FÖRFARANDE Tillhandahållet material: BBL Coagulase Plasma, Rabbit, BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA Material som krävs men ej medföljer: Bakteri
|
|
- Agneta Lisa Strömberg
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 BBBL Coagulase Plasmas Se symbolförteckningen vid slutet av bipacksedeln U /06 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING BBL Coagulase Plasma, kanin, och BBL Coagulase Plasma, kanin, med EDTA, används för kvalitativ bestämning av patogeniciteten hos stafylokocker, med användning av en direkt provrörsmetod SAMMANFATTNING OCH FÖRKLARING Identifiering av stafylokocker baseras på mikroskopisk undersökning, kolonimorfologi samt odlingsrelaterade och biokemiska egenskaper Stafylokocker som ses vid akuta infektioner (Staphylococcus aureus hos människa och S intermedius och S hyicus hos djur) har förmåga att koagulera plasma Det mest använda och allmänt accepterade kriteriet för identifiering av dessa patogena organismer grundar sig på närvaro av enzymet koagulas 1 Den koagulasproducerande förmågan hos Staphylococcus rapporterades först av Loeb Koagulaset binder fibrinogenet i plasma, vilket får organismen att agglutinera eller plasman att koagulera Två olika former av koagulas kan produceras, fritt och bundet Fritt koagulas är ett extracellulärt enzym som produceras vid odling av organismen i buljong Bundet koagulas, även kallat clumping factor, förblir bundet till organismens cellvägg I rörtesten kan närvaro av såväl bundet som fritt koagulas detekteras Isolat som inte producerar clumping factor måste testas för förmåga till produktion av extracellulärt koagulas (fritt koagulas) BBL Coagulase Plasma, kanin, och BBL Coagulase Plasma, kanin, med EDTA, rekommenderas för utförande av den direkta provrörstesten Det inokulat som används för testen måste vara rent, eftersom en kontaminant kan ge falska resultat efter långvarig inkubering För koagulastesten är BBL Coagulase Plasma, kanin, med EDTA, överlägset plasma med citrat, eftersom citratutnyttjande organismer som Pseudomonas-species, Serratia marcescens, Enterococcus faecalis och Streptococcusstammar kan koagulera plasma med citrat på 18 h 3 PRINCIPER FÖR METODEN S aureus producerar två typer av koagulas, fritt och bundet Fritt koagulas är ett extracellulärt enzym som produceras vid odling av organismen i buljong Bundet koagulas, även kallat clumping factor, förblir bundet till organismens cellvägg Vid den direkta provrörsmetoden reagerar fritt koagulas som frigjorts från cellen med protrombin i koagulasplasman, varvid en trombinliknande produkt bildas Denna produkt reagerar sedan med fibrinogen varvid ett fibrinkoagel bildas 4 Provrörstesten utförs genom att en buljongodling som stått över natten eller kolonier från en icke-inhiberande agarplatta blandas i ett rör med rehydrerad koagulasplasma Röret inkuberas vid 37 C Bildning av koagel i plasman är tecken på koagulasproduktion REAGENSER Coagulase Plasma, kanin, utgörs av frystorkad kaninplasma med cirka 0,85 % natriumcitrat och 0,85 % natriumklorid Coagulase Plasma, kanin, med EDTA, utgörs av frystorkad kaninplasma med cirka 0,15 % EDTA (etylendiamintetraättiksyra) och 0,85 % natriumklorid Varningar och försiktighetsbeaktanden Avsedd för in vitro-diagnostik Denna produkts förpackning innehåller torrt naturgummi Iakttag aseptisk teknik och vedertagna infektionsförebyggande försiktighetsåtgärder under samtliga förfaranden Alla prover, behållare, objektglas, provrör och annat kontaminerat material skall steriliseras i autoklav efter användning Följ bruksanvisningen noga Förvaring Oöppnade ampuller med frystorkad BBL Coagulase Plasma, kanin, och BBL Coagulase Plasma, kanin, med EDTA, skall förvaras vid 2 8 C Rekonstituerad plasma förvaras vid 2 8 C i högst 14 dagar, eller avhälls i alikvota delar och nedfryses omgående till -20 ºC för förvaring i högst 30 dagar Får ej återfrysas efter upptining Utgångsdatum gäller för produkt i intakt behållare vid förvaring enligt anvisningarna Använd inte produkten om den är sammanklumpad, missfärgad eller visar andra tecken på nedbrytning Undersök de rekonstituerade reagenserna för tecken på kontamination, avdunstning eller andra tecken på försämring, såsom grumlighet eller partiell koagelbildning PROVTAGNING OCH -FÖRBEREDELSE Ta prover i sterila behållare eller med sterila bomullstoppar och transportera dem omedelbart till laboratoriet enligt rekommenderade riktlinjer 1,4-9 Behandla varje prov enligt förfaranden lämpliga för provet ifråga 1,4-9 Välj ut välisolerade kolonier För den test som beskrivs nedan krävs användning av renkultur Misstänkt växt, såsom svarta kolonier på Vogel- och Johnson-agar eller Tellurite Glycine-agar, eller gyllene, hemolytiska kolonier från Trypticase sojablodagarplattor bör väljas för testning Använd en ögla för bakterieodling och överför en välisolerad koloni från en renkultur till ett rör med steril hjärt-hjärninfusionsbuljong eller Trypticase sojabuljong Inkubera i h eller tills en tät växt kan ses Alternativt kan 2 4 kolonier (1 full ögla) tagna direkt från en icke-inhibitorisk agarplatta, som t ex Trypticase sojaagar, användas som inokulat istället för en buljongkultur
