Montage- och driftsinstruktion

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Montage- och driftsinstruktion"

Transkript

1 Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Synkrona servomotorer CMP0 CMP00 CMPZ7 CMPZ00 Utgåva 07/ / SV

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Innehållsförteckning Innehållsförteckning Allmänna anvisningar Syftet med dokumentationen Säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad Signalordens betydelse Uppbyggnad av säkerhetsanvisningarna i avsnitten De integrerade säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad Åberopande av garanti Ansvarsbegränsning Upphovsrätt Angivelse av motortyper... 7 Säkerhetsanvisningar Anmärkningar Allmänt Målgrupp Funktionell säkerhetsteknik (FS) Avsedd användning....6 Kompletterande underlag....7 Transport och förvaring....8 Installation....9 Elektrisk anslutning....0 Idrifttagning och drift Servomotorer har heta ytor... Motoruppbyggnad.... Principbilder av synkrona servomotorer..... CMP0 CMP CMP7 CMP00/BP CMPZ7 CMPZ00/BY/KK/VR Typskylt och typbeteckning Typskylt på servomotorn Typbeteckning för servomotor Tillverkningsnummer Extrautrustning Mekaniska påbyggnadsdelar Temperaturgivare, temperaturmätning Givare Anslutningsvarianter Separatdriven fläkt VR... 0 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

4 Innehållsförteckning Mekanisk installation.... Innan arbetet påbörjas.... Nödvändiga verktyg och hjälpmedel.... Långtidslagring av servomotorer..... För låg isolationsresistans.... Anvisningar för uppställning av motorn..... Installation i våtutrymmen eller utomhus....5 Toleranser vid monteringsarbete....6 Extrautrustning Separatdriven fläkt VR Eftermontering av handlyftdon för BY-broms Elektrisk installation Ytterligare bestämmelser Användning av kretsscheman Anslutningsinformation Skydd mot störningsinverkan från bromsstyrning Termiskt motorskydd Anvisningar för anslutning av kraft- och signalkablar via kontaktdonssystem Kontaktdons-lägen Anvisningar för anslutning av kraft- och signalkablar via anslutningslåda Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB Kontaktdon på kabelsidan Givarkabel Kabel för separatdriven fläkt Färdigtillverkad kabel Kontaktdonskretsscheman för CMP.-motorer Kretsscheman för bromsstyrning BP-broms Kretsscheman för bromsstyrning BY-broms Montering av kontaktdon för resolver och Hiperface Montering av kraftkontaktdon Anslutning av motor och givarsystem via anslutningslåda KK / KKS Anslutningsvariant med anslutningslåda Anslutning CMP50 och CMP Anslutning CMP.7 CMP Kretsscheman för bromsstyrning BP-broms Kretsscheman för bromsstyrning BY-broms Kraftanslutning på anslutningslådan Extrautrustning BP-broms BY-broms Termiskt motorskydd Separatdriven fläkt VR... 6 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

5 Innehållsförteckning 6 Idrifttagning Före idrifttagning Under idrifttagning Inspektion och underhåll Allmänna anvisningar Rengöring Anslutnings-kabel Anvisningar för BY-broms Byte av bromsbelägghållare Ändra bromsmomentet Byte av magnetstommen Handlyftdon Tekniska data för servobromsmotorer CMP och CMPZ Förklaringar till tekniska data Tekniska data för CMP-motorer Tekniska data för CMPZ-motorer Tekniska data för extrautrustning BP-broms BY-broms Märkvärden för funktionell säkerhet Säkerhetsmärkvärden Givare Givarutvärderingsinstrument Driftstörningar Kundtjänst Störningar på servomotorn Störningar på servoomformare Bromsstörningar Broms BP Broms BY Återvinning Försäkran om överensstämmelse Adresslista... 9 Index... 0 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00 5

6 Allmänna anvisningar Syftet med dokumentationen Allmänna anvisningar. Syftet med dokumentationen Dokumentation är en del av produkten och innehåller viktiga anvisningar för drift och underhåll. Dokumentationen vänder sig till alla som arbetar med montering, installation, idrifttagning och service på produkten. Dokumentationen måste hållas tillgänglig i läsligt skick. Anläggnings- och driftsansvariga samt personer som under eget ansvar arbetar med apparaten, måste läsa dokumentationen i sin helhet och förstå dess innehåll. Kontakta SEW-EURODRIVE vid oklarheter eller behov av ytterligare information.. Säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad.. Signalordens betydelse Följande tabell visar signalordens viktighet och betydelse för säkerhetsanvisningar, skaderisker och annat. Signalord Betydelse Konsekvenser om anvisningen inte följs FARA! Omedelbar livsfara Dödsfall eller svåra kroppsskador VARNING! Möjlig farlig situation Dödsfall eller svåra kroppsskador OBS! Möjlig farlig situation Lättare kroppsskador OBS! OBS Risk för skador på utrustning och material Användbar information eller tips: Underlättar hanteringen av drivsystemet. Skador på drivsystemet eller dess omgivning.. Uppbyggnad av säkerhetsanvisningarna i avsnitten Säkerhetsanvisningarna i avsnitten gäller inte bara en viss handling utan för flera handlingar inom ett och samma ämne. Symbolerna anger antingen en allmän eller specifik fara. Här visas uppbyggnaden för en säkerhetsanvisning i ett avsnitt: SIGNALORD! Typ av fara samt farokälla Möjliga konsekvenser om anvisningen inte följs Åtgärder för avvärjande av fara.. De integrerade säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad De integrerade säkerhetsanvisningarna står direkt i handlingsinstruktionen före det riskfyllda handlingssteget. Här visas uppbyggnaden för en integrerad säkerhetsanvisning: SIGNALORD! Typ av fara samt farokälla Möjliga konsekvenser om anvisningen inte följs Åtgärder för avvärjande av fara 6 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

7 Allmänna anvisningar Åberopande av garanti. Åberopande av garanti Anvisningarna i dokumentationen måste följas. Detta är en förutsättning för störningsfri drift och för att eventuella garantianspråk ska uppfyllas. Läs därför dokumentationen innan du börjar arbeta med apparaten!. Ansvarsbegränsning Att följa dokumentationen är en grundläggande förutsättning för säker drift av elektriska motorer och för att angivna produktegenskaper och prestanda ska uppnås. SEW- EURODRIVE tar sig inget ansvar för person-, sak- och förmögenhetsskador som beror på att dokumentationen inte har följts. Inga garantianspråk kan göras gällande i sådana fall..5 Upphovsrätt - SEW-EURODRIVE. Med ensamrätt. All, även utdragsvis, kopiering, bearbetning, distribution och annan användning är förbjuden..6 Angivelse av motortyper I den här montage- och driftsinstruktionen beskrivs motortyperna CMP och CMPZ. Om uppgifterna gäller både CMP- och CMPZ-motorer anges de som CMP.-motorer. För uppgifter som bara gäller CMP- eller CMPZ-motorer anges alltid den exakta motortypen. Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00 7

8 Säkerhetsanvisningar Anmärkningar Säkerhetsanvisningar Följande grundläggande säkerhetsanvisningar har till syfte att förebygga person- och utrustningsskador. Användaren måste se till att de grundläggande säkerhetsanvisningarna följs och respekteras. Anläggnings- och driftsansvariga samt personer som under eget ansvar arbetar med apparaten, måste läsa dokumentationen i sin helhet och förstå dess innehåll. Kontakta SEW-EURODRIVE vid oklarheter eller behov av ytterligare information.. Anmärkningar Nedanstående säkerhetsanvisningar avser i första hand användning av. Vid användning av växelmotorer, följ även säkerhetsanvisningarna för växlar i tillhörande montageoch driftsinstruktion. Följ även de kompletterande säkerhetsanvisningarna i de olika kapitlen i denna dokumentation.. Allmänt FARA! Under drift kan motorer och växelmotorer i enlighet med aktuell kapslingsklass uppvisa åtkomliga spänningsförande delar (vid öppna kontaktdon/anslutningslådor), liksom rörliga eller roterande delar, samt heta ytor. Dödsfall eller svåra skador. Allt arbete med transport, förvaring, uppställning, montering, anslutning, idrifttagning, underhåll och reparation måste utföras av kvalificerad och behörig fackpersonal och under beaktande av: Tillhörande utförliga montage- och driftsinstruktioner samt kopplingsschema(n) Varnings- och säkerhetsskyltar på motor/växelmotor Alla övriga projekteringsunderlag, idrifttagningsanvisningar och kopplingsscheman som hör till produkten För anläggningen gällande bestämmelser och krav Gällande nationella/lokala föreskrifter för säkerhet och förebyggande av olycksfall Installera aldrig skadade produkter Meddela omedelbart eventuella transportskador till transportföretaget Vid otillåten borttagning av nödvändiga skyddskåpor eller kapsling, felaktig användning, felaktig installation eller hantering föreligger risk för svåra personskador eller skador på utrustning och material. Ytterligare information finns i den här dokumentationen. 8 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

