C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco"

Transkript

1 BRUKSANVISNING C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco Säkerhetsljusridå sv

2 Bruksanvisning Denna bruksanvisning är skyddad enligt lagen om upphovsmannarätt. Alla rättigheter tillhör SICK AG. Kopiering eller mångfaldigande av denna bruksanvisning eller delar därav är endast tillåtna inom gränser för upphovsmannarätten. Ändringar eller förkortningar av bruksanvisningen är absolut förbjudet utan skriftligt tillstånd av SICK AG. 2 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

3 Bruksanvisning Innehåll Innehåll 1 Om detta dokument Dokumentets funktion Målgrupp Omfattning Giltighetsområde Förkortningar som används i bruksanvisningen Symboler som används i bruksanvisningen Säkerhet Kvalificerad personal Utrustningens användningsområde Avsedd användning Allmänna säkerhetsföreskrifter och skyddsåtgärder Miljöskydd Produktbeskrivning Särskilda egenskaper Utrustningens funktion Utrustningens komponenter Ljusridåns funktionsprincip Exempel på användning Konfigurerbara funktioner Återstartspärr Reläövervakning (EDM) Räckvidd Sändartest Indikeringselement Indikering av driftstillstånd på sändaren Indikering av driftstillstånd på mottagaren Montering Beräkning av erforderligt skyddsavstånd Skyddsavstånd till riskstället Minimiavstånd till reflekterande ytor Skydd mot påverkan från system i närheten Erforderliga arbetssteg för montering av utrustningen Infästning med svivlande fäste (Swivel Mount) Infästning med sidofäste Elinstallation Systemanslutning C4000 Basic (M FJ) Systemanslutning C4000 Eco (M FJ) Systemanslutning C4000 Micro/Basic Plus (M FJ) Reläövervakning (EDM) Återställningsknappen Testingång (sändartest) Kopplingsexempel C4000 Basic till UE48-20S/UE48-30S med återstartspärr och reläövervakning C4000 Micro/Basic till UE10-30S utan återstartspärr, med reläövervakning /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 3

4 Innehåll Bruksanvisning 6 Driftsättning Indikeringsföljd vid inkoppling Inriktning av sändare och mottagare Kontrollanvisningar Kontroll före första driftsättning Regelbunden kontroll av skyddsanordningen utförd av kvalificerad personal Daglig kontroll av skyddsanordningens funktion Konfiguration Leveranstillstånd Aktivering av återstartspärren Aktivering av reläövervakning Inkopplingskonfiguration Vård Diagnos av fel Åtgärder vid fel SICK kundstöd Felindikering via diagnoslysdioderna Felindikering via 7-segmentsdisplayen Tekniska data Datablad Reaktionstid Vikttabell C4000 Basic/Micro/Eco Avlänkningsspegel PNS75 och PNS Måttskisser C4000 Basic/Basic Plus/Eco C4000 Micro Svivlande fäste (Swivel Mount) Sidofäste Avlänkningsspegel PNS Avlänkningsspegel PNS Beställningsdata Leveransomfattning C4000 Basic (M FJ) C4000 Eco (M FJ) C4000 Basic Plus (M FJ) C4000 Micro Extra skyddsglas (skydd mot svetsgnistor) Avlänkningsspegel Avlänkningsspegel PNS75 för skyddsfältsbredd 0 5,4 m (totalt) Avlänkningsspegel PNS125 för skyddsfältsbredd 4 5,4 m (totalt) Tillbehör Bilaga Överensstämmelse med EU-direktiv Checklista för tillverkare Tabellförteckning Bildförteckning SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

5 Bruksanvisning Kapitel 1 Om detta dokument 1 Om detta dokument Läs det här kapitlet noggrant innan du börjar arbeta med dokumentationen och C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic eller C4000 Eco. 1.1 Dokumentets funktion Denna bruksanvisning ger vägledning för teknisk personal hos maskintillverkaren resp maskinens driftsansvarig för säker montering, elinstallation, driftsättning och för drift och underhåll av säkerhetsljusridå C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic resp C4000 Eco. Denna bruksanvisning behandlar inte manövrering av maskinen, där säkerhetsljusridån är integrerad eller ska integreras. Information om detta ges i bruksanvisningen för maskinen. 1.2 Målgrupp Denna bruksanvisning är avsedd för berednings- och utvecklingspersonal samt driftsansvariga för anläggningar som skyddas av en eller flera säkerhetsljusridåer C4000. Den är även avsedd för personal som ska integrera C4000 i en maskinen, ta den i drift för första gången eller utföra underhåll på den. 1.3 Omfattning Denna bruksanvisning innehåller information om Anmärkning ï montering ï elinstallation ï driftsättning ï vård för säkerhetsljusridå C4000. ï feldiagnos och åtgärdande av fel ï artikelnummer ï överensstämmelse och typgodkännande Dessutom erfordras, vid planering för och användning av skyddsanordningar som C4000, tekniska fackkunskaper som inte ges i detta dokument. Vid användning av C4000 måste föreskrifter enligt lag och från myndigheter följas. Allmän information om skydd mot olycksfall med hjälp av optroniska skyddsanordningar anges i broschyren Safe Machines with opto-electronic protective devices. Se även vår SICK-hemsida på Internet med adress: Där finns: ï exempel på tillämpningar ï en lista med vanliga frågor om C4000 ï visning och utskrift av denna bruksanvisning på olika språk ï typprovningsintyg, EU-försäkran om överensstämmelse och ytterligare dokument /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 5

6 Kapitel 1 Anmärkning Om detta dokument 1.4 Giltighetsområde Detta dokument är en originaldokument. Bruksanvisning Denna bruksanvisning gäller endast för säkerhetsljusridå C4000 Basic, C4000 Basic Plus, C4000 Micro och C4000 Eco med följande text i rutan Operating Instructions på typskylten: ï /N082 ï /O855 ï /TI70 ï /YT79 Detta dokument ingår som del i SICK artikelnummer (bruksanvisning för Säkerhetsljusridå C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000Eco på alla tillämpliga språk). ESPE OSSD 1.5 Förkortningar som används i bruksanvisningen Electro-sensitive protective equipment = beröringsfri skyddsanordning (t ex C4000) Output signal switching device = signalutgång som styr skyddskretsen Rekommendation Anmärkning, κ?1 Ν Röd, Gul, ν Grön = Hantera så här VARNING ρ θ 1.6 Symboler som används i bruksanvisningen Rekommendationer ger råd om tillämpning av en funktion eller en teknisk åtgärd. Anmärkningar ger information om utrustningens särskilda egenskaper. Displaysymboler anger vad som visas på 7-segmentsdisplayen på sändare eller mottagare: 8 Kontinuerlig visning av tecken, t ex 9 Blinkande visning av tecken, t ex 8 κ?1 Alternerande visning av tecken, t ex L och 2 Lysdiodssymbolerna anger tillståndet hos en diagnoslysdiod. Exempel: Ν Röd Den röda lysdioden lyser kontinuerligt. Gul Den gula lysdioden blinkar. ν Grön Den gröna lysdioden är släckt. Hanteringsanvisningar markeras med en pil. Läs hanteringsanvisningarna och följ dem noggrant. Varningsanvisning! En varningsanvisning anger konkreta eller potentiella riskmoment. Den är avsedd att skydda dig från olyckor. Läs varningsanvisningarna och följ dem noggrant! Sändare och mottagare På bilder och i kopplingsscheman anger symbolen ρ sändare och θ mottagare. 6 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

7 Bruksanvisning Kapitel 1 Om detta dokument Begreppet risktillstånd På bilderna i detta dokument visas ett risktillstånd (standardiserat begrepp) alltid som en maskindel i rörelse. I praktiken kan olika risktillstånd finnas: ï maskinrörelser ï strömförande delar ï synlig eller osynlig strålning ï en kombination av flera riskmoment /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 7

8 Kapitel 2 Säkerhet Bruksanvisning 2 Säkerhet Det här kapitlet behandlar din säkerhet och säkerheten för anläggningens användare. Läs det här kapitlet noggrant innan du börjar arbeta med C4000 eller den maskin som övervakas med C Kvalificerad personal Säkerhetsljusridå C4000 får endast monteras, anslutas, tas i drift och underhållas av kvalificerad personal. Kvalificerad är den, som ï har lämplig teknisk utbildning och ï har utbildats av driftsansvarig i handhavande och gällande säkerhetsföreskrifter och ï har tillgång till bruksanvisningen. VARNING 2.2 Utrustningens användningsområde Säkerhetsljusridå C4000 är en beröringsfri skyddsanordning (ESPE). Den fysikaliska upplösningen är 14 eller 30 mm vid en maximal skyddsfältsbredd på 6 meter. Användbar skyddsfältshöjd är mellan 300 och 1800 mm med C4000 Basic/Eco och mellan 150 och 1200 mm med C4000 Micro. Utrustningen är en ESPE typ 4 enligt IEC och -2 och får följaktligen användas i styrsystem i säkerhetskategori 4 enligt EN ISO Utrustningen är lämplig för: ï övervakning av riskställen (finger- och handskydd) ï övervakning av riskområde ï åtkomstskydd Åtkomst till riskstället får endast kunna ske via skyddsfältet. När personal uppehåller sig i riskområdet får maskinen inte kunna startas. Övervakningstyperna beskrivs i kapitel 3.3 Exempel på användning på sid 12. Säkerhetsljusridån får endast användas som indirekt skyddsanordning! En optronisk skyddsanordning skyddar indirekt, t ex genom avstängning av kraften vid riskkällan. Den kan inte skydda mot utkastade delar eller utträngande strålning. Transparenta föremål registreras inte. Beroende på tillämpning kan mekaniska skyddsanordningar behöva användas som komplement till säkerhetsljusridån. Anmärkning Säkerhetsljusridå C4000 Basic, C4000 Micro resp C4000 Eco arbetar som ett separat system med sändare och mottagare. Den kan inte kombineras med andra C4000-system, t ex C4000 Advanced. 8 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

