeta dig därefter runt fälgen till platsen för luftventilen. 17

Slutligen skall du fatta i däcket med båda händerna såsom bilden visar och sätta in däcket i fälgen. 4. Observera när innerslangar används Lossa luftventilens låsring och tag bort luftventilen. Sätt dit däckvulsten på den ena sidan av däcket såsom bilden visar. Pumpa upp med luft för att låsa fast däckets vulster mot fälgen på det sätt som bilden visar. Därefter skall du tömma däcket på all luft och kontrollera att vulsterna sitter fast mot fälgen. Pumpa därefter däcket på nytt till det normala lufttrycket för användning. Om vulsterna inte sitter fast mot fälgen, separeras vulsterna från fälgen när däcket töms på luft. (Max : 800kPa/116psi) 3. Demontering av däcken För att demontera ett däck skall du tömma det på luft och därefter trycka in däckvulsten på den ena sidan av däcket i fälgens spår på det sätt som bilden visar. Fukta fälgens ytterkanter och däckvulsterna ordentligt, och sätt därefter in den något uppumpade innerslangen i däcket, så att den kan glida mjukt. Kontrollera att innerslangens luftventil passar för användning med den fälg du har. Sätt dit däckvulsten på den ena sidan av däcket med början från den sida av fälgen som är på den andra sidan av luftventilen. Var försiktig så att du inte nyper fast slangen vid detta tillfälle. Använd såpvatten, om så erfordras. Pumpa upp innerslangen tills däcket låses fast på rätt plats. Kontakta en auktoriserad cykelhandlare beträffande specifikationerna för innerslangar som kan användas. Observera: Var noga med att endast trycka in däckvulsten på däckets ena sida. Om du trycker in däckvulsterna på båda sidorna, blir det svårare att demontera däcket. Om du trycker in däckvulsterna på däckets båda sidor, skall du pumpa upp däcket igen för att låsa fast däckvulsterna. Demontera därefter däcket genom att göra allt från början igen. Demontera den ena sidan av däckvulsten med början från den punkt som ligger närmast luftventilen och demontera därefter däckvulsten på däckets andra sida. 18

MTB

MONTERING Däcksstorlek De rekommenderade däcksstorlekarna för installation på varje hjul är enligt följande. Modell nummer Däcksstorlek WH-M785-F WH-M785-R 26 1,5-2,25 WH-M785-F15 WH-M788-F15 WH-M788-R 26 1,95-2,5 Lista över verktyg som ska användas Följande verktyg krävs för att montera produkten. Användningsställe Låsring Verktyg TL-LR15 / LR10 20

Montering av HG-drev WH-M788-R / WH-M785-R För varje drev skall sidan med gruppmärkningen vara vänd utåt och placeras så att den breda delen av kuggutskärningen på varje drev och A-delen (där spårbredden är bredast) av frirullningshuset är inpassade mot varandra. Spåret är brett på endast ett ställe. A Bred del Drevmellanlägg Låsring Låsringmellanlägg (bj) 11-34T (bk) 11-36T (bl) 11-32T Vid monteringen av HG-drev skall du använda specialverktyget TL-LR15 / LR10 för att dra fast låsringen. Låsring Effektivt vridmoment: 30,0-50,0 N m {300-500 kgf cm} Vid byte av HG-drev skall du använda specialverktygen TL-LR15 / LR10 och TL-SR21 för att ta bort låsringen. Isärtagning TL-LR15 / LR10 TL-SR21 21

Installation av skivbromsen WH-M788-F15 / WH-M785-F15 TL-FC36 Rotorns låsring Effektivt vridmoment: 40,0-50,0 N m {400-500 kgf cm} WH-M785-F / WH-M788-R / WH-M785-R Rotorns låsring TL-LR15 Effektivt vridmoment: 40,0-50,0 N m {400-500 kgf cm} 22