9 Säkerhetsanvisningar Målgrupp. Målgrupp Mekaniska arbeten får uteslutande utföras av utbildad och kompetent personal. Med utbildad och kompetent personal avses i denna dokumentation personer som är förtrogna med uppbyggnad, mekanisk installation, åtgärdande av störningar samt underhåll av produkten, och som har följande kvalifikationer: Utbildning inom området mekanik (exempelvis som mekaniker eller mekatroniker) med godkänt slutprov. Kunskap om denna montage- och driftsinstruktion. Elektrotekniska arbeten får uteslutande utföras av utbildad elektriker. Med elektriker avses i denna dokumentation personer som är förtrogna med elektrisk installation, idrifttagning, åtgärdande av störningar samt underhåll av produkten, och som har följande kvalifikationer: Utbildning inom området elektroteknik (exempelvis som elektriker eller mekatroniker) med godkänt slutprov. Kunskap om denna montage- och driftsinstruktion. Allt arbete med övriga områden, som transport, lagring, drift och återvinning, får endast utföras av personer som har fått motsvarande instruktion. All personal måste använda skyddskläder anpassade efter arbetet de ska utföra. Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00 9

10 Säkerhetsanvisningar Funktionell säkerhetsteknik (FS). Funktionell säkerhetsteknik (FS) Drivenheter från SEW-EURODRIVE kan även levereras med säkerhetsvärderade komponenter. MOVIMOT, givare eller bromsar och annat tillbehör kan vara separat integrerade eller integrerade som kombination i växelströmsmotorn. Detta märker SEW-EURODRIVE på typskylten med FS-koden och ett nummer. Numret anger vilka komponenter i drivenheten som är säkerhetsrelaterade, se nedanstående kodtabell: Funktionell säkerhet Omformare (t.ex. MOVIMOT ) 0 x Broms 0 x Övervakning av handlyftdon Övervakning av broms Motorskydd 0 x 0 x 05 x x 06 x x 07 x x 08 x x 09 x x 0 x x x x x x x x x x x x 5 x x x 6 x x x 7 x x x 8 x x x x 9 x x x x 0 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 5 x x x x x x Givare Om drivenheten har FS-koden på typskylten måste anvisningarna i följande dokument följas: Tillägget till montage- och driftsinstruktionen "Funktionell säkerhet för synkrona servomotorer givare" För att du själv ska kunna fastställa säkerhetsnivån i anläggningar och maskiner finns säkerhetsvärden för följande komponenter i tekniska data: Säkerhetsvärden för givare: MTTF d -värden Säkerhetsvärdena för SEW-komponenter finns även på internet på SEW:s hemsida och i SEW-biblioteket för BGIA-programmet Sistema. 0 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

11 Säkerhetsanvisningar Avsedd användning.5 Avsedd användning De här motorerna är avsedda för industriella anläggningar. Vid inbyggnad i maskin är idrifttagning, dvs. inledning av reguljär drift av motorerna, inte tillåten förrän det är fastställt att maskinen uppfyller rådets direktiv 006//EG (maskindirektivet). Användning i explosionsfarliga miljöer är förbjuden om detta inte särskilt avses. Utföranden med luftkylning får användas vid omgivningstemperaturer mellan -0 C och +0 C samt på upp till 000 m höjd över havet. Avvikande uppgifter på typskylten ska beaktas. Villkoren på installationsplatsen måste uppfylla alla krav som anges på typskylten..6 Kompletterande underlag Dessutom ska följande trycksaker och dokument beaktas: Kretsscheman som medföljer motorn Montage- och driftsinstruktionen "Växlar typserie R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W" för växelmotorer Montage- och driftsinstruktionen "Växlar i serie BS.F.., PS.F.. och PS.C.." Katalogen "Synkrona servomotorer" och/eller Katalogen "Synkrona servoväxelmotorer" Tillägget till montage- och driftsinstruktionen "Säkerhetsrelaterade givare funktionell säkerhet för synkrona servomotorer CMP".7 Transport och förvaring Undersök direkt vid mottagandet om leveransen skadats under transporten. Informera i så fall genast transportföretaget om detta. Vid skador får apparaten inte tas i drift. Alla lyftöglor ska dras åt väl. Lyftöglorna är dimensionerade för motorns/växelmotorns vikt. De får inte belastas med ytterligare vikt. Inbyggda ringskruvar motsvarar DIN 580. Där angivna laster och föreskrifter ska principiellt beaktas. Om det finns två lyftöglor eller ringskruvar på växelmotorn ska båda användas vid transport. Lyftanordningens kraftriktning får enligt DIN 580 inte avvika mer än 5 från vertikallinjen. Vid behov ska lämpliga och tillräckligt dimensionerade transportanordningar användas. Spara transportsäkringarna för framtida transport. Om motorn inte ska tas i drift omgående, ska den förvaras i torr och dammfri lokal. Motorn kan förvaras i upp till ett år utan att några speciella åtgärder behöver vidtas före idrifttagning. Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

12 Säkerhetsanvisningar Installation.8 Installation Se till att motorn placeras jämnt, att foten samt flänsen sätts fast och att riktningen stämmer för direkt koppling. Undvik uppställningsbetingad resonans med rotationsfrekvensen och dubbla nätfrekvensen. Vrid rotorn för hand och lyssna efter onormala friktionsljud. Kontrollera rotationsriktningen i okopplat tillstånd. Sätt på och dra av remskivor och kopplingar med lämpliga hjälpmedel (värm) och förse med beröringsskydd. Undvik otillåtna remspänningar. Utför eventuella röranslutningar. Byggformer där motorn monteras med axeländen riktad uppåt måste förses med en kåpa som hindrar att främmande objekt faller ner i fläkten. Ventilationen får inte hindras och frånluften, även från intilliggande aggregat, får inte sugas in direkt igen. Observera anvisningarna i kapitlet "Mekanisk installation" ( sid )..9 Elektrisk anslutning Detta arbete får endast utföras av kvalificerad fackpersonal, på lågspänningsmaskin som är stillastående, frånskild och säkrad mot oavsiktlig återinkoppling. Detta gäller även hjälpkretsar (t.ex. stilleståndsuppvärmning eller separatdriven fläkt). Kontrollera att maskinen är spänningslös! Överskridande av toleranserna enligt EN 600- (VDE 050, del ) spänning + 5 %, frekvens + %, kurvform, symmetri ökar uppvärmningen och påverkar den elektromagnetiska kompatibiliteten. Följ även EN 500 (och nationella bestämmelser, i Tyskland t.ex. DIN VDE 005). Observera avvikande uppgifter på typskylten och på kretsschemat som medföljer motorn. Anslutningen måste utföras så att en permanent och säker elektrisk förbindelse upprätthålls (inga lösa ledare). Använd förmonterade ledarhylsor. Anslut skyddsjordledaren korrekt. I anslutet tillstånd får avstånden mellan spänningsförande och oisolerade komponenter inte understiga minimivärdena enligt IEC 6066 och nationella föreskrifter. Enligt IEC 6066 ska avstånden uppgå till följande minimivärden för lågspänning: Nominell spänning U N 500 V 690 V Avstånd mm 5.5 mm I anslutningslådan får det inte finnas främmande föremål, smuts eller fukt. Oanvända kabelgenomföringar och anslutningslådan i sig själv ska förslutas damm- och vattentätt. Innan du provkör utan avdriftelement ska plattkilen säkras. På lågspänningsmaskiner med broms måste man kontrollera att bromsen fungerar felfritt innan maskinen tas i drift. Observera anvisningarna i kapitlet "Elektrisk installation" ( sid 6). Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

13 Säkerhetsanvisningar Idrifttagning och drift.0 Idrifttagning och drift Vid avvikelser från normala förhållanden (t.ex. hög temperatur, oljud och vibrationer), ta reda på orsaken. Kontakta eventuellt tillverkaren. Skyddsanordningar måste vara i funktion även under provkörningen. Stäng av motorn i tveksamma fall. Vid mycket smuts ska alla luftkanaler rengöras regelbundet..0. Servomotorer har heta ytor Synkrona servomotorer CMP blir mycket heta under drift. Det finns risk för brännskador om inte motorn fått svalna. Servomotorn kan under korrekt drift ha en yttemperatur över 00 C. Vidrör under inga omständigheter servomotorn under drift eller under svalningsfasen efter avstängning. Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

14 Motoruppbyggnad Principbilder av synkrona servomotorer Motoruppbyggnad. Principbilder av synkrona servomotorer TIPS Bilderna nedan är exempelbilder. Det kan förekomma skillnader mellan motorer av olika storlek och utförande... CMP0 CMP6 [] [] [] [] [] [05] [0] [05] [] [6] [06] [7] [] Rotor (kil som tillval) [7] Fläns [] Spårkullager [6] Stator [] Lagersköld [] Spårkullager [05] Utjämningsbricka [06] Axelpackning [0] Lock [05] Resolver [] Signalkontaktdon SM/SB [] Matningskontaktdon SM/SB Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

15 Motoruppbyggnad Principbilder av synkrona servomotorer.. CMP7 CMP00/BP [] [] [] [05] [] [] [05] [0] [550] [] [06] [7] [6] [] Rotor (kil som tillval) [7] Fläns [] Spårkullager [6] Stator [] Bromslagersköld [] Spårkullager [05] Utjämningsbricka [06] Axelpackning [0] Lock [05] Resolver [] Signalkontaktdon SB [] Matningskontaktdon SB [550] Hållbroms BP Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00 5