9 Bruksanvisning Kapitel 2 Säkerhet 2.3 Avsedd användning Säkerhetsljusridå C4000 får endast användas enligt vad som föreskrivs i avsnitt 2.2 Utrustningens användningsområde Den får endast användas av sakkunnig personal och endast på den maskin, där den monterats och tagits i drift första gången av kvalificerad personal enligt anvisningarna i denna bruksanvisning. Om utrustningen används på annat sätt eller om den ändras även i samband med montering och installation frånsäger sig SICK AG allt garantiansvar. 2.4 Allmänna säkerhetsföreskrifter och skyddsåtgärder VARNING Säkerhetsanvisningar Nedanstående punkter måste beaktas för att säkerställa att säkerhetsljusridå C4000 används enligt föreskrifterna och på ett säkert sätt. ï För montering och användning av säkerhetsljusridån, samt för driftsättning och periodiska tekniska kontroller gäller nationella/internationella föreskrifter, särskilt Maskindirektivet Arbetsutrustningsdirektivet arbetarskyddsföreskrifter/säkerhetsbestämmelser övriga tillämpliga säkerhetsföreskrifter Tillverkaren och operatören av den maskin, för vilken säkerhetsljusridån används, ansvarar för att alla tillämpliga säkerhetsföreskrifter/-bestämmelser uppfylls och stäms av mot ansvarig myndighet. ï Anvisningarna i denna bruksanvisning, särskilt kontrollanvisningarna (se Kontrollanvisningar på sid 37), (för t ex användning, montering, installation eller integration i maskinstyrsystemet) måste ovillkorligen följas. ï Kontroller ska utföras av kvalificerad personal eller av särskilt utsedd personal med behörighet och ska dokumenteras så att uppföljning kan ske när som helst. ï Bruksanvisningen ska ställas till förfogande för användaren av den maskin, som säkerhetsljusridå C4000 används för. Maskinens operatör ska utbildas av kvalificerad personal och uppmanas att läsa bruksanvisningen. ï Den yttre strömförsörjningen för utrustningen (SELV/PELV) måste kunna överbrygga ett tillfälligt nätavbrott på 20 ms enligt EN Lämpliga nätaggregat kan erhållas som tillbehör från SICK (SICK Power Supply 50 W (artikelnr )/ SICK Power Supply 95 W (artikelnr )). 2.5 Miljöskydd Säkerhetsljusridå C4000 är konstruerad så att den påverkar miljön så lite som möjligt. Energi- och resursförbrukningen är minimal. Tänk alltid på miljön när åtgärder vidtas på arbetsplatsen. Följ dessutom nedanstående anvisningar för kassering. Anmärkning Kassering Utrustning som är obrukbar eller inte kan repareras ska alltid hanteras enligt gällande nationella avfallshanteringsföreskrifter. Vi hjälper gärna till vid kassering av denna apparat. Kontakta oss /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 9

10 Kapitel 3 Produktbeskrivning Bruksanvisning 3 Produktbeskrivning I det här kapitlet beskrivs särskilda egenskaper hos säkerhetsljusridå C4000. Utrustningens konstruktion och funktion beskrivs, särskilt vad gäller olika driftsätt. Läs detta kapitel innan utrustningen monteras, installeras och tas i drift. 3.1 Särskilda egenskaper Tabell 1: C4000 Basic typöversikt Tabell 2: C4000 Micro typöversikt Tabell 3: C4000 Eco typöversikt C4000 Basic ï skyddsdrift ï anslutningsmöjlighet för återställningsknapp, typberoende ï anslutningsmöjlighet för reläövervakning (EDM), typberoende ï skyddsdrift alternativt med intern eller extern återstartspärr (som monteras på maskinen), typberoende ï statusvisning via 7-segmentsdisplay C4000 Basic finns i två utföranden (typer). Beteckning/anslutningsformat Reläövervakning Återstartspärr Återställnings-knapp C4000 Basic Plus (M FE) Ja Ja Ja C4000 Basic (M FE, Hirschmann-stifton) C4000 Micro Ja Nej Nej ï skyddsdrift med intern eller extern (maskinmonterad) återstartspärr ï anslutningsmöjlighet för återställningsknapp ï anslutningsmöjlighet för reläövervakning (EDM) ï statusvisning via 7-segmentsdisplay C4000 Micro finns i ett utförande. Beteckning/anslutningsformat Reläövervakning Återstartspärr Återställnings-knapp C4000 Micro (M FE) Ja Ja Ja C4000 Eco ï skyddsdrift ï statusvisning via 7-segmentsdisplay C4000 Eco finns i ett utförande. Beteckning/anslutningsformat Reläövervakning Återstartspärr Återställnings-knapp C4000 Eco (M FE) Nej Nej Nej 10 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

11 Bruksanvisning Kapitel 3 Produktbeskrivning 3.2 Utrustningens funktion Bild 1: Utrustningskomponenter i C Utrustningens komponenter Sändare Mottagare Tekniska data finns i kapitel 10 Tekniska data på sid 46. Måttskisser finns på sida 52 och framåt Ljusridåns funktionsprincip Säkerhetsljusridå C4000 består av en sändar- och en mottagarenhet (Bild 1). Mellan dessa ligger ett skyddsfält som definieras av skyddsfältshöjden och skyddsfältsbredden. Utrustningens storlek är gränssättande för resp systems skyddsfältshöjd. Den exakta skyddsfältshöjden anges i Tabell 21 ff i avsnitt 10.4 Måttskisser fr o m sid 52. Skyddsfältsbredden är lika med ljusstrålens gångväg mellan sändare och mottagare och får inte överskrida max tillåten skyddsfältsbredd (se Tekniska data på sid 46). Sändare och mottagare synkroniseras automatiskt på optisk väg. Någon elektrisk förbindelse mellan de två komponenterna behövs inte. C4000 är moduluppbyggd. Alla optiska och elektriska enheter sitter i en smal, vridstyv balk /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 11

12 Kapitel 3 Bild 2: Övervakning av riskställe med säkerhetsljusridå C4000 (vänster) Bild 3: Övervakning av riskområde med säkerhetsljusridå C4000 (höger) Produktbeskrivning 3.3 Exempel på användning Bruksanvisning Bild 4: Åtkomstskydd med en säkerhetsljusridå C4000 Säkerhetsljusridå C4000 kan endast ge fullgod skyddsfunktion om följande förutsättningar uppfylls: ï Maskinens styrsystem måste kunna påverkas elektriskt. ï Maskinens risktillstånd måste när som helst kunna överföras till säkert tillstånd. ï Sändar- och mottagarenheten måste var placerade på sådant sätt att föremål som tränger in i riskområdet säkert identifieras av C4000. ï Återställningsknappen ska placeras utanför riskområdet på sådant sätt att den inte kan manövreras av en person som befinner sig inom riskområdet. Dessutom måste användaren ha full överblick över riskområdet när återställningsknappen manövreras. ï Vid montering och användning av utrustningen måste gällande föreskrifter enligt lag och från myndigheter följas. 12 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

13 Bruksanvisning Kapitel 3 VARNING Produktbeskrivning 3.4 Konfigurerbara funktioner I detta avsnitt beskrivs funktionerna hos säkerhetsljusridå C4000 Basic och C4000 Micro. Kontrollera skyddsanordningen efter ändringar! Efter varje ändring på skyddsanordningen eller dess anslutning ska hela skyddsanordningen kontrolleras beträffande funktion (se 6.3 på sid 37). Bild 5: Principskiss över skyddsdrift Återstartspärr Tabell 4: Tillåten konfiguration för återstartspärren för C4000 Micro/Basic Anmärkning C4000 Micro/Basic är försedd med en intern återstartspärr. Maskinens risktillstånd (0) spärras när strålvägen bryts (1) och frisläpps (2) inte förrän operatören trycker på återställningsknappen. ï För C4000 Micro/Basic utan återstartspärr måste återstart-spärren anordnas externt d v s på maskinen. ï Förväxla inte återstartspärren med maskinens startspärr. Startspärren hindrar maskinen från att starta efter att den slagits på. Återstartspärren hindrar maskinen från att starta igen efter ett fel eller efter att strålvägen brutits. För C4000 Micro/Basic kan återstartspärren anordnas på två sätt: ï C4000 Micro/Basic interna återstartspärr: C4000 Micro/Basic styr återstartförloppet. ï Återstartspärr på maskinen (extern): C4000 Micro/Basic kan inte styra återstartförloppet. I följande tabell anges möjliga kombinationer: Återstartspärr för C4000 Micro/Basic Återstartspärr på maskinen Tillåtet tillämpningsområde Inaktiverad Inaktiverad Endast om det inte går att kliva bakom ljusridån. Krav enligt EN måste uppfyllas! Inaktiverad Aktiverad Alla Aktiverad Inaktiverad Endast om det inte går att kliva bakom ljusridån. Krav enligt EN måste uppfyllas! Aktiverad Aktiverad Alla. C4000 Micros återstartspärr har även återställningsfunktion (se Återställning i det följande) /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 13

14 Kapitel 3 VARNING Produktbeskrivning Konfigurera alltid tillämpningen med återstartspärr! Bruksanvisning Se till att det alltid finns en återstartspärr. C4000 kan inte kontrollera om en återstartspärr är ansluten till maskinen. Om både den interna återstartspärren och maskinens återstartspärr inaktiveras innebär det omedelbar fara för operatören och anläggningen. Återställningsknappens elanslutning beskrivs i avsnitt Återställningsknappen på sid 33. Rekommendation Återställning Om du aktiverar både C4000 Micro/Basic återstartspärr (intern) och använder en återstartspärr på maskinen (extern) så får varje återstartspärr en egen knapp. När återställningsknappen (för den interna återstartspärren) trycks in ï aktiverar C4000 Micro/Basic styrsignalutgångarna ï tänds ljusridåns gröna lysdiod Då är det endast den externa återstartspärren som hindrar maskinen från att starta igen. Efter att ha tryckt på C4000 Micro/Basic återställningsknapp måste operatören även trycka på maskinens återstartknapp. Om återställningsknappen och återstartknappen inte trycks in i angiven ordningsföljd förblir risktillståndet spärrat. Med hjälp av återställningsknappen kan oavsiktlig tryckning på den externa återstartknappen elimineras. Användaren måste först kvittera risktillståndet med återställningsknappen. Återställningsknappens elanslutning beskrivs i avsnitt Återställningsknappen på sid 33. Återställningsknappens konfiguration beskrivs i avsnitt 7.2 Aktivering av återstartspärren på sid Reläövervakning (EDM) Anmärkning C4000 Micro och C4000 Basic har en reläövervakning. Reläövervakningen kontrollerar om kontaktorerna verkligen slår ifrån när skyddsanordningen utlöses. Om reläövervakningen aktiveras så kontrollerar C4000 kontaktorerna efter varje gång som strålvägen brutits och innan maskinen återstartas. På så vis känner reläövervakningen av om en av kontaktorerna t ex har fastnat. I så fall ï visas felmeddelandet 7 på 7-segmentsdisplayen ï visar säkerhetsljusridåns lysdiod rött ï signalerar säkerhetsljusridån, när den interna återstartspärren är aktiverad, via den blinkande lysdioden Gul att återställning erfordras Om systemet inte kan övergå i säkert driftstillstånd på grund av fel på en kontaktor spärras systemet fullständigt ( Lock-out ). På 7-segmentsdisplayen visas då felmeddelandet. Reläövervakningens elanslutning beskrivs i avsnitt Reläövervakning (EDM) på sid 32. Reläövervakningens konfiguration beskrivs i avsnitt 7.4 Inkopplingskonfiguration på sid SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