2 FÖRFARANDE Tillhandahållet material: BBL Coagulase Plasma, Rabbit, BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA Material som krävs men ej medföljer: Bakteriologisk ögla för tagning av inokulat, pipetter, sterilt aqua purif, odlingsrör, små (10 x 75 mm), vattenbad eller inkubator (35 37 C), Trypticase sojabuljong eller hjärt-hjärninfusionsbuljong (BHI) Reagensberedning Rehydrera BBL Coagulase Plasma, kanin, och BBL Coagulase Plasma, kanin, med EDTA, genom att tillsätta sterilt renat vatten till ampullen, enligt nedanstående anvisningar Blanda genom att försiktigt rotera ampullen ända över ända Produktstorlek Sterilt aqua purif Ungefärligt antal tester 3 ml 3 ml 6 15 ml 15 ml ml 25 ml 50 Testförfarande 1 Använd en steril 1 ml-pipett och tillsätt 0,5 ml rehydrerad BBL Coagulase Plasma, kanin, eller BBL Coagulase Plasma, kanin, med EDTA, till ett 10 x 75 mm provrör placerat i ett provrörsställ 2 Använd en steril serologisk pipett, 1 ml, och tillsätt cirka 0,05 ml av buljongodlingen med testorganism som stått över natten, till röret med plasma Alternativt används en steril ögla för att helt emulsifiera 2 4 kolonier (1 full ögla) från en icke-inhibitorisk agarplatta i röret med plasma 3 Blanda försiktigt 4 Inkubera i vattenbad eller inkubator vid C i högst 4 h 5 Undersök rören med jämna mellanrum genom att tippa dem försiktigt Undvik att skaka på röret, eftersom detta kan göra att koaglet bryts ned och medföra tveksamma eller falskt negativa testresultat Varje grad av koagelbildning under en period på 3 4 h anses som ett positivt resultat Många svagt enzymproducerande stammar koagulerar plasman först efter 24 h inkubering 6 Anteckna resultaten Kvalitetskontroll utförd av användaren Vid användningstillfället skall både positiva och negativa kontrollodlingar testas för att kontrollera prestandan hos koagulasplasman, de använda teknikerna och metodologin Användning av nedan angivna kulturer är ett minimikrav för test av prestandan Organism ATCC Reaktion Staphylococcus aureus Koagel i röret Staphylococcus epidermidis Inget koagel i röret Kvalitetskontroll måste utföras i enlighet med gällande bestämmelser eller ackrediteringskrav samt laboratoriets etablerade procedurer för kvalitetskontroll Det rekommenderas att användaren konsulterar tillämpliga NCCLS-riktlinjer och CLIA-föreskrifter för lämpliga kvalitetskontrollförfaranden Resultat Varje grad av koagelbildning i BBL Coagulase Plasma, kanin, eller BBL Coagulase Plasma, kanin, med EDTA, anses som en positiv test Vid tolkning av reaktionerna kan nedanstående tabell användas som vägledning: Negativ Positiv Negativ Inga tecken på fibrinbildning 1 + positiv Små, oorganiserade koagler 2 + positiv Litet organiserat koagel 3 + positiv Stort, organiserat koagel 4 + positiv Rörets hela innehåll har koagulerat och sitter kvar när röret vänds upp och ned METODENS BEGRÄNSNINGAR 1 Vissa organismer kan utnyttja citratet i sin metabolism och ger falskt positiva reaktioner för koagulasaktivitet Detta utgör normalt inte något problem, eftersom koagulastesten så gott som uteslutande utförs på stafylokocker En risk föreligger dock att citratutnyttjande bakterier kan kontaminera Staphylococcuskulturer som testas för koagulasaktivitet Sådana kontaminerande kulturer kan vid långvarig inkubering ge falskt positiva resultat pga citratutnyttjande 4 2 Vid kontroll av koagulastestens resultat skall rören observeras varje timme under de första 4 h av inkuberingen Vissa S aureus-stammar producerar stafylokinas, vilket kan lysera koagler Om rören inte avläses förrän efter 24 h inkubering kan det orsaka falskt negativa resultat 1 3 Plasma vari uttalad fällning eller koagler bildats redan före inkubering skall inte användas KLINISKA PRESTANDA 10,11 Prestandan hos Bacto Coagulase Plasma (numera BBL Coagulase Plasma) jämfördes med fyra andra tester för identifiering av Staphylococcus aureus i en studie utförd av Ad Luijenkijk, van Belkum, Verbrugh och Kluytmans 10 Testen för fritt koagulas (provrör) utfördes Dessutom användes testen för bundet koagulas (agar) och tre kommersiellt tillgängliga latexagglutinationstester för identifiering av isolat Av de 330 testade stafylokockisolaten utgjordes 300 av S aureus och 30 av icke-s aureus Alla testerna gav negativa resultat för de 30 icke-s aureus-isolaten, 2
3 med en specificitet på 100 % I tabellen nedan sammanfattas sensitiviteten för varje testsystem för de 300 S aureus-isolaten Test Fritt koagulas Bundet koagulas MSSA* (222 isolat) MRSA**(78 isolat) Totalt (300 isolat) Antal Testens Antal Testens Antal Testens falskt- sensitivitet falskt- sensitivitet falskt- sensitivitet negativa (%) negativa (%) negativa (%) resultat resultat resultat ,3 6 98, ,1 3 99,0 nr nr , , ,3 nr *Meticillinkänslig S aureus **Meticillinresistent S aureus I en andra studie utförd av McDonald och Chapin 11 jämfördes prestandan hos BBL Coagulase Plasma i en 2-h koagulastest i provrör (TCT, tube coagulase test) med två kommersiellt tillgängliga latexagglutinationstester för identifiering av S aureus direkt från buljong för blododling och pellets från supernatanter i BACTEC-flaskor Etthundratolv (112) kliniska blododlingsisolat och 68 negativa blododlingsflaskor insådda med olika grampositiva organismer utvärderades I nedanstående tabell redovisas resultaten från koagulastesten och latexagglutinationstesterna för både de insådda och kliniska proverna Antal positiva resultat Kulturer och organism(er) Antal aeroba/ Direkt Pellet antal anaeroba Latextest Latextest Latextest Latextest (totalt) nr 1 nr 2 TCT nr 1 nr 2 TCT Insådda Staphylococcus aureus 11/8 (19) Koagulasnegativa 9/9 (18) stafylokocker Streptococcus pneumoniae 5/5 (10) Enterococcus spp 6/5 (11) Streptococcus agalactiae 3/5 (8) Streptococcus pyogenes 1/1 (2) Kliniska Koagulasnegativa 70/3 (73) stafylokocker Staphylococcus aureus 35/4 (39) Bland de 68 insådda blododlingsflaskorna identifierades 19 av 19 blododlingar inokulerade med S aureus korrekt av 2-h koagulastesten i provrör med användning av BBL Coagulase Plasma Inga falskt positiva resultat förekom i 2-h koagulastesten i provrör Bland de 112 testade kliniska proverna identifierade 2-h koagulastesten i provrör 31 av 39 S aureus-isolat korrekt direkt i blododlingsbuljong, och 30 av 39 S aureus-isolat i pellet-supernatanter, resulterande i sensitiviteter på 79,5 respektive 76,9 % Specificiteten för såväl insådda som kliniska isolat var 100 % för koagulastesten i provrör TILLGÄNGLIGHET Kat nr Beskrivning BBL Coagulase Plasma, Rabbit, 10 X 3,0 ml BBL Coagulase Plasma, Rabbit, 10 X 15,0 ml BBL Coagulase Plasma, Rabbit, 10 X 25,0 ml BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA, 10 X 3,0 ml BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA, 10 X 