Soft Stop SPC11. Manual elektronik/ pneumatik. Systemmanual Soft Stop. Manual sv 0404b [ ]

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Soft Stop SPC11. Manual elektronik/ pneumatik. Systemmanual Soft Stop. Manual sv 0404b [ ]"

Transkript

1 Soft Stop SPC11 Manual elektronik/ pneumatik Systemmanual Soft Stop typ SPC Manual sv 0404b [ ]

2

3 Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Författare Redaktion S. Breuer M. Holder Original de Utgåva sv 0404b Beteckning P.BE SPC11 SYS SV Artikelnr E (Festo AG&Co. KG, D73726 Esslingen, 2004) Hemsida: E post: service_international@festo.com Detta dokument får inte utan vårt tillstånd utlämnas till obehöriga eller kopieras; ej heller får dess innehåll delges obehöriga eller utnyttjas. Överträdelse medför skadestånds ansvar. Alla rättigheter förbehålls, särskilt rätten att inlämna patent, bruksmönster eller mönsteransökningar. I

4 Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Temposonics Varumärken är ett registrerat varumärke som tillhör MTS Sensortechnologie GmbH & Co. II

5 Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Innehållsförteckning Avsedd användning Säkerhetsföreskrifter Service Målgrupp Anvisningar till denna manual Viktiga användaranvisningar Produktspecifika begrepp och förkortningar V VI VI VI VII IX XI 1. Komponentöversikt Uppbyggnad Funktionssätt Indikerings och anslutningselement på SPC Montering Montering av SPC Installation Allmänna anvisningar för installation Anvisningar för pneumatisk installation Pneumatisk nödstoppskrets Installera elektroniken Anslutningselement på SPC Matningsspännings och I/O anslutning Ansluta proportionalventil och mätsystem Idrifttagning Allmänna anvisningar för idrifttagning Grundläggande information för konfiguration och manövrering av SPC Förparametrering utan cylinder på kontoret Parameter A, C och S Parameter L och r (endast för typ SPC11 INC) III

6 Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Parameter o (alternativ) Inställning av parametrar Ändra parametrar Tillvägagångssätt vid idrifttagning Förberedelser för inlärningsförloppet Starta inlärningsförlopp utför inlärningsförlopp av mittlägen Avsluta inlärningsförloppet Utför inlärningsförloppet på nytt Driftsanvisningar Funktion efter idrifttagning Första körkommandot Styra SPC Använda inlärt mittläge som givarposition Diagnos och felbehandling Felmeddelanden på SPC Driftstörningar Optimering av köregenskaperna A. Teknisk bilaga A 1 A.1 SPC11 Remote ingångar A 3 A.2 Anvisningar för idrifttagning via digitala in /utgångar A 4 A.2.1 Tidsdiagram för parameterinställning A 6 A.2.2 Tidsdiagram för påbörjan och start av inlärningsförlopp A 7 A.2.3 Tidsdiagram för inlärning av mittläge A 8 B. Teknisk bilaga B 1 B.1 Tekniska data B B.2 Sökordsförteckning B IV

7 Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Avsedd användning SPC11 är avsedd för att monteras i en maskin resp. automatiserad anläggning. I kombination med tillåtna cylindrar, mätsystem och en proportionalventil MPYE 5... möjliggör SPC11 följande: Snabb inbromsning i de mekaniska ändlägena och en eller två valfria mittlägen. Manuell förflyttning mellan ändlägena. Beroende på vilken cylinder som används krävs ev. fasta anslag för att skydda cylindern. Ändlägena kan ställas in med fasta anslag. Ändlägesdämpning, förflyttning till mellanlägen och manuell förflyttning sker elektroniskt reglerat. SPC11 ska endast användas: enligt föreskrift i originalutförande utan egenmäktiga förändringar i tekniskt felfritt skick bara tillsammans med tillåtna cylinder / mätsystemskombinationer. När vanliga tillbehör som t.ex. givare och arbetselement ansluts, måste de angivna gränsvärdena för tryck, temperaturer, elektriska data, moment etc. följas. Följ även gällande lagar och bestämmelser. V

8 Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter Notera Produkterna i serien SPC11 i samtliga utföranden fårisäkerhetsinriktade tillämpningar endast användas tillsammans med extra åtgärder enligt EN Enkompletterande riskanalys av användaren/ konstruktören måste utföras. Service Kontakta närmaste Festo serviceavdelning vid eventuella tekniska problem. Målgrupp Den här manualen vänder sig uteslutande till behörig personal inom styr och automatiseringsteknik. VI

9 Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Anvisningar till denna manual Den här systemmanualen innehåller allmän, grundläggande information om funktion, montering, installation och idrifttagning av SPC11. Denna manual gäller för de versioner som anges nedan. Notera Observera de utökade funktionerna jämfört med tidigare modeller. Version Soft Stop SPC11... från software stand resp. programvaruversion ) SPC11... TLF SPC11... LWG SPC11... AIF SPC11 INC Nytt i denna version Felkvittering möjlig vid ingång I6 2) Följande alternativ kan ställas in: 3) Utgång O5 kan ge Ready eller Error signal Ingång I4 kan användas för stoppsignal eller körsignal (P.04) Följande kan frånkopplas: Tidkontroll för positionering Ständig adaption Dämpningsfunktion för ändläge 1) Software Stand (SW) se märkskylt; efter tillkoppling visas kortvarigt programvaruversionen 2) Vid ingången Remote (I8) måste en 0 signal ligga på 3) Via o parameter (se avsnitt 4.2). Särskild information om installation och idrifttagning av SPC11 i kombination med den cylinder du använder finns i manualen Cylinderspecifikt komplement". VII

10 Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Beskrivning Beteckning Innehåll Systemmanual Soft Stop SPC11 elektronik/pneumatik (den här manualen) Cylinderspecifikt komplement för drift av SPC11 med en bestämd cylinder (t.ex. DSMI...) P.BE SPC11 SYS... P.BE SPC Allmänna installations och idrifttagningsanvisningar Särskilda installations och idrifttagningsanvisningar samt parameterinställningar för resp. cylinder 1) 1) De här manualerna innehåller tillåtna cylinder och ventilkombinationer, cylinderdiametrar och längder samt laster och gällande parameterinställningar för SPC11. Notera För installation och idrifttagning behöver du system manualen samt manualen Cylinderspecifikt komplement" för den cylinder som används. VIII

11 Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Viktiga användaranvisningar Riskkategorier Denna manual innehåller anvisningar om möjliga faror som kan uppträda vid felaktig användning av produkten. Anvisningarna är märkta med ett signalord (Varning, Försiktighet, Notera), texterna är skuggade och dessutom märkta med ett piktogram. Vi skiljer mellan följande typer av riskanvisningar: Varning... innebär att svåra person och sakskador kan uppstå, om inte anvisningen följs. Försiktighet... innebär att person och sakskador kan uppstå, om inte anvisningen följs. Notera... innebär att sakskador kan uppstå, om inte anvisningen följs. Dessutom markerar det efterföljande piktogrammet textavsnitt, som beskriver aktiviteter med elektrostatiskt känsliga komponenter: Elektrostatiskt känsliga komponenter: Felaktig hantering kan leda till att enheten skadas. IX

12 Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Märkning av speciella informationer Följande piktogram markerar textavsnitt som innehåller speciella informationer: Piktogram Information: Rekommendationer, tips och hänvisningar till andra informationskällor. Tillbehör: Uppgifter om nödvändigt eller lämpligt tillbehör till Festos produkt. Miljö: Information om miljövänlig användning av Festo produkterna. Textmarkeringar S Listpunkter markerar aktiviteter som kan genomföras i valfri ordningsföljd. 1. Siffror markerar aktiviteter som skall genomföras i ordningsföljd. Citationstecken markerar allmänna uppräkningar. X

13 Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Produktspecifika begrepp och förkortningar I denna manual används följande produktspecifika förkortningar: Begrepp/förkortning 0 signal 1 signal Absolut mätsystem Cylinder Dämpningssteg Förstärkningssteg I Inlärningsförloppet Inkrementellt mätsystem O Parametrar PLC/IPC Systemparameter Betydelse In eller utgång med signalnivå 0 V In eller utgång med signalnivå 24 V Mätsystem med fast (absolut) tilldelning av mätvärde och mätstorlek Begreppet cylinder står i denna manual för linjärenhet (DGP(I)(L)...), cylinder (DNC(I)...) eller vriddon (DSMI). Köregenskaperna bestäms av förstärknings och dämpningsstegen. Dämpningssteget optimerar inbromsningen mot ändlägena. Förstärkningssteget påverkar t.ex. cylinderns accelerationsförhållande. Förstärkningssteget ska i regel ställas in enligt uppgifterna i manualen Cylinderspecifikt komplement". Vid optimering av driftegenskaperna ska endast dämpningssteget ändras. Digital ingång Under inlärningsförloppet kontrollerar SPC11 inställda parametrar, lär in det mekaniska fasta anslagets läge liksom olika systemegenskaper, och lagrar dem sedan i inbyggt EEPROM. Mätsystem där mätstorleken härleds från en referenspunkt och beräknas i lika stora mätsteg (inkrement). Digital utgång Parametrar som måste ställas in för drift av systemet. Hit hör dämpningssteg, förstärkningssteg och systemparameter. Programmerbart styrsystem/industri PC Karakteristik som beskriver systemuppbyggnad, egenskaper och beståndsdelar av den cylinder som används. XI