15 Bruksanvisning Kapitel 3 VARNING Produktbeskrivning Räckvidd Säkerhetsljusridån kan fås med olika räckvidd. En översikt finns i Tabell 5. Använd endast utrustning med räckvidd som passar för skyddsfältsbredden! ï Om för liten räckvidd är inställd, kan det förekomma att ljusridåns gröna lysdiod inte tänds. ï Om för stor räckvidd är inställd kan det orsaka felfunktion för ljusridån. Detta innebär en risk för användaren. Anmärkning Tabell 5: Räckvidd C4000 utan och med extra frontglas ï De extra frontglasen, som finns som tillval (se sida 62), minskar den effektiva räckvidden med 8 %. Fysikalisk upplösning Räckvidder som kan levereras 14 mm 0 2,5 m 1 5 m Räckvidd med 1 extra skyddsglas 0 2,3 m 0,9 4,6 m Räckvidd med 2 extra skyddsglas 0 2,1 m 0,7 4,2 m 30 mm 0 6 m 0 5,5 m 0 5 m ï Avlänkningsspeglar, som finns som tillbehör (se sida 63), minskar den effektiva räckvidden beroende på antalet avlänkningsspeglar i strålvägen (se avsnitt för PNS75 resp avsnitt för PNS125). VARNING Använd inga avlänkningsspegel om droppbildning på eller kraftig förorening av dessa kan förekomma! Droppbildning eller kraftig förorening kan inverka negativt på reflektionsegenskaperna. Detta påverkar i sin tur anläggningens skyddsfunktion och äventyrar säkerheten. Detta innebär en risk för operatören. Tabell 6: Räckvidd vid användning av 1 eller 2 avlänkningsspeglar Avlänkningsspegel 14 mm 30 mm 1 PNS75 4,4 m 5,0 m 2 PNS75 2,4 m 3,3 m 1 PNS125 4,4 m 5,3 m 2 PNS125 2,8 m 3,8 m Uppgifterna i tabellen avser 90 strålavlänkning per spegel och en skyddsfältshöjd på 900 mm. Om du behöver ytterligare råd om spegeltillämpningar ska du vända dig till din kontaktperson hos SICK Sändartest Anmärkning C4000-sändaren (utom C4000 Eco M FJ) har en testingång för kontroll av sändaren och tillhörande mottagare. Under testet sänder sändaren inga ljusstrålar. På så vis simulerar den ett intrång i skyddsfältet för mottagaren. ï Under testet visar sändaren ν. ï Om testet är OK så tänder C4000-mottagaren den röda lysdioden, d v s kopplingsutgångarna (OSSD) stängs av. C4000-sändaren och -mottagaren är självtestande. Funktionen Sändartest behöver endast konfigureras om detta behövs för en befintlig, äldre tillämpning. För att ett sändartest ska kunna utföras måste det vara möjligt att styra testingången. Elanslutningen för testingången beskrivs i avsnitt 5.6 Testingång (sändartest) på sid /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 15

16 Kapitel 3 Produktbeskrivning 3.5 Indikeringselement Bruksanvisning Lysdioderna och 7-segmentsdisplayen på sändare och mottagare indikerar driftstillståndet för C4000. Bild 6: Indikering på sändaren Indikering av driftstillstånd på sändaren C4000 Micro C4000 Basic/Eco Gul 7-segmentsdisplay Tabell 7: Förklaring av sändarens driftsindikering Indikering Ν Gul δ ν τ Övrig indikering Betyder Matningsspänningen OK Systemfel. Fel på utrustningen. Byt sändaren. Utrustningen är i testläge Drift utan strålkodning (endast efter aktivering) All övrig indikering innebär felmeddelanden. Se kapitel Diagnos av fel på sid SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

17 Bruksanvisning Kapitel 3 Bild 7: Indikering på mottagaren Produktbeskrivning Indikering av driftstillstånd på mottagaren C4000 Micro C4000 Basic/Eco Orange Gul 7-segmentsdisplay Röd Grön Tabell 8: Förklaring av mottagarens driftsindikering Indikering Betyder Ν Orange Rengöring eller inriktning erfordras Gul Ν Röd Ν Grön δ / 0 1 Återställning erfordras Systemet avger signaler för avstängning av maskinen (styrsignalutgångar av) Systemet fritt (styrsignalutgångar på) Systemfel. Fel på utrustningen. Byt mottagaren. Dålig inriktning mot sändaren. Se avsnitt 6.2 Inriktning av sändare och mottagare på sid 36. Ca 1 s. Utrustningen väntar på inkopplingskonfiguration. (Endast efter inkoppling. Se avsnitt 7.4 Inkopplingskonfiguration på sid 40). γ Ca 0,5 s. Endast för system med upplösning 14 mm och räckvidd 1 5 m: Drift med stor skyddsfältsbredd (endast efter aktivering) τ Övrig indikering Drift utan strålkodning (endast efter aktivering) All övrig indikering innebär felmeddelanden. Se kapitel Diagnos av fel på sid /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 17

18 Kapitel 4 4 Montering Montering Bruksanvisning I detta kapitel beskrivs förberedelser för montering och montering av säkerhetsljusridå C4000. Montering sker i två steg: ï beräkning av erforderligt skyddsavstånd ï montering med svivlande fäste (Swivel Mount) eller sidofästen I samband med montering erfordras följande steg: ï installation av elanslutningar (kapitel 5) ï inriktning av sändar- och mottagarenhet (avsnitt 6.2) ï kontroll av installationen (avsnitt 6.3) 4.1 Beräkning av erforderligt skyddsavstånd VARNING Ljusridån måste monteras med tillräckligt skyddsavstånd: ï till riskstället ï till reflekterande ytor Ingen skyddsfunktion utan tillräckligt skyddsavstånd! För att ljusridån ska ge fullgod skyddsverkan måste systemet monteras med korrekt skyddsavstånd Skyddsavstånd till riskstället Ett korrekt skyddsavstånd måste finnas mellan ljusridån och riskstället. Detta säkerställer att riskstället endast kan nås när maskinens risktillstånd upphört helt. Skyddsavståndet enligt EN ISO och EN ISO är beroende av: ï maskinens/anläggningens eftergångstid (Maskinens eftergångstid anges i dokumentationen för maskinen eller måste fastställas genom mätning.) ï hela skyddsanordningens reaktionstid, t ex C4000 (reaktionstider, se avsnitt Reaktionstid på sid 50) ï grip- eller åtkomsthastighet ï ljusridåns upplösning resp strålmellanrum ï ytterligare parametrar som föreskrivs enligt standard beroende på tillämpningen. 18 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

19 Bruksanvisning Kapitel 4 Bild 8: Skyddsavstånd till riskstället Montering Enligt myndigheten OSHA och ANSI är skyddsavstånd specificerade i ANSI B11.19: , Annex D och Code of Federal Regulations, Volume 29, Part (h) (9) (v) beroende av: ï maskinens/anläggningens eftergångstid (Maskinens eftergångstid anges i dokumentationen för maskinen eller måste fastställas genom mätning.) ï hela skyddsanordningens reaktionstid, t ex C4000 (reaktionstider, se avsnitt Reaktionstid på sid 50) ï grip- eller åtkomsthastighet ï ytterligare parametrar som föreskrivs enligt standard beroende på tillämpningen. Skyddsavstånd S (D s ) Skyddsfältshöjd Riskställe Avstånd för att förhindra steg bakom 75 mm Anmärkning Så här beräknas skyddsavståndet S enligt EN ISO och EN ISO : Följande beräkningsschema visar ett exempel på beräkning av skyddsavståndet. Beroende på tillämpningen och förhållandena i omgivningen kan ett annat beräkningsschema behöva användas. Beräkna först S enligt nedanstående formel: S = 2000 T + 8 (d 14) [mm] Där T = Maskinens eftergångstid + Skyddsanordningens reaktionstid efter att strålvägen brutits [s] d = Ljusridåns upplösning [mm] S = Skyddsavstånd [mm] Grip- eller åtkomsthastigheten ingår redan i formeln. Om resultatet S 500 mm erhålls ska det beräknade värdet användas som skyddsavstånd. Om resultatet S > 500 mm erhålls ska S beräknas på nytt enligt följande: S = 1600 T + 8 (d 14) [mm] Om det nya värdet för S blir > 500 mm, ska det nya beräknade värdet användas som min skyddsavstånd. Om det nya värdet för S blir 500 mm, ska 500 mm användas som min skyddsavstånd /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 19

20 Kapitel 4 Montering Exempel: Maskinens eftergångstid = 290 ms Reaktionstid efter att strålvägen brutits = 30 ms Ljusridåns upplösning = 14 mm T = 290 ms + 30 ms = 320 ms = 0,32 s S = , (14 14) = 640 mm S > 500 mm, vilket således ger: S = , (14 14) = 512 mm Bruksanvisning Anmärkning Anmärkning Så här beräknas skyddsavståndet D s enligt ANSI B11.19: , Annex D och Code of Federal Regulations, Volume 29, Part (h) (9) (v): Följande beräkningsschema visar ett exempel på beräkning av skyddsavståndet. Beroende på tillämpningen och förhållandena i omgivningen kan ett annat beräkningsschema behöva användas. Beräkna D s enligt nedanstående formel: D s = H s (T s + T c +T r + T bm ) + D pf Där D s = Minsta skyddsavstånd i inches (eller mm) från riskstället till punkt, linje eller plan för avkänning eller till skyddsfält H s = Är en parameter i inches/sekund eller millimeter/sekund, härledd från uppgifter om hastigheter med vilken kroppen eller kroppsdelar närmar sig riskstället. Oftast används 63 inches/sekund (1600 millimeter/sekund) för H s. T s = Eftergångstid för maskinens sista styrelement T c = Kontrollsystemets eftergångstid T r = Hela skyddsanordningens reaktionstid efter att strålvägen brutits T bm = Tillägg av reaktionstid för att bromsövervakningen skall kunna kompensera för förslitning Ytterligare tidsfördröjning måste tas med i denna uträkning. D pf = Extra avstånd, som adderas till totala skyddsavståndet. Detta värde baseras på inträngning i riktning mot riskstället innan den beröringsfria skyddsanordningen (ESPE) utlöses. Värden varierar från 0,25 inches till 48 inches (6 till 1220 millimeter) eller mer beroende på applikation. Exempel: Vid användning av skyddsanordningar med aktivt opto-elektronisk skyddsfält, som till exempel en vertikal monterad ljusridå med effektiv upplösning mindre än 2,5 inches (64 millimeter), D pf kan beräknas enligt följande formel: D pf (inches) = 3,4 (Effektiv upplösning 0,276), men ej mindre än SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