16 Motoruppbyggnad Principbilder av synkrona servomotorer.. CMPZ7 CMPZ00/BY/KK/VR [] [] [05] [0] [70] [5] [] [06] [7] [6] [6] [] [] [] [] Rotor (kil som tillval) [7] Fläns [] Spårkullager [6] Stator [6] Extra svängmassa [] Bromslagersköld [] Spårkullager [5] Magnetstomme komplett (komponenter i BY-bromsen) [06] Axelpackning [] Anslutningslådans underdel [] Anslutningslådans överdel [70] Separatdriven fläkt, komplett [0] Lock [05] Resolver 6 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

17 Motoruppbyggnad Typskylt och typbeteckning. Typskylt och typbeteckning.. Typskylt på servomotorn Exempel: Typskylt på synkron servobromsmotor CMP7M/BP/KY/AK0H/SB Typskylt på synkron servobromsmotor CMP. 0 BMV FS-logotypen finns bara på typskylten när säkerhetsrelaterade komponenter används. Typskylt på synkron servobromsmotor CMP med godkännande UL, CSA. BMV Montering av typskylten Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00 7

18 Motoruppbyggnad Typskylt och typbeteckning.. Typbeteckning för servomotor CMP Z 7S /BY /HR /KY /RHM /VR /SB Motortillval vridbart vinkelkontaktdon/radiellt kontaktdon/anslutningslåda/anslutningslåda med signalkontaktdon SM.. (motor) ( sid 9) SB.. (bromsmotor) ( sid 9) KK (CMP50 6, CMP.7 00) ( sid 50) KKS (CMP.7 00) ( sid 50) Motortillval separatdriven fläkt (CMP50 00) Motoråterkoppling (resolver) RHM Motortillval absolutgivare AK0H EK0H (CMP0) ASH (CMP50/6) ESH (CMP50/6) AKH (CMP.7 00) EKH (CMP.7 00) Standardutrustning, temperaturgivare KTY Motortillval handlyftdon (endast BY-broms) ( sid 7) Motortillval Hållbroms BP (CMP0 6, CMP.7 00) ( sid 59) Driftbroms BY (CMPZ7 00) ( sid 60) Byggstorlek 0S, 0M 50S, 50M, 50L 6S, 6M, 6L 7S, 7M, 7L 80S, 80M, 80L 00S, 00M, 00L S = short; M = medium; L = long Motortillval tung rotor (CMPZ7 00) Flänsmotor CMP 8 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

19 Motoruppbyggnad Extrautrustning.. Tillverkningsnummer De sista siffrorna i tillverkningsåret ( siffror) Antal ( siffror) Orderposition ( siffror) Ordernummer (8 siffror) Försäljningsorganisation. Extrautrustning.. Mekaniska påbyggnadsdelar Beteckning Tillval /BP Hållbroms för CMP0 6, CMP.7 00 /BY Driftbroms för CMPZ7 00 /HR Handlyftdon till broms BY för CMPZ7 00, automatisk återställning.. Temperaturgivare, temperaturmätning Beteckning /KY Tillval Temperaturgivare (standard).. Givare Beteckning /RHM /ESH /ASH /EK0H /AK0H /EKH /AKH Tillval Resolver (standard) Givare Hiperface, envarvs, expanderande axel, hög upplösning, för CMP50 och CMP6 Givare Hiperface, flervarvs, expanderande axel, hög upplösning, för CMP50 och CMP6 Givare Hiperface, envarvs, konisk axel, för CMP0 Givare Hiperface, flervarvs, konisk axel, för CMP0 6, CMP.7 00 Givare Hiperface, envarvs, konisk axel, hög upplösning, för CMP.7 00 Givare Hiperface, flervarvs, konisk axel, hög upplösning, för CMP.7 00 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00 9

20 Motoruppbyggnad Extrautrustning.. Anslutningsvarianter Beteckning /SM, /SMB /SB, /SBB /KK /KKS Tillval Kontaktdon för motor, endast motorsidans hylsdon, pluggbar motor- och givarkabel (standard) Kontaktdon för motor och broms, endast motorsidans hylsdon, pluggbar motor- och givarkabel (standard) Anslutningslåda för CMP50, CMP6, CMP.7 00, pluggbar motor- och givarkabel Anslutningslåda för CMP.7 00, klämbar motorkabel och pluggbar givarkabel..5 Separatdriven fläkt VR Beteckning /VR Tillval Separatdriven fläkt 0 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

21 Mekanisk installation Innan arbetet påbörjas Mekanisk installation. Innan arbetet påbörjas Montera bara drivenheten om följande villkor uppfylls: Drivenheten är oskadad (inga skador från transport eller förvaring). Alla transportskydd måste tas bort. Uppgifterna på drivenhetens typskylt passar för användning av servoförstärkare. Omgivningstemperaturen ligger mellan -0 C och +0 C. Motorer för kylanläggningar kan användas ned till -0 C. Temperaturområdet -0 C till +0 C anges på typskylten. Installationshöjd max 000 m över havet. Annars måste drivenheten utföras för speciella miljöförhållanden. Omgivningen är fri från oljor, syror, gaser, ånga, damm, strålning etc.. Nödvändiga verktyg och hjälpmedel Standardverktyg. Krimptång för kontaktdon vid egentillverkning: Krimptång för ledararea upp till 0 mm Krimptång för ledararea från 6 mm Vid leverans fram till /008: Demonteringsverktyg för isolerande kapsling vid ombyggnad av kontaktdon. Vid leverans 0/009 och senare: För vinkelkontaktdon krävs inga verktyg.. Långtidslagring av servomotorer Observera följande när en motor som lagrats ska användas: Tänk på att kullagerfettets livslängd minskar om förvaringstiden överskrider ett år. Efter en längre tids lagring på år rekommenderar SEW-EURODRIVE att motorn undersöks av SEW-service med avseende på kullagerfettets åldring. Kontrollera om servomotorn har absorberat fukt under förvaringstiden. För detta ändamål ska isolationsresistansen mätas vid en mätspänning på 500 V DC. Isolationsmotståndet är starkt temperaturberoende! Isolationsresistansen kan mätas med en ohmmeter mellan anslutningsstiften och motorkapslingen. Om isolationsresistansen inte är tillräcklig måste motorn torkas. Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

22 Mekanisk installation Anvisningar för uppställning av motorn Följande bild visar isolationsresistansen som funktion av temperaturen. Isolationsresistans som funktion av temperaturen [MΩ] 00 0 [] 0, [ C] [] Resistanstemperaturpunkt (RT-punkt).. För låg isolationsresistans OBS Isolationsresistans för liten: Servomotorn har absorberat fukt. Åtgärd: Skicka servomotorn med felbeskrivning till serviceavdelningen hos SEW- EURODRIVE.. Anvisningar för uppställning av motorn VARNING! Axlar med kil: Vassa kanter när kilspåret är öppet. Lättare kroppsskador. Lägg in kilen i kilspåret. Dra skavskyddsslangen över axeln. VARNING! Felaktig montering kan skada. Eventuella skador på utrustning och material! Observera följande: Axeländarna på motorn måste rengöras noga från rostskyddsmedel, smuts och liknande. Använd vanligt lösningsmedel. Lösningsmedlet får inte komma in i lager eller tätningar risk för materialskador. Kontrollera att kundens motlager kan röra sig fritt. Kontrollera att inga tvärkrafter och böjmoment verkar på. Undvik stötar och slag mot axel- och spindeländarna. Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

23 Mekanisk installation Toleranser vid monteringsarbete Skydda komponenterna mot mekaniska skador. Montera växelmotorn i den angiven byggform på ett jämnt, vibrationsfritt och deformationsstyvt underlag. Rikta upp motorn och den drivna utrustningen noggrant, så att den utgående axeln inte belastas i otillåten grad. Beakta tillåtna tvär- och axialkrafter. Säkerställ fri kyllufttillförsel för motorn. Avståndet mellan vägg och kapsling måste uppgå till minst 0 cm. Säkerställ att varm frånluft inte kan sugas in av andra aggregat. Vertikalbyggformer med separatdriven fläkt VR bör skyddas med kåpa. Balansera delar som ska dras på axeln med halv kil (motoraxlarna är balanserade med halv kil). Skruva in spaken på bromsmotorer med manuellt handlyftdon (återgående handlyftdon HR)... Installation i våtutrymmen eller utomhus Vänd i möjligaste mån motor- och givaranslutningar så att ledningarna inte riktas uppåt från kontaktdonet. Rengör tätningsytorna på motor- eller givarkontaktdon före återmontering. Byt ut tätningar som förlorat sin elasticitet. Bättra vid behov den korrosionsskyddande målningen. Kontrollera att kapslingsklassen är korrekt. Täck över enheten vid behov (skyddstak)..5 Toleranser vid monteringsarbete Axelände (CMP0 6, CMP.7 00) Flänsar (CMP0 6, CMP.7 00) Diametertolerans enligt DIN 78 ISO k6 Centreringshål enligt DIN Centrertolerans enligt EN 507 ISO j6 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