15,0 ml BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA, 10 X 25,0 ml REFERENSER 1 Kloos, W E, and T L Bannerman 1999 Staphylococcus and Micrococcus, p In P R Murray, P R, E J Baron, M A Pfaller, F C Tenover and R H Yolken, Manual of clinical microbiology, 7th ed American Society for Microbiology, Washington, D C 2 Loeb, L 1903 The influence of certain bacteria on the coagulation of the blood J Med Res 10: Bayliss, B G and E R Hall 1965 Plasma coagulation by organisms other than Staphylococcus aureus J Bacteriol 89: Pezzlo, M (ed ) 1994 Aerobic bacteriology, p In H D Isenberg (ed ), Clinical microbiology procedures handbook, vol 1 American Society for Microbiology, Washington, D C 5 Baron, E J, L R Peterson and S M Finegold 1994 Bailey & Scott s diagnostic microbiology, 9th ed Mosby-Year Book, Inc, St Louis, MO 6 Association of Official Analytical Chemists 2000 Official methods of analysis of AOAC International, 17th ed AOAC International, Arlington, VA 7 Association of Official Analytical Chemists 2001 FDA Bacteriological analytical manual online < cfsan fda gov/~ebam/bam-mm html> 8 Downes, F P and K Ito (ed ) 2001 Compendium of methods for the microbiological examination of foods, 4th ed American Public Health Association, Washington, D C 9 Flowers, R S, W Andrews, C W Donnelly and E Koenig 1993 Pathogens in milk and milk products, p In R T Marshall (ed ), Standard methods for the examination of dairy products, 16th ed American Public Health Association, Washington, D C 10 Luijendijk, A, A van Belkum, H Verbrugh and J Kluytmans 1996 Comparison of five tests for identification of Staphylococcus aureus from clinical samples J Clin Microbiol 34: McDonald, C L and K Chapin 1995 Rapid Identification of Staphylococcus aureus from blood culture bottles by a classic 2-hour tube coagulase test J Clin Microbiol 33:
4 Manufacturer / Výrobce / Producent / Fabrikant / Tootja / Valmistaja / Fabricant / Hersteller / ÊáôáóêåõáóôÞò / Gyártó / Ditta produttrice / Gamintojas / Producent / Fabricante / Výrobca / Tillverkare Use by / Spotøebujte do / Anvendes før / Houdbaar tot / Kasutada enne / Viimeinkäyttöpäivä / A utiliser avant / Verwendbar bis / Çìåñïìçßá ëþîçò / Felhasználhatóság dátuma / Usare entro / Naudokite iki / Brukes før / Stosowaæ do / Utilizar em / Použite do / Usar antes de / Använd före / YYYY-MM-DD / YYYY-MM (MM = end of month) / RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = konec mìsíce) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutning af måned) / JJJJ-MM-DD / JJJJ-MM (MM = einde maand) AAAA-KK-PP / AAAA-KK (KK = kuu lõpp) VVVV-KK-PP / VVVV-KK (kuukauden loppuun mennessä) AAAA-MM-JJ / AAAA-MM (MM = fin du mois) / JJJJ-MM-TT / JJJJ-MM (MM = Monatsende) / ÅÅÅÅ-ÌÌ-ÇÇ / ÅÅÅÅ-ÌÌ (ÌÌ = ôýëïò ôïõ ìþvá) / ÉÉÉÉ-HH-NN / ÉÉÉÉ-HH (HH = hónap utolsó napja) AAAA-MM-GG / AAAA-MM (MM = fine mese) / MMMM-MM-DD / MMMM-MM (MM = mënesio pabaiga) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutten av måneden) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec miesi¹ca) AAAA-MM-DD / AAAA-MM (MM = fim do mês) / RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec mesiaca) aaaa-mm-dd / aaaa-mm (mm = fin del mes) / ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutet på månaden) Catalog number / Katalogové èíslo / Katalognummer / Catalogusnummer / Kataloogi number / Tuotenumero / Numéro catalogue / Bestellnummer / Áñéèìüò êáôáëüãïõ / Katalógusszám / Numero di catalogo / Katalogo numeris / Numer katalogowy / Número do catálogo / Katalógové èíslo / Número de catálogo Authorized Representative in the European Community / Autorizovaný zástupce pro Evropskou unii / Autoriseret repræsentant i EU / Erkend vertegenwoordiger in de Europese Unie / Volitatud esindaja Euroopa Nõukogus / Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisössä / Représentant agréé pour la C E E / Autorisierte EG-Vertretung / ÅîïõóéïäïôçìÝíïò áíôéðñüóùðïò óôçí ÅõñùðáúêÞ Êïéíüôçôá / Hivatalos képviselet az Európai Unióban / Rappresentante autorizzato nella Comunità europea / Ágaliotasis atstovas Europos Bendrijoje / Autorisert representant i EU / Autoryzowane przedstawicielstwo w Unii Europejskiej / Representante autorizado na União Europeia / Autorizovaný zástupca v Európskom spoloèenstve / Representante autorizado en la Comunidad Europea / Auktoriserad representant i EU In Vitro Diagnostic Medical Device / Lékaøské zaøízení urèené pro diagnostiku in vitro / In vitro diagnostisk medicinsk anordning / Medisch hulpmiddel voor in vitro diagnose / In vitro diagnostika meditsiiniaparatuur / Lääkinnällinen in vitro -diagnostiikkalaite / Dispositif médical de diagnostic in vitro / Medizinisches In-vitro-Diagnostikum / In vitro äéáãíùóôéêþ éáôñéêþ óõóêåõþ / In vitro diagnosztikai orvosi eszköz / Dispositivo medico diagnostico in vitro / In vitro diagnostikos prietaisas / In vitro diagnostisk medisinsk utstyr / Urz¹dzenie medyczne do diagnostyki in vitro / Dispositivo médico para diagnóstico in vitro / Medicínska pomôcka na diagnostiku in vitro / Dispositivo médico de diagnóstico in vitro / Medicinsk anordning för in vitro-diagnostik Temperature limitation / Teplotní omezení / Temperaturbegrænsning / Temperatuurlimiet / Temperatuuri piirang / Lämpötilarajoitus / Température limite / Zulässiger Temperaturenbereich / ¼ñéï èåñìïêñáóßáò / Hõmérsékleti határ / Temperatura limite / Laikymo temperatûra / Temperaturbegrensning / Ograniczenie temperatury / Limitação da temperatura / Ohranièenie teploty / Limitación de temperatura / Temperaturbegränsning Batch Code (Lot) / Kód (èíslo) šarže / Batch kode (Lot) / Chargenummer (lot) / Partii kood / Eräkoodi (LOT) / Code de lot (Lot) / Chargencode (Chargenbezeichnung) / Êùäéêüò ðáñôßäáò (Ðáñôßäá) / Tétel száma (Lot) / Codice del lotto (partita) / Partijos numeris (Lot) / Batch-kode (Serie) / Kod partii (seria) / Código do lote (Lote) / Kód série (šarža) / Código de lote (Lote) / Satskod (parti) Consult Instructions for Use / Prostudujte pokyny k použití / Læs brugsanvisningen / Raadpleeg gebruiksaanwijzing / Lugeda kasutusjuhendit / Tarkista käyttöohjeista / Consulter la notice d emploi / Gebrauchsanweisung beachten / Óõìâïõëåõôåßôå ôéò ïäçãßåò ñþóçò / Olvassa el a használati utasítást / Consultare le istruzioni per l'uso / Skaitykite naudojimo instrukcijas / Se i bruksanvisningen / Zobacz instrukcja u ytkowania / Consulte as instruções de utilização / Pozri Pokyny na používanie / Consultar las instrucciones de uso / Se bruksanvisningen Contains sufficient for <n> tests / Dostateèné množství pro <n> testù / Indeholder tilstrækkeligt til <n> test / Voldoende voor <n> tests / Küllaldane <n> testide jaoks / Sisältöon riittävä <n> testejä varten / Contenu suffisant pour <n> tests / Ausreichend für <n> Tests / ÐåñéÝ åé åðáñêþ ðïóüôçôá <n> åîåôüóåéò / <n> teszthez elegendõ / Contenuto sufficiente per <n> test / Pakankamas kiekis atlikti <n> testø / Innholder tilstrekkelig for <n> tester / Zawiera iloœæ wystarczaj¹c¹ do <n> testów / Contémo suficiente para <n> testes / Obsah vystaèí na <n> testov / Contenido suficiente para <n> pruebas / Räckertill <n> antal tester 4
5 B m A Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland USA BENEX Limited Bay K 1a/d, Shannon Industrial Estate Shannon, County Clare, Ireland Tel: Fax: ATCC is a trademark of the American Type Culture Collection Bacto is a trademark of Difco Laboratories, Inc, a subsidiary of Becton, Dickinson and Company BD, BD Logo, BACTEC, BBL and Trypticase are trademarks of Becton, Dickinson and Company 2004 BD
! Difco QC Antigens Shigella
! Difco QC Antigens Shigella Se symbolförteckningen vid slutet av bipacksedeln.! S1160JAA 2003/06 Svenska ANVÄNDNINGSOMRÅDE Difco QC Antigens Shigella används vid kvalitetskontrolltestning av Difco Shigella
BBBL DrySlide PYR Kit Se symbolförteckningen vid slutet av bipacksedeln AVSEDD ANVÄNDNING BBL DrySlide PYR Kit, med BBL DrySlide PYR och BBL DrySlide PYR Color Developer, används för att detektera hydrolys
Difco Bordetella Antisera Difco Bordetella Antigens
Difco Bordetella Antisera Difco Bordetella Antigens Se symbolförteckningen vid slutet av bipacksedeln. S1220 2003/07 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING Difco Bordetella pertussis-antiserum och Difco Bordetella
BDifco Listeria Antisera and Antigens Se symbolförteckningen vid slutet av bipacksedeln U S1471 2005/01 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING Difco Listeria O-antisera typ 1, 4 och Poly används för identifiering av
Difco Vibrio Cholerae Antisera
Difco Vibrio Cholerae Antisera Se symbolförteckningen vid slutet av bipacksedeln. AVSEDD ANVÄNDNING Difco Vibrio cholerae-antisera rekommenderas för användning vid agglutinationstester på objektglas, för
FÖRFARANDEN Tillhandahållet material: Difco E Coli O Antiserum O157 och Difco E Coli H Antiserum H7 Material som krävs men ej medföljer: Kalvinfusions
B Difco E Coli Antisera S1230 2003/05 Svenska U Se symbolförteckningen vid slutet av bipacksedeln AVSEDD ANVÄNDNING Difco E Coli O Antiserum O157 och Difco E Coli H Antiserum H7 används för identifiering
B BBL MGIT AST SIRE System För bestämning av resistens hos Mycobacterium tuberculosis mot tuberkulosmedel 8809591JAA Se symbolförteckningen vid slutet av bipacksedeln 2006/02 U Svenska AVSEDD ANVÄNDNING
Positiva 12B Mykobacteria Medium odlingsflaskor för fortsatt odling eller färgning, m m : Före uttagning av prov ur flaskan måste den gas som kan bild
B BACTEC PANTA PLUS Kit Se symbolförteckningen vid slutet av bipacksedeln U PP115JAA(J) 2006/07 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING BACTEC PANTA PLUS är ett antimikrobiellt supplement som består av BACTEC PANTA
BTB-färgningssatser och reagenser Se symbolförteckningen vid slutet av bipacksedeln U 8820201 2005/05 Svenska TB Stain Kit K 1 Kat nr 212522 TB Carbolfuchsin KF För färgning av mykobakterier med användning
B Acridine Orange Stain Se symbolförteckningen vid slutet av bipacksedeln U 8820211 2004/06 Svenska Kat nr Acridine Orange Stain För detection av mikroorganismer I 1 x 250 ml 212536 direktutstryk med hjälp
Difco Neisseria Meningitidis Antisera
Difco Neisseria Meningitidis Antisera 8085876 2008/10 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING Difco Neisseria Meningitidis-antisera rekommenderas för användning vid agglutinationstester på objektglas, för serotypning
PRINCIPER FÖR OCH FÖRKLARING AV METODEN
BA-256665.02-1 - BRUKSANVISNING DELVIS FÄRDIGSTÄLLDA MEDIER I FLASKA BA-256665.02 Reviderad: Augusti 2003 BD Tryptic Soy Agar AVSEDD ANVÄNDNING BD Tryptic Soy Agar (sojaagar), som levereras i flaskor,
Gram Stain Kits and Reagents
Gram Stain Kits and Reagents 8820191JAA 2008/06 Svenska Gram Stain Kit 1 Kat. nr. 212539 Gram Crystal Violet För färgning för differentiering av bakterier. Gram Iodine (stabiliserad) Gram Stain Kit 1 212524
GasPak EZ gasbildande system för
GasPak EZ gasbildande system för behållare 8010412/04 2007/09 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING GasPak EZ gasbildande system för behållare är fleranvändningssystem som skapar miljöer lämpliga för att underhålla
B Clay Adams Sedi-Stain Concentrated Stain
B Clay Adams Sedi-Stain Concentrated Stain 1570-000-011(02) 2015-06 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING Sedi-Stain koncentrerat färgämne är en stabiliserad modifiering av färgämnet Sternheimer-Malbin, avsett för
BD CHROMagar Orientation Medium
BRUKSANVISNING FÄRDIGA ODLINGSPLATTOR PA-257481.03 Rev.: Sep 2011 BD CHROMagar Orientation Medium AVSEDD ANVÄNDNING BD CHROMagar Orientation Medium är ett oselektivt medium för isolering, direkt identifiering,
B VDRL med buffrad koksaltlösning VDRL Test Control Serum Set Se symbolförteckningen vid slutet av bipacksedeln U L000135 2004/08 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING VDRL antigen med buffrad koksaltlösning rekommenderas
Bestämning av koagulaspositiva stafylokocker. Koloniräkningsteknik.
