Utgåva. Synkrona servomotorer CM 01/2003. Montage- och driftsinstruktion / SV

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Utgåva. Synkrona servomotorer CM 01/2003. Montage- och driftsinstruktion / SV"

Transkript

1 Synkrona servomotorer CM Utgåva 01/2003 Montage- och driftsinstruktion / SV

2 SEW-EURODRIVE

3 Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar Säkerhetsanvisningar Motoruppbyggnad Principiell uppbyggnad, synkron servomotor CM Märkskylt, typbeteckning Mekanisk installation Erforderliga verktyg och hjälpmedel Innan arbetet påbörjas Inledande arbete Uppställning av motorn Toleranser vid monteringsarbete Elektrisk installation Anvisningar för kabeldragning Motor och givarsystem ansluts via stickkontakt SM.. / SB Motoranslutning via anslutningslåda Bromsanslutning via kontaktdon Bromsanslutning via anslutningslåda Tillval I 0 6 Idrifttagning Förutsättningar för idrifttagning kva i P f n Hz 7 Driftstörningar Motorstörningar Problem vid drift med servoomformare Bromsstörningar Inspektion och underhåll Inspektionsintervall Inspektionsarbeten på broms BR Tekniska data Anslutningsdon Anslutning via anslutningslåda Bromsenergi, bromsmoment för broms BR Resistanser i bromsspole Driftströmmar i broms BR Bilaga av kraftkontaktdon SM5. / SM6. och SB5. / SB av signalkontaktdon Kopplingsscheman för synkrona servomotorer CM Kopplingsschema för CM-motorer med kraftkontaktdon Kopplingsschema för CM-motorer med signalkontaktdon Kopplingsscheman CM-motorer med anslutningslåda Kopplingsschema för separatdriven fläkt VR Index Ändringsindex Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 3

4 1 1 Viktiga anvisningar Säkerhets- och varningsanvisnin gar Dessa säkerhets- och varningsanvisningar måste ovillkorligen följas! Elektrisk fara. Möjliga följder: Olycksfall med dödlig utgång eller svåra skador. Livsfara. Möjliga följder: Olycksfall med dödlig utgång eller svåra skador. Farlig situation. Möjliga följder: Lätta eller obetydliga skador. Skadlig situation. Möjliga följder: Skador på apparat eller omgivning. Användartips och nyttig information. För problemfri drift och för att eventuella garantianspråk skall gälla måste instruktionerna och anvisningarna i denna montage- och driftsinstruktion följas. Läs därför dokumentet innan arbetet med drivenheten påbörjas! Montage- och driftsinstruktionen innehåller viktiga anvisningar för service. Den skall därför förvaras i apparatens närhet. Återvinning Denna produkt består av Järn Aluminium Koppar Plast Elektronikkomponenter Ta hand om delarna enligt gällande föreskrifter. 4 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

5 2 2 Säkerhetsanvisningar Anmärkningar Följande säkerhetsanvisningar berör i första hand användning av motorer. Vid användning av växelmotorer, följ även säkerhetsanvisningarna för växlar i tillhörande montage- och driftsinstruktion. Följ även de kompletterande säkerhetsanvisningarna i de olika kapitlen i denna montage- och driftsinstruktion. Allmänt Under och efter drift har motorer och växelmotorer spänningsförande och rörliga delar och kan även ha heta ytor. Allt arbete med transport, förvaring, uppställning/montering, anslutning, idrifttagning, underhåll och reparation måste utföras av kvalificerad och behörig fackpersonal och under beaktande av: Tillhörande utförliga montage- och driftsinstruktioner samt kopplingsscheman Varnings- och säkerhetsskyltar på motor/växelmotor För anläggningen gällande bestämmelser och krav Gällande nationella/lokala föreskrifter för säkerhet och förebyggande av olycksfall Svåra person- och materielskador kan inträffa på grund av: Felaktig användning Felaktig installation eller hantering Att kåpor eller erforderliga skydd tas bort Avsedd användning Dessa elmotorer är avsedda för industriella anläggningar. De motsvarar gällande normer och föreskrifter och uppfyller kraven enligt rådets direktiv 73/23/EEG (lågspänningsdirektivet). Tekniska data och uppgifter om tillåtna förhållanden finns på märkskylten och i dokumentationen. Alla uppgifter måste ovillkorligen beaktas! Transport / förvaring Kontrollera omedelbart vid varje leverans om några transportskador har inträffat. Informera i så fall genast transportföretaget om detta. Vid skador får apparaten inte tas i drift. Inskruvade transportöglor skall dras åt ordentligt. De är endast avsedda för motorns/ växelmotorns egenvikt. Ingen ytterligare last får anbringas. De inbyggda ringskruvarna uppfyller DIN 580. Därangivna maximalabelastningar och föreskrifter skall i princip följas. Om det finns två lyftöglor eller ringskruvar på växelmotorn skall båda användas vid transport. Lyftanordningens kraftriktning får enligt DIN 580 inte avvika mer än 45 från vertikallinjen. Vid behov skall lämpliga transportmedel med tillräcklig kapacitet användas. Ta bort transportsäkringarna före idrifttagning. Uppställning / montering Följ anvisningarna i kapitlet "Mekanisk installation"! Inspektion och underhåll Följ anvisningarna i kapitlet "Inspektion och underhåll"! Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 5

6 3 Principiell uppbyggnad, synkron servomotor CM 3 Motoruppbyggnad Följande bild är principiell. Den är endast avsedd att ge orientering i reservdelslistorna. Avvikelser kan förekomma för olika motorstorlekar och -utföranden! 3.1 Principiell uppbyggnad, synkron servomotor CM AXX Förklaringar 1 Rotor 312 Uttagskapsling 7 Flänslagersköld 313 Förreglingsplatta 11 Spårkullager 316 Matningskontaktdon, kompl. 16 Stator 317 Hylsdon 42 B-lagersköld 318 Kontaktdon, kompl. 44 Spårkullager 321 Signalkontaktdon, kompl. 105 Utjämningsbricka 550 Broms, kompl. 106 Axeltätning 660 Lossningsspak 304 Kapslingslock 737 Givarkapsling 305 Resolver 6 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

7 Märkskylt, typbeteckning Märkskylt, typbeteckning Märkskylt Exempel: Synkron bromsmotor CFM 71M /BR /TF /RH1M Typ Nr. MO nn CFM 71M/BR/TF/RH1M ,5 Nm IO 4,3 A 3000 r/min I max 17,2 A B5 kg 13 IM Getriebe r/min Bremse V 230 Nm Nm Bruchsal/Germany 14 3 IEC 34 Permanentmagnet fn 150 Hz 400 V IP 65Isol.Kl. F i :1 BME U max Gleichrichter Schmierstoff Made in Germany AXX Typbeteckning Exempel: Synkron bromsmotor CM CFM 112S /BR /TF /AS1H /SB50 Standardutrustning, kontaktdon Motortillval, givare Hiperface Multiturn Standardutrustning, temperaturgivare TF Motoralternativ broms Storlek 112S Flänsmotor, serie CM Exempel: tillverkningsnummer De två sista siffrorna i tillverkningsåret Löpnummer (4 siffror) Ordernummer (10 siffror) sorganisation 05156ASV Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 7

8 4 Erforderliga verktyg och hjälpmedel 4 Mekanisk installation Vid installationen måste säkerhetsanvisningarna i kapitel 2 ovillkorligen följas! 4.1 Erforderliga verktyg och hjälpmedel Standardverktyg Pådragare Vid användning av ledarhylsor: Kabelskotång och ledarhylsor (utan isolerande kragar, enligt DIN 46228, del 1, material E-Cu) Krimptång för kontaktdon Demonteringsverktyg 4.2 Innan arbetet påbörjas Motorn får bara monteras under förutsättning att uppgifterna på drivenhetens märkskylt och frekvensomformarens utgångsspänning stämmer överens med nätspänningen drivenheten är oskadad (inga skador från transport eller förvaring) man har konstaterat att följande villkor är uppfyllda: omgivningstemperatur mellan -25 C och +40 C 1 ingen olja, syra, gas, ånga, strålning etc. uppställningshöjd max m över havet specialutföranden: Drivenheten utförd i enlighet med omgivningsförhållandena 4.3 Inledande arbete Axeländarna på motorn måste rengöras noga från rostskyddsmedel, smuts och liknande (använd i handeln förekommande lösningsmedel). Lösningsmedlet får inte komma in i lager eller packningar - risk för materialskador! Långtidsförvaring av motorer Tänk på att kullagerfettets livslängd minskar om förvaringstiden överskrider ett år. Kontrollera om motorn har tagit till sig fukt under förvaringstiden. För detta ändamål måste motorlindningens isolationsresistans mätas (mätspänning 500 V DC ). 1. Vid användning av givare AS1H / ES1H begränsas kylmedelstemperaturen till C. Tänk på att även växelns temperaturområde kan vara begränsat ( Idrifttagningsinstruktion för växeln) 8 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

9 Inledande arbete 4 Isolationsresistansen ( följande bild) är starkt temperaturberoende! Om isolationsresistansen inte räcker till måste motorn torkas. [M ] , [ C] 01731AXX Torkning av motorn Värm motorn med varmluft. Öppna motorn så mycket att fukt kan evakueras från dess inre. Kontrollera därefter om anslutningslådan är torr och ren anslutnings- och fästdelarna är fria från korrosion tätningarna är OK kabelförskruvningar är täta (annars, rengör eller byt dem) Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 9