24 Mekanisk installation Extrautrustning.6 Extrautrustning.6. Separatdriven fläkt VR Synkrona servomotorer kan som tillval utrustas med separatdriven fläkt VR för motorstorlekarna CMP50 6 och CMP OBS Den separatdrivna fläkten kan bara användas med en maximal vibrations- och stötbelastning på g. Mekanisk installation Montering av huv för separatdriven fläkt VR: Motor Skruvar Åtdragningsmoment CMP50, CMP6 M 8, självgängande Nm CMP.7 M6 0 Nm ) CMP.80, CMP.00 M8 0 0 Nm ) ) Plus skruvlack Loctite Eftermonteringssats för CMP50 6, CMP.7 00 För motorer i byggstorlek finns det eftermonteringssatser för separatdriven fläkt. OBS Eftermonteringssatsen för separatdriven fläkt till motorer CMP50 och CMP6 får endast installeras av personal som är auktoriserad av SEW-EURODRIVE. Ytterligare information om eftermonteringssatser finns i katalogen "Synkrona servomotorer". Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

25 Mekanisk installation Extrautrustning.6. Eftermontering av handlyftdon för BY-broms Eftermonteringssats handlyftdon För eftermontering av handlyftdon på BY-bromsar behövs följande eftermonteringssatser: Eftermontering av handlyftdon Eftermonteringssats Artikelnummer BY BY BY FARA! Klämrisk på grund av oavsiktlig start av drivsystemet. Dödsfall eller svåra skador. Innan arbetet påbörjas ska motor och broms göras spänningslösa och drivenheten säkras mot oavsiktlig återinkoppling! Följ anvisningarna nedan exakt!. Demontera den separatdrivna fläkten om sådan finns. Ta bort locken [8]. Skruva in låsskruvarna [56]. Tryck in tätningen [7] 5. Sätt på lossningsspaken [5] 6. Sätt in spännfjädern [57] 7. Dra åt sexkantmuttern [58], ha mm spel mellan brickan (mutter [58]) och bygeln [5], för att bromsen ska fungera felfritt 8. Montera den separatdrivna fläkten om sådan finns [5] [5] [56] [58] [7] / [8] Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00 5

26 5 Elektrisk installation Ytterligare bestämmelser 5 Elektrisk installation VARNING! Risk för personskador på grund av elektriska stötar. Dödsfall eller svåra skador! Observera följande: Vid installationen måste säkerhetsanvisningarna i kapitel följas! Använd bara skyddskontakter av brukskategori AC- enligt EN för att koppla motor och broms. För manövrering av broms vid DC--V måste kontakter i brukskategori DC- enligt EN användas. Vid omformarmatade motorer måste motsvarande kabeldragningsanvisningar från omformartillverkaren följas. Följ montage- och driftsinstruktionen för omformaren. 5. Ytterligare bestämmelser De allmänna installationsbestämmelserna för elektrisk lågspänningsutrustning (t.ex. DIN IEC 606, DIN EN 500) måste följas när elektriska system ansluts. 5. Användning av kretsscheman Motorn får endast anslutas i enlighet med det kretsschema/de kretsscheman som hör till motorn. Saknas detta kretsschema får motorn inte anslutas eller tas i drift. Gällande kretsscheman kan beställas kostnadsfritt från SEW-EURODRIVE. 5. Anslutningsinformation 5.. Skydd mot störningsinverkan från bromsstyrning För att undvika störningar från bromsstyrningen får oskärmade bromsledningar inte förläggas gemensamt med switchade kraftledare i en och samma kabel. Switchade kraftledare är framför allt: Utgående kablar från servoförstärkare, strömriktare, mjukstartare och bromsapparater. Matningsledare till bromsmotstånd och liknande. 6 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

27 Elektrisk installation Anvisningar för anslutning av kraft- och signalkablar via kontaktdonssystem Termiskt motorskydd OBS! Elektromagnetiska störningar på drivenheten. Risk för skador på utrustning och material. Förlägg anslutningen av KTY skild från andra kraftkablar med ett minsta avstånd på 00 mm. Gemensam kabelförläggning är endast tillåten när antingen KTY-ledningen eller kraftkabeln är skärmad. 5. Anvisningar för anslutning av kraft- och signalkablar via kontaktdonssystem Kabelgenomföringarna för matnings- och signalkablar går via vridbara vinkelkontaktdon. När kontaktdonshalvorna har satts ihop kan vinkelkontaktdonet vridas för hand till önskat läge. För vridning krävs ett vridmoment över 8 Nm. OBS! Risk för skador på vinkelkontaktdon vid vridning utan motkontaktdon. Risk för skador på utrustning och material. Använd inte tång för att rikta upp vinkelkontaktdonet innan det är anslutet. Gängan och tätningsytan kan då skadas. 5.. Kontaktdons-lägen För vinklade och vridbara kontaktdon [] har läget definierats som "vridbart". Detta kontaktdonsläge utgör standard och motsvarar kontaktdonsläge "". För raka kontaktdon (radiell utgång) har läget definierats som "radiellt". Radiellt kontaktdon [] är tillval. [] [] [] Kontaktdonsläge "vridbart" [] Kontaktdonsläge "radiellt" OBS Observera tillåtna böjradier för kablar. Vid användning av lågkapacitiva kablar för släpförläggning är böjradien större än för tidigare använda standardkablar. Vi rekommenderar val av lågkapacitiva kablar från SEW-EURODRIVE. Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00 7

28 5 Elektrisk installation Anvisningar för anslutning av kraft- och signalkablar via anslutningslåda Med vinklade kontaktdon täcks alla önskade lägen genom att kontaktdonet vrids. OBS Vridmöjligheten ska endast utnyttjas för montering på och anslutning till motorn. Kontaktdonet får inte utsättas för regelbundna vridningsrörelser under drift. Exempel på lösning med vridbart kontaktdon 5.5 Anvisningar för anslutning av kraft- och signalkablar via anslutningslåda Kraft- och signalkablar kan även anslutas via en anslutningslåda. Alternativ /KK: Anslutning av kraft- och signalkabel med ändhylsor i anslutningslådan. Alternativ /KKS: Anslutning av kraftkabel med ändhylsor och signalkabel med kontaktdon. Kabelgenomföringens läge anges med x,,,. KK x KKS x För motorstorlek CMP50 och 6 kan kabeln anslutas från tre sidor vid fast monteringsläge "x". 8 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

29 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. Elektriska cylindrar levereras med kontaktdonssystem SM. / SB. Som standard levererar SEW-EURODRIVE elektriska cylindrar med vinkelkontaktdon på motorsidan och utan motkontakdon. Givarsystemet ansluts via ett separat -poligt rundkontaktdon. Motstående kontaktdonshalvor kan beställas separat eller tillsammans med motorn. OBS! Risk för skador på vinkelkontaktdon. Risk för skador på utrustning och material. Undvik återkommande vridningsrörelser av vinkelkontaktdonet. Alla servomotorer är utrustade med vinkelkontaktdon för snabbkoppling (SpeedTec). Om snabbkopplingskontaktdon inte används fungerar O-ringen som vibrationsdämpare. Kontaktdonet kan skruvas på endast upp till denna O-ring. Tätningen sker normalt mot kontaktdonets botten. Om egentillverkad kabel med snabbkoppling används ska O-ringen tas bort Kontaktdon på kabelsidan Typbeteckning för kontaktdon S M Ledararea :,5 mm :,5 mm : mm 6: 6 mm 0: 0 mm 6: 6 mm : kontaktdonsstorl. B: kontaktdonsstorl..5 (,5 mm ) (6 6 mm ) M: motor B: bromsmotor Kontaktdon Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00 9

30 5 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. Kraftkablar och kontaktdon för CMP-motorer Fast förläggning Kabeltyp Motorkabel Kontaktdonstyp Bromsmotorkabel ) BP-broms Gängans storlek Ledararea Färdigtillverkad kabel Artikelnummer Alternativt kraftkontaktdon * SM x,5 mm SM M x,5 mm SM x mm SMB6 x 6 mm SMB0 M0 x 0 mm SMB6 x 6 mm SB x,5 mm + x mm SB M x,5 mm + x mm SB x mm + x mm SBB6 x 6 mm + x,5 mm SBB0 M0 x 0 mm + x,5 mm SBB6 x 6 mm + x,5 mm Motorkabel Släpkedjeförläggning Bromsmotorkabel ) BP-broms ) Broms BP: -ledarkabel, där endast ledare används SM x,5 mm SM M x,5 mm SM x mm SMB6 x 6 mm SMB0 M0 x 0 mm SMB6 x 6 mm SB x,5 mm + x mm SB M x,5 mm + x mm SB x mm + x mm SBB6 x 6 mm + x,5 mm SBB0 M0 x 0 mm + x,5 mm SBB6 x 6 mm + x,5 mm * En komplett underhållssats för ett kontaktdon innehåller alltid följande komponenter: Kraftkontaktdon Isolatorinsatser Hylskontakter Förlängningskablar för kraftkablar finns i katalogen "Synkrona servomotorer". 0 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