21 Montering Bruksanvisning Kapitel Minimiavstånd till reflekterande ytor Bild 9: Minimiavstånd till reflekterande ytor Riktningen för ljusstrålarna från sändaren kan ändras av reflekterande ytor. Detta kan leda till att ett objekt inte identifieras. Därför krävs ett minimiavstånd a mellan alla reflekterande ytor och föremål (t ex materialbehållare) och systemets skyddsfält. Minimiavståndet a är beroende av avståndet D mellan sändare och mottagare. Öppningsvinkel Reflekterande yta Minimiavstånd a Avstånd D sändare mottagare Bild 10: Diagram Minimiavstånd till reflekterande ytor Anmärkning Öppningsvinkeln för sändar- och mottagaroptiken är identiskt lika. Så här beräknas minimiavståndet till reflekterande ytor: Fastställ avståndet D [m] sändare-mottagare. Läs av minimiavståndet a [mm] i diagrammet: /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 21

22 Kapitel 4 VARNING Bild 11: Oönskad påverkan på ett annat C4000 system. Mottagaren θ i det andra systemet påverkas av strålarna i det första systemet. Montering 4.2 Skydd mot påverkan från system i närheten Förhindra påverkan från system i närheten! Bruksanvisning Om flera säkerhetsljusridåer finns i närheten av varandra kan sändarstrålarna från det ena systemet påverka det andra systemets mottagare. Detta kan störa systemets skyddsfunktion. Detta innebär en risk för operatören. Undvik sådan montering eller vidta lämpliga åtgärder. Montera t ex icke-reflekterande siktskyddsväggar eller skifta sändriktningen för ett system. Strålar i första system Påverkat andra system Bild 12: Skiftning av sändriktningen för system i närheten av varandra. Sändaren Ρ i det andra systemet påverkas inte av strålarna i det första systemet. Strålar i första system Andra system med skiftad sändriktning 22 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

23 Bruksanvisning Kapitel 4 Montering 4.3 Erforderliga arbetssteg för montering av utrustningen VARNING Bild 13: Genom korrekt montering (överst) elimineras möjligheten till felen (nederst) att sträcka sig under, sträcka sig över eller kliva bakom. Följande måste beaktas vid montering: Montera alltid sändare och mottagare på plant underlag. Se vid montering till att korrekt inriktning erhålls mellan sändare och mottagare. De optiska elementen i sändare och mottagare måste ligga exakt mitt för varandra. Indikeringselementen ska ligga på samma nivå. Systemstiftdonen i båda apparaterna ska vara vända åt samma håll. Vidta lämpliga åtgärder för vibrationsdämpning om stötpåkänningarna ligger över de värden som anges i avsnitt 10.1 Datablad på sid 49. Se till att korrekt skyddsavstånd för systemet erhålls vid montering. Se avsnitt Beräkning av erforderligt skyddsavstånd på sid 18. Montera säkerhetsljusridån så att det inte går att gripa under eller över den, kliva under den eller förskjuta den. I samband med montering ska en eller flera medföljande, självhäftande informationsdekaler sättas upp: Använd endast informationsdekaler med text på operatörens språk. Placera informationsdekalerna så att de är synliga för alla operatörene vid drift av anläggningen. Se till att informationsdekalerna är synliga efter att extra komponenter monterats. Placera informationsdekalen Viktiga anvisningar synligt på anläggningen i närheten av sändaren eller mottagaren. Sändare och mottagare kan fästas på två sätt: ï infästning med svivlande fäste (Swivel Mount) ï infästning med sidofäste /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 23

24 Kapitel 4 Anmärkning Bild 14: Hopsättning av svivlande fäste (Swivel Mount) Montering Infästning med svivlande fäste (Swivel Mount) Bruksanvisning Det svivlande fästet (Swivel Mount) består av svart plast. Fästet medger exakt inriktning av sändare och mottagare kring den egna axeln, även efter montering av fästet. Det svivlande fästet (Swivel Mount) är även lämpligt för infästning av avlänkningsspegel PNS75 och PNS125 (se avsnitt f på sid 55 och följande). Dra fast skruvarna för det svivlande fästet med ett åtdragningsmoment på 2,5 till 3 Nm. Högre åtdragningsmoment kan orsaka skador på fästet. Lägre åtdragningsmoment ger otillräcklig stadga mot vibrationer. 24 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

25 Bruksanvisning Kapitel 4 Bild 15: Montering av sändare och mottagare med svivlande fäste (Swivel Mount) Montering Anmärkning Montera skruvarna markerade 0 och 3 utåt, åt operatörssidan, så att de är lättåtkomliga efter montering och ljusridån enkelt kan justeras senare. Om extra skyddsglas (se Extra skyddsglas (skydd mot svetsgnistor) på sid 62) ska användas, se till att apparatens välvda sida är åtkomlig efter montering /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 25

26 Kapitel 4 Bild 16: Hopsättning av sidofäste Montering Infästning med sidofäste Bruksanvisning Sidofästet är pressgjutet i zink. Det är lackerat i svart. Sidofästet döljs till större delen av utrustningen. Det lämpar sig dock endast för monteringsytor som ligger parallellt med den önskade skyddsfältet eftersom inriktningen mellan sändare och mottagare kan justeras med max 2,5 efter montering. Artikelnr Anmärkning Dra fast skruvarna för sidofästet med ett åtdragningsmoment på 5 till 6 Nm. Högre åtdragningsmoment kan orsaka skador på fästet. Lägre åtdragningsmoment ger otillräcklig stadga mot förskjutning. Vid montering, beakta avståndet mellan och läget för spårmuttrarna enligt vad som visas i avsnitt 10.4 Måttskisser på sid 52 och följande. 26 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

27 Bruksanvisning Kapitel 4 Bild 17: Montering av C4000 med sidofäste Montering Spårmutter 0 1 Spårmutter Anmärkning Se vid montering av sidofästet till att skruvarna markerade 0 och 1 är lättåtkomliga så att ljusridån enkelt kan justeras och låsas fast senare. Om extra skyddsglas (se Extra skyddsglas (skydd mot svetsgnistor) på sid 62) ska användas, se till att apparatens välvda sida är åtkomlig efter montering /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 27

28 Kapitel 5 Elinstallation Bruksanvisning 5 Elinstallation VARNING Koppla bort spänningen från anläggningen! I annat fall kan anläggningen starta oavsiktligt medan enheter ansluts. Se till att hela anläggningen är spänningsfri medan elinstallation pågår. Se till att efterplacerade kontaktorer övervakas! Efterplacerade kontaktorer måste vara tvångsstyrda och övervakade (se avsnitt 5.4 Reläövervakning (EDM) på sid 32)! Anslut OSSD1 och OSSD2 separat från varandra! OSSD1 och OSSD2 får inte anslutas till varandra, då säkerställs inte signalsäkerhet. Se till att maskinstyrsystemet bearbetar de två signalerna separat. Förhindra potentialskillnad från att uppstå mellan belastning och skyddsanordning! När belastningar, som inte är polvändningsskyddade, ansluts till styrsignalutgångarna måste 0 V-anslutningarna för dessa belastningar och den tillhörande skyddsanordningen anslutas separat och direkt till samma 0 V-kopplingsplint. Endast på så vis kan det säkerställas att ingen potentialskillnad kan förekomma mellan belastningarnas och den tillhörande skyddsanordningens 0 V-anslutningar. OSSD1 Styrsignalutgång 1 OSSD2 Styrsignalutgång 2 OSSD1 Styrsignalutgång 1 OSSD2 Styrsignalutgång 2 28 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

29 Bruksanvisning Kapitel 5 Elinstallation Anmärkning ï Båda utgångarna är kortslutningssäkra mot 24 V DC och 0 V. Vid fri strålväg är signalnivån för utgångarna HIGH DC (potentialbunden), vid bruten strålväg och fel på utrustningen LOW DC. ï Säkerhetsljusridå C4000 uppfyller krav enligt störtålighetsbestämmelser (EMC) för industriell användning (störtålighetsklass A). Vid användning i bostadsområden kan den orsaka radiostörningar. ï För att EMC-kraven ska uppfyllas måste funktionsjorden FJ vara ansluten. ï Den yttre strömförsörjningen för utrustningen måste kunna överbrygga ett tillfälligt nätavbrott på 20 ms enligt EN Lämpliga nätaggregat kan erhållas som tillbehör från SICK (SICK Power Supply 50 W (artikelnr )/ SICK Power Supply 95 W (artikelnr )). Bild 18: Stiftplacering systemanslutning C4000 Basic (M FJ) 5.1 Systemanslutning C4000 Basic (M FJ) ρ θ FJ FJ Tabell 9: Stiftplacering systemanslutning C4000 Basic (M FJ) Stift Ledarfärg ρ Sändare θ Mottagare 1 Brun 24 V DC-ingång (spänningsmatning) 24 V DC-ingång (spänningsmatning) 2 Blå 0 V DC (spänningsmatning) 0 V DC (spänningsmatning) 3 Grå Testingång: 0 V: extern test aktiv 24 V: extern test inaktiv OSSD1 (styrsignalutgång 1) 4 Rosa Reserverad OSSD2 (styrsignalutgång 2) 5 Röd Reserverad Inkopplingskonfiguration 1 6 Gul Reserverad Reläövervakning (EDM) resp inkopplingskonfiguration 2 FJ Grön Funktionsjord Funktionsjord /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 29

30 Kapitel 5 Bild 19: Stiftplacering systemanslutning C4000 Eco (M FJ) Elinstallation 5.2 Systemanslutning C4000 Eco (M FJ) ρ θ Bruksanvisning Tabell 10: Stiftplacering systemanslutning C4000 Eco (M FJ) Stift Ledarfärg ρ Sändare θ Mottagare 1 Brun 24 V DC-ingång (spänningsmatning) 24 V DC-ingång (spänningsmatning) 2 Vit Reserverad OSSD1 (styrsignalutgång 1) 3 Blå 0 V DC (spänningsmatning) 0 V DC (spänningsmatning) 4 Svart Reserverad OSSD2 (styrsignalutgång 2) 5 Grå Funktionsjord Funktionsjord 30 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