10 4 Uppställning av motorn 4.4 Uppställning av motorn Motorn eller växelmotorn får bara ställas upp/monteras i den angivna byggformen på ett jämnt, vibrationsfritt och deformationsstyvt underlag. Motorns yttemperatur kan under drift överstiga 65 C! Montera skydd mot oavsiktlig beröring. Rikta upp motor och driven utrustning omsorgsfullt för att inte drivaxlarna skall belastas otillåtet (beakta tillåtna tvär- och axialkrafter!). Inga stötar och slag mot axeländarna får förekomma. Vertikalbyggformer med separatdriven fläkt VR skall skyddas med huvar så att inte främmande partiklar eller vätska kan tränga in! Vid användning av separatdriven fläkt, se till att kylluft kan cirkulera fritt och att inte varm frånluft från andra aggregat kan sugas in. Balansera delar som skall dras på axeln med halv passkil (motoraxlarna är balanserade med halv passkil). Installation i våtutrymmen eller utomhus Motor- och givaranslutningar skall i möjligaste mån orienteras så att kabelgenomföringarna riktas nedåt. Stryk på tätningsmassa på kabelförskruvningarnas och blindpluggarnas gängor och dra åt ordentligt. Stryk sedan på tätningsmassa ännu en gång. Täta kabelgenomföringarna noga. Rengör tätningsytorna på anslutningslådorna (motor- och givaranslutning) noggrant före återmontering. Tätningar som har blivit spröda måste bytas! Förbättra vid behov korrosionsskyddsbeläggningen. Kontrollera skyddsgraden. 4.5 Toleranser vid monteringsarbete Axelände Diametertolerans enligt DIN 748 ISO k6 vid Ø 50 mm ISOm6vidØ>50mm Centreringshål enligt DIN 332, form DR.. Fläns Centrertolerans enligt DIN ISO j6 vid Ø 230 mm ISO h6 vid Ø > 230 mm 10 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

11 Anvisningar för kabeldragning 5 5 Elektrisk installation Vid installationen måste säkerhetsanvisningarna i kapitel 2 ovillkorligen följas! För manövrering av motor och broms måste kopplingsapparater i brukskategori AC-3 enligt EN användas. Vid omformarmatade motorer måste motsvarande kabeldragningsanvisningar från omformartillverkaren följas. Motsvarande driftsanvisning för servoomformaren måste ovillkorligen följas. 5.1 Anvisningar för kabeldragning Skydd mot störningsinverka nfrånbromsstyrenheter För att undvika störningsinverkan från bromsstyrenheter får oskärmade bromsledningar inte förläggas gemensamt med switchade kraftledare i en kabel. Switchade kraftledare är framför allt: utgående ledare från frekvens- och servoomformare, strömriktare, mjukstartare och bromsapparater. matningsledare till bromsmotstånd och liknande. Skydd mot störningsinverka nfrånmotorskyddsanordning ar För att undvika störningsinverkan från motorskyddsanordningar (temperaturgivare TF eller KTY) får separat skärmade matningsledare förläggas gemensamt med switchade kraftledare i en kabel oskärmade matningsledare inte förläggas gemensamt med switchade kraftledare i en och samma kabel Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 11

12 5 Motor och givarsystem ansluts via stickkontakt SM.. / SB Motor och givarsystem ansluts via stickkontakt SM.. / SB.. CM-motorer levereras med stickkontaktsystem SM.. / SB... Som standard levererar SEW-EURODRIVE CM-motorer med kontaktdon på motorsidan och utan motstående kontaktdonshalva. Givarsystemet ansluts via ett separat 12-poligt rundkontaktdon. Givarkabelgenomföringen är som standard radiellt orienterad. Ledararea Kontrollera att ledningstypen motsvarar gällande föreskrifter. Märkströmmarna anges på märkskylten. Möjliga ledarareor anges i följande tabell. Typ Kabeltyp Ledararea SM51 / SM61 4x1,5mm 2 SM52 / SM62 4x2,5mm 2 SM54 / SM64 Motorkabel 4x4mm 2 SM56 / SM66 4x6mm 2 SM59 / SM69 4x10mm 2 SB51 / SB61 4x1,5mm 2 +3x1mm 2 SB52 / SB62 4x2,5mm 2 +3x1mm 2 SB54 / SB64 Bromsmotorkabel 4x4mm 2 +3x1mm 2 SB56 / SB66 4x6mm 2 +3x1,5mm 2 SB59 / SB69 4x10mm 2 +3x1,5mm 2 Färdigtillverkad kabel För anslutning med stickkontaktsystem SM../SB.. kan SEW-EURODRIVE leverera färdigtillverkad kabel. Ledarmärkning och stifttilldelning anges i följande tabell. För varje kontaktdon illustreras stifttilldelningen sett från anslutningssidan (baksidan). Vid egentillverkning av kabel: I kapitlet "Bilaga" beskrivs montering av kraftkontaktdonen SM5./SM6. och signalkontaktdonet. Hylskontaktdonet för motoranslutning är utfört i form av krimpkontakter. Använd endast passande verktyg för krimpning. Avisolera ledarna i enlighet med kapitlet "Bilaga", avsnittet " av kraftkontaktdon SM5. / SM6. och signalkontaktdon". Dra krympslang över anslutningarna. Felaktigt monterade hylsor får endast demonteras med korrekt demonteringsverktyg. 12 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

13 Motor och givarsystem ansluts via stickkontakt SM.. / SB.. 5 Stifttilldelning i kraftkontaktdon för motorkabel SM5./SM6. / koppling SK5. W1 V1 U1 PE 50952AXX Kontakt Ledarmärkning Anslutning Kontakttyp U1 U V1 svart med vit text U, V, W V W1 W kapad fri längd ca. 250 mm PE grön / gul Skyddsjord Stifttilldelning, kraftkontaktdon Bromsmotorkabel SB5./SB6. / koppling SK5. W1 V1 U PE 50953AXX Kontakt Ledarmärkning Anslutning Kontakttyp U1 U V1 svart med vit text U, V, W V W1 W kapad fri längd ca. 250 mm PE grön / gul Skyddsjord svart med vit text 1, 2, 3 2 med Phoenix-stickkontakt GMVSTBW 2.5/3ST 5 3 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 13

14 5 Motor och givarsystem ansluts via stickkontakt SM.. / SB.. Stifttilldelning i signalkontaktdon, givarkabel för Hiperface-givare AS1H / ES1H AXX Kontakt nr. Ledarmärkning Tilldelning (RD) röd Cosinus + 4 (BU) blå Refcos 5 (YE) gul Sinus + 6 (GN) grön Refsin 7 (VT) violett Data - 8 (BK) svart Data + 9 (BN) brun TF (KTY+) 10 (WH) vit TF (KTY-) 11 1) (GY/PK) grå/rosa + (PK) rosa Spänningsreferens (GND) 12 1) (RD/BU) röd/blå + (GY) grå Matningsspänning US 1) dubbel tilldelning för ökad tvärsnittsarea 14 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

15 Motor och givarsystem ansluts via stickkontakt SM.. / SB.. 5 Stifttilldelning i signalkontaktdon, givarkabel för Resolver RH1M AXX Kontakt nr. Ledarmärkning Tilldelning 1 (PK) rosa R1 (referens +) 2 (GY) grå R2 (referens -) 3 (RD) röd S1 (Cosinus +) 4 (BU) blå S3 (Cosinus -) 5 (YE) gul S2 (Sinus +) 6 (GN) grön S4 (Sinus -) ) (BN) brun + (VT) violett TF (KTY+) 10 1) (WH) vit + (BK) svart TF (KTY-) ) dubbel tilldelning för ökad tvärsnittsarea Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 15

16 5 Motoranslutning via anslutningslåda 5.3 Motoranslutning via anslutningslåda Vid drift med frekvensomformare måste man ovillkorligen beakta motsvarande idrifttagningsinstruktioner och kopplingsscheman! Ledarfärgerna i följande tabell motsvarar färgkodningen i SEW-EURODRIVE-kablar. Motoranslutning via anslutningslåda Enligt bifogade kopplingsschema ( kapitlet "Bilaga", avsnittet "Kopplingsscheman") Kontrollera ledarareorna Skruva fast anslutningar och skyddsledare ordentligt I anslutningslådan: Kontrollera lindningsanslutningarna och dra åt vid behov W V U 50988AXX Kontakt Ledarmärkning Anslutning U1 U V1 svart med vit text U, V, W V W1 W PE grön / gul Skyddsjord 16 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

17 Motoranslutning via anslutningslåda 5 Anslutning av resolver / termiskt motorskydd AXX Signalledningar från motorgivare RH1M och termiskt motorskydd TF (KTY) till plinten: Kontakt Ledarmärkning RH1M / TF Anslutning 1 (PK) rosa R1 (referens +) 2 (GY) grå R2 (referens -) 3 (RD) röd S1 (cosinus +) 4 (BU) blå S3 (cosinus -) 5 (YE) gul S2 (sinus +) 6 (GN) grön S4 (sinus -) ) (BN) brun + (VT) violett TF (KTY+) 10 1) (WH) vit + (BK) svart TF (KTY-) 1) dubbel tilldelning för ökad tvärsnittsarea Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 17

18 5 Motoranslutning via anslutningslåda Anslutning av Hiperface-givare AS1H / ES1H AXX Signalledningar från Hiperface-givare AS1H / ES1H till plinten: Kontakt Ledarmärkning AS1H / ES1H Anslutning 1 (RD) röd Cosinus + 2 (BU) blå Refcos 3 (YE) gul Sinus + 4 (GN) grön Refsin 5 (VT) violett Data - 6 (BK) svart Data + 7 1) (GY/PK) grå/rosa + (PK) rosa Spänningsreferens (GND) 8 1) (RD/BU) röd/blå + (GY) grå Matningsspänning US 9 (BN) brun TF (KTY+) 10 (WH) vit TF (KTY-) 1) dubbel tilldelning för ökad tvärsnittsarea 18 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

19 Bromsanslutning via kontaktdon Bromsanslutning via kontaktdon Bromsen lossas elektriskt. Bromsen ansätts av fjädrarnas kraft när den elektriska spänningen bryts. Beakta gällande föreskrifter för fasbortfallsskydd och därmed sammanhängande koppling/kopplingsändring! OBS: Med hänsyn till den likspänning som skall kopplas och den höga strömbelastningen, måste antingen speciella reläer eller kontaktorer med kontakter i brukskategori AC-3 enligt EN användas. Vid eventuellt utförande med manuell bromslossning, skall man skruva in lossningsspaken. Anslutning av bromslikriktare BM.. / bromsstyrenhet BSG Bromslikriktare BM.. eller bromsstyrenhet BSG installeras i elskåpet. Bromsen ansluts med en 4-ledarkabel. Kontrollera ledarareor - bromsströmmar (kapitlet "Tekniska data") Anslut bromsstyrenheten enligt respektive kopplingsschema ( följande bilder) Bromslikriktare BME Växelströmssidig frånkoppling / Normalt bromstillslag BME W1 V1 U K12 2) UAC PE 51231AXX Lik- och växelströmssidig frånkoppling / Snabbt bromstillslag BME W1 V1 U K12 2) UAC PE 51232AXX Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 19