31 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. 5 Ersatt bromsmotorkabel En ersatt bromsmotorkabel har en bromsledarmärkning som avviker från dagens standard. Detta gäller följande kablar: Fast förläggning Kabeltyp Kontaktdonstyp Bromsmotorkabel ) BP-broms Ledararea Färdigtillverkad kabel Artikelnummer Alternativt kraftkontaktdon * SB x,5 mm + x mm SB x,5 mm + x mm SB x mm + x mm Släpkedjeförläggning Bromsmotorkabel ) BP-broms ) Broms BP: -ledarkabel, där endast ledare används Polariteten spelar ingen roll vid anslutning av BP-broms. De ersatta kablarna kan alltså användas som tidigare. Kraftkablar och kontaktdon för CMPZ-motorer SB x,5 mm + x mm SB x,5 mm + x mm SB x mm + x mm Fast förläggning Kabeltyp Motorkabel Kontaktdonstyp Bromsmotorkabel BYbroms Gängans storlek Ledararea Färdigtillverkad kabel Artikelnummer Alternativt kraftkontaktdon * SM x,5 mm SM M x,5 mm SM x mm SMB6 x 6 mm SMB0 M0 x 0 mm SMB6 x 6 mm SB x,5 mm + x mm SB M x,5 mm + x mm SB x mm + x mm SBB6 x 6 mm + x,5 mm SBB0 M0 x 0 mm + x,5 mm SBB6 x 6 mm + x,5 mm Tabellen fortsätter på nästa sida Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

32 5 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. Kabeltyp Motorkabel Släpkedjeförläggning Bromsmotorkabel BYbroms Kontaktdonstyp Gängans storlek Ledararea SM x,5 mm SM M x,5 mm SM x mm SMB6 x 6 mm SMB0 M0 x 0 mm SMB6 x 6 mm SB x,5 mm + x mm SB M x,5 mm + x mm SB x mm + x mm SBB6 x 6 mm + x,5 mm SBB0 M0 x 0 mm + x,5 mm SBB6 x 6 mm + x,5 mm * En komplett underhållssats för ett kontaktdon innehåller alltid följande komponenter: Kraftkontaktdon Isolatorinsatser Hylskontakter Förlängningskablar för kraftkablar finns i katalogen "Synkrona servomotorer". Kabeldiameter och krimpområde beror på motstående kontaktdon Färdigtillverkad kabel Artikelnummer Alternativt kraftkontaktdon * Kontaktdonstyp SM/SB Krimpområde U, V, W, PE mm Kabelklämområde mm Kontaktdonstyp SMB/SBB Krimpområde U, V, W, PE mm Kabelklämområde mm Underhållssatsen för kontaktdon innehåller även bromsstift, så att samma sats kan användas för både motor och bromsmotor. Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

33 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB Givarkabel Fast förläggning Signalkontaktdon* Släpkedjeförläggning Resolverkabel 5 x x 0,5 mm Kabeltyp Ledararea Frekvensomformartyp Färdigtillverkad kabel MOVIDRIVE MOVIAXIS 79 MOVIDRIVE MOVIAXIS 77 Artikelnummer Fast förläggning Hiperface - Släpkedjeförläggning kabel 6 x x 0,5 mm MOVIDRIVE / MOVIAXIS 55 MOVIDRIVE / MOVIAXIS Kabel för separatdriven fläkt * En komplett underhållssats för ett kontaktdon innehåller alltid följande komponenter: Återkopplingskontaktdon Isolatorinsatser Hylskontakter Förlängningskablar för kraft- och återkopplingskablar finns i katalogen "Synkrona servomotorer". Kabeltyp Ledararea Artikelnummer Fast förläggning Kabel för separatdriven x mm Släpkedjeförläggning fläkt x mm X Förlängningskablar för kablar till separatdriven fläkt finns i katalogen "Synkrona servomotorer" Färdigtillverkad kabel För anslutning med kontaktdonssystem SM./SB. kan SEW-EURODRIVE leverera färdigtillverkade kablar. Information om färdigtillverkade kablar finns i katalogen "Synkrona servomotorer". För varje kontaktdon illustreras stifttilldelningen sett från anslutningssidan (baksidan). Observera följande aspekter vid egentillverkning av kabel: I kapitlet "Montering av kontaktdon för resolver och Hiperface " ( sid ) beskrivs monteringen av signalkontaktdon och i kapitlet "Montering av kraftkontaktdon" ( sid 5) kontaktdonen SM. /SB. Hylskontakterna för motoranslutning är utförda i form av krimpkontakter. Använd endast passande verktyg för krimpning. Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

34 5 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. Avisolera ledarändarna enligt beskrivningen i kapitlen "Montering av kontaktdon för resolver och Hiperface " ( sid ) och "Montering av kraftkontaktdon" ( sid 5). Dra krympslang över anslutningarna. Felaktigt monterade hylskontakter kan demonteras utan demonteringsverktyg Kontaktdonskretsscheman för CMP.-motorer Symboler Kontaktdon, överdel (vy mot flänsdosan), kopplas av kund Kontaktdon, underdel levereras kopplad Anslutning av kraftkontaktdon SM/SB (M) Kretsschema med/utan broms BP [] BK BK W W BK C D GNYE BU GNYE D C YE [] [] B A BK BK V U V U RD BK A B YE [] BP-broms (tillval) [] Bromsspole [] Beteckning på motorkabeln Anslutning av kraftkontaktdon SM/SB (M) Kretsschema med/utan broms BY 5 BK [] [] BK BK C B [] D A BK GNYE BK BK W V U W V U BU GNYE RD BK D A C B BU RD WH [] [] BY-broms (tillval) [] Bromsspole [] Beteckning på motorkabeln [] Beteckning på bromslikriktaren Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

35 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. 5 Anslutning av kraftkontaktdon SMB/SBB (M0) Kretsschema med/utan broms BP [] BK YE [] BK - W V + U BK BK V U V U RD BK V + U - W YE [] GNYE GNYE BK W BU W [] BP-broms (tillval) [] Bromsspole [] Beteckning på motorkabeln Anslutning av kraftkontaktdon SMB/SBB (M0) Kretsschema med/utan broms BY [] RD BU 5 [] [] BK BK BK - W V + U BK BK GNYE V U V U RD BK GNYE + U V - W WH [] BK W W BU [] BY-broms (tillval) [] Bromsspole [] Beteckning på motorkabeln [] Beteckning på bromslikriktaren Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00 5

36 5 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. Kretsschema för signalkontaktdon till resolver RHM Kretsschema PK GY BNVT 9 KTY+ (TF) RD (BK) RDWH BKWH R (Reference +) R (Reference -) 0 WHBK RD BU GN YE 6 5 S (Sine -) S (Sine +) BU YE BU (BK) RD BK KTY- (TF) S (Cosine +) S (Cosine -) Anslutning av signalkontaktdon för givare ESH, ASH, AK0H, EK0H, AKH, EKH Kretsschema 0 WH RD BU BN BK VT RDBU; GY GN YE KTY+ (TF) D + D - 9 VT 7 8 GY 0 BU (BK) Us 6 KTY- (TF) GN 5 RD S (Sine -) S (Cosine +) YE BU S (Sine +) RD (BK) BK S (Cosine -) GYPK; PK PK GND 6 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

37 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB Kretsscheman för bromsstyrning BP-broms Hållbroms BP kan i varje tillämpningsfall styras via bromsrelä BMV eller ett varistorskyddat kundrelä. Om kraven för direkt bromsstyrning uppfylls kan broms BP även styras direkt från bromsutgången på servoförstärkare MOVIAXIS. Bromsarna på motorerna CMP.80 och CMP.00 kan dock normalt inte anslutas direkt till MOVIAXIS. Ytterligare information finns i systemhandboken "Fleraxlig servoförstärkare MOVIAXIS ". Bromslikriktare BMV BMV BMV 5 5 SB SBB K C D K - W V + U V + - B V DC DC V DC A + - V DC Anslutning, Anslutning, Energiförsörjning Signal (omformare) Bromslikriktare BS BS BS 5 SB 5 C D SBB - + V DC B V A - + V DC - W + U Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00 7

38 5 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. Direkt bromsmatning V V DC - + V DC - + SB SBB C D - V + W U B A Bromsen måste i följande fall skyddas mot överspänning, t.ex. med ett varistorskydd: vid drift med andra omformare för bromsar som inte matas direkt från SEW-omformare Kretsscheman för bromsstyrning BY-broms Bromslikriktare BME Växelströmssidig frånkoppling/normal bromsansättning. BME BME 5 5 SB SBB K C D K - W V + U U AC B A U AC Lik- och växelströmssidig frånkoppling/snabb bromsansättning. BME BME 5 5 SB SBB K C D K - W V + U U AC B A U AC 8 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

39 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. 5 Bromslikriktare BMP Lik- och växelströmssidig frånkoppling / Snabb bromsansättning / Integrerat spänningsrelä. BMP BMP 5 5 SB SBB K C D K - W V + U U AC B A U AC Bromslikriktare BMH Växelströmssidig frånkoppling/normal bromsansättning. BMH BMH 5 5 K SB K SBB C D - W V + U U AC B A U AC Lik- och växelströmssidig frånkoppling/snabb bromsansättning. BMH BMH 5 5 K SB K SBB C D - W V + U U AC B A U AC Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00 9