31 Bruksanvisning Kapitel 5 Bild 20: Stiftplacering systemanslutning C4000 Micro/Basic Plus (M FJ) Elinstallation 5.3 Systemanslutning C4000 Micro/Basic Plus (M FJ) ρ θ 6 FJ FJ Tabell 11: Stiftplacering systemanslutning C4000 Micro/Basic Plus (M FJ) Stift Ledarfärg ρ Sändare θ Mottagare 1 Vit Reserverad Återställning/återstart resp inkopplingskonfiguration 2 2 Brun 24 V DC-ingång (spänningsmatning) 24 V DC-ingång (spänningsmatning) 3 Grön Reserverad Inkopplingskonfiguration 1 1) 4 Gul Reserverad Reläövervakning (EDM) 1) 5 Grå Testingång: 0 V: extern test aktiv 24 V: extern test inaktiv OSSD1 (styrsignalutgång 1) 6 Rosa Reserverad OSSD2 (styrsignalutgång 2) 7 Blå 0 V DC (spänningsmatning) 0 V DC (spänningsmatning) FJ Skärmning Funktionsjord Funktionsjord 1) Vid mottagaranslutningen är Pin 3 och 4 bryggade internt /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 31

32 Kapitel 5 Bild 21: Anslutning av brytardelar till reläövervakning (EDM) Elinstallation 5.4 Reläövervakning (EDM) Bruksanvisning Reläövervakningen kontrollerar om kontaktorerna verkligen slår ifrån när skyddsanordningen utlöses. Om reläövervakningen inte registrerar någon reaktion hos manöverdonen inom 300 ms efter ett återställningsförsök kopplas styrsignalutgångarna från igen. ρ θ 24 V DC k2 k1 EDM OSSD1 OSSD2 K1 0 V DC K2 Anmärkning Reläövervakningen ska utformas elektriskt så att de båda öppningskontakterna (k1, k2) sluts med tvångsstyrning när brytardelarna (K1, K2) når sitt viloläge efter att skyddsanordningen utlösts. Ingången till reläövervakningen är då spänningssatt med 24 V. Om 24 V inte registreras efter att skyddsanordningen utlösts så är det fel på en av brytardelarna och reläövervakningen förhindrar återstart av maskinen. ï När de brytardelskontakter, som ska övervakas, är anslutna till reläövervakningsingången (EDM) aktiverar säkerhetsljusridån reläövervakningen nästa gång den kopplas in och lagrar denna konfiguration i utrustningen. ï Reläövervakningen kan inaktiveras senare med hjälp av inkopplingskonfigurationen (se avsnitt 7.4 Inkopplingskonfiguration på sid 40). I så fall får stift 6 (C4000 Basic) resp stift 4 (C4000 Micro/Basic Plus) inte vara anslutet till 24 V. 32 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

33 Bruksanvisning Kapitel 5 Anmärkning VARNING Elinstallation 5.5 Återställningsknappen För C4000 Micro/Basic (se avsnitt Återstartspärr på sid 13) måste operatören trycka på återställningsknappen innan omstart. För C4000 Micro/Basic utan återstartspärr måste återstart-spärren anordnas externt d v s på maskinen. Återställningsknappen måste placeras korrekt! Återställningsknappen ska placeras utanför riskområdet på sådant sätt att den inte kan manövreras av en person som befinner sig i riskområdet. Dessutom måste operatören ha full överblick över riskområdet när återställningsknappen manövreras. Bild 22: Anslutning av återställningsknappen för C4000 Micro/Basic ρ θ Återställningsknappen Stift 1 24 V DC Anmärkning Funktionen återstartspärr måste aktiveras, annars fungerar inte återställningsknappen under drift. (Se kapitel 7.2 Aktivering av återstartspärren på sid 39.) Bild 23: Anslutning av knapp för sändartest 5.6 Testingång (sändartest) ρ θ C4000 Basic: Stift 3 C4000 Micro: Stift 5 Styrning av sändartest, t ex via knapp 24 V DC Sändartestet utförs när testingången är spänningssatt med 0 V /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 33

34 Kapitel 5 Anmärkning Elinstallation 5.7 Kopplingsexempel Bruksanvisning Läs igenom respektive bruksanvisning till de sammankopplade apparaterna! C4000 Basic till UE48-20S/UE48-30S med återstartspärr och reläövervakning Bild 24: Kopplingsexempel C4000 Basic till UE48-20S Ljusridån C4000 Basic kan kopplas ihop med brytaren UE48-20S eller UE48-30S. Driften sker med återstartspärr och reläövervakning. Funktionssätt: Om ljusvägen inte har avbrutits, är utgångarna OSSD1 och OSSD2 spänningsförande. Systemet är redo att slås på när K1 och K2 befinner sig i grundläge. Brytaren UE48 slås på med användning av knappen S1. Kontakterna och på UE48 aktiverar brytardelarna K1 och K2. Om ljusvägen avbryts, är utgångarna OSSD1 och OSSD2 inte spänningsförande. Därigenom slås UE48 av och K1, K2 avaktiveras. Felgranskning: Tvär- och kortslutning av utgångarna OSSD1 och OSSD2 identifieras och leder till spärrläge (Lock-Out). Om brytardelarna K1 och K2 inte fungerar på rätt sätt, identifieras detta och avslagningsfunktionen förblir aktiv. 34 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

35 Bruksanvisning Kapitel 5 Bild 25: Kopplingsexempel C4000 Micro/Basic till UE10-30S Elinstallation C4000 Micro/Basic till UE10-30S utan återstartspärr, med reläövervakning Ljusridån C4000 Micro/Basic kan kopplas till brytaren UE10-30S. Driften fungerar utan återstartspärr men med reläövervakning. Funktionssätt: Om ljusvägen inte är avbruten och om UE10 befinner sig i grundläge, är systemet redo att användas. Utgångarna OSSD1 och OSSD2 är spänningsförande. Därigenom slås UE10 på. Om ljusvägen avbryts, är utgångarna OSSD1 och OSSD2 inte spänningsförande. Därigenom slås UE10 av. Felgranskning: Tvär- och kortslutning av utgångarna OSSD1 och OSSD2 identifieras och leder till spärrläge (Lock-Out). En felaktigt fungerande UE10 identifieras, och avstängningsfunktionen förblir aktiv /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 35

36 Kapitel 6 Driftsättning Bruksanvisning 6 Driftsättning VARNING Ingen driftsättning utan att kontroll utförts av kvalificerad personal! Innan en anläggning som skyddas av säkerhetsljusridå C4000 tas i drift för första gången måste den kontrolleras och godkännas av kvalificerad personal. Se anvisningar i kapitel Säkerhet på sid Indikeringsföljd vid inkoppling Tabell 12: Indikering under inkopplingscykeln Efter inkoppling genomgår sändare och mottagare en inkopplingscykel. 7-segmentsdisplayen visar utrustningens tillstånd under inkopplingscykeln. Indikeringen har följande innebörd: Indikering,,,,,,, γ τ Betyder Test av 7-segmentsdisplayen. Alla segment aktiveras i tur och ordning. Ca 0,5 s. Endast för system med upplösning 14 mm och räckvidd 1 5 m: Drift med stor skyddsfältsbredd. Ca 0,5 s. Drift utan strålkodning. Denna indikering sker på grund av förenlighet med andra C4000-system. Ca 1 s. Utrustningen väntar på inkopplingskonfiguration (se avsnitt 7.4 Inkopplingskonfiguration på sid 40). /, 0 eller 1 Endast på mottagaren: Inriktningen sändare/mottagare är inte optimal (se Inriktning av sändare och mottagare i det följande). Annan indikering Fel på utrustningen. Se Diagnos av fel på sid Inriktning av sändare och mottagare Efter att ljusridån monterats och anslutits ska och sändare och mottagare riktas in exakt mot varandra. Så här riktas sändare och mottagare in mot varandra: VARNING Eliminera anläggningens risktillstånd! Säkerställ att maskinens risktillstånd är och förblir frånkopplat! Säkerhetsljusridåns utgångar får inte ha någon inverkan på maskinen medan inriktning utförs. Lossa klämskruvarna som håller fast ljusridån. Slå på strömtillförseln till ljusridån. Iaktta inriktningsinformationen på 7-segmentsdisplayen på mottagaren (se Tabell 13). Korrigera inriktningen av sändare och mottagare i förhållande till varandra tills 7-segmentsdisplayen släcks. Fixera ljusridån med klämskruvarna. Slå av strömförsörjningen och slå på den igen och kontrollera via 7-segmentsdisplayen att inriktningen är korrekt efter att klämskruvarna dragits fast (Tabell 13). 36 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt /YT79/

37 Bruksanvisning Kapitel 6 Tabell 13: Indikering vid inriktning av sändare och mottagare Driftsättning Indikeringen har följande innebörd: Indikering Betyder / Mottagaren kan inte synkroniseras mot sändaren, inriktningen avviker för mycket. 0 Några ljusstrålar träffar inte mottagaren. 1 Alla ljusstrålar träffar mottagaren, inriktningen är dock inte optimal. Ingen indikering Inriktningen är optimal, enheterna ska fixeras i detta läge. Anmärkning ï När optimal inriktning (= ingen indikering) bibehålls i mer än 2 minuter, utan att ljusridån bryts, stänger systemet av inriktningsläget. ï Om du vill gör om inriktningen, slå från strömförsörjningen till C4000 och slå på den igen. 6.3 Kontrollanvisningar Kontroll före första driftsättning Kontrollera skyddsanordningen enligt nedanstående beskrivning och enligt gällande normer och föreskrifter. Kontrollera funktionen för skyddsanordningen på maskinen i alla driftslägen som maskinen kan användas i enligt checklistan i bilagan (se 12.2 på sid 67). Säkerställ att driftspersonal som ska arbeta med maskinen som skyddas med säkerhetsljusridån utbildas av kvalificerad personal på maskinen inom användarens företag innan arbete påbörjas. Den driftsansvarige för maskinen ansvarar för att utbildningen genomförs. I bilaga 12.2 till detta dokument finns en checklista som ska användas för tillverkarens och installatörens kontroll. Använd checklistan som referens när utrustningen tas i drift första gången Regelbunden kontroll av skyddsanordningen utförd av kvalificerad personal Kontrollera anläggningen enligt gällande nationella föreskrifter vid angivna intervall. Detta är avsett att fastställa eventuella ändringar på maskinen eller manipulation av skyddsanordningen efter första driftsättning. Om väsentliga ändringar gjorts på maskinen eller skyddsanordningen eller om säkerhetsljusridån modifierats eller reparerats ska anläggningen kontrolleras på nytt enligt checklistan i bilagan /YT79/ SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 37

C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco

C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco BRUKSANVISNING C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco Säkerhetsljusridå S Bruksanvisning Denna bruksanvisning är skyddad enligt lagen om upphovsmannarätt. Alla rättigheter tillhör SICK AG.