20 5 Bromsanslutning via kontaktdon Bromslikriktare BMP Växelströmssidig frånkoppling / Snabbt bromstillslag / Integrerat spänningsrelä BMP W1 V1 U K12 2) UAC PE 51234AXX Likströmssidig frånkoppling / Snabbt bromstillslag / Integrerat spänningsrelä BMP W1 V1 U K12 2) UAC PE 51233AXX Bromslikriktare BMH Växelströmssidig frånkoppling / Normalt bromstillslag BMH W1 V1 U K ) UAC PE 51235AXX 20 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

21 Bromsanslutning via kontaktdon 5 Lik- och växelströmssidig frånkoppling / Snabbt bromstillslag BMH W1 V1 U K ) UAC PE 51236AXX Bromslikriktare BMK Lik- och växelströmssidig frånkoppling / Snabbt bromstillslag / Integrerat spänningsrelä / Integrerad 24 V DC -styringång BMK W1 V1 U K12 2) UAC + - PE 24 DC 51237AXX Förklaringar 1 Bromsspole 2 För lossning av broms, anslut spänning enligt märkskylt, växlande kontakter motsvarande brukskategori AC3 enligt EN BMH: För lossning och uppvärmning av broms vid stillestånd, anslut spänning enligt märkskylt. K12 opåverkad: Uppvärmningsdrift. Kontaktbelastbarhet för plintarna 1 och 4 vid BMH: AC11, plint 3: AC3 enligt EN Anslutningskabel för bromsmotor Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 21

22 5 Bromsanslutning via kontaktdon Bromsstyrenhet BSG För likspänningsmatning 24 V DC BSG W1 V1 U PE DC 51238AXX Förklaringar 1 Bromsspole 2 Anslutningskabel för bromsmotor 22 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

23 Bromsanslutning via anslutningslåda Bromsanslutning via anslutningslåda Bromsen lossas elektriskt. Bromsen ansätts av fjädrarnas kraft när den elektriska spänningen bryts. Beakta gällande föreskrifter för fasbortfallsskydd och därmed sammanhängande koppling/kopplingsändring! OBS: Med hänsyn till den likspänning som skall kopplas och den höga strömbelastningen, måste antingen speciella reläer eller kontaktorer med kontakter i brukskategori AC-3 enligt EN användas. Vid eventuellt utförande med manuell bromslossning, skall man skruva in lossningsspaken. Bromsanslutning via anslutningslåda Enligt bifogade schema ( kapitlet "Bilaga", avsnittet "Kopplingsscheman") Kontrollera ledarareorna Dra åt anslutningar väl W V U 51209AXX Kontakt på hjälpplint Ledarmärkning Anslutning bromslikriktare BME, BMH, BMK, BMP Anslutning bromsstyrenhet BSG 3a a svartmedvittext1,2, a 15 5 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 23

24 5 Tillval 5.6 Tillval Anslut medföljande tillvalsutrustning enligt tillhörande kopplingsscheman. Dessa kopplingsscheman finns även i kapitlet "Bilaga". Temperaturgivare TF Anslut ingen spänning! PTC-temperaturgivarna motsvarar DIN Resistansmätning (mätanordning med U 2,5 V eller I < 1 ma): Mätvärden normalt: Ω, varmresistans > 4000 Ω Temperaturgivare KTY Var mycket noga med korrekt anslutning av KTY, för att säkerställa korrekt behandling av temperaturgivarsignalen. Undvik strömmar > 4 ma i KTY-strömkretsen, eftersom sådana skulle medföra alltför stor egenuppvärmning av temperaturgivaren, vilket skulle kunna skada såväl temperaturgivarens som motorns isolation. Den karakteristiska kurvan i följande diagram visar resistansen vid en mätström på 2mA. R [Ω] ϑ [ C] 50927AXX 24 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

25 Tillval 5 Separatdriven fläkt VR Mekanisk installation Synkrona servomotorer kan på begäran utrustas med en separatdriven fläkt VR AXX Den separatdrivna fläkten VR monteras på B-lagerskölden med 4 fästen. Utför alltid hela monteringen av ett fäste (2) vid endast en cylinderskruv (1) eftersom givarsystemets inställningar annars skulle kunna förändras! Lossa cylinderskruv (1) 2 till 3 varv. Sätt fästet (2) i urtaget på B-lagerskölden. Dra åt cylinderskruven (1) på nytt. Observera åtdragningsmomentet: Motorns byggstorlek CM71 CM90 CM112 Åtdragningsmoment [Nm] 7 (M5) 13 (M6) 28 (M8) Upprepa hela monteringsproceduren med resterande 3 fästen. Montera den separatdrivna fläkten på de monterade fästena. Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 25

26 5 Tillval Elektrisk anslutning Den separatdrivna fläkten VR är avsedd för 24 V likspänning men kan levereras för V växelspänning ( kapitlet "Bilaga", Kopplingsschema för separatdriven fläkt VR). 24 V DC ± 20 % Anslutning via stickkontaktdon Max. ledartvärsnittsarea 3x1 mm 2 Kabelförskruvning Pg7 med innerdiameter 7 mm 24V - DC AXX Kontaktstift Anslutning 1 24 V + 2 0V Switchat matningsdon UWU51A I utförande för växelspänning kompletteras den separatdrivna fläkten VR av ett switchat matningsdon UWU51A ( följande bild). Inspänning: V AC - 6 % / + 10 %, 50/60 Hz Utspänning: 24 V DC -1%/+2%,1,25A Anslutning: Skruvplintar 0,2...2,5 mm 2, frånskiljbara Skyddsgrad: IP20; Monteras på skena EN i elskåpet ,5 84, AXX 26 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

27 Tillval 5 Hiperface-givare Observera ovillkorligen följande anvisningar vid anslutning av Hiperface-givare AS1H / ES1H: Använd endast skärmad kabel med parvis tvinnade ledare Skärmen skall anslutas till skyddsjordpotential med stor kontaktyta i båda ändarna Förlägg signalledare skilda från kraftkablar och bromskablar (minsta avstånd 200 mm). SEW-EURODRIVE rekommenderar att signalkontaktdonet till Hiperface-givaren AS1H / ES1H inte dras ut under spänning. Anslutning till MOVIDRIVE compact MCH4_A För drift med MOVIDRIVE compact MCH4_A ansluts givaren, beroende på motortyp och motorutförande, via kontaktdon eller via anslutningslådan ( följande bilder - färgkod enligt SEW-EURODRIVE-kabel). I motorutförande CM med stickkontakt ansluts Hiperface-givaren på följande sätt till MOVIDRIVE compact MCH4_A: AS1H/ES1H RD COS+ 4 BU COS- 5 YE SIN+ 6 GN SIN- 7 VT DATA- 8 BK DATA+ 9 BN TF/KTY+ 10 WH TF/KTY- 11 GY-PK GND 12 RD-BU U S PK GY max. 100 m (330 ft) X15: AXX I motorutförande CM med anslutningslåda ansluts Hiperface-givaren på följande sätt till MOVIDRIVE compact MCH4_A: AS1H/ES1H COS+ COS- SIN+ SIN- DATA- DATA+ TF/KTY+ TF/KTY- GND U S RD BU YE GN VT BK BN WH GY-PK RD-BU PK GY max. 100 m (330 ft) X15: AXX Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 27

28 6 I 0 Förutsättningar för idrifttagning 6 Idrifttagning 6.1 Förutsättningar för idrifttagning Vid idrifttagningen måste säkerhetsanvisningarna i kapitel 2 ovillkorligen följas! Kontrollera före idrifttagningen att Motorn är oskadad och inte blockerad Att åtgärderna enligt kapitlet "Inledande arbeten" har utförts om motorn har förvarats under längre tid Alla anslutningar är korrekt utförda Motorns/växelmotorns rotationsriktning stämmer Alla skyddskåpor är korrekt monterade Alla motorskyddsanordningar är aktiva Vid lyftanordningar, att den återgående manuella lossningen av bromsen används Det inte finns några andra riskkällor Kontrollera under idrifttagningen att Motorn går normalt (ingen överbelastning, inga varvtalssvängningar, inga kraftiga oljud etc.) Att rätt bromsmoment för aktuellt tillämpningsfall är inställt (kapitlet "Tekniska data") Vid problem, se (kapitlet "Driftstörningar") Vid bromsmotorer med återgående handlyftdon måste lossningsspaken tas bort efter idrifttagningen! 28 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

29 Motorstörningar 7 7 Driftstörningar 7.1 Motorstörningar Störning Möjlig orsak Åtgärd Motorn startar inte Avbrott i motorkabeln Kontrollera anslutningarna och korrigera vid behov Säkring har löst ut Byt säkring Motorskyddet har löst ut Kontrollera att motorskyddet är rätt inställt och justera vid behov Fel rotationsriktning Motorn är felaktigt ansluten Kontrollera omformaren och verifiera börvärdena Motorn brummar och har Drivenheten blockerad Kontrollera drivenheten hög strömförbrukning Bromsen lossar inte kapitlet "Bromsstörningar" Störning på givarledning Kontrollera givarledningen Motortemperaturen ökar kraftigt (mät temperaturen) Överlast Otillräcklig kylning Gör effektmätning, välj ev. större motor eller minska belastningen Förbättra kylluftstillförseln och tillse att kylluftvägarna är fria. Komplettera ev. med separatdriven fläkt. Beakta det tillåtna temperaturområdet Kontrollera anslutningen och åtgärda ev. fel För hög omgivningstemperatur Den separatdrivna fläkten fungerar inte Märkdriftsätt (S1 till S10, DIN 57530) Anpassa motorns driftsätt till de föreskrivna överskridet, t.ex. i form av alltför hög start-/ driftförhållandena. Anlita ev. fackman för att bestämma stoppfrekvens lämplig drivenhet. Oljud från motorn Lagerskador Kontakta serviceavdelningen vid SEW-EURODRIVE 7.2 Problem vid drift med servoomformare Vid drift av motorn med servoomformare kan även de symptom som beskrivs i avsnittet "Motorstörningar" uppträda. Betydelsen av dessa problem och anvisningar för att åtgärda dem finns i driftsinstruktionen för servoomformaren. Vid behov av hjälp från vår serviceavdelning ber vi om följande uppgifter: Data på märkskylten (fullständiga) Beskrivning av fel och omfattning Tidpunkt och förhållanden när felet inträffade Förmodad orsak Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 29