40 5 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. Bromslikriktare BMK Lik- och växelströmssidig frånkoppling/snabb bromsansättning/integrerat spänningsrelä/ V DC-styringång integrerad. BMK BMK 5 5 SB SBB K C D K - W V + U U AC + - V DC B A U AC + - V DC Anslutning, Anslutning, Energiförsörjning Signal (omformare) Bromslikriktare BMKB Lik- och växelströmssidig frånkoppling/snabb bromsansättning/integrerat spänningsrelä/ V DC-styringång integrerad/indikering av funktionsberedskap med diod. BMKB BMKB 5 5 SB SBB K C D K - W V + U U AC + - V DC B A U AC + - V DC Anslutning, Anslutning, Energiförsörjning Signal (omformare) 0 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

41 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. 5 Bromslikriktare BMV Lik- och växelströmssidig frånkoppling/snabb bromsansättning / V DC-styringång integrerad. BMV BMV 5 5 SB SBB K C D K - W V + U V + - B V DC DC V DC A + - V DC Anslutning, Anslutning, Energiförsörjning Signal (omformare) Bromslikriktare BSG För V DC-likspänningsmatning. BSG BSG 5 SB 5 C D SBB - + V DC B V A - + V DC - W + U Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

42 5 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB Montering av kontaktdon för resolver och Hiperface Leveransomfattning, kontaktdon Följande komponenter medföljer för montering av kontaktdon för resolver/hiperface SEW:s artikelnummer är [] [] [] [] [5] [6] [7] [] Förskruvning [] Tätning med dragavlastning [] Skärmning [] Hylskontakter [5] Isolerhylsa [6] Isolatorkropp [7] Kontaktdonskapsling OBS Håll fast kabeln när den och kontaktdonet dras fast. Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

43 x x Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. 5 Monteringsanvisningar, kontaktdon Dra upp förskruvningen och tätningen med dragavlastning mm på kabeln Avisolera kabeländen 8 mm 8 Vik skärmstrumpan bakåt och fläta upp den. Avisolera ledarändarna 6 mm Sätt hylskontakter på ledarändarna 6 5 Sätt insatsen med mindre diameter (SEWartikelnummer 09 9) i krimptången [A] [B] 09 0 så att en grön markering syns i fönstret [A]. Ställ krimptångens presskraft [B] på. xxx xx x 6 Sätt ledaren med hylskontakten i krimptången och tryck ihop tången till anslag. Därefter öppnas tången automatiskt. Upprepa proceduren för varje ledare. xxxx 7 För skärmringen över ledarna och pressa skärmen mot tätningen. 8 Vrid skärmringen tills skärmflätan slutar i höjd med skärmringen. Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

44 5 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. 9 Dra ut isolatorkropparna likformigt mm. 0 Sätt hylskontakterna i isolatorkropparna Tryck samman isolatorkropparna tills ett "Click" klickljud hörs. Fäll upp isolerhylsan Lägg den sida av isolerhylsan som har en fördjupning mot spåret i isolatorkroppen, så att isolerhylsans öppning är vänd i samma riktning som dubbelpilen på isolatorkroppen. Tryck därefter samman isolerhylsan så att den klickar i läge. Sätt isolatorkroppen i mittläget i kontaktdonskapslingen Håll i kontaktdonskapslingen med en fast nyckel och dra åt förskruvningen med en annan fast nyckel. [A] = Fixera [A] Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

45 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB Montering av kraftkontaktdon Följande illustration och beskrivning av tillverkningen är ett exempel för kraftkontaktdon SM/SB. Beskrivningen kan tillämpas på motsvarande sätt för tillverkning av kraftkontaktdon SMB och SMC. Leveransomfattning, kraftkontaktdon SM./SB. Följande delar bifogas för montering av kraftkontaktdon. SEW:s artikelnummer är [] [] [] [] [5] [6] [7] [] Förskruvning [] Tätning med dragavlastning [] Skärmning [] Hylskontakter [5] Isolerhylsa [6] Isolatorkropp [7] Kontaktdonskapsling OBS Håll fast kabeln när den och kontaktdonet dras fast. Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00 5

46 5 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. Monteringsanvisningar för kraftkontaktdon SM/SB Dra upp förskruvningen och tätningen med dragavlastning på kabeln. Avisolera kabeländen mm. mm Vik skärmstrumpan bakåt och fläta upp den. Korta kraftledarna (U, V, W) till 7 mm. Korta PE-ledaren (GN/YE) till 8 mm. Korta inte ledarna,,. 5 För skärmringen över ledarna. 7 mm Avisolera ledarna U, V, W och PE 7 mm. Avisolera ledarna,, 5 mm. 6 Sätt insatsen i krimptången så att markeringen (färg) syns i fönstret [A] (se tabellen nedan). BU / GN Ställ i krimptångens presskraft [B] enligt tabellen. [A] mm Ledare a i mm Insats Artikelnummer Markering (färg) Presskraft,, Grön (GN) [B] U, V, W och PE Blå (BU) 6 7 Sätt ledaren med hylskontakten i krimptången och tryck ihop tången till anslag. Därefter öppnas tången automatiskt. Upprepa proceduren för varje ledare enligt tabellen i steg 6. x xxx 6 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

47 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. 8 Öppna isolerhylsan. 9 Sätt det mittre hylsdonet enligt kretsschemat ( sid ) i isolatorkroppen. Stäng isolerhylsan så att ett klick hörs. Sätt övriga hylsdon enligt kretsschemat ( sid ) i isolatorkroppen. 0 Korta skärmflätan enligt bilden. Sätt in skärmringen i tätningen, så att skärmring och kabelände är kant i kant. Sprid skärmflätans trådar jämnt mellan skärmring och tätning. Sätt in isolatorkroppen i kontaktdonskapslingen så att tätningen med sitt anslag sitter i kontaktdonskapslingen. Håll i kontaktdonskapslingen med en fast nyckel och dra åt förskruvningen med en annan fast nyckel. [A] = Fixera 5 [A] Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00 7

48 5 Elektrisk installation Motor och givarsystem ansluts med kontaktdon SM. / SB. Monteringsanvisningar för kraftkontaktdon SMB/SBB Dra upp förskruvningen och tätningen med dragavlastning på kabeln. Avisolera kabeländen 70 mm. 70 Vik skärmstrumpan bakåt och fläta upp den. Korta kraftledarna (U, V, W). U, V, W (Power) Korta PE-ledaren (GN/YE). PE Korta inte ledarna,,. Krimpverktyg a i mm l i mm,, (Signal) Signal PE Effekt För skärmringen med öppningen mot kabelsidan över ledarna. Avisolera ledarna U, V, W och PE. Avisolera ledarna,,. 6 Sätt insatsen i krimptången så att markeringen (färg) syns i fönstret [A] (se tabellen nedan). BU / GN Ställ i krimptångens presskraft [B] enligt tabellen. [B] [A] Ledare Artikelnummer, krimpverktyg a i mm Insats Artikelnummer Markering (färg),, Blå (BU) U, V, W och PE Blå (BU) U, V, W och PE Grön (GN) 8 Montage- och driftsinstruktion synkrona servomotorer CMP0-00, CMPZ7-00

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Synkrona servomotorer CMP0 CMP00 CMPZ7 CMPZ00 Utgåva 07/009 6795679 / SV SEW-EURODRIVE Driving the

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *22141464_0615* Tillägg till montage och driftsinstruktionen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone

Läs mer

* _1116* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23069767_1116* Ändringar Synkrona servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Indikering 11/2016 23069767/SV SEW-EURODRIVE Driving

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionerna

Tillägg till montage- och driftsinstruktionerna Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till montage och driftsinstruktionerna SEWEURODRIVE AB Gnejsvägen 68 55303 JÖNKÖPING Tel +46 3634 42 00 Fax +46 3634 42

Läs mer

* _1216* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CFM71 CFM112

* _1216* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CFM71 CFM112 Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23045779_1216* Ändringar Synkrona servomotorer CFM71 CFM112 Indikering 12/2016 23045779/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Synkrona servomotorer CMP0 CMP CMPZ7 CMPZ00 Utgåva /0 096997 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Synkrona servomotorer CMP0 CMP00 CMPZ7 CMPZ00 Utgåva 0/0 980070 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Synkrona servomotorer CMP40/50/63/71/80/100. Utgåva 01/ / SV

Montage- och driftsinstruktion. Synkrona servomotorer CMP40/50/63/71/80/100. Utgåva 01/ / SV Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Synkrona servomotorer CMP40/50/63/71/80/100 Utgåva 01/2009 11659467 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE Driving the

Läs mer

Tillägg till Montage- och driftsinstruktion

Tillägg till Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till Montage- och driftsinstruktion Säkerhetsrelaterade givare Funktionell säkerhet för synkrona servomotorer CMP CMP40

Läs mer

Tillägg till Montage- och driftsinstruktion

Tillägg till Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till Montage- och driftsinstruktion Säkerhetsrelaterade givare Funktionell säkerhet för synkrona servomotorer CMP CMP40

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Säkerhetsrelaterade givare Funktionell säkerhet för synkrona servomotorer CMP CMP40

Läs mer

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM..