14 Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter XII

15 Komponentöversikt Kapitel 1 1 1

16 1. Komponentöversikt Innehållsförteckning 1. Komponentöversikt Uppbyggnad Funktionssätt Indikerings och anslutningselement på SPC

17 1. Komponentöversikt 1.1 Uppbyggnad I kombination med tillåtna cylindrar, mätsystem och en proportionalventil av typen MPYE 5... möjliggör SPC11 följande: Snabb körning till de mekaniska ändlägena och en eller två valfria mittlägen. Manuell förflyttning mellan ändlägena. Ändlägesdämpning, förflyttning till mittlägen och manuell förflyttning utförs elektroniskt reglerat. Följande typer av SPC11 finns att tillgå. Typ SPC11 POT TLF SPC11 POT LWG SPC11 MTS AIF SPC11 INC Beskrivning Möjliggör anslutning av linjärpotentiometer typmlo POT... TLF. Möjliggör anslutning av mätsystem typmlo POT... LWG och vriddon med integrerat mätsystem typ DSMI.... Möjliggör anslutning av linjärenhet med integrerat, digitalt mätsystem typdgpi(l) AIF eller digitalt mätsystem typmme MTS... AIF. Möjliggör anslutning av inkrementellt mätsystem (t.ex. kolvstångscylinder med integrerat inkrementellt mätsystem typdnci......). 1 3

18 1. Komponentöversikt Följande illustration visar den principiella uppbyggnaden av en cylinder med SPC11 genom en linjärenhet med en linjärpotentiometer Ï Ï Ï 5 1 P.02 P Cylinder (linjärenhet) 2 Mätsystem (här extern linjärpotentiometer) 3 Fasta anslag 4 Anslutning av matningsspänning och I/O koppling (t.ex. med SPS) 5 Soft Stop SPC11 6 Proportionalventil MPYE Serviceenhet (utan dimsmörjare, med 5m filter) 8 Tryckluftskälla (5...7 bar) Bild1/1: Uppbyggnad av en cylinder med SPC11 (exempel linjärenhet) Vid användning av SPC11 sker rörelsen reglerat. Vid idrifttagning memorerar SPC11 ändlägena (cylinderändlägen eller de fasta anslagens läge) samt önskade mittlägen. 1 4

19 1. Komponentöversikt Under drift ser SPC11 till att den rörliga massan rör sig reglerat med största möjliga hastighet till registrerade ändlägen och mittlägen. Precis innan den rörliga massan når registrerat änd eller mittläge, bromsas den in så att den står stilla. För att hålla den rörliga massan stilla i registrerat ändläge trycks den mot ändläget med ett tryck som maximalt motsvarar matningstrycket. Fördelar Jämfört med cylindrar med pneumatiskt styrd ändläges dämpning genom bistabil ventilstyrning, så ger det här reglerförloppet högre rörelsehastigheter. Dessutom kan du utelämna följande åtgärder som behövs om du styr en cylinder med en bistabil ventil: Användning av strypventiler Användning av gränslägesbrytare Användning av mekanisk ändlägesdämpning (stötdämpare) Underhåll av fasta anslag Jämfört med cylindrar med pneumatiskt styrd ändlägesdämpning med bistabil ventilstyrning ger SPC11: Kortare cykeltid Mindre anläggningsvibrationer Lägre underhållsbehov 1 5

20 1. Komponentöversikt Komponenter Du behöver följande komponenter för att uppnå snabb rörelse med elektroniskt reglerad ändlägesdämpning: Soft Stop SPC11 En proportionalventil typ MPYE 5... En serviceenhet med 5 m filter, utan dimsmörjare Ett tillåtet mätsystem (externt eller integrerat i cylindern) En cylinder, eventuellt med mekanisk styrning Två fasta anslag om så behövs (beroende på använd cylinder) Spänningsmatning DC 24 V Ev. komponenter för pneumatiskt nödstopp 1 6

21 1. Komponentöversikt 1.2 Funktionssätt Uppgifter för SPC11 SPC11 har följande uppgifter: Registrera de anslutna komponenternas karakteristik Spara önskade änd och mittlägen Registrera de båda änd och mittlägena Jämföra bör och ärposition och lägesjustering genom motsvarande styrning av proportionalventilen (tillståndsreglering). Funktionssätt SPC11, ventil, cylinder och mätsystem är anslutna till varandra, så att de utgör en sluten reglerkrets. I den här reglerkretsen utgör den rörliga massans läge reglerings storleken. Därför kallas denna reglering även lägesreglering. Begreppet rörlig massa" står nedan för begreppen kolvar, åkvagnar och kopplingselement. Följande illustration visar den principiella uppbyggnaden av en lägesreglerkrets med SPC

22 1. Komponentöversikt 1 Mätsystem 2 Lägesärvärde SPC11 4 Ventilstyrning (börvärde) 6 5 Proportionalventil 6 Cylinder, t.ex. linjärenhet 5 4 Bild1/2: Lägesreglerkrets med pneumatiska komponenter Mätsystemet registrerar kontinuerligt den rörliga massans läge och överför detta som en elektrisk signal till SPC11. SPC11 jämför det aktuella läget med målpositionen (under inlärningsförloppet inlärt ändläge pos. 1 och pos. 2 resp. mittläge pos. 3 och pos. 4), och beräknar utefter detta börvärdet för proportionalventilen. Proportionalventilen styr cylindern genom att den ena kammaren trycksätts och den andra avluftas. När ventilsliden befinner sig i mittläge är genomflödet spärrat. 1 8

23 1. Komponentöversikt 1.3 Indikerings och anslutningselement på SPC11 Följande bild visar indikerings och anslutningselement på SPC Control: Anslutning av matnings spänning och I/O koppling 2 Valve: Ventilanslutning 3 Indikering 4 Manöverknappar 5 Märkskylt, se sidoyta 6 Spår för märkskyltar (typ IBS 6x10) 7 Mätsystemsanslutning (här typ SPC11 POT TLF) 8 Jordanslutning Bild1/3: Indikerings och anslutningselement på SPC11 Hos SPC11 POT... och SPC11 MTS... är mätsystemets anslutningskabel fast förbunden med SPC11. Hos SPC11 INC består mätsystemsanslutningen av en honkontakt. 1 9

24 1. Komponentöversikt 1 10

25 Montering Kapitel 2 2 1

26 2. Montering Innehållsförteckning 2. Montering Montering av SPC

27 2. Montering Notera Följ monteringsanvisningarna i bifogade bruksanvisningar och installationsanvisningarna i kapitel 3 när du monterar pneumatikkomponenterna. 2.1 Montering av SPC11 Med vinkelkonsolerna kan SPC11 fästas på en jämn yta. Monteringsyta och mått för de fyra monteringshålen för M4 skruvar framgår av följande illustration. Fäst SPC11 med minst 3 skruvar. ca 91,8 mm 118,4 mm 78 mm 63 mm 42 mm 109,4 mm 1 1 Hankontakt i monterat tillstånd Bild2/1: Monteringsmått för SPC11 2 3

28 2. Montering 2 4

29 Installation Kapitel 3 3 1

30 3. Installation Innehållsförteckning 3. Installation Allmänna anvisningar för installation Anvisningar för pneumatisk installation Pneumatisk nödstoppskrets Installera elektroniken Anslutningselement på SPC Matningsspännings och I/O anslutning Ansluta proportionalventil och mätsystem

31 3. Installation 3.1 Allmänna anvisningar för installation Varning Oönskade rörelser hos anslutna arbetselement och okontrollerade rörelser hos lösa slangar kan leda till person eller sakskador. Koppla från matningsspänning och tryckluftsmatning samtidigt eller i följande ordning vid installations och underhållsarbeten: 1. tryckluftsmatning 2. matningsspänning. Försiktigt Användning av komponenter som inte är tillåtna för drift med SPC11 kan orsaka felfunktioner. Vid montering och koppling av systemet ska du endast använda komponenter från Festo som är speciellt anpassade till varandra. 3 3