30 7 Bromsstörningar 7.3 Bromsstörningar Störning Möjlig orsak Åtgärd Bromsen lossar inte Fel spänning till bromsstyrenheten Bromsstyrenheten defekt Max. tillåten luftspalt överskriden på grund av att bromsbelägget är förslitet Spänningsfallet över motorledningen >10 % Korrigera matningsspänningen Byt bromsstyrenhet, kontrollera bromsspolens inre resistans och isolation, kontrollera kopplingsdonet Kontakta serviceavdelningen vid SEW-EURODRIVE Tillse att motorspänningen är korrekt. Kontrollera ledarareorna Bromsspolen har kortslutning i lindning eller Kontakta serviceavdelningen vid SEW-EURODRIVE spolstomme Motorn bromsas inte Bromsbelägget förslitet Kontakta serviceavdelningen vid SEW-EURODRIVE Felaktigt bromsmoment Kontakta serviceavdelningen vid SEW-EURODRIVE Den manuella bromslossningen felinställd Justera ställmuttrarna Bromsen ansätts med fördröjning Oljud i bromsområdet Bromsen kopplar på växelspänningssidan Pendelmoment på grund av felinställd frekvensomformare Koppla på lik- och växelspänningssidan; Observera kopplingsschemat Kontrollera/korrigera frekvensomformarens inställning enligt montage- och driftsinstruktionen 30 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

31 Inspektionsintervall 8 8 Inspektion och underhåll Använd bara originaldelar enligt gällande reservdelslistor! Motorer kan bli mycket heta under drift - risk för brännskador! Innan arbetet påbörjas skall motor och broms göras spänningslösa och säkras mot oavsiktlig återinkoppling! Underhållsarbeten på bromsen BR får endast utföras av SEW-EURODRIVE, eftersom givaren måste nyinställas efter varje demontering. 8.1 Inspektionsintervall Förslitningstiderna påverkas av många faktorer och kan vara korta. Inspektions- och underhållsintervallen måste bestämmas individuellt av anläggningstillverkaren enligt projekteringsunderlagen (t. ex. "Drive engineering, Drive arrangements with SEW geared motors", och katalogen Servoväxelmotorer). 8.2 Inspektionsarbeten på broms BR Mät luftspalten Luftspalten H ( följande bild) kan mätas via pinnskruvarna och den rörelse hos ankarskivan som uppträder då bromsen lyfts (tillåtet värde: 0,15...0,8 mm). H 50940AXX Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 31

32 8 Inspektionsarbeten på broms BR Eftermontering av handlyftdon AXX Förklaringar 1 Lossningsspak 4 Konisk fjäder 2 Sexkantmutter 5 Lossningsbygel 3 Hylsa 6 Pinnskruv Skruva av de båda sexkantmuttrarna (2), avlägsna hylsorna (3) och de koniska fjädrarna (4). Sätt lyftbygeln (5) på pinnskruvarna (6). Sätt de befintliga koniska fjädrarna (4) på pinnskruvarna (6). Skruva sexkantmuttrarna (2) på pinnskruvarna (6). Skruva in lossningsspaken (1) i lyftbygeln (5). Ställ på båda sidorna in ett längsspel på 2 mm mellan vinkeln på lyftbygeln (5) och sexkantmuttern (2) ( följande bild). s 50950AXX 32 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

33 Anslutningsdon kva i P f n Hz 9 9 Tekniska data 9.1 Anslutningsdon Anslutningsdon Hylsdon SM51/SM61 4x1,5mm 2 SB51/SB61 4x1,5mm x 0,5...1,5 mm 2 SM52/SM62 4x2,5mm 2 SB52/SB62 4x2,5mm x 0,5...1,5 mm 2 SM54/SM64 4x4mm 2 Kraftkontaktdon Kabelgenomfö ring M28 Max. kabeldiameter [mm] SB54/SB64 4x4mm x 0,5...1,5 mm 2 17 SM56/SM66 4x6mm 2 SB56/SB66 4x6mm x 0,5...1,5 mm 2 SM59/SM69 4x10mm 2 M34 23 SB59/SB69 4x10mm x 0,5...1,5 mm 2 14 Hylsdon Signalkontaktdon Kabelgenomfö ring Max. kabeldiameter [mm] 10 x 0, mm 2 variabel 10,5 9.2 Anslutning via anslutningslåda Motortyp Anslutning CFM71.. 3xM5 4x4mm 2 M20 x 1,5 CFM90../112S 4x10mm 2 M32 x 1,5 CFM112..M/L 3xM6 M40 x 1,5 CFM112H 4 x 16 mm 2 M50 x 1,5 Kraftanslutning Givaranslutning Maximal ledararea Kabelgenomföring Anslutning Kabelgenomföring Fjäderplint i givarkapsling M16 x 1,5 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 33

34 9 kva i P f n Hz Bromsenergi, bromsmoment för broms BR 9.3 Bromsenergi, bromsmoment för broms BR Broms För motorstorlek Bromsenergi före underhåll Broms-moment BR1 CM71 60 BR2 CM90 90 BR8 CM [10 6 J] [Nm] Resistanser i bromsspole U N Broms 24 V DC 110 V AC 230 V AC 400 V AC 460 V AC R B R T R B R T R B R T R B R T R B R T [Ω] [Ω] [Ω] [Ω] [Ω] [Ω] [Ω] [Ω] [Ω] [Ω] BR1 3,74 11,2 11,8 35,4 59, ,7 707 BR2 3,23 9,55 10,2 30,2 51, BR8 1,33 6,95 4,2 21, , ,6 438 R B R T Förklaringar R B Resistans i accelerationsspole vid 20 C R T Resistans i delspole vid 20 C U N Märkspänning (märkspänningsområde) 51242AXX 34 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

35 Driftströmmar i broms BR kva i P f n Hz Driftströmmar i broms BR De i tabellen angivna strömvärdena I H (hållström) är effektivvärden. Använd endast effektivvärdesmätande instrument för mätning. Inkopplingsströmmen (accelerationsströmmen) I B flyter endast kortvarigt (max. 150 ms) när bromsen lossas eller vid spänningsfall till under 70 % av märkspänningen. Vid användning av bromslikriktare BG eller vid direkt likspänningsmatning - dessa alternativ är endast möjliga vid bromsar upp till storlek BMG4 - blir inkopplingsströmmen inte högre. BR1 BR2 BR8 Motor CM71 CM90 CM112 Max. bromsmoment [Nm] Bromseffekt [W] Inkopplingsströmförhållande I B /I H 4, ,3 Märkspänning U N BR1 BR2 BR8 V AC V DC I H [A AC ] I H [A AC ] I H [A AC ] 24 1,5 1,7 2, ,71 0,9 1, ,31 0,39 0, ,18 0,22 0, ,16 0,21 0,26 Förklaringar I B I H U N Accelerationsström - kortvarig inkopplingsström Hållström effektivvärde i tilledningen till SEW-bromslikriktare Märkspänning (märkspänningsområde) Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 35

36 10 av kraftkontaktdon SM5. / SM6. och SB5. / SB6. 10 Bilaga 10.1 av kraftkontaktdon SM5. / SM6. och SB5. / SB ,5 b 15 Ø Ø a 8-17 mm 43 mm 54 mm 7-23 mm 52 mm 63 mm b 10 a ca.5mm AXX 36 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

37 10 av signalkontaktdon 10.2 av signalkontaktdon xxxx x xx x 6 x xx x click AXX Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 37

38 10 Kopplingsscheman för synkrona servomotorer CM 10.3 Kopplingsscheman för synkrona servomotorer CM För alla kopplingsscheman gäller följande: Vy mot anslutningssidan Färgkod i enlighet med kabel från SEW-EURODRIVE: Färgkod BK BN BU GN GY OG PK RD VT WH YE GYPK RDBU BKWH RDWH Färg svart brun blå grön grå orange rosa röd violett vit gul grå/rosa röd/blå svart/vit röd/vit Använda symboler Kontaktdon, överdel (kopplas av kund) Kontaktdon, underdel (levereras kopplad) 38 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

39 Kopplingsschema för CM-motorer med kraftkontaktdon Kopplingsschema för CM-motorer med kraftkontaktdon Kopplingsschema med / utan broms GNYE BK BK BK BK BK BK U1 V1 W BU WH RD GNYE BU RD BK W1 V1 U AXX 10.5 Kopplingsschema för CM-motorer med signalkontaktdon Kopplingsschema för motorgivare RH1M PK GY WH/BK RD BU BN/VT BK/RD GN BU 4 5 YE YE RD/WH BK/WH BK/BU BN BK 51216AXX Stifttilldelning, kontaktdon, underdel Kontakt Färgkod Anslutning 1 RDWH R1 (referens +) 2 BKWH R2 (referens -) 3 RD S1 (cosinus +) 4 BK S3 (cosinus -) 5 YE S2 (sinus +) 6 BU S4 (sinus -) BK / RD TF / KTY + 10 BK / BU TF / KTY Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 39

40 10 Kopplingsschema för CM-motorer med signalkontaktdon Kopplingsschema för givare ES1H, AS1H BN BK/RD WH RD BU GY/PK,PK 1 9 BK BK VT OG RD/BU,GY BK GN BK 4 5 YE YE BK/BU BN BK RD 51217AXX Stifttilldelning, kontaktdon, underdel Kontakt Färgkod Anslutning BN Cosinus + 4 BK Refcos - 5 YE Sinus + 6 BK Refsin - 7 OG D - 8 BK D + 9 BK / RD TF / KTY + 10 BK / BU TF / KTY - 11 RD Spänningsreferens (GND) 12 BK Matningsspänning US 40 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

41 Kopplingsscheman CM-motorer med anslutningslåda Kopplingsscheman CM-motorer med anslutningslåda Kopplingsschema med / utan broms W BK W BU V BK V RD U BK U BK BK BK BK 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a WH RD BU AXX 1 = Bromsspole Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 41