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM.. Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23583312_0817* Ändringar Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM..D Utgåva 08/2017 23583312/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Tillägg/ändringar

Läs mer

Monterings- och driftsinstruktion

Monterings- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Monterings- och driftsinstruktion Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Utgåva 07/2011 17012465

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Växlar i serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Utgåva 03/2012 19336861 / SV SEW-EURODRIVE

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3

Läs mer

Instruktion Fläktar RGF

Instruktion Fläktar RGF 2009 In Instruktion Fläktar RGF Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts Verkstads

Läs mer

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *25951920_0219* Ändringar Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Utgåva 02/2019 25951920/SV

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Synkrona linjärmotorer SL2. Utgåva 11/2008 16630874 / SV

Montage- och driftsinstruktion. Synkrona linjärmotorer SL2. Utgåva 11/2008 16630874 / SV Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Synkrona linjärmotorer SL2 Utgåva 11/2008 16630874 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls! Skjutdrivning 2SB5 Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Utgåva 03.13 Ändringar förbehålls! Innehåll Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Innehåll Innehåll 1 Grunder... 3 1.1 Anvisningar beträffande

Läs mer

Handbok. MOVITRAC B Säker frånkoppling Tillämpningar. Utgåva 06/2007 11468661 / SV

Handbok. MOVITRAC B Säker frånkoppling Tillämpningar. Utgåva 06/2007 11468661 / SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Service Säker frånkoppling Tillämpningar Utgåva 06/007 6866 / SV Handbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning Viktiga

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg EX

Bruksanvisning Väggsåg EX Bruksanvisning Väggsåg EX Index 004 10987071 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar

Läs mer

Det modulära DR-motorsystemet

Det modulära DR-motorsystemet Det modulära DR-motorsystemet 1 Produktfilosofi: En motorserie för millioner motorkombinationer 2 De mest framträdande egenskaperna i det modulära motorsystemet är: 1. Standard-och energieffektiva motorer

Läs mer

Stork Elgolvvärme - KabelKit Installationspaket för el-golvvärme för våtutrymmen och klinker mm.

Stork Elgolvvärme - KabelKit Installationspaket för el-golvvärme för våtutrymmen och klinker mm. Stork Elgolvvärme - KabelKit Installationspaket för el-golvvärme för våtutrymmen och klinker mm. Tillämpning Stork KabelKit passar både renoveringsobjekt och för nybyggnation för alla typer av golv, exempelvis

Läs mer

* _1115* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserad drivningsstyrning MOVIFIT -FC

* _1115* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserad drivningsstyrning MOVIFIT -FC Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *990_5* Ändringar Decentraliserad drivningsstyrning MOVIFIT -FC Indikering /05 990/SV Ändringar MOVIFIT -FC Viktig information om

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *2122341_214* Tillägg till montage- och driftsinstruktionen SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone

Läs mer

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470 Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 61/2 Shuntmodul för VRC 470 SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Information om den här bruksanvisningen... 3 1.1 Övrig gällande

Läs mer

Tekniska anvisningar för säkerhets-gångjärnsbrytare / 27951

Tekniska anvisningar för säkerhets-gångjärnsbrytare / 27951 Certifikat: U L UL CCC EAC Säkerhetsutvärdering: B 10d Öppnare (NC) 2.000.000 B 10d Slutare (NO) 1.000.000 Brukstid 20 år Kopplingsfrekvens c 120/h Föreskrifter EN ISO 13849-1 Anmärkning Allmänna data:

Läs mer

Montering av VDO Viewline instrument Ø52mm

Montering av VDO Viewline instrument Ø52mm Montering av VDO Viewline instrument Ø52mm VDO Viewline Temp, nivå, tryck TU00-0752-5507102SW 2012-05 1-6 1 Säkerhets information Produkten är utvecklad, tillverkad och kontrollerad enligt de grundläggande

Läs mer

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Läs mer

Infrasmart IHS20W/B/S24

Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 GB... 3 SE... 9 NO... 11 DE... 13 FR...16 ES... 19 FI... 22 NL... 22 DK... 22 2 Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 SE MONTAGE- OCH BRUKSANVISNING Bäste kund! Vi ber

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217 Bruksanvisning Index 000 Originalbruksanvisning 10993146 sv / 2011-04-25 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en tekniskt ledande standard. Bara original TYROLIT

Läs mer

Produktbeskrivning och användarmanual

Produktbeskrivning och användarmanual Produktbeskrivning och användarmanual OM/OMB Luftisolerad lastfrånskiljare Utgåva 201510.8 Innehållsförteckning 1. Allmän information 1.1 Produktbeskrivning 1.2 Ansvar 1.3 Kvalitet 1.4 Underhåll 2. Apparattyper

Läs mer

Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare

Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare IM_RotaryHE_SE-0 Innehåll Innan installation, läs noggrant igenom anvisningen och förvissa dig om att du förstår innehållet. Vid frågor, var vänlig kontakta

Läs mer

Ändringar. Fleraxlig servoförstärkare MOVIAXIS * _0416*

Ändringar. Fleraxlig servoförstärkare MOVIAXIS * _0416* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *22869328_0416* Ändringar SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Växelströmsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE, Asynkrona servomotorer CT/CV. Utgåva 07/2004 A6.

Montage- och driftsinstruktion. Växelströmsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE, Asynkrona servomotorer CT/CV. Utgåva 07/2004 A6. Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Växelströmsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE, Asynkrona servomotorer CT/CV A6.C01 Utgåva 07/200 11291672 / SV Montage och driftsinstruktion

Läs mer

Vid beställning av växelmotorer behöver vi följande uppgifter:

Vid beställning av växelmotorer behöver vi följande uppgifter: Beställning av produkter Beställningen skickas till : kundservice@sew.se Vid beställning av växelmotorer behöver vi följande uppgifter: Kompletta växelmotorer Typbeteckning Info Växelvarvtal eller utväxling

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING

Läs mer

ATEX, IECEx Frågeformulär och checklista för explosionsskyddade växelmotorer

ATEX, IECEx Frågeformulär och checklista för explosionsskyddade växelmotorer Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service ATEX, IECEx Frågeformulär och checklista för explosionsskyddade växelmotorer Utgåva 10/2012 19498861 / SV SEW-EURODRIVE Driving

Läs mer

Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012

Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012 Funktionsmanual nivåsond PS3xxx 14014571.03 01/2012 Innehåll 1 Anmärkning...2 1.1 Symboler som används...2 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Medföljande artiklar...3 4 Funktion och egenskaper...4 5 Montering...4

Läs mer

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC811 Centronic SensorControl SC811 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrstyrd sol-vind-sensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic Allmänna säkerhetsanvisningar. Transport. för kontinuerlig mätning av mättad biogas

Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic Allmänna säkerhetsanvisningar. Transport. för kontinuerlig mätning av mättad biogas Introduktion Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic 7300 av ultraljudstyp är endast designad för kontinuerlig mätning av volymflöde, massflöde, molarmassa, gain, flödeshastighet, ljudhastighet, SNR och diagnosvärde.

Läs mer

Montage och driftsinstruktion. Tvåskivsbroms för teatertillämpningar BMG..T. Utgåva 06/2004 A6.C / SV

Montage och driftsinstruktion. Tvåskivsbroms för teatertillämpningar BMG..T. Utgåva 06/2004 A6.C / SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemelektronik \Drivsystemautomation \Service Tvåskivsbroms för teatertillämpningar BMG..T Utgåva 06/2004 11295279 / SV A6.C86 Montage och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE

Läs mer

Lumination LED-lampor

Lumination LED-lampor GE Lighting Solutions Installationsanvisning Lumination LED-lampor LED-pendelarmatur (EP14-serien) Funktioner Lång livslängd (förväntad livslängd 50 000 timmar) 5 års garanti IP30 Klassad för torra lokaler

Läs mer

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING

Läs mer

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför

Läs mer

Monterings- och skötselanvisning

Monterings- och skötselanvisning Innehåll 1 Allmän information 1.1 Användning 1.2 Tekniska data Monterings- och skötselanvisning Cirkulationspumpar Typ: Wilo-IPL, -DPL, -LP, -LPR, -LPRC, -ZPR samt Perfecta torra (C-pumpar) 2 Säkerhet

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Explosionsskyddade växlar, serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Utgåva 02/2009 16773276 / SV

Montage- och driftsinstruktion. Explosionsskyddade växlar, serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Utgåva 02/2009 16773276 / SV Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Explosionsskyddade växlar, serierna R..7, F..7, K..7, S..7, Utgåva 02/2009 16773276 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE

Läs mer

* _0616* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Explosionsskyddade växelströmsmotorer EDR..