Ansvariga Hakola Satu, Sida/sidor 1 / 5 Bestämning av koagulaspositiva stafylokocker. Koloniräkningsteknik. 1 Metodreferenser och avvikelser ISO 6888-1:1999,/ Amd 1:2003, variation. (Baird-Parker 37 C
BBL Coagulase Plasmas
BBL Coagulase Plasmas 8810061JAA(03) 2015-02 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING BBL Coagulase Plasma, kanin, och BBL Coagulase Plasma, kanin, med EDTA, används för kvalitativ bestämning av patogeniciteten hos stafylokocker,
BBL Port-A-Cul Specimen Collection and Transport Products
BBL Port-A-Cul Specimen Collection and Transport Products 8830161JAA 2007/06 Svenska Patent No. 4,030,978 AVSEDD ANVÄNDNING BBL Port-A-Cul-rör, -behållare och -flaskor innehåller ett reducerat transportmedium
B Gram Stain Kits and Reagents
B Gram Stain Kits and Reagents 8820191JAA(04) 2014-08 Svenska Gram Stain Kit 1 Kat. nr. 212539 Gram Crystal Violet För färgning för differentiering av bakterier. Gram Iodine (stabiliserad) Gram Stain Kit
BACTEC Diluting Fluid
BACTEC Diluting Fluid AVSEDD ANVÄNDNING BACTEC Diluting Fluid (spädningsvätska) används vid förfaranden där mykobakterieodlingar späds för inokulation. Produktens huvudsakliga användning är vid BACTEC
För användning vid preparering och isolering av renade lymfocyter direkt från helblod BIPACKSEDEL. För in vitro-diagnostik PI-TT.
För användning vid preparering och isolering av renade lymfocyter direkt från helblod BIPACKSEDEL För in vitro-diagnostik PI-TT.610-SE-V5 Bruksanvisning Avsedd användning Reagenset T-Cell Xtend är avsett
SNABBREFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer.
Reader Eject Reader Analyzer och Strep A FIA SNABBREFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer. TESTPROCEDUR Alla prover måste ha rumstemperatur innan testet startar. Utgångsdatum: Kontrollera
BD Sabouraud Glucose Agar
BRUKSANVISNING DELVIS FÄRDIGSTÄLLDA MEDIER I FLASKA BA-257104.01 Rev.: Augusti 2003 BD Sabouraud Glucose Agar AVSEDD ANVÄNDNING BD Sabouraud Glucose Agar som tillhandahålls i flaskor, är ett delvis färdigställt
Rapport från 2019 års ringtest för kliniska mastiter
Rapport från 2019 års ringtest för kliniska mastiter SAMMANFATTNING I år deltog 57 arbetsplatser vilket innebär att deltagarantalet även i år är högre än föregående år. Vi fick in svar från 131 deltagare
B TB-färgningssatser och reagenser
B TB-färgningssatser och reagenser 8820201JAA(03) 2014-08 Svenska TB Stain Kit K TB Carbolfuchsin KF TB Brilliant Green K TB Stain Kit ZN TB Carbolfuchsin ZN TB Methylene Blue TB Fluorescent Stain Kit
BACTEC PZA Test Medium Culture Vials
AVSEDD ANVÄNDNING BACTEC PZA Test Medium Culture Vials Middlebrook 7H12 Medium ph 6.0 PP071JAA MA-0029 2007/06 Svenska BACTEC PZA Test Medium (Middlebrook 7H12 Broth, ph 6,0) är speciellt utvecklat för
BRUKSANVISNING PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions i formalin AVSEDD ANVÄNDNING SAMMANFATTNING OCH FÖRKLARING PRINCIPER SAMMANSÄTTNING
BRUKSANVISNING n Parasite Suspensions i formalin AVSEDD ANVÄNDNING Microbiologics Parasite Suspensions stöder kvalitetssäkringsprogram genom att tjäna som kvalitetskontrollspreparat innehållande särskilda
Bruksanvisning LAB-ELITE. n Lab-Elite certifierade referensmaterial
Bruksanvisning n Lab-Elite certifierade referensmaterial AVSEDD ANVÄNDNING Lab-Elite certifierade referensmaterial (CRM) är en ren, homogen, stabil beredning av frystorkade mikroorganismer med välkaraktäriserade
BBL MGIT OADC skall förvaras mörkt vid 2 8 C efter mottagandet Får ej frysas eller överhettas Får ej öppnas förrän omedelbart före användning Exponeri
BBL MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube, OADC-tillskott, PANTA Antibiotic Mixture Se symbolförteckningen vid slutet av bipacksedeln U 8809501JAA 2005/11 Svenska US Patent 5,567,598 Australian Pat 647609
BBL CHROMagar MRSAII*
BRUKSANVISNING BRUKSFÄRDIGT MEDIUM PÅ PLATTA PA-257434.01 Rev.:18 Juni 08 BBL CHROMagar MRSAII* AVSEDD ANVÄNDNING BBL CHROMagar MRSAII (BBL CHROMagar MRSAII) är ett selektivt och differentierande medium
IMMUVIEW URINANTIGENTEST FÖR S. PNEUMONIAE OCH L. PNEUMOPHILA SVENSKA
IMMUVIEW URINANTIGENTEST FÖR S. PNEUMONIAE OCH L. PNEUMOPHILA SVENSKA Para otras lenguas Para outros lenguas Für andere Sprachen Pour d autres langues Per le altre lingue For andre språk Для других языках
PRINCIPER FÖR OCH FÖRKLARING AV METODEN
BRUKSANVISNING FÄRDIGA ODLINGSPLATTOR PA-254039.07 Rev.: April 2013 BD Sabouraud Glucose Agar BD Sabouraud Agar with Chloramphenicol BD Sabouraud Agar with Gentamicin and Chloramphenicol BD Sabouraud Agar
ANVÄNDARHANDBOK. BD ProbeTec ET lyseringsvärmare BD ProbeTec ET primnings- och förvärmare
ANVÄNDARHANDBOK BD ProbeTec ET lyseringsvärmare BD ProbeTec ET primnings- och förvärmare Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA 800-638-8663 BENEX Limited Bay K 1a/d,
BD MacConkey II Agar / Columbia CNA Agar Improved II with 5% Sheep Blood (Biplate)
BRUKSANVISNING FÄRDIGA ODLINGSPLATTOR PA-257574.02 Reviderad: Sept. 2015 BD MacConkey II Agar / Columbia CNA Agar Improved II with 5% Sheep Blood (Biplate) AVSEDD ANVÄNDNING BD MacConkey II Agar / Columbia
Equalis kvalitetssäkringsprogram 2018
Equalis kvalitetssäkringsprogram 2018 Meticillinresistenta Staphylococcus aureus Christina Welinder Olsson Equalis användarmöte 12 mars 2019 Meticillinresistenta Staphylococcus aureus MRSA 2018:01A-E Molekylärbiologisk
Immunanalys VANKOMYCIN-KALIBRATORER Förklaring till symboler som används
0155185-C December, 2009 QMS VANKOMYCIN Immunanalys Denna bipacksedel till det kvantitativa mikrosfärssystemet (QMS - Quantitative Microsphere System) måste läsas noggrant före användning. Instruktionerna
Laboratoriemetod för att manuellt rena DNA från ett prov på 0,5 ml
Laboratoriemetod för att manuellt rena DNA från ett prov på 0,5 ml För att rena genomiskt DNA från insamlingssatser tillhörande Oragene och ORAcollect -familjerna. Besök vår hemsida, www.dnagenotek.com,
BD BBL CHROMagar Staph aureus / BBL CHROMagar MRSA II (Biplate)
BRUKSANVISNING FÄRDIGA ODLINGSPLATTOR PA-257585.03 Reviderad: March 2016 BD BBL CHROMagar Staph aureus / BBL CHROMagar MRSA II (Biplate) AVSEDD ANVÄNDNING BBL CHROMagar Staph aureus / BBL CHROMagar MRSA
Rapport från 2015 års ringtest för kliniska mastiter
Rapport från 201 års ringtest för kliniska mastiter SAMMANFATTNING Det var ett stort intresse för årets ringtest med nästan dubbelt så många arbetsplatser som förra året. Det negativa provet och E coli
BD CLED Agar / MacConkey II Agar (Biplate)
bruksanvisning FÄRDIGA ODLINGSPLATTOR PA-257562.01 Reviderad: Jan. 2016 BD CLED Agar / MacConkey II Agar (Biplate) AVSEDD ANVÄNDNING BD CLED Agar / MacConkey II Agar (Biplate) används för mikrobiologisk
Provläsningsexemplar / Preview
Vattenundersökningar Koliforma bakterier, termotoleranta koliforma bakterier och Escherichia coli i vatten - Bestämning med rörmetod (MPN) Coliform Bacteria, Thermotolerant Coliform Bacteria and Escherichia
Rapport från 2018 års ringtest för kliniska mastiter
Rapport från 2018 års ringtest för kliniska mastiter SAMMANFATTNING I år deltog 50 arbetsplatser vilket glädjande nog är högsta deltagandet hittills. Vi fick in svar från nästan 100 deltagare och 41 arbetsplatser.