UNDERHÅLL Ekrarnas dragning Drag ekrarna på det sätt som bilden visar. WH-M785-F Ekerspänningsvärde Höger sida (drevsidan) Vänster sida 600-1000 N 900-1350 N (60-100 kgf) (90-135 kgf) * Dessa värden skall endast användas som en vägledning. WH-M788-F15 / WH-M785-F15 Till hjulens montering ska du använda monteringsverktyget TL-HB16. Ekerspänningsvärde Höger sida (drevsidan) Vänster sida 600-1000 N 900-1350 N (60-100 kgf) (90-135 kgf) * Dessa värden skall endast användas som en vägledning. WH-M788-R / WH-M785-R < Vänster sida > < Höger sida > Ekerspänningsvärde Vänster sida Höger sida (drevsidan) 600-1000 N 900-1350 N (60-100 kgf) (90-135 kgf) * Dessa värden skall endast användas som en vägledning. 23

Byte av ekrar WH-M785-F / WH-M788-F15 / WH-M785-F15 1. Träd brickan och pluggen över ekern. 2. Drag fast muttern, när du har satt in ekern i hålet i navflänsen. Vid monteringen skall du använda ekerstoppen för att hålla fast ekern så att den inte roterar och därefter sätta in en skruvmejsel eller liknande verktyg i mutterns spår för att skruva in muttern. Eker 1 Bricka 3 3. Vrid pluggen medurs för att skruva in den i skruvhålet i fälgen. Vid detta tillfälle skall du använda ekerstoppen för att förhindra att ekern roterar. 2 Plugg Ekerstopp Mutter Observera: Om du inte monterar brickan är det inte möjligt att justera ekerspänningen, så var noga med att använda brickan. Drag fast muttern så långt som till gängans kant. WH-M788-R / WH-M785-R 1. Träd brickan och pluggen över ekern. 2. Drag fast muttern, när du har satt in ekern i hålet i navflänsen. Vid monteringen skall du använda ekerstoppen för att hålla fast ekern så att den inte roterar och därefter sätta in en skruvmejsel eller liknande verktyg i mutterns spår för att skruva in muttern. 3. Vrid pluggen medurs för att skruva in den i skruvhålet i fälgen. Vid detta tillfälle skall du använda ekerstoppen för att förhindra att ekern roterar. 2 Eker 1 Bricka Plugg 3 Ekerstopp Mutter Observera: Om du inte monterar brickan är det inte möjligt att justera ekerspänningen, så var noga med att använda brickan. Drag fast muttern så långt som till gängans kant. 24

Demontering och montering WH-M785-F Observera: Framnav kan inte tas bort från navenhetens vänstra sida (sidan med rotorns låsningsräfflor). Vid borttagning och montering av tätningen skall du göra detta mycket varsamt, så att tätningen inte stukas. Vid återanvändning av tätningen skall du förvissa dig om att den är vänd åt rätt håll och sätta in den så långt det går. Tag inte isär dammskyddet som har krymppassats på navaxeln. < Isärtagning > Dessa enheter kan tas isär på det sätt som bilderna visar. Kom ihåg att fetta in varje del regelbundet. Infettning DURA-ACE fett (Y04110000) Dammskyddskåpa Tätning < Ihopsättning > Använd specialverktyget TL-HS23 / 18mm för att montera navaxeln och en 5 mm insexnyckel för att dra fast låsmuttern för att dubbellåsa mekanismen på det sätt som bilden visar. 5 mm insexnycke Navaxel TL-HS23 Drag fast Effektivt vridmoment: 15,0-17,0 N m {150-170 kgf cm} 25