Läs mer

BRUKSANVISNING. C4000 Entry/Exit. Säkerhetsljusridå

BRUKSANVISNING. C4000 Entry/Exit. Säkerhetsljusridå BRUKSANVISNING Säkerhetsljusridå sv Bruksanvisning Denna bruksanvisning är skyddad enligt lagen om upphovsmannarätt. Alla rättigheter tillhör SICK AG. Kopiering eller mångfaldigande av denna bruksanvisning

Läs mer

M4000 Standard och M4000 Standard A/P

M4000 Standard och M4000 Standard A/P BRUKSANVISNING M4000 Standard och M4000 Standard A/P Flerstråligt ljusskydd sv Bruksanvisning Denna bruksanvisning är skyddad enligt lagen om upphovsmannarätt. Alla rättigheter tillhör SICK AG. Kopiering

Läs mer

BRUKSANVISNING. C4000 Entry/Exit. Säkerhetsljusridå

BRUKSANVISNING. C4000 Entry/Exit. Säkerhetsljusridå BRUKSANVISNING Säkerhetsljusridå S Bruksanvisning Denna bruksanvisning är skyddad enligt lagen om upphovsmannarätt. Alla rättigheter tillhör SICK AG. Kopiering eller mångfaldigande av denna bruksanvisning

Läs mer

C4000 Standard och C4000 Advanced

C4000 Standard och C4000 Advanced BRUKSANVISNING C4000 Standard och C4000 Advanced Säkerhetsljusridå sv Bruksanvisning Denna bruksanvisning är skyddad enligt lagen om upphovsmannarätt. Alla rättigheter tillhör SICK AG. Kopiering eller

Läs mer

M4000 Advanced, M4000 Advanced A/P och M4000 Area 60/80

M4000 Advanced, M4000 Advanced A/P och M4000 Area 60/80 BRUKSANVISNING M4000 Advanced, M4000 Advanced A/P och M4000 Area 60/80 Flerstråligt ljusskydd sv Bruksanvisning Denna bruksanvisning är skyddad enligt lagen om upphovsmannarätt. Alla rättigheter tillhör

Läs mer

Mer information om laserscanner

Mer information om laserscanner Säkerhet Säkerhetslaserscanner Mer information om laserscanner Allmän information Vad är en laserscanner? En laserscanner är en optisk sensor som skannar omgivningen i två dimensioner med hjälp av infraröda

Läs mer

Onlinedatablad. C2C-SA04510A10000, C2C-EA04510A10000 detec SÄKERHETSLJUSRIDÅER

Onlinedatablad. C2C-SA04510A10000, C2C-EA04510A10000 detec SÄKERHETSLJUSRIDÅER Onlinedatablad C2C-SA04510A10000, C2C-EA04510A10000 detec A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Tekniska data i detalj Kännetecken everansomfattning Kompatibel sändare Kompatibel mottagare Användningsområde

Läs mer

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. O5D10x / / 2013

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. O5D10x / / 2013 Bruksanvisning Optisk avståndsgivare O5D10x 80000261 / 00 07 / 2013 Innehåll 1 Anmärkning...3 1.1 Symboler som används...3 1.2 Varningsmärkning...3 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Funktion och egenskaper...5

Läs mer

Onlinedatablad. C4P-EA0903S001 detec SÄKERHETSLJUSRIDÅER

Onlinedatablad. C4P-EA0903S001 detec SÄKERHETSLJUSRIDÅER Onlinedatablad C4P-EA0903S001 detec A B C D E F Bilden kan avvika från texten Beställningsinformation Typ Artikel nr C4P-EA0903S001 1081268 Ingår i leveransen: C4P-EA09030A00 (1), 1000 (1) Ytterligare

Läs mer

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Innehåll Säkerhetsanvisningar 3 Installation/idriftsättning 4 Montering/elektrisk anslutning 5 Reaktionstider 8 Anmärkning angående

Läs mer

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013 Bruksanvisning Optisk avståndsgivare OID20x 8000025 / 00 07 / 201 Innehåll 1 Anmärkning... 1.1 Symboler som används... 1.2 Varningsmärkning... 2 Säkerhetsanvisningar... Funktion och egenskaper...5.1 Användningsområden...5

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet AC012S 7390732 / 00 05 / 2008

Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet AC012S 7390732 / 00 05 / 2008 Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet SV AC012S 7390732 / 00 05 / 2008 Innehåll Säkerhetsanvisningar...3 Installation/idrifttagning...4 Manövrerings- och indikeringselement...6 Montering...6

Läs mer

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:

Läs mer

Onlinedatablad. C4P-SA06030A001000, C4P- EA06030A detec4 Prime SÄKERHETSLJUSRIDÅER

Onlinedatablad. C4P-SA06030A001000, C4P- EA06030A detec4 Prime SÄKERHETSLJUSRIDÅER Onlinedatablad CP-SA0600A00000, CP- EA0600A00000 detec Prime CP-SA0600A00000, CP-EA0600A00000 detec Prime A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Tekniska data i detalj Kännetecken Systemdel Användning Upplösning

Läs mer

Låsbar kodad brytare 440G-LZ

Låsbar kodad brytare 440G-LZ Säkerhet Förreglingsbrytare Låsbara brytare Låsbar kodad brytare 440G-LZ Elektriskt låsbar, 1 300 N PL e och SIL 3 IP69K LED-indikering Finns som unikt kodad Användningsområde 440G-LZ är en kodad låsbar

Läs mer

säkerhetsgivare. (ljusbommar/ljusridåer) Skyddsfältets bredd (räckvidd) 0...12 m

säkerhetsgivare. (ljusbommar/ljusridåer) Skyddsfältets bredd (räckvidd) 0...12 m Översättning av originalbruksanvisning för optoelektroniska säkerhetsgivare. (ljusbommar/ljusridåer) Skyddsfältets bredd (räckvidd) 0...12 m SE OY 704555 / 03 06 / 2015 Innehåll 1 Anmärkning...4 1.1 Symboler

Läs mer

Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga

Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga Instruktionsbok ExciControl CAN-brygga 0001- ExciControl CAN-brygga 1 Inledning Sida 1 2 Säkerhetsföreskrifter 2 2.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 2 3 Installation 3 3.1 Installationsanvisning 3 3.2

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar 3 2 Funktion 4 2.1 Användningsområde 4 2.2 Funktionsprincip vid flödesövervakning 4 3 Installation 5 3.1 Monteringsexempel

Läs mer

Bruksanvisning Reflexavkännande fotocell O5PG / / 2007

Bruksanvisning Reflexavkännande fotocell O5PG / / 2007 Bruksanvisning Reflexavkännande fotocell O5PG 704156 / 00 08 / 007 Innehåll Funktion... 3 Montering... 3 Tryckknappar och indikering... 3 Elektrisk anslutning... 4 Idrifttagande... 4 Inställning av känslighet

Läs mer

Onlinedatablad. C4C-SB04510A10000, C4C- EB04510A10000 detec SÄKERHETSLJUSRIDÅER

Onlinedatablad. C4C-SB04510A10000, C4C- EB04510A10000 detec SÄKERHETSLJUSRIDÅER Onlinedatablad C4C-B04510A10000, C4C- EB04510A10000 detec A B C D E F Bilden kan avvika från texten Beställningsinformation ystemdel Typ Artikel nr ändare C4C-B04510A10000 1219532 Mottagare C4C-EB04510A10000

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013 Bruksanvisning Kopplingsförstärkare SE VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0_07 / 0 Innehåll Anmärkning.... Symboler som används... Säkerhetsanvisningar.... Särskild information om bruksanvisningen.... Övrig

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL

Läs mer

Bruksanvisning i original. Tina 1A Blindplugg. ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, Kungsbacka

Bruksanvisning i original. Tina 1A Blindplugg. ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, Kungsbacka Bruksanvisning i original Tina 1A Blindplugg ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.abb.com/jokabsafety Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen. Läs och sätt dig in i innehållet

Läs mer

Ljusbom Orion3 Base. Godkännande: Användning: Funktioner:

Ljusbom Orion3 Base. Godkännande: Användning: Funktioner: Ljusbom Orion3 ase Godkännande: nvändning: För detektering av människa Inkoppling endast från aktiv sida (sändare/mottagare) Tuff miljö Korta avstånd Funktioner: Finns med 2, 3 eller 4 strålar ktiv sändare/mottagare

Läs mer

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

CHECKFIRE 210 DETEKTERINGS- OCH AKTIVERINGSSYSTEM

CHECKFIRE 210 DETEKTERINGS- OCH AKTIVERINGSSYSTEM CHECKFIRE 210 DETEKTERINGS- OCH AKTIVERINGSSYSTEM ANVÄNDARHANDBOK Anmärkning: Den engelska språkversionen av detta dokument är den officiella versionen. Om detta dokument översätts till ett annat språk

Läs mer

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00 ML 1540 Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 00 Innehåll Översikt... 3 Produktbeskrivning... 3 Utmärkande egenskaper... 3 Användning... 3 Larmfunktion... 4 Återställning larm...