32 3. Installation 3.2 Anvisningar för pneumatisk installation Notera Beakta följande anvisningar för pneumatisk installation. Endast på detta sätt kan en störningsfri drift garanteras Installationsanvisningar, se följande sidor 7 Bild3/1: Översikt, pneumatisk installation 3 4

33 3. Installation Tryckluftsmatning (1) S Använd endast torr, ej dimsmord, 5 m filtrerad tryckluft från 5 till 7 bar. Använd en serviceenhet med 5 m filter, så att proportional ventilen inte skadas. Serviceenhet (2) S Använd en serviceenhet som består av tryckluftsfilter och reglerventil (t.ex. typ MS... LFR... med 5m filterpatron) samt en mjukstartsventil (t.ex. MS DE): utan dimsmörjare med 5 m filter med tillräckligt stort genomloppsflöde motsvarande den anslutna cylinderns tryckluftsbehov under drift. Riktvärde: Två gånger ventilens (MPYE 5...) normala märkflöde, t.ex.: Ventiltyp MPYE 5 1/8 LF 010B MPYE 5 1/8 HF 010B MPYE 5 1/4 010B MPYE 5 3/8 010B Serviceenhet MS4 LFR 1/8 D6 CRM MS4 LFR 1/4 D6 CRM MS4 LFR 3/8 D6 CRM MS4 LFR 1/2 D6 CRM S Använd ett extrafint filter om det inte går att undvika små mängder oljedimma från tryckluftskällan. 3 5

34 3. Installation Tryckluftsbehållare (3) Om positioneringen inte uppfyller dina krav och du under drift får ett tryckfall större än 1 bar vid tryckmätstället: S Installera en tryckluftsbehållare mellan proportional ventilen och luftberedningsenheten (t.ex. VZS... B). På så vis minskar du tryckvariationerna under drift. Du kan eventuellt utjämna mindre trycksvängningstoppar över tillåtet värde genom att använda en matarledning med större ledningsarea. Behållarvolym: Tryckbehållarens volym ska vara minst fyra gånger volymen i den använda cylindern. V B = 4 * V C V B = buffertvolym V C = cylindervolym (linjärenheter: V C = r 2 * ð* L C ) L C = cylinderslaglängd 3 6

35 3. Installation Tryckluftsslangar och instickskopplingar (4) S Använd endast raka instickskopplingar. Använd insticks kopplingar ur Quick Star serien om det inte går att undvika vinkelkopplingar. S S S S S Dimensionera tryckluftsslangar och slangkopplingar enligt manualen till den använda cylindern. Dra lika långa slangar mellan ventilen (MPYE 5...) och cylindern. Använd endast rena tryckluftslangar och insticks kopplingar. I produktkatalogen finns uppgifter om slangarnas och instickskopplingarnas tillåtna temperatur och tryckintervall. Installera inte strypventiler på tilluftsledningarna. Dra slangarna så att de inte påverkar rörelseområdet. För en bra drift får inte tryckvariationer på matningstrycket överskrida 1 bar. Du kan kontrollera stabiliteten i matnings trycket genom att sätta in en manometer omedelbart före proportionalventilen. 3 7

36 3. Installation Proportionalventil (5) Dra lika långa slangar mellan ventilen (MPYE 5...) och cylindern. Rekommendationer för linjärenheter och cylindrar med kolvstång: Slanglängden = cylinderlängden. Bilden nedan ger ett schematiskt exempel på slang dragningen till en cylinder med en MPYE 5... vid användning i kombination med en SPC11 utan nödstoppsanslutning Proportionalventil typ MPYE Serviceenhet med 5 m filter, utan dimsmörjare Bild3/2: Pneumatiskt kopplingsschema Montera ventilen enligt instruktionerna i ventilens bruksanvisning. 3 8

37 3. Installation S Montera proportionalventilen isolerat mot fästytan i omgivningar med starka elektriska störningar. Vid montering på rörliga delar: S Fäst proportionalventilen tvärs emot rörelseriktningen. På så vis påverkar inte accelerationskrafterna ventilslidens läge Montering tvärs emot rörelseriktningen 2 Otillåtet 3 Proportionalventil MPYE Bild3/3: Montering på rörliga delar Använd ljuddämpare med stort nominellt flöde UC M5, U 1/8, U 1/4 resp. U 3/8. 3 9

38 3. Installation För reducering av hög ljudnivå vid avluftning: S S Installera större ljuddämpare med hjälp av slangar eller Led in avluften i en liten tryckluftsbehållare som du avluftar med en stor ljuddämpare. Se till att du har tillräcklig genomströmning i instickskopplingar och slangar (max. slanglängd 1 m vid PUN 8) Samlad avluftning 2 Tryckluftsbehållare 3 Ljuddämpare Bild3/4: Samlad avluftning 3 10

39 3. Installation Cylinder (6) Använd endast godkända kombinationer av cylinder och mätsystem för SPC11 från Festo. Tillåtna kombinationer av cylinder och ventil, cylinderdiametrar, längder och laster för den använda cylindern hittar du i beskrivningen Cylinderspecifikt komplement". Montera cylinder, styrning, mätsystem och last så att de löper glappfritt och välriktat i rörelseriktningen. Se till att tillräcklig luftförsörjning finns för att minimera effekten av motsatt verkande krafter på positionerings rörelsen. Följ de underhållsintervall som anges i cylinderns bruksanvisning (se bruksanvisningen till cylindern eller styrningen). 3 11

40 3. Installation Mätsystem (7) Se även Cylinderspecifikt komplement". S Montera mätsystemet och cylindern symmetriskt, så att mitten av mätsystemets slaglängd överensstämmer med mitten av cylinderns hela slaglängd. För typ MLO POT... TLF: Mätsystemets resterande slaglängd måste i cylinderänd lägena vara identisk på båda sidor. 1 Resterande slidsträcka 1 1 Bild3/5: Symmetriskt monterat mätsystem (för typ MLO POT... TLF) För typ MLO POT... LWG: Mätsystemets resterande slaglängd måste i cylinderänd lägena vara identisk på båda sidor och kan beräknas enligt följande: Beräkningsformel Beskrivning (L M L C ) 2 L R L C Cylinderns nominella längd L M Mätsystemets nominella längd Resterande slaglängd L R 3 12

41 3. Installation För typ MME MTS... AIF: Notera Den mekaniska nyttolängden (möjlig slaglängd) av mätsystem MME MTS... AIF är längre än den elektriska nyttolängden (effektiv slaglängd). Installera mätsystemet typ MME MTS... AIF, så att mätsystemets elektriska nyttolängd (se typbeteckning MME MTS... AIF) är symmetrisk med hela cylinderslag längden. 1 Resterande slidsträcka Elektrisk nyttolängd (effektiv slaglängd) 3 Mekanisk nyttolängd (möjligslaglängd) 3 2 Bild3/6: Effektiv slaglängd för typ MME MTS... AIF 3 13

42 3. Installation Fasta anslag (8) Beroende på vilken cylinder som används krävs eventuellt fasta anslag. Se även Cylinderspecifikt komplement". Last (9) Montera lasten glappfritt. Möjlig rörlig last, se Cylinderspecifikt komplement". 3 14

43 3. Installation Pneumatisk nödstoppskrets Du behöver en pneumatisk nödstoppskrets för att kunna försätta systemet i ett säkert tillstånd vid störningar. Med utgångspunkt från din anläggnings konstruktions och driftsegenskaper kan du välja följande alternativ: Trycklös cylinder vid nödstopp Cylindern fixeras vid nödstopp Cylindern körs i krypfart till vänster eller höger ändläge vid nödstopp. Notera Om SPC11 matningsspänning kopplas från, går MPYE... till mekaniskt mittläge. Cylindern kan på grund av proportionalventilens asymmetriska spännings / tryckkarakteristik röra sig långsamt till ett ändläge vid tillkopplat matningstryck. Varianter av nödstoppskretsar I bilderna nedan visas som exempel 4 varianter av nödstoppskretsar för en linjärenhet. För varje bild återges nödstoppssituationen. Krav och rekommendationer för de komponenter som används finns i Bild3/11 och Bild3/

44 3. Installation Variant 1: Trycklös cylinder vid nödstopp 1 Nödstopp aktiverat 1A 1V1 1V2 1 NÖDSTOPP 1V3 1V4 1G1 1R1 Bild3/7: Trycklös cylinder vid nödstopp 3 16

45 3. Installation Variant 2: Cylindern fixeras vid nödstopp 1 Nödstopp aktiverat 1A 1V1 1V2 1 NÖDSTOPP 1V3 1G1 1R1 Bild3/8: Cylindern fixeras vid nödstopp 3 17