42 10 Kopplingsscheman CM-motorer med anslutningslåda Kopplingsschema för motorgivare RH1M PE ref + ref - cos + cos - sin + sin - TF/KTY + TF/KTY - PK GY RD BU YE GN BN/VT WH/BK RDWH BKWH RD BK YE BU 1) 2) 51221AXX 1) TF: BKBK / KTY+: RD 2) TF: BKBK / KTY-: BU Kopplingsschema för givare ES1H / AS1H PE cos + ref cos sin + ref sin D - D + GND Us TF/KTY + TF/KTY - RD BU YE GN VT BK BN WH GYPK/PK RDBU/GY BN BK YE BK OG BK RD BK 1) 2) 51226AXX 1) TF: BKBK / KTY+: RD 2) TF: BKBK / KTY-: BU 42 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

43 Kopplingsschema för separatdriven fläkt VR Kopplingsschema för separatdriven fläkt VR Anslutning via 24 V DC 2 1 RD BU V DC M = 51227AXX Anslutning med nätenhet UWU51A V V DC DC ,25 A V AC (-6%/+10%) 0,5A (115 V) N N 0,26A (230 V) L L 51228AXX Observera polariteten! Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM 43

44 11 Index 11 Index 11.1 Ändringsindex Gentemot tidigare utgåva av Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM (trycksaksnummer: , utgåva 07/2002) har följande ändringar och tillägg införts: Allmänt Serie CM112H har förts in i Montage- och driftsinstruktionen. Kapitlet Elektrisk installation Stifttilldelningen för motorgivare, termiskt motorskydd och HIPERFACE-givarna AS1H och ES1H har ändrats. I avsnittet "Bromsanslutning via kontaktdon" har samtliga kopplingsscheman för Bromslikriktare omarbetats. Avsnittet "Bromsanslutning via anslutningslåda" har omarbetats. Kapitlet "Tillval" har kompletterats med avsnittet "Mekanisk installation av separatdriven fläkt VR". Kapitlet Tekniska data Kapitlet Bilaga Kapitlet "Tekniska data" har kompletterats med data i serie CM112H. Kapitlet "Bilaga" har omarbetats totalt. 44 Montage- och driftsinstruktion - Synkrona servomotorer CM

45 Adressförteckning Adressförteckning Tyskland Huvudkontor Fabrik Frankrike Tillverkning Teknisk avdelning Argentina Australien Bruchsal Garbsen (vid Hannover) Kirchheim (vid München) Langenfeld (vid Düsseldorf) Meerane (vid Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Postfachadresse: Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße D Garbsen Boxadress Postfach D Garbsen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D Langenfeld SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D Meerane Adresser till övriga serviceverkstäder i Tyskland översänds på begäran. Haguenau Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 185 F Haguenau Cedex SEW-USOCOME Parc d activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F Verneuil I Etang Adresser till övriga serviceverkstäder i Frankrike översänds på begäran. Buenos Aires Melbourne Sydney SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Telex sew@sew-eurodrive.de Tel. +49 (0) Fax +49 (0) scm-garbsen@sew-eurodrive.de Tel. +49 (0) Fax +49 (0) scm-kirchheim@sew-eurodrive.de Tel. +49 (0) Fax +49 (0) scm-langenfeld@sew-eurodrive.de Tel. +49 (0) Fax +49 (0) scm-meerane@sew-eurodrive.de Tel.+33(0) Fax +33 (0) sew@usocome.com Tel.+33(0) Fax +33 (0) Tel.+33(0) Fax + 33 (0) Tel.+33(0) Fax +33 (0) Tel. +54 (0) Fax+54(0) sewar@sew-eurodrive.com.ar Tel.+61(0) Fax +61 (0) enquires@sew-eurodrive.com.au Tel.+61(0) Fax +61 (0) enquires@sew-eurodirve.com.au Belgien Bryssel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel. +32 (0) Fax +32 (0) info@caron-vector.be Brasilien Tillverkning Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 50 Caixa Postal: Guarulhos - Cep.: Adresser till övriga serviceverkstäder i Brasilien översänds på begäran. Tel. +55 (0) Fax+55(0) filial.sp@sew.com.br 09/2003

46 Adressförteckning Bulgarien Sofia BEVER-DRIVE GMBH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Chile Colombia Danmark Estland Santiago de Chile Bogotá Köpenhamn SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Boxadress Casilla 23 Correro Quilicura - Santiago - Chile SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30, P.O. Box 100 DK-2670 Greve Tallin ALAS-KUUL AS Paldiski mnt.125 EE 0006 Tallin Finland Grekland Hong Kong Indien Irland Italien Lahtis Athen Hong Kong Baroda Dublin Milano SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN Hollola 2 Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 80136, GR Pireus SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd. PlotNo.4,Gidc Por Ramangamdi Baroda Gujarat Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I Solaro (Milano) Tel (0) Fax +359 (0) bever@mbox.infotel.bg Tel. +56 (0) Fax+56(0) sewsales@entelchile.net Tel. +57 (0) Fax +57 (0) sewcol@andinet.com Tel. +45 (0) Fax +45 (0) sew@sew-eurodrive.dk Tel (0) Fax +372 (0) Tel (0) Fax +358 (0) sew@sew-eurodrive.fi Tel.+30(0) Fax +30 (0) Boznos@otenet.gr Tel (0) Fax +852 (0) sew@sewhk.com Tel. +91 (0) Fax +91 (0) sew.baroda@gecsl.com Tel.+353(0) Fax +353 (0) Tel.+39(0) Fax +39 (0) sewit@sew-eurodrive.it 09/2003

47 Adressförteckning Japan Kanada Kina Fabrik Korea Kroatien Toyoda-cho Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Toyoda-cho, Iwata gun Shizuoka prefecture, SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9 Adresser till övriga serviceverkstäder i Kanada översänds på begäran. Tianjin Suzhou Ansan-City SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, P. R. Kina SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit , Shingil-Dong Ansan Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR Zagreb Tel. +81 (0) Fax+81(0) sewjapan@lilac.ocn.ne.jp Tel. +1 (0) Fax +1 (0) l.reynolds@sew-eurodrive.ca Tel. +1 (0) Fax +1 (0) b.wake@sew-eurodrive.ca Tel. +1 (0) Fax +1 (0) a.peluso@sew-eurodrive.ca Tel. +86 (0) Fax+86(0) Tel. +86 (0) Fax+86(0) suzhou@sew.com.cn Tel. +82 (0) Fax +82 (0) master@sew-korea.co.kr Tel.+385(0) Fax +385 (0) kompeks@net.hr Luxemburg Makedonien Bryssel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Skopje SGS-Skopje / Macedonia "Teodosij Sinactaski Skopje / Macedonia Malaysia Nederländerna Johore Rotterdam SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus NL-3004 AB Rotterdam Tel.+352(0) Fax +352 (0) info@caron-vector.be Tel (0) Fax +389 (0) sgs@mol.com.mk Tel. +60 (0) Fax +60 (0) kchtan@pd.jaring.my Tel. +31 (0) Fax+31(0) info@vector.nu Norge Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel. +47 (0) Fax +47 (0) sew@sew-eurodrive.no 09/2003

48 Adressförteckning Nya Zeeland Peru Polen Auckland Christchurch Lima SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos # Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 3/5 PL Lodz Portugal Rumänien Ryssland Coimbra Bukarest SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P Mealhada Sialco Trading SRL str. Madrid nr Bukarest St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 263 RUS St. Petersburg Schweiz Singapore Slovenien Spanien Basel Singapore Celje Bilbao Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO 3000 Celje SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E Zamudio (Vizcaya) Tel.+64(0) Fax +64 (0) sales@sew-eurodrive.co.nz Tel.+64(0) Fax +64 (0) sales@sew-eurodrive.co.nz Tel. +51 (0) Fax +51 (0) sewperu@terra.com.pe Tel.+48(0) Fax +48 (0) sew@sew-eurodrive.pl Tel (0) Fax +351 (0) infosew@sew-eurodrive.pt Tel.+40(0) Fax +40 (0) sialco@sialco.ro Tel.+7(0) Fax +7 (0) sew@sew-eurodrive.ru Tel.+41(0) Fax +41 (0) info@imhof-sew.ch Tel. +65 (0) Fax+65(0) Telex sales@sew-eurodrive.com.sg Tel (0) Fax +386 (0) pakman@siol.net Tel.+34(0) Fax +34 (0) sew.spain@sew-eurodrive.es Sverige Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen Jönköping Box 3100 S Jönköping Tel. +46 (0) Fax+46(0) info@sew-eurodrive.se 09/2003

49 Adressförteckning Storbritannien Sydafrika Thailand Tjeckiska republiken Normanton Johannesburg Kapstaden Durban Chon Buri SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Bangpakong Industrial Park 2 700/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri Prag SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Luná 591 CZ Praha 6 - Vokovice Turkiet Ungern USA Fabrik Istanbul Budapest Greenville San Francisco SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR Maltepe ISTANBUL SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 SEW-EURODRIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C SEW-EURODRIVE INC San Antonio St. Hayward, California Tel. +44 (0) Fax+44(0) info@sew-eurodrive.co.uk Tel.+27(0) Fax +27 (0) ljansen@sew.co.za Tel. +27 (0) Fax +27 (0) Telex dswanepoel@sew.co.za Tel. +27 (0) Fax +27 (0) dtait@sew.co.za Tel. +66 (0) Fax+66(0) sewthailand@sew-eurodrive.co.th Tel (0) Fax +420 (0) sew@sew-eurodrive.cz Tel.+90(0) Fax+90(0) seweurodrive@superonline.com.tr Tel. +36 (0) Fax +36 (0) sew-eurodrive.voros@matarnet.hu Tel.+1(0) Fax, försäljning +1 (0) Fax, tillverkn. +1 (0) Fax, support +1 (0) Telex cslyman@seweurodrive.com Tel. +1 (0) Fax +1 (0) cshayward@seweurodrive.com Philadelphia/PA Dayton SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 200 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey SEW-EURODRIVE INC West Main Street Troy, Ohio Tel. +1 (0) Fax +1 (0) csbridgeport@seweurodrive.com Tel. +1 (0) Fax +1 (0) cstroy@seweurodrive.com 09/2003

* _1216* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CFM71 CFM112

* _1216* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CFM71 CFM112 Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23045779_1216* Ändringar Synkrona servomotorer CFM71 CFM112 Indikering 12/2016 23045779/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

* _1116* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23069767_1116* Ändringar Synkrona servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Indikering 11/2016 23069767/SV SEW-EURODRIVE Driving