* _0616* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Explosionsskyddade växelströmsmotorer EDR.. Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *22509119_0616* Ändringar Explosionsskyddade växelströmsmotorer EDR..71 315 Indikering 06/2016 22509119/SV SEW-EURODRIVE Driving

Läs mer

TEB-3 / TN-3. Monteringsanvisning

TEB-3 / TN-3. Monteringsanvisning TEB-3 / TN-3 Monteringsanvisning A B TEB-3 1 6.3 mm 1 1 18 24 1 24 26 8 7 26 24 18 C 10 Ø 55 mm 9 D TN-3 18 L1 N 23 19 22 12 23 20 11 14 13 14 10 21 22 2 Fläkt TEB-3 / TN-3 Använda symboler Symbolen anger

Läs mer

Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner

Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner Teknik för nyttofordon och industri Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner Kardanaxlar från ELBE Tillverkning Utbyte Reparation K3-0262/0909 Monteringsanvisningarr transport och förvaring Våra

Läs mer

Elektrisk Ureamembranpump

Elektrisk Ureamembranpump Elektrisk Ureamembranpump 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 S S Användningsinstruktion för elektrisk Urea-membranpump Innehållsförteckning 1. Allmänna uppgifter 2 1.1 Ändamålsenlig användning 2 1.2

Läs mer

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning

BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning Varnings- och farosymboler Varnings- och farosymboler följer definitionerna i ANSI Z535.6-2006. Hänvisningar och tecken har följande betydelser: Varning

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER

GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER FÖR RÖKLUCKOR OCH TAKLJUSKUPOLER 1. LAGRING AV KUPOLER PÅ ARBETSPLATSEN Till takljuskupolerna och rökluckor med ljuskupoler levereras kupolerna i separat

Läs mer

Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska

Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska SV Version 08/12 HL-IR-S/L Monterings- och bruksanvisning S. 2/8 Innehållsförteckning 1 Allmänna säkerhetsanvisningar 3 2 Föreskriven

Läs mer

Installation och underhåll. Roterande Värmeväxlare

Installation och underhåll. Roterande Värmeväxlare Installation och underhåll Roterande Värmeväxlare Hellindad rotor med hölje Hellindad rotor utan hölje Innehåll Innehåll, vad som ingår i leverans Innan installation, läs noggrant igenom anvisningen och

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil V3/0315

Bruksanvisning. Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil V3/0315 SV Bruksanvisning Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil 200207 V3/0315 SVENSKA Översättning av bruksanvisning i original 1. Säkerhet... 2 1.1 Anvisningar gällande säkerhet... 2 1.2 Symbolbeskrivning...

Läs mer

SMHA Hatch Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel

SMHA Hatch Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel 22.8.2012 Innehåll 1. Viktig information 2. Säkerhetsanvisningar 3. Teknisk beskrivning 4. Transport 5. Monteringsanvisningar 6. Driftsättning 7. Underhåll

Läs mer

Centronic VarioControl VC421

Centronic VarioControl VC421 Centronic VarioControl VC421 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrkontroll för infällt montage Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb MONTERINGSANVISNING I-LINE KTIFb ZMA03613SE 2012-12-01 Leveransinformation Godskontroll Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Notera eventuella

Läs mer

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Innehåll Säkerhetsanvisningar 3 Installation/idriftsättning 4 Montering/elektrisk anslutning 5 Reaktionstider 8 Anmärkning angående

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Montage- och driftsinstruktion Stationär energiförsörjning MOVITRANS installationsmaterial TCS, TVS, TLS, TIS Utgåva 04/2011 17074479 /

Läs mer

Ändringar. Industriväxlar Kuggväxlar och vinkelkuggväxlar serie X.. Vridmomentklasser från 6,8 knm 475 knm * _1214*

Ändringar. Industriväxlar Kuggväxlar och vinkelkuggväxlar serie X.. Vridmomentklasser från 6,8 knm 475 knm * _1214* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *21334250_1214* Ändringar Industriväxlar Kuggväxlar och vinkelkuggväxlar serie X.. Vridmomentklasser från 6,8 knm 475 knm Indikering

Läs mer

Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.

Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning. Bruksanvisning för konvektorelement 99103 Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning. 1 SVENSK A Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt

Läs mer

Centronic SensorControl SC561

Centronic SensorControl SC561 Centronic SensorControl SC561 sv Monterings- och bruksanvisning Solcellsdriven fjärrstyrd solsensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service. Handbok. MOVITRAC LTP-B Funktionell säkerhet

Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service. Handbok. MOVITRAC LTP-B Funktionell säkerhet Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Handbok MOVITRAC LTP-B Funktionell säkerhet Utgåva 05/2013 20123795 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning 1

Läs mer

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 70 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3 307062 03 SV LED-strålkastare med rörelsedetektor theleda E10 WH 1020911 theleda E10 BK 1020912 theleda E20 WH 1020913 theleda E20 BK 1020914 1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3 Avsedd användning 3

Läs mer

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer

Läs mer

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och

Läs mer

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och

Läs mer

Snäckväxel GS 50.3 GS 250.3 med fot och hävarm

Snäckväxel GS 50.3 GS 250.3 med fot och hävarm Snäckväxel GS 50.3 GS 250.3 med fot och hävarm Snabbinstruktionen får inte användas utan driftinstruktionen! Snabbinstruktionen ersätter INTE driftinstruktionen. Den är endast avsedd för personer som är

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning allstor Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 309565 02 S LED-spotlight med rörelsedetektor LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952

Läs mer

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Installation Drift & underhåll SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Figur 1 PRODUKTBESKRIVNING Sinkamat-K är ett helautomatiskt pumpaggregat för fristående montage på golv, Sinkamat

Läs mer

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... Comfort 243 10 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 991.0358.178/126066/2015-02-13 (18558) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Fig. 1 Avanceerade vridspjäll serie 14b 0. Innehåll 1. Introduktion 2 2. Design, drift och dimensioner 2 3. Installation, igångsättning och underhåll 2 4. Montering

Läs mer

Saab 9-5 M05- 9-3 Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault 4 6 E930A366

Saab 9-5 M05- 9-3 Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault 4 6 E930A366 SCdefault 9-3 Monteringsanvisning SITdefault Ledningsnät för drag MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part

Läs mer

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken OB115N SV För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken som uppslagsbok på en säker plats. ELEKTRISK

Läs mer

Åkerstedts Verkstad AB Broholm Kvänum Tel Kammarfläkt KML Montering och skötsel

Åkerstedts Verkstad AB Broholm Kvänum Tel Kammarfläkt KML Montering och skötsel BILD Åkerstedts Verkstad AB Broholm 1 53 591 Kvänum Tel 0512-325 60 www.akerstedts.com Kammarfläkt KML Montering och skötsel 1. Viktig information Installation och service av fläkten ska endast ske av

Läs mer

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet

Läs mer

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD Glasfasad Skjutdörr S70 Santex System AB, Montörgatan 9, 301 80 Halmstad, Sverige Tel. +46 35 17 23 00 Fax +46 35 12 50 23 e-mail: info@santex.se - 1 - INNEHÅLL Avsnitt

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion Fönsteraktor infälld Best. nr. : 2164 00 Jalusiaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2165 00 Värmeaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2166 00 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013 Bruksanvisning Kopplingsförstärkare SE VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0_07 / 0 Innehåll Anmärkning.... Symboler som används... Säkerhetsanvisningar.... Särskild information om bruksanvisningen.... Övrig

Läs mer

Rättelse av montage- och driftsinstruktionen Utgåva 12/2009. Stationär energiförsörjning MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TVS, TLS, TIS

Rättelse av montage- och driftsinstruktionen Utgåva 12/2009. Stationär energiförsörjning MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TVS, TLS, TIS Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Rättelse av montage- och driftsinstruktionen 16767616 Utgåva 04/2009 SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55303 Jönköping Box 3100

Läs mer

Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service. Handbok. Tillverkning av kablar Kablar för synkrona servomotorer

Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service. Handbok. Tillverkning av kablar Kablar för synkrona servomotorer Drvsystemelektrok \ Drvsystemautomato \ Systemtegrato \ Servce Hadbok Tllverkg av kablar Kablar ör sykroa servomotorer Utgåva 12/2011 19301677 / SV SEW-EURODRIVE Drvg the world Iehållsörteckg 1 Krmpverktyg...

Läs mer

Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I http://sv.yourpdfguides.com/dref/611477

Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I http://sv.yourpdfguides.com/dref/611477 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX S1542-5I. Du hittar svar på alla dina frågor i AEG-ELECTROLUX S1542-5I

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA 0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte

Läs mer

Ändringar i handboken

Ändringar i handboken Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23478500_0417* Ändringar i handboken MOVIMOT MM..D funktionell säkerhet Tillägg till de tillåtna apparatkombinationerna Utgåva 042017

Läs mer

Centriflow Plus GPEB Installation, drift och skötsel

Centriflow Plus GPEB Installation, drift och skötsel Centriflow Plus GPEB Installation, drift och skötsel Allmänt Denna instruktion är avsedd för användning av professionell drifts- och underhållspersonal. Installation, igångkörning och drift av fläktarna

Läs mer

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23582502_0817* Ändringar MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV Utgåva 08/2017 23582502/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Tillägg/ändringar

Läs mer

Saab 9-5. 900 Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-5. 900 Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Installationssats, extraljus MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction

Läs mer

OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår.

OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår. OBS OBS OBS OBS OBS Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår. När man startar en elektrisk apparat som t.ex. en TV, pump, elverktyg

Läs mer