46 3. Installation Variant 3: Cylindern körs i krypfart till höger ändläge vid nödstopp 1 Nödstopp aktiverat 1A 1V1 1V2 1 NÖDSTOPP 1V3 1V4 1G1 1R1 Bild3/9: Cylindern körs i krypfart till höger ändläge vid nödstopp 3 18

47 3. Installation Variant 4: Cylindern körs i krypfart till vänster ändläge vid nödstopp 1 Nödstopp aktiverat 1A 1V1 1V4 1V2 1 1V3 NÖDSTOPP 1G1 1R1 Bild3/10: Cylindern körs i krypfart till vänster ändläge vid nödstopp 3 19

48 3. Installation Komponenter för variant Komponentens beteckning Krav Rekommendation/typ 1V1, 1V2 5/2 ventil med pneumatisk fjädrande återställning med pilotluft med reversibel flödesriktning anpassat genomflöde till den proportionalventil som används (1V3) CPE10... och CPE14...: typ CPE... M1BH 5LS... CPE18... och CPE24...: typ CPE... M1B 5LS... 1V3 1V4 1R1 1G1 Proportionalventil MPYE... Anpassat genomflöde till den cylinder som används (1A) Ytterligare information om anpassade ventil cylinder kombinationer finns i Cylinderspecifikt komplement" för den cylinder som används. Strypventil för avluftning med ljuddämpare bestämmer med vilken hastighet cylindern körs till önskat ändläge, justerbart med motsvarande ljuddämpare integrerad i strypventilen monteras i närheten av ventilerna 1V1, 1V2. Tryckluftsfilter reglerventil med 5 ìm filterpatron nominellt normalflöde som är anpassat efter den anslutna cylinderns tryckluftsbehov Krav, se avsnitt 3.2 Tryckluftsbehållare (tillval) Krav, se avsnitt 3.2 Typ MPYE B Typ GRLA... B med U... Typ MS LFR CRM Typ CRVZS... Bild3/11: Komponenter för variant

49 3. Installation Komponent Typ/storlek MPYE M /8LF /8HF / /8... GRLA... B... M / / / /8... CPE... CPE10... CPE14... CPE18... CPE24... LFR MINI... 1/ /4... LFR MIDI... 1/ /2... LFR MAXI... 1/2... Bild3/12: Dimensioneringar för variant

50 3. Installation 3.3 Installera elektroniken Försiktigt Ledningar med höga störnivåer kan leda till elektro magnetiska störningar. Anslut inte följande kablar i närheten av sådana ledningar: mätsystemskablar proportionalventilkablar. Försiktigt Felaktig anslutning kan förstöra SPC11. Använd endast originalkablar. Kontrollera att kontakt konfigurationen hos mätsystems och ventilkabeln är korrekt. Försiktigt Felaktig eller ingen jordning kan leda till störningar. Vid användning av DGP(L) och DNC(I): Anslut cylindern lågohmigt (kort kabel med stor area) mot jordpotentialen, om den inte är monterad på ett jordat maskinstativ. 3 22

51 3. Installation Anslutningselement på SPC11 Följande illustration visar anslutningselementen på SPC11 i ett exempel med SPC11 POT TLF. 1 Mätsystems anslutning (här för typ MLO POT... TLF eller DNCM...) 2 Jordanslutning Ventilanslutning 4 Matnings spännings och I/O anslutning 1 4 Bild3/13: Anslutningselement på SPC

52 3. Installation Matningsspännings och I/O anslutning Varning Använd endast nätdelar som garanterar en säker isolering av matningsspänningen i enlighet med IEC 742/EN 60742/ VDE 0551 med minst 4 kv isolationsmotstånd (Protected Extra Low Voltage, PELV). Kombinationskretsar är tillåtna om de garanterar säker isolering i enlighet med EN 60950/ VDE Genom att använda PELV nätdelar skyddas SPC11 mot elektriska stötar (skydd mot direkt och indirekt beröring) enligt angivelserna i EN /IEC 204. För matning av PELV nät ska säkerhetstransformatorer med vidstående märkning användas. Jordning av SPC11 skyddar dess funktion (t.ex. EMC). Försiktigt För att undvika störningar genom elektromagnetisk påverkan: S Koppla jordanslutningen på husets vänstra sida lågohmigt (kort kabel med stor area) till jordpotentialen. S Använd vid anslutning av matningsspänning och in /utgångar endast nedanstående originalkabel. Originalkabel för anslutning av matningsspänning och in /utgångar: Typbeteckning KMPV SUB D 15 5 KMPV SUB D Kabellängd 5 m 10 m 3 24

53 3. Installation Matningsspänningen matas tillsammans med I/O anslutningarna via den 15 poliga kontakten märkt Control" (se Bild 3/8): Stift 15 (vit gul): DC + 24 V Stift 14 (brun grön): 0 V Tolerans: 10 % till + 25 % Anslut en jordledare med tillräcklig area till cylindern, om inte jordledaren är monterad på ett jordat maskinstativ. Följande bild visar stiftnumreringen för anslutningen Control". Kontaktkonfiguration samt trådfärgerna i en originalkabel typ KMPV SUB D hittar du i efterföljande avsnitt. 1 Stift 1 8 Stift 8 9 Stift 9 ae Stift ae 9 Bild3/14:Anslutning Control" Beskrivning av I/O signaler på anslutningen Control Funktionen för ingång I4 och utgångarna O4 och O5 kan konfigureras (se avsnitt 4.2.3). I följande tabell visas fabriksinställningarna. Mer information om I/O signalerna finns i avsnitt

54 3. Installation Ingångar på 15 polig hankontakt Control" (I = input/ingång) Stift Kontaktkonfiguration och ledarfärg Beskrivning 1 I8 Remote Vit 1 signal inaktiverar manöverknappar och aktiverar resp. Remote ingångar (stift 2...4) 2 I7 {/ Vid 0 signal på I8 (Remote): Ingång funktionslös. Vid 1 signal på I8 (Remote): Funktionen för manöverknapparna {/ kan aktiveras 3) 3 I6 Reset Error 1) Enter/Teach/ Esc Grön Vid 0 signal på I8 (Remote): Genom en stigande flank vid denna ingång kvitteras aktuellt fel. Vid 1 signal på I8 (Remote): Funktionen för manöverknapparna Enter/Teach/Esc kan aktiveras 3) 4 I5 +/} Gul Vid 0 signal på I8 (Remote): Ingång funktionslös. Vid 1 signal på I8 (Remote): Funktionen för manöverknapparna +/} kan aktiveras 3) 5 I4 P.04 2) Grå Vid 0 signal på ingångarna P.01, P.02 och P.03: Vid fabriksinställning P.04: Genom en 1 signal (inkopplingstid minst 20 ms) ges körkommandot till det inlärda mittläget P.04. 4) 6 I3 P.03 Rosa Vid 0 signal på ingångarna P.01, P.02 och P.04: Genom en 1 signal på den här ingången (inkopplingstid minst 20 ms) ges körkommandot till det inlärda mittläget P.03. 4) 7 I2 P.02 Blå Vid 0 signal på ingångarna P.01, P.03 och P.04: Genom en 1 signal på den här ingången (inkopplingstid minst 20 ms) ges körkommandot till ändläget P.02. 4) 8 I1 P.01 Röd Vid 0 signal på ingångarna P.02, P.03 och P.04: Genom en 1 signal på den här ingången (inkopplingstid minst 20 ms) ges körkommandot till ändläget P.01. 4) 1) Förutsättningen är en 0 signal på ingång I8 (Remote). 2) Funktionen för I4 kan konfigureras (se avsnitt 4.2.3); P.04 (fabriksinställning) eller Stopp 3) Se bilaga A 4) Man kan när som helst byta riktning. 3 26

55 3. Installation Utgångar på 15 polig hankontakt Control" (O = output/utgång) Stift Kontaktkonfiguration och ledarfärg Beskrivning 9 O5 Error 1) Svart Vid fabriksinställning: Ger 1 signal när ett fel uppträder (se kapitel 5). Ger 0 signal i normalt drifttillstånd. 10 O4 P.04 2) Violett Vid fabriksinställning: Ger 1 signal när den rörliga massan befinner sig i det inlärda mittläget P.04. Ger 1 signal i 50 ms när mittläget P.04 passeras. 11 O3 P.03 Grå/rosa Ger 1 signal när den rörliga massan befinner sig i det inlärda mittläget P.03. Ger 1 signal i 50 ms när mittläget P.03 passeras. 12 O2 P.02 Röd/blå Ger en 1 signal när den rörliga massan är i ändläge P O1 P.01 Vit/grön Ger en 1 signal när den rörliga massan är i ändläge P.01 (den sida där den elektriska potentiometeranslutningen finns). 1) Funktionen för O5 kan konfigureras (se avsnitt 4.2.3); Error (fabriksinställning) eller Ready 2) Funktionen för I4 kan konfigureras (se avsnitt 4.2.3); P.04 (fabriksinställning) eller Stopp Matningsspänning på 15 polig hankontakt Control" Stift Kontaktkonfiguration och ledarfärg Beskrivning 14 0 V Brun/grön 0 V V matning Vit/gul DC + 24 V (tolerans: 10 % till +25 %) 3 27

