Öjersjö Storegård, Partille Kommun, vt-07



Relevanta dokument
Definiera delen och det hela vid beräkningar i jämförande situationer. Svaret ska anges i procent.

Åk 1-3, Mellanhedsskolan & Dammfriskolan, Malmö Stad, Ht-13

Learning Study. År 1 VT 2015

hämtad från ls.idpp.gu.se

Syftet med vår studie

Learning study elevers lärande i fokus

Learning study ett utvecklingsprojekt

hämtad från ls.idpp.gu.se

Presentation av en Learning study inom ämnet matematik genomförd våren 2009

Åk 8, Fenestra Centrum, Göteborg

När en Learning study planeras väljs ett område som upplevs som problematiskt

Vad är det som gör skillnad?

ATT UNDERVISA MULTIPLIKATION OCH DIVISION MED 10, 100 OCH 1000

På Nya Elementar, en grundskola i Stockholm, har vi matematiklärare

Hur kan vi göra lärande möjligt? Ulla Runesson Göteborgs universitet Högskolan i Skövde

hämtad från ls.idpp.gu.se

Att undervisa multiplikation och division med 10, 100 och 1000

En Learning Study i ämnet svenska

LEARNING STUDY I FÖRSKOLAN. Narinder Dhindsa Anne-Catrine Kindlund Camilla Mäkinen Bente Tuff

Att förfina elevens lärande - en utveckling av undervisningen och en kvalitetsförbättring av skolan. - Ett skolledarperspektiv på Learning Study

Learning Study som skolutvecklingsmodell

Att sätta lärares och elevers lärande i fokus

Algebra utan symboler Learning study

De har ingen koll på dem

Vad påverkar resultaten i svensk grundskola?

Learning & Lesson Study att systematiskt förbättra lektioner och lärande i slöjd

Learning Study. Skollagen. Skolans undervisning ska vila på vetenskaplig grund och beprövad erfarenhet. Vetenskaplig grund?

i n n e b ö r d e r av e t t l ä r a n d e o b j e k t i s l ö j d

Att förändra en lärandekultur. Jenny Svanteson Wester Fenestra Centrum, Göteborg 2016

En Learning Study om area

Learning study. en guide. Johan Häggström, Maria Bergqvist, Henrik Hansson, Angelika Kullberg, Joakim Magnusson

LEARNING STUDY. Matematik Karl Johans skola i Örebro. Anders Sahlin / Viktoria Bjurström 1

Learning study på vilket sätt bidrar det till lärares lärande? Angelika Kullberg

Vardagssituationer och algebraiska formler

Att använda strategier för muntlig kommunikation. LS i moderna språk, spanska åk 9

Spanska höstterminen 2014

Second handbook of research on mathematics teaching and learning (NCTM)

MIRA i Skolan. Reflektionsbok!

Meter, decimeter eller centimeter?

Övningshäfte 1: Logik och matematikens språk

MÅL OCH BETYGSKRITERIER I SVENSKA

Learning study elevernas lärande blir samtalsämne lärare emellan

Historiska talsystem och taluppfattning

KAPITEL 6. Verb: preteritum. *imperativ som slutar på p, k, s, t eller x +te. Special (it-verb och oregelbundna verb) T ex: gå-gick, drick-drack

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

ÄDK kollegium. Varför ÄDK? Effekter vi hoppas på: Implementeringsarbetet på Kryddgårdsskolan

31 tips som gör din text lättare att förstå

Uppgifter som redskap för mediering av kritiska aspekter i matematikundervisning

Vetenskaplig grund beprövad erfarenhet och evidens i praktiken

Learning study och Variationsteori i praktiken

Kursbeskrivning med litteraturlista HT-13

Orientering Hitta lätt, så blir det rätt!