Snabb Resistensbestämning med disk diffusion. Emma Jonasson
Snabb Resistensbestämning med disk diffusion Emma Jonasson Samtalsämnen Varför snabb resistensbestämning Snabb res. enligt EUCAST-metoden Snabb res. från Urinprover Positiva blododlingar Möjligheter och
Phoenix/Vitek/Lappdiffusion vs Sensititre. Stina Bengtsson Klinisk mikrobiologi Växjö NordicAST workshop 2012
Phoenix/Vitek/Lappdiffusion vs Sensititre Stina Bengtsson Klinisk mikrobiologi Växjö NordicAST workshop 2012 Syfte Utvärdera automatiserad MIC-bestämning och lappdiffusion mot ISO referensmetoden broth
BD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX) BD Chocolate Agar (Blood Agar No. 2 Base)
BRUKSANVISNING FÄRDIGA ODLINGSPLATTOR PA-254060.06 Rev.: Sep 2011 BD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX) BD Chocolate Agar (Blood Agar No. 2 Base) AVSEDD ANVÄNDNING BD Chocolate Agar (GC II Agar
BRUKSANVISNING. Mikroorganismer med kända och förutsebara egenskaper används i kvalitetskontroll-, utbildnings- och kunskapsprogram.
BRUKSANVISNING LYFO DISK KWIK-STIK KWIK-STIK Plus AVSEDD ANVÄNDNING KWIK-STIK, KWIK-STIK Plus och LYFO DISK mikroorganismer är avsedda att användas som kontroller för att verifiera prestandan hos analyser,
B BACTEC Peds Plus/F-odlingsflaskor (plast)
B BACTEC Peds Plus/F-odlingsflaskor (plast) Soja-kaseinhydrolysatbuljong med resiner i plastflaska 500008334(02) 2016-07 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING BD BACTEC Peds Plus/F odlingsflaskor (berikad soja-kaseinhydrolysatbuljong
BACTEC 12B Mycobacteria Culture Vials Middlebrook 7H12
BACTEC 12B Mycobacteria Culture Vials Middlebrook 7H12 PP116JAA 2007/06 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING Det kvalitativa BACTEC 12B Mycobacteria Medium rekommenderas för odling och påvisning av mykobakterier
Antibiotikaresistensstatisik Blododlingsfynd 2010 Danderyds sjukhus
Antibiotikaresistensstatisik Blododlingsfynd 2010 Danderyds sjukhus Sammanställt av Aina Iversen, mikrobiolog Granskat av Christian Giske, bitr. överläkare Klinisk mikrobiologi, Solna 2011-09-15 Uppdaterad
Ringtesten bestod av 6 olika prover med olika mastitpatogener. I år hade vi valt att inrikta oss på grampositiva bakterier.
Rapport från 24 års ringtest för kliniska mastiter Ringtesten skickades ut till 27 arbetsplatser. Totalt svarade 48 personer från 26 olika arbetsplatser. De flesta arbetsplatser odlar ut sina prover på
Upphäver / Ändrar Jord- och skogsbruksministeriets cirkulär nr 199 av den 14 maj 1982 om bakteriologisk undersökning vid köttbesiktning
J 56 JORD- OCH SKOGSBRUKSMINISTERIET BESLUT nr 1/VLA/2000 Datum 4.2.2000 Dnr 932/00-99 Ikraftträdelse- och giltighetstid 14.2.2000 - tillsvidare Upphäver / Ändrar Jord- och skogsbruksministeriets cirkulär
EZ-PEC Microorganisms
EZ-PEC Microorganisms EZ-PEC Microorganisms-preparat tillhandahåller kvantitativa experiment för testning av både antimikrobiell verkan och konserveringsmedlets effektivitet. AVSEDD ANVÄNDNING EZ-PEC (Preservative
Detektion och identifiering av bakterien Listeria monocytogenes
Sida/sidor 1 / 8 Detektion och identifiering av bakterien Listeria monocytogenes 1 Metodreferenser och avvikelser NMKL 136:2010 ISO/DIS11290-1:2014 (1/2 Fraser 30 C / 24+2 h, ALOA och LMBA 37 C / 24-48
Thermo. Shandon Cytospin Collection Fluid ELECTRON CORPORATION. Rev. 3, 09/03 P/N 238422
Shandon Cytospin Collection Fluid Thermo ELECTRON CORPORATION Anatomical Pathology USA Clinical Diagnostics 171 Industry Drive Pittsburgh, PA 15275, USA Tel: 1-800-547-7429 +1 412 788 1133 Fax: +1 412
Teknik blad 2. Tillverkning av termofil inhemsk Gårdskultur
Teknik blad 2 Tillverkning av termofil inhemsk Gårdskultur från MJÖLK 1 Bra startkultur kommer från bra mjölk Använd mjölk från friska djur, i enlighet med lagens krav, och tillverka kulturen utan att
Bestämning och identifiering av bakterien Clostridium perfringens. Koloniräkningsteknik.