56 3. Installation Anslutningsexempel typ SPC Notera För mätsystem typ MLO POT... LWG: Jorda enheten genom att ansluta jordledaren på mätsystemets flatstiftskontakt till jordanslutningen på SPC V Vit/gul 15 0 V Brun/grön 14 O1: P.01 Vit/grön 13 O2: P.02 Röd/blå 12 O3: P.03 Grå/rosa 11 O4: P.04 *) Violett 10 O5: Error *) Svart 9 I1: P.01 Röd 8 I2: P.02 Blå 7 I3: P.03 Rosa 6 I4: P.04 *) Grå 5 I5: +/} Gul 4 I6: Enter/Teach/Esc Grön 3 I7: {/ Brun 2 I8: Remote Vit 1 *) Funktionen för den här in /utgången kan konfigureras (se avsnitt 4.2.3) 1 Kontaktkonfiguration för anslutning Control med ledarfärg för kabel KMPV SUB D O.. = Output/utgång, I.. = Ingång 2 Knappar för körning till positionerna (P.04 endast vid fabriksinställning) 3 Ändläge P.01 ligger hos linjärenheter på sidan med mätsystemets elektriska anslutning 4 Jordning Bild3/15: Anslutningsexempel SPC

57 3. Installation Ansluta proportionalventil och mätsystem Ansluta mätsystem Använd endast kombinationer av cylinder och mätsystem som godkänts av Festo för SPC11. Mätsystemets anslut ningskabel är fast förbunden med antingen SPC11 eller cylindern. Notera Tack vare de korta kabellängderna undviks störningar genom elektromagnetisk påverkan. Använd endast originalkabeln. Följ även anvisningarna i mätsystemets bruksanvisning. Fixera hankontakten med hjälp av den inbyggda skruven för att undvika att den lossnar oavsiktligt, t.ex. genom vibrationer. Ansluta proportionalventil Ventilanslutningen förser ventilen med matningsspänning och styrspänning för att positionera ventilsliden. Använd endast originalkabeln för att ansluta ventilen. Typbeteckning KMPYE AIF 1 GS GD 2 KMPYE AIF 1 GS GD 0,3 Kabellängd 2 m 0,3 m 3 29

58 3. Installation 1 Stift 1 4 Stift Stift Bild3/16: Ventilanslutning, kontaktkonfiguration och ledarfärger Stift Kontaktkonfiguration och ledarfärger av kabel typkmpye... Stiftnr på ventilkontakten 1 24 V matningsspänning ventil (blå) V (brun) V (grön) 2 4 Vs (styrsignal V) (gul) 3 5 Signal GND (grå) 4 6 n.c. (not connected) (rosa) 7 24 V matning ventil (vit) 1 Fixera kontakterna med hjälp av överfallsmuttrarna, så undviker du att den lossnar oavsiktligt, t.ex. genom vibrationer. 3 30

59 Idrifttagning Kapitel 4 4 1

60 4. Idrifttagning Innehållsförteckning 4. Idrifttagning Allmänna anvisningar för idrifttagning Grundläggande information för konfiguration och manövrering av SPC Förparametrering utan cylinder på kontoret Parameter A, C och S Parameter L och r (endast för typ SPC11 INC) Parameter o (alternativ) Inställning av parametrar Ändra parametrar Tillvägagångssätt vid idrifttagning Förberedelser för inlärningsförloppet Starta inlärningsförlopp utför inlärningsförlopp av mittlägen Avsluta inlärningsförloppet Utför inlärningsförloppet på nytt Driftsanvisningar Funktion efter idrifttagning Första körkommandot Styra SPC Använda inlärt mittläge som givarposition

61 4. Idrifttagning 4.1 Allmänna anvisningar för idrifttagning I detta kapitel beskrivs parametrering och idrifttagning med hjälp av de tre knapparna på SPC11. Genom en 1 signal på Remote ingången (I8) kan knapparna på SPC11 spärras. Knappfunktionerna kan sedan manövreras via de digitala ingångarna (I5...7). I bilaga A finns detaljerad information om detta. Varning Vid idrifttagning och under drift sätts massan i rörelse med högsta möjliga acceleration och hastighet. Se till att: man bara kan komma åt massans rörelseområde när systemet är trycklöst. hela rörelseområdet är frilagt. Varning Felaktigt inställda parametrar kan förstöra de fasta anslagen och cylindern. Ställ in parametrarna noggrant. 4 3

62 4. Idrifttagning Grundläggande information för konfiguration och manövrering av SPC11 Parametrar Vissa förhållanden måste vara kända för SPC11. Dessa förhållanden beskrivs här genom följande parametrar: Indikering Parameter Beskrivning Förstärkningssteg (Amplification stage) Dämpningssteg (Cushioning stage) Systemparameter (System parameter) Cylindernslängd för nominellt slag Påverkar cylinderns accelerationsfunktion Påverkar inbromsningen mot ändlägena och mellanlägena Karakteristik för cylinderns uppbyggnad efter respektive cylindertyp Första siffran: Kännetecknar förhållandet mellan cylinderns och mätsystemets längd Andra siffran: Kännetecknar förhållandet mellan cylinderlängd och cylinderdiameter Längd för nominellt slag i steg om 1mm (t.ex.nominellt slag 300 mm: L=300) Beroende av cylinder, ventil och last; se Cylinderspecifikt komplement" Endast om ett inkrementellt mätsystem används 1) (se avsnitt 4.2.2) Offset axelnollpunkt Förskjutning mellan ändläget P.01 och axelnollpunkten i steg om 1mm Alternativparameter (Options) Ger åtkomst till olika alternativ (t.ex.ready signal istället för Error signal, stoppsignal istället för P.04 osv., se avsnitt 4.2.3) 1) T.ex.vid cylinder DNCI tillsammans med typ SPC11 INC 4 4

63 4. Idrifttagning Parametrarna kan matas in: före idrifttagning (förparametrering utan cylinder på kontoret) under idrifttagning. Knappfunktioner Knapparna på SPC11 är endast aktiva när en 0 signal ligger på Remote ingången (I8). Knapp Beskrivning {/ Minska inmatnings eller positionsvärde 1) (cylindern rör sig i riktning mot mätsystemets nollpunkt) Enter/Teach (> 2 s) Esc (< 1 s) Håll knappen intryckt i längre än 2 sekunder för attbekräfta parametervärden resp. starta inlärningsförloppet. Tryck kort på knappen för att avbryta förloppet +/} Öka inmatnings eller positionsvärde 1) (cylindern rör sig bort från mätsystemets nollpunkt). 1) Tryck kort på knappen för att ändra värdet med 1 steg. Håll knappen intryckt för att ändra värdet kontinuerligt. Genom en 1 signal på Remote ingången (I8) kan knapparna på SPC11 spärras. Funktionerna kan sedan manövreras via digitala ingångar. I bilaga A finns detaljerad information om detta. 4 5

64 4. Idrifttagning Indikering på SPC11 Indikeringen på SPC11 visar: parametrar eller statusinformation. Indikeringens första position visar ID bokstäver för parametrar eller statusinformation. Den andra och tredje positionen visar tillhörande värde, steg eller nummer. 1 ID bokstav för parametrar eller status Värde, steg eller statusinformation 3 Punkt för uppdelning 3 Bild4/1: Indikering på SPC11 4 6

65 4. Idrifttagning Möjlig statusinformation Indikering Beskrivning Bokstaven (t) blinkar: SPC11 väntar på inlärningskommando. Punkter (...) blinkar: Inlärningförloppet utförs. Endast för typ SPC11 MTS AIF: SPC11 kontrollerar om mätsystemet är anslutet (Find Measuring System). Efter tillkoppling: Den rörliga massan är oreglerad och befinner sig inte i en inlärd position (P.01...P.04). Utgångarna O1...O4 ger därför 0 signal. I drift (t.ex. manuell manövrering): Den rörliga massan är reglerad men befinner sig inte i en inlärd position (P.01...P.04). Utgångarna O1...O4 ger därför 0 signal. Den rörliga massan står i ändläge P.01 (ändläge vid mätsystemsanslutning). Den rörliga massan står i ändläge P.02 (motsatt ändläge). Den rörliga massan står i mittläge P.03 (inlärt mittläge). Den rörliga massan står i mittläge P.04 (inlärt mittläge). Stoppsignal vid stoppingång I4 Felnr (Error; värdeintervall: ); se kapitel 5 Referenskörning utförs. 4 7