Läs mer

Utgåva. Aseptiska drivenheter 11/2003. Montage- och driftsinstruktion / SV

Utgåva. Aseptiska drivenheter 11/2003. Montage- och driftsinstruktion / SV Aseptiska drivenheter Utgåva 11/2003 Montage- och driftsinstruktion 11225963 / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar... 4 2 Säkerhetsanvisningar... 5 3 Motoruppbyggnad... 7 3.1 Principiell

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Tvåskivsbroms för teatertillämpningar BMG..T. Utgåva 01/2006 GA / SV

Montage- och driftsinstruktion. Tvåskivsbroms för teatertillämpningar BMG..T. Utgåva 01/2006 GA / SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemelektronik \Drivsystemautomation \ Tvåskivsbroms för teatertillämpningar BMG..T GA253000 Utgåva 01/2006 11386665 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE

Läs mer

Utgåva. Skopelevatordrivsystem 03/2002. Montage- och driftsinstruktion / SV

Utgåva. Skopelevatordrivsystem 03/2002. Montage- och driftsinstruktion / SV Skopelevatordrivsystem Utgåva 03/2002 Montage- och driftsinstruktion 1054 4267 / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar... 4 2 Säkerhetsanvisningar... 5 3 Apparatuppbyggnad... 6 3.1

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Mobil matning MOVITRANS Överföringshuvuden THM10C / THM10E. Utgåva 07/2006 GC / SV

Montage- och driftsinstruktion. Mobil matning MOVITRANS Överföringshuvuden THM10C / THM10E. Utgåva 07/2006 GC / SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Mobil matning MOVITRANS Överföringshuvuden THM10C / THM10E GC430000 Utgåva 07/2006 11445076 / SV Montage- och driftsinstruktion

Läs mer

* _0616* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Explosionsskyddade växelströmsmotorer EDR..

* _0616* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Explosionsskyddade växelströmsmotorer EDR.. Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *22509119_0616* Ändringar Explosionsskyddade växelströmsmotorer EDR..71 315 Indikering 06/2016 22509119/SV SEW-EURODRIVE Driving

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Synkrona servomotorer CMP0 CMP00 CMPZ7 CMPZ00 Utgåva 07/009 6795679 / SV SEW-EURODRIVE Driving the

Läs mer

Drivsystem för decentraliserad installation Säker frånkoppling för MOVIMOT

Drivsystem för decentraliserad installation Säker frånkoppling för MOVIMOT Drivsystem för decentraliserad installation Säker frånkoppling för Utgåva 01/2002 Tillägg till systemhandbok 1052 6463 / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar... 4 2 Säkerhetskoncept...

Läs mer

Utgåva. Planetväxlar med reducerat spel 10/2002. Montage- och driftsinstruktion 10544461/SV

Utgåva. Planetväxlar med reducerat spel 10/2002. Montage- och driftsinstruktion 10544461/SV Planetvälar med reducerat spel Utgåva 10/2002 Montage- och driftsinstruktion 10544461/SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar...4 2 Säkerhetsanvisningar...5 1 I 0 3 Uppställning och

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *22141464_0615* Tillägg till montage och driftsinstruktionen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone

Läs mer

Montage och driftsinstruktion. Tvåskivsbroms för teatertillämpningar BMG..T. Utgåva 06/2004 A6.C / SV

Montage och driftsinstruktion. Tvåskivsbroms för teatertillämpningar BMG..T. Utgåva 06/2004 A6.C / SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemelektronik \Drivsystemautomation \Service Tvåskivsbroms för teatertillämpningar BMG..T Utgåva 06/2004 11295279 / SV A6.C86 Montage och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. MOVIDRIVE MDX61B...-5_3-4-08 med synkron linjärmotor SL2. Utgåva 12/2005 EA360000 11397063 / SV

Montage- och driftsinstruktion. MOVIDRIVE MDX61B...-5_3-4-08 med synkron linjärmotor SL2. Utgåva 12/2005 EA360000 11397063 / SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemelektronik \Drivsystemautomation \ MOVIDRIVE MDX61B...-5_3-4-08 med synkron linjärmotor SL2 EA360000 Utgåva 12/2005 11397063 / SV Montage- och driftsinstruktion

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Mobil matning MOVITRANS Mobil omvandlare TPM12B. Utgåva 06/2005 GC / SV

Montage- och driftsinstruktion. Mobil matning MOVITRANS Mobil omvandlare TPM12B. Utgåva 06/2005 GC / SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemelektronik \Drivsystemautomation \ Mobil matning MOVITRANS Mobil omvandlare TPM12B GC430000 Utgåva 06/2005 11361263 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Synkrona servomotorer CMP0 CMP00 CMPZ7 CMPZ00 Utgåva 07/00 69077 / SV SEW-EURODRIVE Driving the

Läs mer

Utgåva. MOVI-SWITCH i Kategori 3D (Damm-explosionsskydd) 07/2000. Montage- och driftsinstruktion / SV

Utgåva. MOVI-SWITCH i Kategori 3D (Damm-explosionsskydd) 07/2000. Montage- och driftsinstruktion / SV MOVI-SWITCH i Kategori 3D (Damm-explosionsskydd) Utgåva 07/2000 Montage- och driftsinstruktion 10504494 / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Säkerhetsanvisningar MOVI-SWITCH... 4 1 2 Apparatuppbyggnad,

Läs mer

Handbok. Säker frånkoppling för MOVIMOT MM..C Krav. Utgåva 05/2005 C / SV

Handbok. Säker frånkoppling för MOVIMOT MM..C Krav. Utgåva 05/2005 C / SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemelektronik \Drivsystemautomation \ Säker frånkoppling för MOVIMOT MM..C Krav C1110000 Utgåva 05/2005 11361867 / SV Handbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. MOVITRANS anslutningsmodul TAS10A. Utgåva 09/2004 GC430000 11306963 / SV

Montage- och driftsinstruktion. MOVITRANS anslutningsmodul TAS10A. Utgåva 09/2004 GC430000 11306963 / SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ MOVITRANS anslutningsmodul TAS10A GC430000 Utgåva 09/2004 11306963 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE Driving the

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Synkrona servomotorer CMP40/50/63/71/80/100. Utgåva 01/ / SV

Montage- och driftsinstruktion. Synkrona servomotorer CMP40/50/63/71/80/100. Utgåva 01/ / SV Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Synkrona servomotorer CMP40/50/63/71/80/100 Utgåva 01/2009 11659467 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE Driving the

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Synkrona servomotorer CMP40/50/63. Utgåva 04/2006 GB / SV

Montage- och driftsinstruktion. Synkrona servomotorer CMP40/50/63. Utgåva 04/2006 GB / SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemteknik \Drivsystemautomation \ Synkrona servomotorer CMP40/50/63 GB250000 Utgåva 04/2006 11413476 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE Driving the world

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Stationär energiförsörjning MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS. Utgåva 07/2006 GC / SV

Montage- och driftsinstruktion. Stationär energiförsörjning MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS. Utgåva 07/2006 GC / SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemteknik \Drivsystemautomation \ Stationär energiförsörjning MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS GC430000 Utgåva 07/2006 11445874 / SV Montage- och

Läs mer

Utgåva. MOVIMOT Fältbussgränssnitt i kategori 3D 04/2001. Installationsanvisning / SV

Utgåva. MOVIMOT Fältbussgränssnitt i kategori 3D 04/2001. Installationsanvisning / SV MOVIMOT Fältbussgränssnitt i kategori 3D Utgåva 04/2001 Installationsanvisning 10515399 / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar... 4 1.1 Säkerhets- och varningsanvisningar... 4 1

Läs mer

Tillägg till Montage- och driftsinstruktion

Tillägg till Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till Montage- och driftsinstruktion Säkerhetsrelaterade givare Funktionell säkerhet för synkrona servomotorer CMP CMP40

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionerna

Tillägg till montage- och driftsinstruktionerna Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till montage och driftsinstruktionerna SEWEURODRIVE AB Gnejsvägen 68 55303 JÖNKÖPING Tel +46 3634 42 00 Fax +46 3634 42

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Synkrona servomotorer CMP0 CMP00 CMPZ7 CMPZ00 Utgåva 0/0 980070 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world

Läs mer

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM..

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM.. Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23583312_0817* Ändringar Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM..D Utgåva 08/2017 23583312/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Tillägg/ändringar

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Säkerhetsrelaterade givare Funktionell säkerhet för synkrona servomotorer CMP CMP40

Läs mer

Tillägg till Montage- och driftsinstruktion

Tillägg till Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till Montage- och driftsinstruktion Säkerhetsrelaterade givare Funktionell säkerhet för synkrona servomotorer CMP CMP40

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Synkrona servomotorer CMP0 CMP CMPZ7 CMPZ00 Utgåva /0 096997 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world

Läs mer

Explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer Explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer Utgåva 07/2003 Montage och driftsinstruktion 11216670 / SV SEWEURODRIVE Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar... 5 2 Säkerhetsanvisningar...

Läs mer

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *25951920_0219* Ändringar Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Utgåva 02/2019 25951920/SV

Läs mer

Ändringar MOVITRAC LTE-B * _1114*

Ändringar MOVITRAC LTE-B * _1114* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *1353050_1114* Ändringar SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Läs mer

Montage-och driftsinstruktion. Säker frånkoppling för MOVIMOT MM..C tillämpningar. Utgåva 06/2004 C5.B / SV

Montage-och driftsinstruktion. Säker frånkoppling för MOVIMOT MM..C tillämpningar. Utgåva 06/2004 C5.B / SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Säker frånkoppling för MOVIMOT MM..C tillämpningar C5.B41 Utgåva 06/2004 11263474 / SV Montage-och driftsinstruktion SEW-EUODIVE

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Växelströmsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE, Asynkrona servomotorer CT/CV. Utgåva 07/2004 A6.

Montage- och driftsinstruktion. Växelströmsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE, Asynkrona servomotorer CT/CV. Utgåva 07/2004 A6. Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Växelströmsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE, Asynkrona servomotorer CT/CV A6.C01 Utgåva 07/200 11291672 / SV Montage och driftsinstruktion

Läs mer

Växlar HW30, HS40, HS41, HK40, HS50, HS60 För elektriska hängbanor

Växlar HW30, HS40, HS41, HK40, HS50, HS60 För elektriska hängbanor Växlar HW30, HS40, HS41, HK40, HS50, HS60 För elektriska hängbanor Utgåva 07/2000 Driftsinstruktion 1050 429x / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar... 4 2 Säkerhetsanvisningar...