Exempel på gymnasiearbete inom humanistiska programmet språk

Lesson study och learning study i matematikundervisningen

Constanta Olteanu, Linnéuniversitetet och Anna-Lena Ekdahl, Högskolan i Jönköping

Unos países hispanohablantes

Lärarmaterial. H som i häxa. Vad handlar boken om? Mål och förmågor som tränas: Eleverna tränar på följande förmågor: Författare: Mårten Melin

Språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt

Unos países hispanohablantes

Pedagogisk planering. Teknik i grundsärskolan, år 7-9 Arbetsområde staden

Denna bok är skyddad av upphovsrättslagen. Kopiering, utöver rätt att kopiera enligt BONUS-avtal, är förbjuden

LPP, Reflektion och krönika åk 9

Likhetstecknet och tidig algebra - En learning study i årskurs 4

Grundlärare med inriktning mot arbete i F-3 samt åk 4-6

Svenska i fokus 1. Provlektion: Tidsordet/objektet i fundamentet. Sidorna plus facit ur Svenska i fokus 1.

Förord KERSTIN BALLARDINI

Efterspelet av learning study

Omformningsförmåga, berättelse och identitet. Vigdis Ahnfelt, Lektor i spanska och lärare i ämnesdidaktik moderna språk

Det kanske inte är en fråga om tycke och smak; semi kolon kanske handlar om mod.

Mål och betygskriterier i Engelska

Datorlingvistisk grammatik

Provloggar och föreläsningar

Genom undervisning i ämnet engelska ska eleverna sammanfattningsvis ges förutsättningar att utveckla sin förmåga att:

Didaktik. - vad är det? Anja Thorsten, IBL

ANDREAS ISSA SVENSKA SPRÅKET

Den skolan som jag arbetar vid framhåller inkludering som ledord.

Vi jobbar så här: Varför läser vi om ekologisk hållbarhet och enkla fältstudier. Vad skall vi gå igenom? Vilka är våra mål? September 16, 2014

Learning study och grannspråksundervisning

Läslyftet i Örebro kommun. Kortfattad information utifrån rektor och lärares perspektiv Läs mer på Skolverket samt Läs- och skrivportalen

Kollegialt utveckla effektiva arbetssätt i matematik utifrån återinlärning och nyinlärning

Förord. Elevfacit och Test för kopiering utges till varje del av Grammatikövningar för Sfi, del 1 2.

Mediafostran och användandet av nya kommunikativa redskap påbörjas redan på nybörjarstadiet.

Förmågor i naturvetenskap, åk 1-3

Noll komma trettio måste vara större än noll komma fem, eller?

Pedagogisk planering för ämnet: Svenska

Det brukar vara så här långt!

Det står ju inte i. En Learning Study om högläsning som verktyg vid undervisning av läsförståelsestrategier

Lektionshandledning till filmen Tusen gånger starkare

Lärare med inriktning mot arbete i 7-9 samt gymnasieskolan

Under höstterminen 2015 arbetade lärare på mellan- och högstadiet på

Tema Antiken år 6 Svenska

Gymnasielärare Doktorand, Linköpings universitet

Information- Slutrapport kollegialt lärande

Gift orm... undrar hur det bröllopet såg ut!

SNIPP, SNAPP, SNUT ÄR DENNA SAGA VERKLIGEN SLUT? En studie om att skriva berättande texter med fungerande avslut

Studiebesök Malmö Stad, projekt Språkkraft, den 12 maj 2006.

Broskolans röda tråd i Språkval

AEC 7 Ch av 10. Detta ska du kunna (= konkretisering)

LPP ENGELSKA LAG NORD ÅK 7 MAKING A NEWSPAPER

Varför undervisar ni matematiklärare på lågstadiet om klockan? Det var

Transkript:

Öjersjö Storegård, Partille Kommun, vt-07 Lärandeobjekt: Förmågan att urskilja och tillämpa pronomen i direkt objektsform. Eleverna skulle klara av att översätta från svenska till spanska och tvärtom. Två exempel på från för- och eftertest: Vi köper den Lo compramos Avgränsning av Lärandeobjektet: I början av studien tänkte vi oss att lärandeobjektet bestod i att veta när och hur man ska använda vilket pronomen (se översikt längre ner). Allteftersom studien fortskred, men framför allt efter att studien var klar, blev det tydligt för oss vad som kommit att bli studiens lärandeobjekt; förmågan att urskilja och tillämpa pronomen med hänsyn till skillnader i det svenska och det spanska språket. Ett lärandeobjekt är inte sällan dynamiskt och föränderligt. I takt med att vi identifierade möjliga kritiska aspekter och fick syn på vad vi tagit för givet kring lärandeobjektet, innebar det att vi också omdefinierade detsamma. Följande pronomen, på svenska respektive spanska, hör till kategorin direkt objekt: Svenska mig dig honom/den/det henne/den/det oss er dem (mask.saker/män) dem (fem.saker/kvinnor) Spanska me te lo la nos os los las