66 4. Idrifttagning 4.2 Förparametrering utan cylinder på kontoret Parameter A, C och S Godkända värden för parameter A, C och S för den cylinder du använder finns i respektive Cylinderspecifikt komplement" Parameter L och r (endast för typ SPC11 INC) Parametrarna L och r behövs endast vid användning av inkrementella mätsystem (t.ex. cylinder DNCI tillsammans med typ SPC11 INC). Vid inkrementella mätsystem krävs följande information för SPC11: Cylinderns längd för nominellt slag (L) (se märkskylt) Offset (r) förskjutning mellan ändläget P.01 och cylindernollpunkten (se Bild4/2). 1 Cylindernollpunkt (kolvstången körs in 2 Offset (r) 3 Fast anslag (här för ändläge P.01) P.01 P.02 Bild4/2: Referenspunkter för inkrementella mätsystem hos SPC11 INC 4 8

67 4. Idrifttagning Cylinderns längd (L) för nominellt slag [mm] Cylinderns längd (L), se typbeteckningen på märkskylten (t.ex. har typ DNCI P A en slaglängd på 300 mm). Offset axelnollpunkt(r) [mm] En förutsättning för korrekt positionering är att information om cylinderns rörelseområde finns i SPC11. Offset axelnollpunkten anger förskjutningen mellan ändläget P.01 och axelnollpunkten. Vid offsetvärdet 0cm ligger ändläget P.01 på axelnollpunkten. Anvisningar för referenskörning Vid inkrementella mätsystem härleds mätstorleken från en referenspunkt och beräknas i lika stora mätsteg (inkrement). Kopplingen mellan mätstorlek och aktuell position skapas genom referenskörningen. Referenskörning vid inlärningsförlopp Vid inlärningsförlopp (se även avsnitt 4.3.1) utförs förflyttning mot ändlägena P.01 och P.02. Därmed skapas kopplingen mellan mätstorlek och aktuell position. Referenskörning är inte nödvändigt. Referenskörning efter spänningstillkoppling När SPC11 slås på igen har kopplingen mellan mätstorlek och aktuell position förlorats. Det krävs en referenskörning mot ändläget P.01 eller P.02 (se även avsnitt 4.4). 4 9

68 4. Idrifttagning Parameter o (alternativ) Med denna parameter kan signalfunktionerna i SPC11 ändras samt vissa standardfunktioner kopplas från. Notera Fabriksinställningen (o parameter = 0) betyder: Inget alternativ har valts. Standardfunktioner aktiva. Standardfunktioner vid fabriksinställning (o parameter = 0): Utgång O5 avger Error signal Tidkontroll för positionering (10 s) aktiv Ständig adaption aktiv Dämpningsfunktion för ändläge aktiv Ingång I4 kan användas för körkommando till det inlärda mittläget P.04 Vid fabriksinställning (o parameter = 0) är ovan nämnda funktioner identiska med dem hos produktens tidigare modeller (där kunde inga alternativ väljas). Det decimala värdet tolkas internt binärt. Ett visst alternativ har tilldelats varje bit (se följande tabell). Endast tillåtna alternativkombinationer är inställningsbara. På så sätt ger o parametern ett möjligt värdeområde mellan 00 och

69 4. Idrifttagning Parameter o (alternativ) Bit Decimalv ärde vid 1 Alternativ 0 1 Utgång O5: Ready signal (istället för Error signal) 1 2 Koppla från tidkontroll för positionering 2 4 Koppla från ständig adaption 3 8 Frånkoppling av dämpningsfunktion för ändläge Beskrivning Användning av O5 för Ready signal, istället för Error signal. Möjliggör övervakning av driftsberedskap: Utgång O5 ger 1 signal när SPC11 är driftsklar. 0 signal på denna utgång indikerar att SPC11 inte är driftsklar eller att ett system eller positioneringsfel har uppstått. Kopplar från tidkontrollen vid körkommando. Tidkontroll utförs inte om positionen nås inom ca 10 sekunder. Kopplar från ständig adaption. Adaptionen är efter tillkoppling av matningsspänning endast aktiv upp till de första 20 slagen. 1) Kopplar från dämpningsfunktion för ändläge. Körningen till ändläget utförs med något mer restenergi. Med den här funktionen kan cykeltiden reduceras (upp till högst 15% beroende på cylinder och last) Reserverad 5 32 Ingång I4: Stopp utan återgång (istället för återgång till P.04) 6 64 Ingång I4: Stopp med återgång (istället för återgång till P.04) Användning av I4 för stoppsignal, istället för körsignal (efterp.04). Gör att cylindern kan stoppas, även under inlärnings förloppet. Utgång O4 ger 1 signal. Ett av följande alternativ kan väljas: Stopp utan återgång (bit 5): Vid 0 signal på ingång I4 stoppas cylindern med de bromsrampar som fastställts under inlärningsförloppet. 2) 3) Stopp med återgång (bit 6): Vid 0 signal på ingång I4 övertas den aktuella positionen som stopposition efter att den interna signalbearbetningstid som krävs har gått. Cylindern bromsas med maximal acceleration och återgår till stoppositionen. 2) 1) Vid rörlig belastning kan ständig adaption påverka köregenskaperna negativt. 2) Vid stopp under inlärningsförloppet stoppas cylindern oreglerat. Inlärningsförloppet måste då startas om. Stopp vid det första körkommandot orsakar fel E19. Cylindern är oreglerad. Rörelseriktningsavkänningen är aktiv. 3) Bromsramparna är riktningsberoende och bestäms automatiskt under inlärningsförloppet. 4 11

70 4. Idrifttagning Möjliga lägen efter stoppsignal vid ingång I4 Tidpunkt för stopp Läge efter stopp Indikering Åtgärd Inlärningsförlopp Referenskörning Inlärning av P.03 Drift Cylindern är oreglerad. Utgång O4 ger 1 signal. Cylindern är reglerad. Utgång O4 ger 1 signal. Cylindern är reglerad. Utgång O4 ger 1 signal när cylindern har stoppats. Starta om inlärningsförloppet (med Teach knapp/ingång) Starta om referenskörning på P.01 eller P.02 Fortsätt inlärning av P.03 Fortsätt drift Bestämma värdet för o parametern Alternativen går att kombinera på olika sätt. Det värde som ska ställas in bestäms genom att de önskade alternativens enskilda decimalvärden adderas. Exempel: Alternativ Bit Beräkning Användning av O5 för Ready signal, istället för Error signal Frånkoppling av dämpningsfunktion för ändläge Användning av I4 för stoppsignal (stopp utan återgång) istället för körsignal Summa (värde som ska ställas in) = 73 Alternativ beräkning Bit nr Bitvärde Beräkning 1*2 0 1*2 3 1*

71 4. Idrifttagning Inställning av parametrar Vid leverans från fabriken är alla parametrar inställda på noll (fabriksinställning). Efter tillkoppling av spänningsmatning inväntar SPC11 i detta fall inmatning av parametrarna. Som förberedelse av idrifttagningen kan parametrarna ställas in direkt på kontoret, utan att cylindern behöver monteras. Detta förenklar idrifttagningen av stora serier i produktionen. Så ställs parametrarna in utan cylinder (ansluten): Varning Felaktigt inställda parametrar kan förstöra de fasta anslagen och cylindern. Ställ in parametrarna noggrant. De förstärknings och dämpningssteg samt systemparametrar som gäller för din cylinder finns i Cylinderspecifikt komplement". De här angivna värdena utgör exempel. Ange istället de värden som gäller för din cylinder. 1. Koppla till matningsspänningen till SPC11. Därefter visar SPC11 kort versionsnumret av det fasta programmet. Sedan inväntar SPC11 inmatning av förstärkningssteget. Bokstaven A (Amplification stage) indikeras. Siffrorna anger aktuellt steg (här 0). (A.00) 2. Ställ in förstärkningssteg med +/, t.ex. B. 02. (A.02) 4 13

72 4. Idrifttagning 3. Håll Enter knappen intryckt längre än 2 sekunder (> 2 s). Då överförs värdet till SPC11 och dämpningssteget visas (här 0). Detta indikerar bokstaven C (Cushioning stage). (C.00) 4. Ställ in dämpningssteg med +/, t.ex. 04. (C.04) 5. Håll Enter knappen intryckt i > 2 s. Då överförs värdet och systemparametern visas (här 0). (S.00) 6. Ställ in systemparameter med +/, t.ex. 01. (S.01) 7. Håll Enter knappen intryckt i > 2 s. Då överförs värdet. Om du inte använder ett inkrementellt mätsystem visas endast alternativparametern (o.00). Gå vidare till punkt14.. Vid användning av inkrementella mätsystem (t.ex.cylinder DNCI tillsammans med typ SPC11 INC) behövs endast cylinderlängden (nominellt slag) (L). (L.00) 8. Tryck på valfri knapp för att visa cylinderlängden i mm (tresiffrigt värde). (000) 4 14

Soft Stop SPC11. Manual elektronik/ pneumatik. Systemmanual Soft Stop typ SPC Manual sv 1406e [ ]

Soft Stop SPC11. Manual elektronik/ pneumatik. Systemmanual Soft Stop typ SPC Manual sv 1406e [ ] Soft Stop SPC11 Manual elektronik/ pneumatik Systemmanual Soft Stop typ SPC11-...-... Manual 196 728 sv 1406e [8038008] Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Original... de Utgåva... sv 1406e Beteckning...