Läs mer

RS485-gateway Trådlöst

RS485-gateway Trådlöst Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Anslutningar... 3 3.2 Start... 5

Läs mer

Datablad - SE-304C. Beställningsinformation. Godkännande. Klassificering. Globala egenskaper :30:51h

Datablad - SE-304C. Beställningsinformation. Godkännande. Klassificering. Globala egenskaper :30:51h 26.12.2018-22:30:51h Datablad - SE-304C Säkerhetsrelaterad taktil sensor / Säkerhetslist / säkerhetsrelä för övervakning av säkerhetslisterna Rekommenderad typ För övervakning av 1... 4 säkerhetslist(er)

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3

Läs mer

Centronic SensorControl SC561

Centronic SensorControl SC561 Centronic SensorControl SC561 sv Monterings- och bruksanvisning Solcellsdriven fjärrstyrd solsensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig

Läs mer

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide Version 3.1 26.09.2011 Security Products Copyright Copyright Tekniska specifikationer och tillgänglighet är föremål för ändringar utan föregående varning. Copyright

Läs mer

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet

Läs mer

02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8

02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8 5' VWHJWHUPRVWDW I UOXIWYlUPHSXPSPHGDYIURVWQLQJVIXQNWLRQ 2SHUDW UVPDQXDO 3URJUDPYHUVLRQ -())(OHFWURQLFV$% Sidan 1 av 8 ,QOHGQLQJ JEFF Electronics AB Regulator RD25 är en kompakt tvåstegs termostat med

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION

Läs mer

Rörelsesensor PIR med kabel. Best nr CM, CR, R6, V6 V1.00

Rörelsesensor PIR med kabel. Best nr CM, CR, R6, V6 V1.00 Rörelsesensor PIR med kabel Best nr. 648230CM, 648230CR, 648230R6, 648230V6 V1.00 Art nr. 64 USE 600 Datum 11 01 05 2 (8) Installations och Bruksanvisning Rörelsesensor PIR med kabel Inledning Rörelsesensorn

Läs mer

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 6 Installation ADR-Variant. Service only

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 6 Installation ADR-Variant. Service only Kapitel 6 Installation ADR-Variant Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Installation ADR-Variant Innehållsförteckning Kapitel 6 Installation ADR-Variant 6.1 DTCO 1381 i fordon med transport av farlig

Läs mer

Driftsanvisning Temperaturgivare med display. TDxxxx / / 2015

Driftsanvisning Temperaturgivare med display. TDxxxx / / 2015 Driftsanvisning Temperaturgivare med display TDxxxx 80234348 / 00 12 / 2015 Innehåll 1 Anmärkning...2 1.1 Teckenförklaring...2 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Ändamålsenlig användning...3 4 Funktion...4 5

Läs mer

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide 3.4 Copyright Copyright Tekniska specifikationer och tillgänglighet är föremål för ändringar utan föregående varning. Copyright Alla rättigheter till detta dokument

Läs mer

Allmänt. Innehåll. Line Ins 3 jan -01

Allmänt. Innehåll. Line Ins 3 jan -01 GSM-LINE 2 INSTALATION Hellmertz Elektronik AB Sjötorpsvägen 8 Box 5 S-230 42 Tygelsjö E-Post Info@Hellmertz.se Tel: 040-466355 Fax: 040-466353 Preliminär! Version: 3.00 Datum: 2 okt 2000 Utskriven: 3

Läs mer

Indikering utgång Gul LED Indikering systemstatus Röd LED Time-out funktion Slim Line A 10 x 28 mm Kapslingsmått (B x D) Leading Edge B 37,5 x 13 mm

Indikering utgång Gul LED Indikering systemstatus Röd LED Time-out funktion Slim Line A 10 x 28 mm Kapslingsmått (B x D) Leading Edge B 37,5 x 13 mm SPACEGUARD SG Beskrivning Räckvidd -0 meter 6 till 56 parallella ljusstrålar Aktiv höjd 695 mm till 255 mm Totalhöjd 850 mm till 2800 mm Fast kabel eller kontaktdon Automatisk känslighetsjustering Kapsling

Läs mer

BRUKSANVISNING CARGARD T7-I STÖLDSKYDD

BRUKSANVISNING CARGARD T7-I STÖLDSKYDD BRUKSANVISNING CARGARD T7-I STÖLDSKYDD INNEHÅLLSFÖRTECKNING Stöldskydd, automatisk aktivering... 2 Stöldskydd, manuell aktivering... 2 Stöldskydd, avstängning... 3 Stöldskydd, avstängning med kodpanel...

Läs mer

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Installationsmanual 501 GPS Tracker Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL

INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL Styr- och övervakningsenhet INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL 2006-09-30 info@hagabindustri.se Styr- och övervakningsenhet Apparatskåp av plast, kapslingsklass IP 66. ax omgivningstemperatur +

Läs mer

INSTRUKTION GSM-ENHET GOLDen EAR 1 och 2, TBLZ-1-41-X

INSTRUKTION GSM-ENHET GOLDen EAR 1 och 2, TBLZ-1-41-X INSTRUKTION GSM-ENHET GOLDen EAR 1 och 2, TBLZ-1-41-X Innehållsförteckning Avsnitt Sid 1. Allmänt 2 2. Säkerhetsinstruktioner 2 3. Installation 3 4. Felsökning 5 5. Tekniska data 5 Reservation för ändringar.

Läs mer

Manuell SMARTCD.G2 02.2015

Manuell SMARTCD.G2 02.2015 02.2015 2 / 14 1 Avsedd användning... 3 2 Säkerhetsanvisningar... 4 3 Ingår i leveransen... 5 4 Anslutning till en dator/bärbar dator... 6 5 Ladda batterierna... 7 6 Driftsättning... 8 7 Konfigurering

Läs mer

Onlinedatablad STR1-SASM10P5 STR1 BERÖRINGSLÖS SÄKERHETSBRYTARE

Onlinedatablad STR1-SASM10P5 STR1 BERÖRINGSLÖS SÄKERHETSBRYTARE Onlinedatablad STR1-SASM10P5 STR1 A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Tekniska data i detalj Kännetecken Systemdel Sensorprincip Antal säkra utgångar 2 Hjälpkontakt (AUX) Säkrat kopplingsavstånd sa o Säkrat

Läs mer

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901

Läs mer

Onlinedatablad STR1-SAMM10P5 STR1 BERÖRINGSLÖS SÄKERHETSBRYTARE

Onlinedatablad STR1-SAMM10P5 STR1 BERÖRINGSLÖS SÄKERHETSBRYTARE Onlinedatablad STR1-SAMM10P5 STR1 A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Tekniska data i detalj Kännetecken Systemdel Sensorprincip Antal säkra utgångar 2 Hjälpkontakt (AUX) Säkrat kopplingsavstånd sa o Säkrat

Läs mer

Onlinedatablad STR1-SAFM10P5 STR1 BERÖRINGSLÖS SÄKERHETSBRYTARE

Onlinedatablad STR1-SAFM10P5 STR1 BERÖRINGSLÖS SÄKERHETSBRYTARE Onlinedatablad STR1-SAFM10P5 STR1 A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Tekniska data i detalj Kännetecken Systemdel Sensorprincip Antal säkra utgångar 2 Hjälpkontakt (AUX) Säkrat kopplingsavstånd sa o Säkrat

Läs mer

Boat. Manufactured by DEFA AS, Norway D

Boat. Manufactured by DEFA AS, Norway D www.defa.com Manufactured by DEFA AS, Norway 8179-D B g 2 0 1 Bruksanvisning www.defa.com S INNEHÅLLSFÖRTECKNING Fjärrkontrol 2 Automatisk aktivering av stöldskydd 2 Avstängning med fjärrkontroll 3 Avstängning

Läs mer

Kabellös laddningsplatta

Kabellös laddningsplatta Kabellös laddningsplatta sv Bruksanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14220AB4X5IX 2019-03 Kära kund! Med din nya laddningsplatta laddar du din Qikompatibla apparat mobiltelefoner, surfplattor eller liknande

Läs mer

Bruksanvisning i original Speglar för ljusridåer Orion1 Mirror xxx

Bruksanvisning i original Speglar för ljusridåer Orion1 Mirror xxx Bruksanvisning i original Speglar för ljusridåer Orion1 Mirror xxx Även om allt gjorts för att säkerställa riktigheten av informationen i denna manual och eventuellt tillhörande kampanj- eller informationsmaterial,

Läs mer

BS-Medium 24V. Rackmonterad batterihylla med automatsäkring för batterier 2 x 45 Ah. Tillbehör till: POWER SUPPLIES - MADE IN SWEDEN

BS-Medium 24V. Rackmonterad batterihylla med automatsäkring för batterier 2 x 45 Ah. Tillbehör till: POWER SUPPLIES - MADE IN SWEDEN BS-Medium 24V Rackmonterad batterihylla med automatsäkring för batterier Tillbehör till: RACK 27 150-1HE RACK 27 150-1HE/5UT RACK 27 250-2HE RACK 27 250-2HE/5UT BAS 27 100 19 BAS 27 200 19 BAS 27 300 19

Läs mer

Fältbuss med ljusledare i linje-/stjärntopologi C17 (för ljusledarkopplare d-light )

Fältbuss med ljusledare i linje-/stjärntopologi C17 (för ljusledarkopplare d-light ) Fältbuss med ljusledare i linje-/stjärntopologi C17 (för ljusledarkopplare d-light ) Innehåll Sida 1 Användning... 1 2 Tekniska data... 2 2.1 Ljusledaranslutningskort... 2 2.2 Ledningstyper för ljusledaranslutning...

Läs mer

Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen.

Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen. Bruksanvisning i original JSNY7 Magnetbrytare ABB AB / Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.jokabsafety.com Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen. Läs och sätt dig in i

Läs mer

Tina 2A/B Anpassningsenhet

Tina 2A/B Anpassningsenhet Bruksanvisning i original Tina 2A/B Anpassningsenhet ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.abb.com/jokabsafety Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen. Läs och sätt dig

Läs mer

Felsökning av bakgavellyft

Felsökning av bakgavellyft Felsökning av bakgavellyft Indikering och avläsning i nya generationens lyft. Felsökning av bakgavellyft 4.1 Felsökning av programstyrd bakgavellyft Indikering och avläsning Styrkortet är bestyckad med

Läs mer

Onlinedatablad STR1-SASU10P8 STR1 BERÖRINGSLÖS SÄKERHETSBRYTARE

Onlinedatablad STR1-SASU10P8 STR1 BERÖRINGSLÖS SÄKERHETSBRYTARE Onlinedatablad STR1-SASU10P8 STR1 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Tekniska data i detalj Kännetecken Systemdel Sensorprincip Antal säkra utgångar 2 Hjälpkontakt (AUX) Säkrat kopplingsavstånd sa o

Läs mer

ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A.

ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A. ENDURO BC101-1 Förpackningens innehåll 1 2 3 ENDURO BC101-2 Montering och inkoppling Fig.1 Fig.2 ENDURO BC101-3 Användning av appen Fig.3 J H H G G C C D D B B M N O L K I A E F ENDURO BC101-4 Användning

Läs mer

Rörelsesensor PIR 169 MHz. Best nr D V1.10

Rörelsesensor PIR 169 MHz. Best nr D V1.10 Rörelsesensor PIR 169 MHz Best nr. 648233D V1.10 Art nr. 64 USE 593 Datum 11 01 05 2 (8) Installations och Bruksanvisning Rörelsesensor PIR 169 MHz Inledning Rörelsesensorn är en sensor som ansluts till

Läs mer

BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort

BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort FUNKTION / PRESTANDA Monteringsalternativ: Slingövervakningsmodulen kan anslutas till alla 24Vdc strömförsörjningsenheter. I vissa modeller av

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten

Läs mer

Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X

Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X CSD AB 97-03-01 RR120X/240X är ett fjärrstyrt dubbelrelä för 12- resp. 24 Volt likström elsystem. Reläet styrs av en mikroprocessor vilken kan ställas in att utföra

Läs mer

Onlinedatablad TTK70-AXA0-K02 TTK70 LINJÄR PULSGIVARE

Onlinedatablad TTK70-AXA0-K02 TTK70 LINJÄR PULSGIVARE Onlinedatablad TTK70-AXA0-K02 TTK70 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Bilden kan avvika från texten Tekniska data i detalj Prestanda Mätsträcka Beställningsinformation Typ Ytterligare enhetsutföranden

Läs mer

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Best. nr. : 5321 02 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Kan medföra allvarliga kroppsskador, eldsvåda eller

Läs mer

Bruksanvisning i original Speglar för ljusbommar Orion Mirror Kxxx

Bruksanvisning i original Speglar för ljusbommar Orion Mirror Kxxx Bruksanvisning i original Speglar för ljusbommar Orion Mirror Kxxx Även om allt gjorts för att säkerställa riktigheten av informationen i denna manual och eventuellt tillhörande kampanj- eller informationsmaterial,

Läs mer

Kontrollmetoder MCV12-10 VDO DTCO1381 med MKII enhet

Kontrollmetoder MCV12-10 VDO DTCO1381 med MKII enhet Kontrollmetoder MCV12-10 med MKII enhet Första installationen av en DTCO1381 sid 3 Nyinstallation (även byte från analog eller till en ny digital) Förinstallerad från fabrik Periodisk kontroll av en DTCO1381

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC. 1361877 a 04/07

Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC. 1361877 a 04/07 Monterings- och bruksanvisning AL-KO Trailer Control ATC 1361877 a 04/07 Innehållsförteckning Intyg från tillverkaren Användningsområde Säkerhetsanvisningar Montering Manövrering Underhåll och rengöring

Läs mer

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd

Läs mer

444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar.

444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar. AMA 8 UCA Styr- och övervakningssystem 3 Styrfunktionsenheter med sammansatt funktion 444.1 Frysvakt QAF62.1 Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar

Läs mer

Manual Elstyrning EL110

Manual Elstyrning EL110 Manual Elstyrning EL110-1 drift Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor EL110_rev1 100-110 2008-06-10 1 16 1 Innehållsförteckning 1 Tillverkardeklaration

Läs mer

SNABBSTARTSGUIDE. Montera produkten. Svenska m = x m = x m = x1 Använd mask för kort avstånd

SNABBSTARTSGUIDE. Montera produkten. Svenska m = x m = x m = x1 Använd mask för kort avstånd SNABBSTARTSGUIDE Montera produkten 50 50 100 m = x4 50 Se till att det finns en fri siktlinje från detektorn till reflektorn 8-100 Montera på stabila ytor (bärande vägg eller balk) 18 50 m = x1 8 18 m

Läs mer

n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn.

n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn. n-abler Trackball Produktbeskrivning n-abler Trackball är särskilt utformad för datoranvändare med begränsad handkontroll, motoriska svårigheter, dålig hand-öga-koordination, begränsad fingerfärdighet,

Läs mer

Serie E3FS med F3SP-U3P-TGR och F3SP-U5P-TGR

Serie E3FS med F3SP-U3P-TGR och F3SP-U5P-TGR Enstrålig ljusbom & kontrollenhet Serie EFS med FSP-UP-TGR och FSP-U5P-TGR Funktioner EFS är en typ ljusbom med enkel stråle, avsedd att användas med kontrollenhet FSP-UP -TGR eller FSP-U5P-TGR. Enstrålig

Läs mer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14 Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.

Läs mer

Gsm A6a2 Larm Driftsättning

Gsm A6a2 Larm Driftsättning Gsm A6a2 Larm Driftsättning Datum: 16 mars 2004 Utskriven: 25 juni 2007 24 1 Innehåll Allmänt 3 Inkoppling 4 Igångsättning 6 Indikeringar 8 Tele-kommando 10 Fjärrstyrning av larm 11 Fjärrstyrning av U2

Läs mer

CHECKFIRE 110 DETEKTERINGS- OCH AKTIVERINGSSYSTEM

CHECKFIRE 110 DETEKTERINGS- OCH AKTIVERINGSSYSTEM CHECKFIRE 110 DETEKTERINGS- OCH AKTIVERINGSSYSTEM ANVÄNDARHANDBOK Anmärkning: Den engelska språkversionen av detta dokument är den officiella versionen. Om detta dokument översätts till ett annat språk

Läs mer

Reflective Rökdetektor med optisk stråle Användaranvisning

Reflective Rökdetektor med optisk stråle Användaranvisning Reflective Rökdetektor med optisk stråle Användaranvisning 1. Installation VIKTIGT MEDDELANDE: Den infraröda strålen måste alltid vara fri och ostörd. Underlåtenhet att inte iaktta detta kan resultera

Läs mer

INSTALATION GSM-A4. A4 Ins 3 jan -01

INSTALATION GSM-A4. A4 Ins 3 jan -01 GSM-A4 1 2 3 4 U1 U2 E + - INSTALATION Hellmertz Elektronik AB Sjötorpsvägen 8 Box 5 S-230 42 Tygelsjö E-Post Info@Hellmertz.se Tel: 040-466355 Fax: 040-466353 Preliminär! Version: 3.00 Datum: 4 okt 2000

Läs mer

Bruksanvisning ljusbommar med aktiv-/passivsystem OY90xS

Bruksanvisning ljusbommar med aktiv-/passivsystem OY90xS Bruksanvisning ljusbommar med aktiv-/passivsystem OY90xS SE 704818 / 01 10 / 2016 Innehåll 1 Anmärkning...4 1.1 Symboler som används...4 1.2 Varningsmärkning...4 2 Säkerhetsanvisningar...5 2.1 Säkerhetstekniska

Läs mer

Steglöst reglerbar ljudkänslighet i ett stort område. Digitalt ljudfilter med 4 förprogrammerade nivåer för att undvika felutlösning

Steglöst reglerbar ljudkänslighet i ett stort område. Digitalt ljudfilter med 4 förprogrammerade nivåer för att undvika felutlösning BRUKSANVISNING FÖR RÖSTLARMET VOICE Variofon2 Röstlarmet Variofon2 (från Mediswitch Signal Technik) är en apparat i bordsutförande för övervakning av ljudet i ett rum. När ljudnivån överstiger ett förinställt

Läs mer

Checklista Maskiner. Mekaniskt driven enknivsskärmaskin. Hur säker är skärmaskinen och hur säkert är det att arbeta vid den?

Checklista Maskiner. Mekaniskt driven enknivsskärmaskin. Hur säker är skärmaskinen och hur säkert är det att arbeta vid den? Checklista Maskiner Mekaniskt driven enknivsskärmaskin Hur säker är skärmaskinen och hur säkert är det att arbeta vid den? Juni 2011 1 Risker vid arbete med maskinen är: Risk för hand- och fingerskada

Läs mer

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare 1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast

Läs mer

Sätt in detta dokument i användarhandledningen för Sure Coat moduluppbyggt styrsystem för pistoler efter flik C

Sätt in detta dokument i användarhandledningen för Sure Coat moduluppbyggt styrsystem för pistoler efter flik C Del C Interfacekort för spolningstimer Användarhandledning P/N 213490A Swedish Sätt in detta dokument i användarhandledningen för Sure Coat moduluppbyggt styrsystem för pistoler efter flik C NORDSON CORPORATION

Läs mer

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion Fönsteraktor infälld Best. nr. : 2164 00 Jalusiaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2165 00 Värmeaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2166 00 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering

Läs mer

PSR-SCP-24 UC/ESAM4/8X1/1X2

PSR-SCP-24 UC/ESAM4/8X1/1X2 PSR-SCP-24 UC/ESAM4/8X1/1X2 För nödstopp/säkerhetsdörrar Kategori 4, EN 954-1 Jackbara anslutningar 1- eller 2-kanaligt Kortslutningsövervakning Byggbredd 45 mm (1.772 in.) 8 seriedubblerade utgångskontakter

Läs mer

Originalbruksanvisning Säkerhetsrelä med reläutgångar G1501S 706326 / 00 01 / 2014

Originalbruksanvisning Säkerhetsrelä med reläutgångar G1501S 706326 / 00 01 / 2014 Originalbruksanvisning Säkerhetsrelä med reläutgångar G50S SE 706326 / 00 0 / 204 Innehåll Anmärkning 4. Symboler som används i bruksanvisningen 4 2 Säkerhetsanvisningar 5 3 Medföljande delar 6 4 Användningsbeskrivning

Läs mer

ALERTpager, Repeaterstation

ALERTpager, Repeaterstation Bruksanvisning ALERTpager, Repeaterstation Artikelnr: 464 303 ALERTpager, Repeaterstation är en kombinerad sändare och mottagare som sänder vidare signalerna från ALERTpager personsökare. Innehållsförteckning

Läs mer

S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB

S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB Sida 2 (12) Tillverkningsår 2016 (Bruksanvisning i original) 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sidnummer 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 3

Läs mer

1000TR TEMP. Svensk manual

1000TR TEMP. Svensk manual 1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3

Läs mer

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC811 Centronic SensorControl SC811 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrstyrd sol-vind-sensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Bruksanvisning. BKX Automatik för brandgasfläktar

Bruksanvisning. BKX Automatik för brandgasfläktar Bruksanvisning BKX Automatik för brandgasfläktar Version 003 April 2005 Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 FÖRORD... 3 SYSTEMETS UTFORMNING... 4 FUNKTION HOS BKX... 5 LARM... 6 KONDITIONSKÖRNING...

Läs mer

Effektvakt FEV. Last som bryts i kw TF Huvudsäkring SPÄRR. Max 5A. N Figur 1. Kopplingsschema FEV01 STEG NÄT

Effektvakt FEV. Last som bryts i kw TF Huvudsäkring SPÄRR. Max 5A. N Figur 1. Kopplingsschema FEV01 STEG NÄT FEV01 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 9 L1 Max A L L Figur 1. Kopplingsschema FEV01 FEV10 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 Till EnergiComfort

Läs mer

BS-Large 24 V. Rackmonterad batterihylla med automatsäkring för batterier 2 x 75 Ah till 2 x 150 Ah. Tillbehör till:

BS-Large 24 V. Rackmonterad batterihylla med automatsäkring för batterier 2 x 75 Ah till 2 x 150 Ah. Tillbehör till: Rackmonterad batterihylla med automatsäkring för batterier 2 x 75 Ah till 2 x 150 Ah Tillbehör till: RACK 27 150-1HE RACK 27 150-1HE/5UT RACK 27 250-2HE RACK 27 250-2HE/5UT BAS 27 100 19 BAS 27 200 19

Läs mer