Kritiska aspekter dessa var kritiska för den här elevgruppen i denna studie. Eleverna behövde urskilja: 1. Predikat och subjekt i en sats 2. Samt hantera ordföljden för subjekt 3. Samt hantera ordföljden för direkt objekt De två första aspekterna blev tydliga för oss efter den första lektionen, när vi analyserade eftertestet. Eleverna verkade blanda ihop subjekt och direkt objekt, något som främst syntes i elevernas översättningar från spanska till svenska. Följande exempel visar detta: Korrekt översättning: Elevöversättning: Du skjutsar mig Vi försökte förstå vad dessa återkommande felaktiga översättningar i eftertestet kunde berätta för oss. Elevers missuppfattningar har ofta en logisk förklaring, så även i detta fall. En viktig skillnad mellan det svenska och det spanska språket är att i svenskan bestäms inte predikatet av vem som är subjekt. I spanskan däremot, bestäms predikatet av vem som är subjekt, något som görs synligt via en ändelse i slutet av predikatet. Predikatets ändelse varierar därför beroende på vem som är subjekt, se jämförande exempel: jag dansar, du dansar bailo, bailas Att urskilja predikatet i en spansk sats innebär att du samtidigt urskiljer subjektet, det ena hänger ihop med det andra. I svenskan placeras dessutom subjektet före predikatet, i spanskan placeras det efter predikatet, i form av en ändelse i slutet av predikatet. Ännu en viktig skillnad mellan språken tillkommer och det handlar om ordföljden för direkt objekt. Denna aspekt förutsåg vi redan innan förtestet, men aspekten blev mer förståelig när den sattes i relation till de två andra kritiska aspekterna. I svenskan placeras det direkta objektet efter predikatet, i spanskan placeras det före predikatet, se exemplet nedan. Elevernas svårigheter i eftertestet måste alltså förstås mot bakgrund av de beskrivna skillnaderna mellan svenska och spanska. En elev med svensk ordföljd som referensram, tolkar och översätter troligen det direkta subjektet i den spanska satsen som subjekt. Te i det spanska exemplet ovan betyder dig men kan felaktigt omtolkas till du, och predikatets ändelse o, omtolkas till mig.

Exempel på variationsmönster på någon/några av de kritiska aspekterna: Inför den första lektionen hade vi endast en kritisk aspekt (aspekt nr 3) i fokus; att urskilja och hantera ordföljden för direkt objekt. I den första lektionen använde vi oss av ett planerat variationsmönster där vi kontrasterade placeringen av direkt objekt, dvs placeringen i svenska kontrasterades mot placeringen i spanska. Dessa exempel kunde se ut som den mening (te llevo - jag skjutsar dig) som visats i texten här ovan. Subjektets placering och hur det skiljer sig mellan de två språken var däremot något som vi i den första lektionen tog för givet och som vi därför inte undervisade om. Att eleverna skulle ges möjlighet att urskilja subjekt och predikat samt hantera ordföljden för subjektet, var något som vi precis hade börjat förstå när det var dags att planera den andra lektionen. Vår förståelse var däremot inte tillräckligt nyanserad och medvetet formulerad. Därför planerade vi inte tydliga variationsmönster som hjälpte eleverna att urskilja det som vi önskade, även om vi trodde det då. I den andra lektionen fick eleverna använda analysfrågor för att på så vis kunna identifiera predikat, subjekt och direkt objekt. Dessa analysfrågor var: Vad är det som händer/sker?, Vem gör det som händer/sker?, Vem eller vad utsätts för det som händer och sker? Analysfrågorna hjälpte säkert eleverna men det är tveksamt, om vi använde oss av variationsteori på ett systematiskt och tydligt sätt. Vi gjorde inga tydliga kontrasteringar, mellan vad som var predikat och inte predikat och vad som var subjekt och vad som inte var subjekt i satsen. Inte heller gjorde vi kontrasteringar mellan subjektets placering i svenska respektive spanska. I övrigt använde vi samma variationsmönster som i lektion ett. Exempel på elevresultat: Resultatet anger andel korrekt översatta i elevgruppen som helhet. N står för det totala antalet att översätta i testet. Lektion 1 Förtest Eftertest Svenska till spanska, N=120, 12 elever x 10 Spanska till svenska, N=132, 12 elever x 11 2 % 53 % 20 % 54 % Lektion 2 Förtest Eftertest Svenska till spanska, N=70, 7 elever x 10 Spanska till svenska, N=77, 7 elever x 11 1 % 74 % 10 % 66 %