WH-M788-F15 / WH-M785-F15 Observera: Det kan inte tas loss från vänster sida av navet (sidan med de fasta rotorräfflorna). Tag inte isär dammskyddet som har krymppassats på axelröret. < Isärtagning > Dessa enheter kan tas isär på det sätt som bilderna visar. Kom ihåg att fetta in varje del regelbundet. Infettning DURA-ACE fett (Y04110000) Antal kulor: 17 var för höger resp. vänster sida Kulstorlek: 5/32 Dammskyddskåpa < Ihopsättning > Montera axelröret och använd därefter specialverktygen för att dra fast låsmuttern för att dubbellåsa mekanismen på det sätt som bilden visar. TL-7S20 / 22 mm Drag fast Axelrör TL-HS21 / 23 mm Effektivt vridmoment: 21,0-26,0 N m {210-260 kgf cm} 26

WH-M788-R / WH-M785-R Observera: Vid borttagning och montering av tätningen skall du göra detta mycket varsamt, så att tätningen inte stukas. Vid återanvändning av tätningen skall du förvissa dig om att den är vänd åt rätt håll och sätta in den så långt det går. Tag inte bort dammskyddskåpan som har krymppassats på konan. < Isärtagning > Dessa enheter kan tas isär på det sätt som bilderna visar. Kom ihåg att fetta in varje del regelbundet. Kona med dammskyddskåpa (Kan inte tas isär.) Tätning (Läppen finns på utsidan) Infettning DURA-ACE fett (Y04110000) < Ihopsättning > Använd specialverktyget TL-HS22 / 17 mm för att montera navaxeln och en 5 mm insexnyckel för att dra fast låsmuttern för att dubbellåsa mekanismen på det sätt som bilden visar. 5 mm insexnycke Navaxel TL-HS22 Drag fast Effektivt vridmoment: 15,0-20,0 N m {150-200 kgf cm} 27

Byte av frirullningshuset 1. Drag först ut navaxeln genom att följa de anvisningar som bilden visar. Dubbellåsdelen på frihjulssidan kan inte tas isär. (1) (2) Rotorns låsningsräfflor Isärtagning Kona med dammskyddskåpa (Kan inte tas isär.) Tätning 5 mm insexnycke TL-HS22 / 17 mm Vänster sida Effektivt vridmoment: 15,0-20,0 N m {150-200 kgf cm} * Läppen finns på utsidan. (3) Navaxel Observera: Vid borttagning och montering av tätningen skall du göra detta mycket varsamt, så att tätningen inte stukas. Vid återanvändning av tätningen skall du förvissa dig om att den är vänd åt rätt håll och sätta in den så långt det går. Tag inte bort dammskyddskåpan som har krymppassats på konan. 2. När du har tagit bort navaxeln, skall du ta bort frihjulsnavets fasthållningsbult (inne i frihjulsnavet) och därefter byta ut frihjulsnavet. Isärtagning 14 mm insexnycke Effektivt vridmoment: 45,0-50,0 N m {450-500 kgf cm} Frihjulsnavets bricka Tag inte isär tätningen. Frihjulsnav Infettning DURA-ACE fett (Y04110000) Frihjulsnavets fasthållningsbult Observera: När frihjulsnavet byts ut, skall du samtidigt byta ut frihjulsnavets monteringsbult. Var noga med att fetta in gängorna på frihjulsnavets monteringsbult, annars kanske den inte dras fast helt eller kärvar. Försök inte att plocka isär frihjulsnavet, därför att det kan leda till att felfunktion uppstår. 28