Läs mer

Soft Stop SPC11. Kompletterande beskrivning. Cylinderspecifikt komplement för drift av SPC11 med normcylinder typ DNCI eller DDPC

Soft Stop SPC11. Kompletterande beskrivning. Cylinderspecifikt komplement för drift av SPC11 med normcylinder typ DNCI eller DDPC Soft Stop SPC11 Kompletterande beskrivning Cylinderspecifikt komplement för drift av SPC11 med normcylinder typ DNCI eller DDPC Beskrivning 539893 sv 1208a [8021723] Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

Läs mer

Soft Stop SPC11. Kompletterande beskrivning. Cylinderspecifikt komplement för användning av SPC11. med normcylinder DNC-...

Soft Stop SPC11. Kompletterande beskrivning. Cylinderspecifikt komplement för användning av SPC11. med normcylinder DNC-... Soft Stop SPC11 k Kompletterande beskrivning Cylinderspecifikt komplement för användning av SPC11 med normcylinder DNC-... Beskrivning 196 740 sv 0012NH [647 474] Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

Läs mer

Soft Stop SPC11. Kompletterande beskrivning. Cylinderspecifikt komplement för drift av SPC11 i kombination med normcylinder med monterat vägmätsystem

Soft Stop SPC11. Kompletterande beskrivning. Cylinderspecifikt komplement för drift av SPC11 i kombination med normcylinder med monterat vägmätsystem Soft Stop SPC11 Kompletterande beskrivning Cylinderspecifikt komplement för drift av SPC11 i kombination med normcylinder med monterat vägmätsystem DNCM-...-POT Manual 532 795 sv 0204NH [662 054] Innehåll

Läs mer

Soft Stop SPC11. Kompletterande manual. Drivenhetsspecifikt komplement för användning av SPC11 tillsammans med drivenhet av typ DGCI/DDLI

Soft Stop SPC11. Kompletterande manual. Drivenhetsspecifikt komplement för användning av SPC11 tillsammans med drivenhet av typ DGCI/DDLI Soft Stop SPC11 Kompletterande manual Drivenhetsspecifikt komplement för användning av SPC11 tillsammans med drivenhet av typ DGCI/DDLI Manual 549171 sv 1208c [8021729] Innehåll och allmäna säkerhetsanvisningar

Läs mer

Soft Stop SPC11. Kompletterande beskrivning. Cylinderspecifikt komplement för drift av SPC11 med vriddon DSMI-...

Soft Stop SPC11. Kompletterande beskrivning. Cylinderspecifikt komplement för drift av SPC11 med vriddon DSMI-... Soft Stop SPC11 Kompletterande beskrivning Cylinderspecifikt komplement för drift av SPC11 med vriddon DSMI-... Beskrivning 196 746 sv 0108NH [647 480] Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Författare...

Läs mer

Soft Stop SPC11. Kompletterande manual. Drivenhetsspecifikt komplement för användning av SPC11 tillsammans med drivenhet av typ DGCI...

Soft Stop SPC11. Kompletterande manual. Drivenhetsspecifikt komplement för användning av SPC11 tillsammans med drivenhet av typ DGCI... Soft Stop SPC11 Kompletterande manual Drivenhetsspecifikt komplement för användning av SPC11 tillsammans med drivenhet av typ DGCI... Manual 549 171 sv 0910b [750 080] Innehåll och allmäna säkerhetsanvisningar

Läs mer

Soft Stop SPC11. Kompletterande beskrivning. Cylinderspecifikt komplement för. Beskrivning 196 746 sv 0408a [675 820]

Soft Stop SPC11. Kompletterande beskrivning. Cylinderspecifikt komplement för. Beskrivning 196 746 sv 0408a [675 820] Soft Stop SPC11 Kompletterande beskrivning Cylinderspecifikt komplement för drift av SPC11 med vriddon DSMI... Beskrivning 196 746 sv 0408a [675 820] Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Författare................................

Läs mer

Soft Stop SPC11. Manual för elektronik/ pneumatik. Systemmanual Soft Stop SPC11... ASI. Manual sv 0511b [ ]

Soft Stop SPC11. Manual för elektronik/ pneumatik. Systemmanual Soft Stop SPC11... ASI. Manual sv 0511b [ ] Soft Stop SPC11 Manual för elektronik/ pneumatik Systemmanual Soft Stop SPC11...... ASI Manual 529 069 sv 0511b [683 584] Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Original.......................................

Läs mer

Soft Stop SPC11. Beskrivning Elektronik/ pneumatik. Systembeskrivning Soft Stop typ SPC Beskrivning sv 0012NH [ ]

Soft Stop SPC11. Beskrivning Elektronik/ pneumatik. Systembeskrivning Soft Stop typ SPC Beskrivning sv 0012NH [ ] Soft Stop SPC11 Beskrivning Elektronik/ pneumatik Systembeskrivning Soft Stop typ SPC11-...-... Beskrivning 196 728 sv 0012NH [647 462] Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Författare... S. Breuer

Läs mer

Soft Stop SPC11. Manual Elektronik/ pneumatik. Systemmanual Soft Stop SPC ASI. Manual sv 0203NH [ ]

Soft Stop SPC11. Manual Elektronik/ pneumatik. Systemmanual Soft Stop SPC ASI. Manual sv 0203NH [ ] Soft Stop SPC11 Manual Elektronik/ pneumatik Systemmanual Soft Stop SPC11-...-...-ASI Manual 529 069 sv 0203NH [657 855] Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Författare... S. Breuer Redaktion...

Läs mer

Vriddon DAPS..R..-F..

Vriddon DAPS..R..-F.. Vriddon DAPS..R..-F.. Festo AG & Co. KG Postfach D-73726 Esslingen +49 711 347-0 www.festo.com (sv) Bruksanvisning 8023618 1211f [8023611] Original: de Vriddon DAPS..R..-F..... Svenska 1 Manöverdon och

Läs mer

US patent no. 6,085,632 CPX-terminal

US patent no. 6,085,632 CPX-terminal US patent no. 6,085,632 CPX-terminal Manual elektronik Smart Soft Stop CMPX Soft stop typ CPX-CMPX-C-1-H1 Systembeskrivning Smart Soft Stop CMPX Montering, installation, idrifttagning och diagnos Smart

Läs mer

Driftsanvisning Temperaturgivare med display. TDxxxx / / 2015

Driftsanvisning Temperaturgivare med display. TDxxxx / / 2015 Driftsanvisning Temperaturgivare med display TDxxxx 80234348 / 00 12 / 2015 Innehåll 1 Anmärkning...2 1.1 Teckenförklaring...2 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Ändamålsenlig användning...3 4 Funktion...4 5

Läs mer

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Installationsmanual 501 GPS Tracker Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för

Läs mer

Manövermodul AUMATIC AC 01.2/ACExC 01.2 Non-Intrusive

Manövermodul AUMATIC AC 01.2/ACExC 01.2 Non-Intrusive Manövermodul AUMATIC AC 01.2/ACExC 01.2 Non-Intrusive Snabbinstruktionen får inte användas utan driftinstruktionen! Snabbinstruktionen ersätter INTE driftinstruktionen. Den är endast avsedd för personer

Läs mer

CPX terminal. Elektronik manual. CPX analog I/O moduler. I/O moduler typ CPX 2AE U I CPX 4AE I CPX 4AE T CPX 2AA U I. Anslutningslock typ CPX AB...