Ansvarig Marjaana Hakkinen, Sida/sidor 1 / 6 Bestämning och identifiering av bakterien Clostridium perfringens. Koloniräkningsteknik. 1 Metodreferenser och avvikelser ISO 7937:2004 (SC 37 C/20 h ingjutning,
Detektion av Streptococcus agalactiae (GBS) från selektiv odlingsbuljong med MALDI-TOF och illumigene
Detektion av Streptococcus agalactiae (GBS) från selektiv odlingsbuljong med MALDI-TOF och illumigene Emma Sjöberg Handledare: Martin Sundqvist, M.D., Ph.D. Avdelningen för Klinisk mikrobiologi Karlskrona,
Pågående projekt EUCAST lappdiffusionsmetod. NordicAST Workshop 2013 Jenny Åhman
Pågående projekt EUCAST lappdiffusionsmetod NordicAST Workshop 13 Jenny Åhman Pågående projekt Ceftaroline, brytpunkter och QC-kriterier S. pseudintermedius och cefoxitin Pseudomonas non-aeruginosa Lappdiffusion
Antibiotikaresistensstatisik Blododlingsfynd 2010 Södersjukhuset
Antibiotikaresistensstatisik Blododlingsfynd 2010 Södersjukhuset Sammanställt av Inga Fröding, ST-läkare, Klinisk mikrobiologi, Huddinge, 20120113 Granskat av Christian Giske, bitr. överläkare Klinisk
B Difco Shigella Antisera Poly
B Difco Shigella Antisera Poly 1 8085884(04) 2016-03 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING Difco Shigella Antisera Poly används för presumtiv identifiering av Shigella-species genom agglutinationstest på objektglas.
PASTOREX STAPH-PLUS 1 x x Latex-Agglutinationstest För Identifiering Av Staphylococcus Aureus
PASTOREX STAPH-PLUS 1 x 50 56356 5 x 50 56353 Latex-Agglutinationstest För Identifiering Av Staphylococcus Aureus 881175 2015/01 1- AVSEDD ANVÄNDNING PASTOREX STAPH-PLUS är ett snabbt agglutinationstest
B BACTEC MGIT 960 PZA Kit
B BACTEC MGIT 960 PZA Kit För resistensbestämning av tuberkulosläkemedel mot Mycobacterium tuberculosis L005486JAA(03) 2016-10 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING BD BACTEC MGIT 960 PZA Kit är avsett för snabb,
Aptima multitest provtagningskit för pinnprover
Avsedd användning Aptima multitest provtagningskit för pinnprover för användning med Aptima-assays. Aptima multitest provtagningskit för pinnprover används av kliniker och vid patientinsamling av vaginala
B BACTEC MGIT 960 SIRE Kits
B BACTEC MGIT 960 SIRE Kits För bestämning av resistens hos Mycobacterium tuberculosis mot tuberkulosmedel 1 8008200(04) 2016-10 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING BD BACTEC MGIT 960 SIRE Kit är avsedd för snabb,
BBL TM CHROMagar MRSA II
BRUKSANVISNING FÄRDIGA ODLINGSPLATTOR PA-257434.04 Rev.: Nov 2017 BBL TM CHROMagar MRSA II AVSEDD ANVÄNDNING BBL CHROMagar MRSA II (CMRSAII) är ett selektivt och differentierande medium för kvalitativ
Acridine Orange Stain 8820211JAA(01) 2013-10 Svenska
Acridine Orange Stain 8820211JAA(01) 2013-10 Svenska Kat. nr. BD Acridine Orange Stain För detection av mikroorganismer I 1 x 250 ml 212536 direktutstryk med hjälp av fluorescensfärgning 4 x 250 ml 212537
B Difco Neisseria Meningitidis Antisera
B Difco Neisseria Meningitidis Antisera 8085876(04) 2016-03 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING BD Difco Neisseria Meningitidis-antisera rekommenderas för användning vid agglutinationstester på objektglas, för serotypning
STRAMA-dag Långdragna sår gör AB nytta? Provtagning och resistensförhållanden Eva Törnqvist, Mikrobiologen, USÖ
STRAMA-dag 121206 Långdragna sår gör AB nytta? Provtagning och resistensförhållanden Eva Törnqvist, Mikrobiologen, USÖ Provtagning från sår Undvik kontamination från omgivande hud Tag bort ev krustor,
Engångshandskar för vård och omsorg Bilaga A
1 (7) Engångshandskar för vård och omsorg Bilaga A Märkning och symboler som ska finnas på förpackningen och information som ska finnas i produktbladet Symboler som ska finnas på förpackningen hos medicinska
BD BBL CHROMagar CPE
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING FÄRDIG ODLINGSPLATTA BD BBL CHROMagar CPE PA-257681.02 Reviderad: januari 2017 AVSEDD ANVÄNDNING BD BBL CHROMagar CPE är ett selektivt kromogent screeningmedium för detektion
Difco QC Antigens Salmonella O Difco QC Antigen Salmonella Vi
Difco QC Antigens Salmonella O Difco QC Antigen Salmonella U 8085881(02) 2015-04 Svenska ANVÄNDNINGSOMRÅDE D Difco QC Antigens Salmonella O och D Difco QC Antigen Salmonella används vid kvalitetskontrolltestning
B BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials
B BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials (odlingsflaskor) Soja-kaseinhydrolysatbuljong i plastflaska 8089074(03) 2016-07 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING BD BACTEC Plus Aerobic/F medium används för kvalitativ aerob
Rapport från 2017 års ringtest för kliniska mastiter
Rapport från 2017 års ringtest för kliniska mastiter SAMMANFATTNING Även i år var intresset stort och ringtesten skickades ut till 46 arbetsplatser och drygt 200 registrerade deltagare. Förvånansvärt många
SVENSK STANDARD SS-EN 13612/AC:2016
SVENSK STANDARD SS-EN 13612/AC:2016 Fastställd/Approved: 2016-04-01 Publicerad/Published: 2016-04-12 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 11.100; 11.100.10 In vitro-diagnostik Utvärdering
B Difco E. Coli Antisera
B Difco E. Coli Antisera 8085880(04) 2016-03 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING Difco E. Coli O Antiserum O157 och Difco E. Coli H Antiserum H7 används för identifiering av Escherichia coli O157:H7. SAMMANFATTNING
Karin Berg, Malin Lundin och Jessica Petersson. Miljövetarprogrammet Linköpings universitet, Campus Norrköping
Manual för analys av bakteriehalt i vatten: totalhalt - bestämning med ingjutningsmetoden, koliforma bakterier och E.Coli - bestämning med membranfiltermetoden. Karin Berg, Malin Lundin och Jessica Petersson
Bakteriella resistensmekanismer och antibiotikaresistens på akutsjukhus i Stockholms län Christian G. Giske
Bakteriella resistensmekanismer och antibiotikaresistens på akutsjukhus i Stockholms län Christian G. Giske Sammanfattning Generellt är antibiotikaresistensnivån relativt låg bland kliniska bakterieisolat
emboliserande läkemedelseluerande partikel STERIL ENDAST FÖR ENGÅNGSBRUK ICKE-PYROGEN
BRUKSANVISNING DC Bead M1 emboliserande läkemedelseluerande partikel STERIL ENDAST FÖR ENGÅNGSBRUK ICKE-PYROGEN BESKRIVNING: DC Bead M1 M1, tillverkas av DC Bead M1 kan binda och eluera irinotekan och
Pall ebds. PALL ebds PROVTAGNINGSSET
Svenska Pall ebds REF: 00-0E PALL ebds PROVTAGNINGSSET Bakteriedetektionssystem för testning av trombocytprodukter och leukocytfria erytrocyter. För in vitro-diagnostik. EJ FÖR TRANSFUSION. Better Blood,
Coatest SP Factor VIII 82 4086 63 Swedish revision 12/2004
AVSETT ÄNDAMÅL Kitet är avsett för fotometrisk bestämning av faktor VIII-aktivitet i plasma, antikoagulerad med citrat vid diagnostisering av FVIII-brist eller för monotorering av patienter i substitutionsterapi
B Difco Listeria Antisera and Antigens
B Difco Listeria Antisera and Antigens 8085890(04) 2016-03 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING BD Difco Listeria O-antisera typ 1, 4 och Poly används för identifiering av Listeria monocytogenes vid agglutinationstesten
BRUKSANVISNING. Mikroorganismer med kända och förutsebara egenskaper används i kvalitetskontroll-, utbildnings- och kunskapsprogram.