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013 Bruksanvisning Kopplingsförstärkare SE VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0_07 / 0 Innehåll Anmärkning.... Symboler som används... Säkerhetsanvisningar.... Särskild information om bruksanvisningen.... Övrig

Läs mer

Ändringar. Industriväxlar Kuggväxlar och vinkelkuggväxlar serie X.. Vridmomentklasser från 6,8 knm 475 knm * _1214*

Ändringar. Industriväxlar Kuggväxlar och vinkelkuggväxlar serie X.. Vridmomentklasser från 6,8 knm 475 knm * _1214* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *21334250_1214* Ändringar Industriväxlar Kuggväxlar och vinkelkuggväxlar serie X.. Vridmomentklasser från 6,8 knm 475 knm Indikering

Läs mer

Tekniska anvisningar för säkerhets-gångjärnsbrytare / 27951

Tekniska anvisningar för säkerhets-gångjärnsbrytare / 27951 Certifikat: U L UL CCC EAC Säkerhetsutvärdering: B 10d Öppnare (NC) 2.000.000 B 10d Slutare (NO) 1.000.000 Brukstid 20 år Kopplingsfrekvens c 120/h Föreskrifter EN ISO 13849-1 Anmärkning Allmänna data:

Läs mer

Ändringar. Fleraxlig servoförstärkare MOVIAXIS * _0416*

Ändringar. Fleraxlig servoförstärkare MOVIAXIS * _0416* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *22869328_0416* Ändringar SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970

Läs mer

Utgåva. Variator VARIMOT och tillbehör 08/2000. Driftsinstruktion / SV

Utgåva. Variator VARIMOT och tillbehör 08/2000. Driftsinstruktion / SV Variator VARIMOT och tillbehör Utgåva 08/2000 Driftsinstruktion 09221174 / SV SEW-EURODRIVE 1 Viktiga anvisningar... 4 2 Säkerhetsanvisningar... 5 3 Uppbyggnad av VARIMOT... 6 3.1 Uppbyggnad av variator

Läs mer

Utgåva. Start- och slirkopplingar AR och AT Motorbrygga MK 05/2003. Montage- och driftsinstruktion 1121 4279 / SV

Utgåva. Start- och slirkopplingar AR och AT Motorbrygga MK 05/2003. Montage- och driftsinstruktion 1121 4279 / SV Start- och slirkopplingar AR och AT Motorbrygga MK Utgåva 05/2003 Montage- och driftsinstruktion 1121 4279 / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar... 4 2 Beskrivning av komponenter...

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Explosionsskyddad växelströmsmotor DR63/eDR63

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Explosionsskyddad växelströmsmotor DR63/eDR63 Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Explosionsskyddad växelströmsmotor DR63/eDR63 Utgåva 08/2011 19297270 / SV SEW-EURODRIVE

Läs mer

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 6 Installation ADR-Variant. Service only

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 6 Installation ADR-Variant. Service only Kapitel 6 Installation ADR-Variant Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Installation ADR-Variant Innehållsförteckning Kapitel 6 Installation ADR-Variant 6.1 DTCO 1381 i fordon med transport av farlig

Läs mer

Bruksanvisning. Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX /00 10/2007 SVENSKA. ifm electronic ab Hallavägen Överlida

Bruksanvisning. Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX /00 10/2007 SVENSKA. ifm electronic ab Hallavägen Överlida Bruksanvisning R Kopplingsförstärkare VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 7 8 9 7096/00 0/007 - + 5 6 7 8 9 0 ifm electronic ab Hallavägen 0 5 60 Överlida Bruksanvisningen... gäller för alla apparater av typen VS000

Läs mer

SONATAX sc, Armatur med knä LZX414.00.71000 och LZX414.00.72000

SONATAX sc, Armatur med knä LZX414.00.71000 och LZX414.00.72000 DOC273.59.00144.Jul07 SONATAX sc, Armatur med knä LZX414.00.71000 och LZX414.00.72000 Monteringsanvisningar Upplaga 1, 07/2007, wc/kt HACH LANGE GmbH, 2007. Med ensamrätt. Tryckt i Tyskland. Monteringsanvisningar

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *21281858_0914* Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Växelströmsmotorer DR.71.J DR.100.J med LSPM-teknik Indikering 09/2014

Läs mer

Utgåva. Explosionsskyddade variatorer VARIBLOC och tillbehör 05/2003. Montage- och driftsinstruktion 11213965 / SV

Utgåva. Explosionsskyddade variatorer VARIBLOC och tillbehör 05/2003. Montage- och driftsinstruktion 11213965 / SV Explosionsskyddade variatorer VARIBLOC och tillbehör Utgåva 05/2003 Montage- och driftsinstruktion 11213965 / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar... 4 2 Säkerhetsanvisningar...

Läs mer

EC Vent Installationsinstruktion

EC Vent Installationsinstruktion -SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2

Läs mer

Luftintag. Användningsområden Undertryck

Luftintag. Användningsområden Undertryck IS Luftintag T E K N I S K I N F O R M AT I O N IS Mindre transportvolymer och enklare installation. Olika modeller som passar de flesta byggnader. Flexibel anslutningsplåt som passar alla yttertak med

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *2122341_214* Tillägg till montage- och driftsinstruktionen SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone

Läs mer

Lumination LED-lampor

Lumination LED-lampor GE Lighting Solutions Installationsanvisning Lumination LED-lampor LED-pendelarmatur (EP14-serien) Funktioner Lång livslängd (förväntad livslängd 50 000 timmar) 5 års garanti IP30 Klassad för torra lokaler

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Växelströmsmotorer DR , 315. Utgåva 08/ / SV

Montage- och driftsinstruktion. Växelströmsmotorer DR , 315. Utgåva 08/ / SV Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Växelströmsmotorer DR.71-225, 315 Utgåva 08/2008 16639278 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Explosionsskyddade växelströmsmotorer och asynkrona servomotorer. Utgåva 04/ / SV

Montage- och driftsinstruktion. Explosionsskyddade växelströmsmotorer och asynkrona servomotorer. Utgåva 04/ / SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Service Explosionsskyddade växelströmsmotorer och asynkrona servomotorer Utgåva 04/2007 11559470 / SV Montage- och driftsinstruktion

Läs mer

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion Fönsteraktor infälld Best. nr. : 2164 00 Jalusiaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2165 00 Värmeaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2166 00 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktion. 1 Apparattyper som stöds. 2 Montering av tillvalskort. MOVIDRIVE Frekvensomformare

Tillägg till montage- och driftsinstruktion. 1 Apparattyper som stöds. 2 Montering av tillvalskort. MOVIDRIVE Frekvensomformare Montering av tillval "DFIA" Utgåva: 0/000 0539 / sv Denna information ersätter inte den utförliga montage- och driftsinstruktionen! Får endast installeras av kompetent elinstallatör som följer gällande

Läs mer

Glidskenedörrstängare TS 92 DORMA. i Contur Design

Glidskenedörrstängare TS 92 DORMA. i Contur Design Glidskenedörrstängare DORMA TS 92 i Contur Design reddot design award winner 2005 DORMA TS 92 Glidskenedörrstängare Universell dörrstängare för innerdörrar DORMA TS 92 är en modern dörrstängare för standarddörrar

Läs mer

Snabbreferensguide Pro Focus 2202 Färg

Snabbreferensguide Pro Focus 2202 Färg Snabbreferensguide Pro Focus 2202 Färg 2 Slå på och av scannern Mekaniskt uttag Standby-strömbrytare Array-uttag Anslut transducers Använd den gröna standby-strömbrytaren. För att slå på scannern: Tryck

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

* _1115* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserad drivningsstyrning MOVIFIT -FC

* _1115* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserad drivningsstyrning MOVIFIT -FC Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *990_5* Ändringar Decentraliserad drivningsstyrning MOVIFIT -FC Indikering /05 990/SV Ändringar MOVIFIT -FC Viktig information om

Läs mer

Produktbeskrivning och användarmanual

Produktbeskrivning och användarmanual Produktbeskrivning och användarmanual OM/OMB Luftisolerad lastfrånskiljare Utgåva 201510.8 Innehållsförteckning 1. Allmän information 1.1 Produktbeskrivning 1.2 Ansvar 1.3 Kvalitet 1.4 Underhåll 2. Apparattyper

Läs mer

Det modulära DR-motorsystemet

Det modulära DR-motorsystemet Det modulära DR-motorsystemet 1 Produktfilosofi: En motorserie för millioner motorkombinationer 2 De mest framträdande egenskaperna i det modulära motorsystemet är: 1. Standard-och energieffektiva motorer

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Montage- och driftsinstruktion Säkerhetsrelaterad bromsmodul BST för montering i elskåp Utgåva 10/2011 19357265 / SV SEW-EURODRIVE Driving

Läs mer

Republikens presidents förordning

Republikens presidents förordning Republikens presidents förordning om placeringsorterna för Finlands beskickningar i utlandet och ordnandet av konsulära tjänster i utrikesförvaltningen I enlighet med republikens presidents beslut föreskrivs

Läs mer

* _0717* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar MOVITRAC B

* _0717* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar MOVITRAC B Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *22869700_0717* Ändringar MOVITRAC B Utgåva 07/2017 22869700/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning Innehållsförteckning

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion Växelströmsmotorer DR , 315

Montage- och driftsinstruktion Växelströmsmotorer DR , 315 Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Växelströmsmotorer DR.71-225, 315 Utgåva 12/2009 16880870 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Turbinmätare Modell TUR

Turbinmätare Modell TUR Turbinmätare plastutförande för vätskor mätning övervakning analys transmitter TUR mekanisk indikering Mätområde: 0,2-5,0... 2,5-100,0 m 3 /h vatten Noggrannhet: ± 1% av full skala p max : 10 bar; t max

Läs mer

Ändringar i handboken

Ändringar i handboken Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *21223858_0314* Ändringar i handboken SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49

Läs mer

Rättelse av montage- och driftsinstruktionen MOVITRAC LTP

Rättelse av montage- och driftsinstruktionen MOVITRAC LTP Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Rättelse av montage- och driftsinstruktionen MOVITRAC LTP Utgåva 06/2009 16820061 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world Rättelse

Läs mer

Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012

Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012 Funktionsmanual nivåsond PS3xxx 14014571.03 01/2012 Innehåll 1 Anmärkning...2 1.1 Symboler som används...2 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Medföljande artiklar...3 4 Funktion och egenskaper...4 5 Montering...4

Läs mer

ATEX, IECEx Frågeformulär och checklista för explosionsskyddade växelmotorer

ATEX, IECEx Frågeformulär och checklista för explosionsskyddade växelmotorer Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service ATEX, IECEx Frågeformulär och checklista för explosionsskyddade växelmotorer Utgåva 10/2012 19498861 / SV SEW-EURODRIVE Driving

Läs mer

Luftintag. Mått (mm) IW luftintag är avsedda för montering på väggen i djurstallar för effektiv minimal ventilation.