Montering och demontering av rörformade däck TILL SÄKERHET VARNING Läs noggrant igenom dessa anvisningar om teknisk service och förvara dem på en lämplig plats för senare användning. UPPMÄRKSAMMA Om du använder en innerslang skall du inte heller använda fälgtejp. Fälgtejp kan göra att det blir svårt att ta bort och montera däcket, och däcket eller slangen kan skadas eller också kan däcken plötsligt få punktering och falla av, vilket kan leda till allvarliga personskador. UPPMÄRKSAMMA Däcken skall alltid monteras och demonteras för hand. Använd aldrig verktyg som däckmonteringsjärn, därför att sådana kan skada tätningen mellan däcket och fälgen, vilket leder till att luft sipprar ut från däcket. Drag inte fast ventilmuttern för mycket. Då kan ventiltätningen bli skev, så att luft läcker ut. Observera Om däcken är svåra att passa in, skall du använda vanligt vatten eller såpvatten så att de kan glida lättare. Applicera tätningsmedlet på däckfoten om det är svårt att sätta fast eller fylla däcket med luft, när du använder tätningsmedel på ett slanglöst däck för Shimanos sealing tubeless system -hjul. Produkter innefattar inte garanti mot naturligt slitage och försämring som har med ålder och normalt användande att göra. Anvisningar om teknisk service 1. Montering av ventiler för rörformade däck Montera ventilen så att den är vänd åt det håll som bilden visar. Vid fastdragningen av ventilmuttern skall du kontrollera att ventilen inte vrids tillsammans med ventilmuttern. 2. Montering av däcken Sätt dit däckvulsten på däckets ena sida på det sätt som bilden visar. Kontrollera vid detta tillfälle att det inte finns några främmande partiklar på däckvulsten, fälgen eller ventilen. Ventilmutter Däck Däckvulst Fälg Sätt dit däckvulsten på den andra sidan av däcket. Börja från den punkt som ligger mittemot luftventilen. Luftventil Det är svårare att sätta dit däckvulsten på sidan med luftventilen. Om detta är fallet skall du lyfta upp däckvulsten för hand med början från den andra sidan av däcket. Arbeta dig därefter runt fälgen till platsen för luftventilen. 29

Slutligen skall du fatta i däcket med båda händerna såsom bilden visar och sätta in däcket i fälgen. 4. Observera när innerslangar används Lossa luftventilens låsring och tag bort luftventilen. Sätt dit däckvulsten på den ena sidan av däcket såsom bilden visar. Pumpa upp med luft för att låsa fast däckets vulster mot fälgen på det sätt som bilden visar. Därefter skall du tömma däcket på all luft och kontrollera att vulsterna sitter fast mot fälgen. Pumpa därefter däcket på nytt till det normala lufttrycket för användning. Om vulsterna inte sitter fast mot fälgen, separeras vulsterna från fälgen när däcket töms på luft. (Max : 400 kpa) 3. Demontering av däcken För att demontera ett däck skall du tömma det på luft och därefter trycka in däckvulsten på den ena sidan av däcket i fälgens spår på det sätt som bilden visar. Fukta fälgens ytterkanter och däckvulsterna ordentligt, och sätt därefter in den något uppumpade innerslangen i däcket, så att den kan glida mjukt. Kontrollera att innerslangens luftventil passar för användning med den fälg du har. Sätt dit däckvulsten på den ena sidan av däcket med början från den sida av fälgen som är på den andra sidan av luftventilen. Var försiktig så att du inte nyper fast slangen vid detta tillfälle. Använd såpvatten, om så erfordras. Pumpa upp innerslangen tills däcket låses fast på rätt plats. Om du använder en innerslang skall du inte heller använda fälgtejp. Fälgtejp kan göra att det blir svårt att ta bort och montera däcket, och däcket eller slangen kan skadas eller också kan däcken plötsligt få punktering och falla av, vilket kan leda till allvarliga personskador. Kontakta en auktoriserad cykelhandlare beträffande specifikationerna för innerslangar som kan användas. Observera: Var noga med att endast trycka in däckvulsten på däckets ena sida. Om du trycker in däckvulsterna på båda sidorna, blir det svårare att demontera däcket. Om du trycker in däckvulsterna på däckets båda sidor, skall du pumpa upp däcket igen för att låsa fast däckvulsterna. Demontera därefter däcket genom att göra allt från början igen. Demontera den ena sidan av däckvulsten med början från den punkt som ligger närmast luftventilen och demontera därefter däckvulsten på däckets andra sida. 30

Observera att tekniska data i förbättringssyfte kan ändras utan föregående meddelande. (Swedish)