BRUKSANVISNING AVSEDD ANVÄNDNING LYFO DISK, KWIK-STIK och KWIK-STIK Plus mikroorganismer är avsedda att användas som kontroller för att verifiera prestandan hos analyser, reagenser eller media som är avsedda
Mikrobiologisk kontroll av produkter för linsoch ögonsköljning
Mikrobiologisk kontroll av produkter för linsoch ögonsköljning Tillsynsrapport från Enheten för Medicinteknik 2013-06-18 Postadress/Postal address: P.O. Box 26, SE-751 03 Uppsala, SWEDEN Besöksadress/Visiting
Leucosep-rör LTK.615 BIPACKSEDEL. För in vitro-diagnostik PI-LT.615-SE-V3
Leucosep-rör LTK.615 BIPACKSEDEL För in vitro-diagnostik PI-LT.615-SE-V3 Bruksanvisning Avsedd användning Leucosep-rör är avsedda att användas vid insamling och separation av perifera mononukleära celler
ScanGel NEUTRAL Gelkort Gelkort
ScanGel NEUTRAL 86429 48 Gelkort 86430 1080 Gelkort NEUTRAL GEL Omvänd gruppering, screening av oregelbundna Ak, korstest IVD Alla tillverkade och marknadsförda reagens ingår, från mottagande av råmaterial
B BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials
B BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials (odlingsflaskor) Soja-kaseinhydrolysatbuljong i plastflaska AVSEDD ANVÄNDNING BD BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F odlingsflaskor (förreducerad berikad soja-kaseinhydrolysatbuljong
Bestämning av presumtiv Bacillus cereus och sporer. Koloniräkningsteknik.
Ansvarig Tuula Johansson Sida/sidor 1 / 5 Bestämning av presumtiv Bacillus cereus och sporer. Koloniräkningsteknik. 1 Metodreferenser och avvikelser ISO 7932:2004 (Mossel 30 C / 24 48 h, nöt- eller fårblodagar
ALLMÄN BAKTERIOLOGI ETT HANTVERK OCH NY TEKNIK. Erik Eriksson
ALLMÄN BAKTERIOLOGI ETT HANTVERK OCH NY TEKNIK Erik Eriksson KLINISK BAKTERIOLOGI Urinprov Sårinfektioner Prov från öron Bölder Hudinfektioner Prov från luftvägar Prov från ögoninfektioner mm OLIKA ODLINGSMETODER
GB F FIN USA. Wollmeisenbad. Detergent for wool and fine laundry Instruction for Use Lessive pour laine et linge délicat Mode d emploi
Wollmeisenbad GB F N S FIN USA CDN AUS Detergent for wool and fine laundry Instruction for Use Lessive pour laine et linge délicat Mode d emploi S För ylle och fintvätt Detta fintvättmedel är en utprovad
Följande språk ingår i detta paket:
SV HANTERING AV MICROPORT PROPHECY SPECIALTILLVERKADE INSTRUMENT FÖR ENGÅNGSBRUK 150807-0 Svenska (sv) Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.ortho.microport.com för ytterligare språk.
LTK.615 BIPACKSEDEL. För in vitro-diagnostik PI-LT.615-SE-V4
LTK.615 BIPACKSEDEL För in vitro-diagnostik PI-LT.615-SE-V4 Bruksanvisning Avsedd användning Leucosep-rör är avsedda att användas vid insamling och separation av perifera mononukleära celler (PBMC) från
Quantiferon-TB Gold Plus
Quantiferon-TB Gold Plus Verifiering av metoden, svarsrutiner, problem och fallgropar Torbjörn Kjerstadius 2017-03-14 Vad är Quantiferon-TB Gold Plus? Quantiferon TB-Gold Plus (QFT) är en Interferon Gamma
VIKTIGT: SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN MSS FA. Säkerhetsmeddelande om medicinteknisk produkt BD Plastipak sprutor / BD oralsprutor
Becton Dickinson GmbH Tullastr. 8-12 69126 Heidelberg Postfach 10 16 29 69006 Heidelberg Tfn: 06221 3050 Fax: 06221 305216 www.bd.com/de Becton Dickinson GmbH Postfach 10 16 29 69006 Heidelberg VIKTIGT:
Mikrobiologisk kontroll av donerad bröstmjölk
Mikrobiologisk kontroll av donerad bröstmjölk SFVH Studiedagar 2014 Göran Hedin Vårdhygien Stockholms län / Klinisk Mikrobiologi, Falu lasarett Anvisningar och regelverk Socialstyrelsens föreskrifter om
Provtagningsanvisning för Anaerob odling och Actinomyces/ Nocardia. Avgränsning/Bakgrund
Sidan 1 av 5 Avgränsning/Bakgrund Anaeroba infektioner är ofta blandinfektioner med fakultativt anaeroba och aeroba bakterier. Dessa infektioner är oftast endogena och uppstår i närheten av områden där
BACTEC MGIT 960 PZA Kit
BACTEC MGIT 960 PZA Kit För resistensbestämning av tuberkulosläkemedel mot Mycobacterium tuberculosis L005486JAA 2007/03 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING BACTEC MGIT 960 PZA Kit är avsett för snabb kvalitativ
Arbetsgrupp preanalys LmD Vera Thorén Bengtsson 1
PREANALYTISKA FAKTORER PREANALYS = FÖRE F ANALYS Faktorer som påverkar p provsvaret, från n beslut om provtagning till dess att analysen av provet påbörjasp rjas PROVSVAR FRÅN N LABORATORIERNA Vägledning
B BBL Streptocard Enzyme Latex Test Kit
B BBL Streptocard Enzyme Latex Test Kit (avsedd för in vitro-diagnostik) L010797(02) 2016-06 Svenska AVSEDD ANVÄNDNING BD BBL Streptocard Enzyme Latex Test Kit (enzymlatextestkit) ger en snabb plattform