Resultatet visar på en förbättring mellan lektion ett och två. Vårt test var dock bristfälligt utformat och det fanns inte en uppdelning i olika sorters frågor som testade de olika aspekterna. Det går därför inte att se vilken aspekt som förbättrats mellan lektionerna, om man bara ser till de redovisade procentsatserna. Man kan endast utläsa en generell kvantitativ förbättring, vilket gör att det är svårt att dra specifika slutsatser utifrån resultatet. Tänkt lektion 4 Vi gjorde en tredje lektion, men där varierade vi inte innehållet utan snarare formen, något vi inte insett förrän i efterhand. På grund av tekniska problem blev aldrig lektionen filmad och därför inte heller analyserad och därmed avslutade vi studien. Vi har ändå i efterhand funderat och reflekterat mycket kring en fjärde lektion. Det vi har förstått är att det undervisningsinnehåll som vi använt oss av varit för stort och för varierat. Vi använde oss av flera olika sorters verb, regelbundna såväl som oregelbundna och alla verbens konjugationsformer i presens indikativ. Även om vi skrev upp alla verbformer på tavlan som hjälp, var det så mycket innehåll som varierade samtidigt. Om vi hade genomfört en eventuell fjärde lektion, hade vi använt oss av ett enda regelbundet verb samt subjekt och direkt objekt i endast tredje person. Det hade gett oss möjligheter att skapa systematiska variationsmönster utifrån ett begränsat urval av. Exempel på lärarresultat, samt reflektion över studien i efterhand: Vi lärde oss flera olika saker på olika nivåer i denna studie, och i synnerhet efter studien. En viktig sak vi insåg är hur fångade vi lärare var och är - i en skol- och undervisningskultur, där vi ofta använder oss av många olika exempel under en lektion för att visa samma sak. Det är som om kvantitet är vad som räknas, istället för att använda ett eller två exempel som belyses på olika sätt, i bemärkelsen att man skapar variationsmönster kring olika kritiska aspekter som eleverna ska ges möjlighet att urskilja. Andra insikter, efter studien, är att vi i lektionen inte släppte in eleverna och deras tankar kring innehållet. Det hade vi gjort i en fjärde lektion. Övrigt Två av oss tre lärare som genomförde studien hade aldrig tidigare gjort en Learning Study. Handledaren ifråga, som var en av dessa lärare hade visserligen själv deltagit i några studier men aldrig själv handlett en studie och vår gemensamma kunskap om och förståelse för variationsteori och kritiska aspekter var därför begränsade. Sammantaget gjorde detta att vi begick många typiska nybörjarmisstag; vi utformade inte förtestet utifrån kritiska aspekter och vi identifierade kritiska aspekter som vi sedan inte behandlade i undervisningen. Inte heller använde vi oss av elevernas tankar i lektionerna. Idag ser vi på vår studie och hur vi genomförde den med andra ögon och en annan förståelse. Vi ser också att studien var viktig, inte bara för vårt eget lärande om undervisning utan minst lika mycket för vårt lärande om Learning Study och variationsteori.

Den som är intresserad kan läsa mer om studien i antologin Learning Study undervisning gör skillnad, (Maunula, T., Magnusson, J. & Echevarría, C. (2011) Learning Study undervisning gör skillnad. Lund: Studentlitteratur) Handledare Christina Echevarría christina.echevarria@fenestra.se