Luftintag. Mått (mm) IW luftintag är avsedda för montering på väggen i djurstallar för effektiv minimal ventilation. IW Luftintag TEKNISK INFORMATION IW Enkel installation. Tillverkad i hållbar, vit, UV-stabiliserad polystyren. Olika modeller med djup från 0 mm till 0 mm. Huvudluckan är formgjuten i två delar för att

Läs mer

Komma igång. Pro Focus UltraView. Denna guide finns tillgänglig på olika språk på BK Medicals hemsida.

Komma igång. Pro Focus UltraView. Denna guide finns tillgänglig på olika språk på BK Medicals hemsida. Komma igång Pro Focus UltraView Denna guide finns tillgänglig på olika språk på BK Medicals hemsida. Vänligen gå till: www.bkmed.com/customer service/user manuals Innan du använder scannern, läs användarguiden

Läs mer

Utgåva. Växlar för elektriska hängbanor 07/2001. Montage- och driftsinstruktion 1052 3790 / SV

Utgåva. Växlar för elektriska hängbanor 07/2001. Montage- och driftsinstruktion 1052 3790 / SV Växlar för elektriska hängbanor Utgåva 07/2001 Montage- och driftsinstruktion 1052 3790 / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar... 4 2 Säkerhetsanvisningar... 5 3 Mekanisk installation...

Läs mer

Byggbara kapslingar i aluminium och polyester. Produktöversikt

Byggbara kapslingar i aluminium och polyester. Produktöversikt Byggbara kapslingar i aluminium och polyester Produktöversikt Byggbara kapslingar med eller utan plint, hål och förskruvningar. Perfekta lösningar på kortast möjliga tid Weidmüller kan leverera passande

Läs mer

INKOPPLINGSANVISNING. MicroMax180

INKOPPLINGSANVISNING. MicroMax180 INKOPPLINGSANVISNING STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroMax180 2003-09-09 Version 1.1 F21018901 Tillverkardeklaration Tillverkarens försäkran om produktens överensstämmelse med kraven i EMC-DIREKTIVET

Läs mer

Infrasmart IHS20W/B/S24

Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 GB... 3 SE... 9 NO... 11 DE... 13 FR...16 ES... 19 FI... 22 NL... 22 DK... 22 2 Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 SE MONTAGE- OCH BRUKSANVISNING Bäste kund! Vi ber

Läs mer

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 6 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med

Läs mer

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23582502_0817* Ändringar MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV Utgåva 08/2017 23582502/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Tillägg/ändringar

Läs mer

Motorventil Installation och underhåll

Motorventil Installation och underhåll 192011 Motorventil Installation och underhåll Denna manual är avsedd för Ventiler med serienummer som börjar med 19-. Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT

Läs mer

Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner

Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning,

Läs mer

Endast för kliniskt bruk. ResMed HumidAire 2i. Guide för desinfektion och sterilisering. Svenska

Endast för kliniskt bruk. ResMed HumidAire 2i. Guide för desinfektion och sterilisering. Svenska ResMed HumidAire 2i Guide för desinfektion och sterilisering Svenska 1 ResMed HumidAire 2i Guide för desinfektion och sterilisering Denna guide ger riktlinjer för desinfektion och sterilisering när HumidAire

Läs mer

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1 Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln

Läs mer

Elektriska kontakter och kablar Kontakter Anslutningskontakter med kabel serie CN1. Katalogbroschyr

Elektriska kontakter och kablar Kontakter Anslutningskontakter med kabel serie CN1. Katalogbroschyr Elektriska kontakter och kablar Kontakter Anslutningskontakter med kabel serie CN Katalogbroschyr Elektriska kontakter och kablar Kontakter Anslutningskontakter med kabel serie CN Kontakt Form A Kontakt

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för SW-300 sinus-växelriktare SW-600 sinus-växelriktare V 1.1 Bråten, Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 28 47 17 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter...

Läs mer

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls! Skjutdrivning 2SB5 Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Utgåva 03.13 Ändringar förbehålls! Innehåll Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Innehåll Innehåll 1 Grunder... 3 1.1 Anvisningar beträffande

Läs mer

CAD-ritningar. Stegmotorer 2-fas AMP. Komponenter för automation. Nordela V07.10

CAD-ritningar. Stegmotorer 2-fas AMP. Komponenter för automation. Nordela V07.10 Stegmotorer 2- Komponenter för automation V7.1 En kort presentation Våra -stegmotorer tillverkas i Kina. Företaget är licensierat enligt ISO 91. Kundanpassning görs även vid mindre antal. Vårt stegmotorprogram

Läs mer

Kuggväxelmotorer, 3-fas 200W / 30Nm GGM Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V19.05

Kuggväxelmotorer, 3-fas 200W / 30Nm GGM Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V19.05 Kuggväxelmotorer, 3-fas 200W / 30Nm GGM Motor Co., Ltd. Komponenter för automation En kort presentation GGM Co., Ltd. grundat 1979, är beläget i Sydkorea. Man är helt fokuserad på att konstruera och producera

Läs mer

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 7 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

Asynkrona 3-fas motorer ECOL, IE2

Asynkrona 3-fas motorer ECOL, IE2 Asynkrona 3-fas motorer ECOL, IE2 2 Asynkrona 3-FAS motorer Innehåll Allmänt 2 Verkningsgrad enligt IEC 60034-30 2 Kapslingsklass 2 Byggform och monteringssätt 2 Kylning 3 Allmänt Malmbergs elmotorer typ

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Explosionsskyddade växelströmsmotorer DR63/eDR63, DVE250, DVE280

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Explosionsskyddade växelströmsmotorer DR63/eDR63, DVE250, DVE280 Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Explosionsskyddade växelströmsmotorer DR63/eDR63, DVE250, DVE280 Utgåva 11/2012 19494874

Läs mer

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 1. INLEDNING Den digitala serie 92-multimetern är ett kompakt, batteridrivet instrument med 3½ LCD-skärm. Fördelar: Stor noggrannhet Stor vridbar LCD (flytande

Läs mer

Berlitz och Första Klass 25% Topp 10 15% Period 10/3-15/5

Berlitz och Första Klass 25% Topp 10 15% Period 10/3-15/5 SPRÅKKURSER MED CD-SKIVOR BERLITZ Engelska för nybörjare 9789174252958 190 25% Franska för nybörjare 9789174252965 190 25% Italienska för nybörjare 9789174252972 190 25% Spanska för nybörjare 9789174252989

Läs mer

UPPDATERING AV UPPSKATTAD LIVSLÄNGD Mjukvaruversion 1.1 för Medtronic-enheter InSync 8040 Thera (inklusive i Series )/Prodigy Thera DR 7968i

UPPDATERING AV UPPSKATTAD LIVSLÄNGD Mjukvaruversion 1.1 för Medtronic-enheter InSync 8040 Thera (inklusive i Series )/Prodigy Thera DR 7968i UPPDATERING AV UPPSKATTAD LIVSLÄNGD Mjukvaruversion 1.1 för Medtronic-enheter InSync 8040 Thera (inklusive i Series )/Prodigy Thera DR 7968i Tillägg till programmeringsguide 0123 Inledning 3 Inledning

Läs mer

Utgåva. Variator VARIBLOC och tillbehör 08/2000. Driftsinstruktion / SV

Utgåva. Variator VARIBLOC och tillbehör 08/2000. Driftsinstruktion / SV Variator VARIBLOC och tillbehör Utgåva 08/2000 Driftsinstruktion 0922 1964 / SV SEW-EURODRIVE 1 Viktiga anvisningar... 4 2 Säkerhetsanvisningar... 5 3 Uppbyggnad av VARIBLOC... 6 3.1 Typbeteckning... 6

Läs mer

Stockholms besöksnäring. Augusti 2015

Stockholms besöksnäring. Augusti 2015 Stockholms besöksnäring. Under augusti månad registrerades över 1,5 miljoner gästnätter på kommersiella boendeanläggningar i. Det var en ökning med 7 jämfört med augusti månad 2014. Cirka 60 av övernattningarna

Läs mer

Stockholms besöksnäring. Oktober 2015

Stockholms besöksnäring. Oktober 2015 Stockholms besöksnäring. Under oktober månad registrerades över 1,1 miljoner gästnätter på kommersiella boendeanläggningar i. Det var en ökning med 7 jämfört med oktober månad 2014. Cirka 68 av övernattningarna

Läs mer

Stockholms besöksnäring. Juni 2015

Stockholms besöksnäring. Juni 2015 Stockholms besöksnäring. Under juni månad registrerades över 1 200 000 gästnätter på kommersiella boendeanläggningar i. Det var en ökning med 6 jämfört med juni månad 2014. Cirka 60 av övernattningarna

Läs mer

Operatörspaneler speciellt för drivsystem

Operatörspaneler speciellt för drivsystem Operatörspaneler speciellt för drivsystem Products with a vision HMI lösningar för era maskiner TS8000-serien består av ett brett urval av operatörspaneler, speciellt konstruerade för applikationer med

Läs mer

Installationsutrustning. HelaTape. Eltejp för tätning, isolering och buntning av kabel och slang.

Installationsutrustning. HelaTape. Eltejp för tätning, isolering och buntning av kabel och slang. Eltejp för tätning, isolering och buntning av kabel och slang. HellermannTyton erbjuder ett brett utbud av tejp i PVC och gummi för tätning, isolering och buntning av kabel och ledningar. PVC-baserad tejp

Läs mer