CPX terminal. Elektronik manual. CPX analog I/O moduler. I/O moduler typ CPX 2AE U I CPX 4AE I CPX 4AE T CPX 2AA U I. Anslutningslock typ CPX AB... CPX terminal Elektronik manual CPX analog I/O moduler I/O moduler typ CPX 2AE U I CPX 4AE I CPX 4AE T CPX 2AA U I Anslutningslock typ CPX AB... Manual 526 420 sv 0503b [689 012] Innehåll och allmänna

Läs mer

Ventilterminal typ 15

Ventilterminal typ 15 Ventilterminal typ 15 Pneumatik manual Clean Design ventilterminal CDVI (typ 15) Manual 197 371 sv 0404b [681 968] Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Författare...............................

Läs mer

CPX terminal. Manual Elektronik. Positioneringsmodul CMAX. Typ CPX CMAX C1 1. System manual Positioneringsmodul CMAX

CPX terminal. Manual Elektronik. Positioneringsmodul CMAX. Typ CPX CMAX C1 1. System manual Positioneringsmodul CMAX CPX terminal Manual Elektronik Positioneringsmodul CMAX Typ CPX CMAX C1 1 System manual Positioneringsmodul CMAX Montering, installation och diagnos Positionerings system Manual 559 755 de 0908NH [727

Läs mer

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:

Läs mer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14 Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.

Läs mer

Compact performance. Manual Elektronik. CP CL moduler: CP E08 M12 CL CP E08 M8 CL CP E16 KL CL CP A04 M12 CL

Compact performance. Manual Elektronik. CP CL moduler: CP E08 M12 CL CP E08 M8 CL CP E16 KL CL CP A04 M12 CL Compact performance Manual Elektronik CP CL moduler: CP E08 M12 CL CP E08 M8 CL CP E16 KL CL CP A04 M12 CL CPI EL moduler CP E32 M8 EL CP E16 M8 EL CP E16 M12 EL CP A08 M12 EL Z Manual 539 304 sv 0711a

Läs mer

Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga

Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga Instruktionsbok ExciControl CAN-brygga 0001- ExciControl CAN-brygga 1 Inledning Sida 1 2 Säkerhetsföreskrifter 2 2.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 2 3 Installation 3 3.1 Installationsanvisning 3 3.2

Läs mer

Tekniska data. NVKC24A-SZ-TPC S Med reservation för tekniska ändringar 1

Tekniska data.  NVKC24A-SZ-TPC S Med reservation för tekniska ändringar 1 Ventilställdon NVKC24A-SZ-TPC Ventilställdon med nödfunktion passande 2- och 3-ports Belimoventiler med upp till 2 mm lyfthöjd Kraft N 24 V AC/DC V... V DC styrsignal 2 mm lyfthöjd 35 s / 2 mm gångtid

Läs mer

Elektriska kontakter och kablar Multipolkontakt Flerpolig kontakt med kabel. Katalogbroschyr

Elektriska kontakter och kablar Multipolkontakt Flerpolig kontakt med kabel. Katalogbroschyr Flerpolig kontakt med kabel Katalogbroschyr 2 Flerpolig kontakt med kabel DIN 462/IEC 603-2 (Form C/2) Kabel med kontakt, hona och hane Honkontakt, C/2 För serie CL03, CL03-XL 4 Honkontakt, D-Sub, 25-polig

Läs mer

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet

Läs mer

Datablad - SE-304C. Beställningsinformation. Godkännande. Klassificering. Globala egenskaper :30:51h

Datablad - SE-304C. Beställningsinformation. Godkännande. Klassificering. Globala egenskaper :30:51h 26.12.2018-22:30:51h Datablad - SE-304C Säkerhetsrelaterad taktil sensor / Säkerhetslist / säkerhetsrelä för övervakning av säkerhetslisterna Rekommenderad typ För övervakning av 1... 4 säkerhetslist(er)

Läs mer

ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A.

ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A. ENDURO BC101-1 Förpackningens innehåll 1 2 3 ENDURO BC101-2 Montering och inkoppling Fig.1 Fig.2 ENDURO BC101-3 Användning av appen Fig.3 J H H G G C C D D B B M N O L K I A E F ENDURO BC101-4 Användning

Läs mer

Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920

Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920 Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920 Sensor Kompakt Ekonomisk version DN10 DN800 PN10 PN40 beklädnad: hårdgummi, PTFE elektroder: rostfritt stål, hastelloy, tantal, titan Processanslutning:

Läs mer

CPX terminal. Manual elektronik. CPX fältbussnod. Typ CPX FB6. Fältbussprotokoll: Interbus enligt EN 50254. Manual 526 438 sv 0402b [674 158]

CPX terminal. Manual elektronik. CPX fältbussnod. Typ CPX FB6. Fältbussprotokoll: Interbus enligt EN 50254. Manual 526 438 sv 0402b [674 158] CPX terminal Manual elektronik CPX fältbussnod Typ CPX FB6 Fältbussprotokoll: Interbus enligt EN 50254 Manual 526 438 sv 0402b [674 158] Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Författare.................................

Läs mer

funktionsanslutningar

funktionsanslutningar funktionsanslutningar blockeringsventiler arbetande cylinder stoppad cylinder 12 styrsignal membran membran 1 2 fjäder till riktningsventil fjäder kolv kolv returluft styrsignal ger rörelse Legris blockeringsventiler

Läs mer

SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN

SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN Innehållsförteckning 1. Generella anvisningar 2 2. Symbolbeteckningar 2 3. Styrskåpet 2 4. El-anslutning 2 5. Användning av frekvensomriktarens knappsats 2 6. Frekvensomriktarens

Läs mer

Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet AC012S 7390732 / 00 05 / 2008

Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet AC012S 7390732 / 00 05 / 2008 Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet SV AC012S 7390732 / 00 05 / 2008 Innehåll Säkerhetsanvisningar...3 Installation/idrifttagning...4 Manövrerings- och indikeringselement...6 Montering...6

Läs mer

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901

Läs mer

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare 1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast

Läs mer

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Innehåll Säkerhetsanvisningar 3 Installation/idriftsättning 4 Montering/elektrisk anslutning 5 Reaktionstider 8 Anmärkning angående

Läs mer

CPX terminal. Manual elektronik. CPX I/O moduler, anslutningslock, pneumatikgräns. elektronikmoduler. Typer: CPX...DE... CPX...

CPX terminal. Manual elektronik. CPX I/O moduler, anslutningslock, pneumatikgräns. elektronikmoduler. Typer: CPX...DE... CPX... CPX terminal Manual elektronik CPX I/O moduler, anslutningslock, pneumatikgräns snitt och MPA elektronikmoduler Typer: CPX...DE... CPX...DA CPX 8DE 8DA CPX AB... VMPA FB EPL... CPX GP... VABA 0S6 X VMPA...

Läs mer

Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL

Läs mer

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion Fönsteraktor infälld Best. nr. : 2164 00 Jalusiaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2165 00 Värmeaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2166 00 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering

Läs mer

I/O-kort 2.0 Tillval. För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare. Bruksanvisning Svensk

I/O-kort 2.0 Tillval. För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare. Bruksanvisning Svensk I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare Bruksanvisning Svensk Emotron I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA

Läs mer

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013 Bruksanvisning Optisk avståndsgivare OID20x 8000025 / 00 07 / 201 Innehåll 1 Anmärkning... 1.1 Symboler som används... 1.2 Varningsmärkning... 2 Säkerhetsanvisningar... Funktion och egenskaper...5.1 Användningsområden...5

Läs mer

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00 ML 1540 Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 00 Innehåll Översikt... 3 Produktbeskrivning... 3 Utmärkande egenskaper... 3 Användning... 3 Larmfunktion... 4 Återställning larm...

Läs mer

Digitala ingångsmoduler

Digitala ingångsmoduler 8 AMA 8 Styr- och övervakningssystem SGC In- och utgångsmoduler 172 TX-I/O modulsystem Digitala ingångsmoduler TXM1.8D TXM1.16D Två fullt kompatibla modeller: TXM1.8D: 8 ingångar med varsin lysdiod i tre

Läs mer

444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar.

444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar. AMA 8 UCA Styr- och övervakningssystem 3 Styrfunktionsenheter med sammansatt funktion 444.1 Frysvakt QAF62.1 Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar

Läs mer

TrendCon 1. utgåvan, S. TrendCon. Instruktionsbok 0403-56-02-04

TrendCon 1. utgåvan, S. TrendCon. Instruktionsbok 0403-56-02-04 1. utgåvan, S TrendCon Instruktionsbok 0403-56-02-04 INNEHÅLLSFÖRTECKNING AVSNITT Sida ÖVERSIKT FUNKTIER.. 1 VARNING:S TEXT.. 1 ANVISNINGAR ALLMÄNT.. 2 INDIKERINGAR ALLMÄNT.. 2 FELSIGNALER.. 2 SYSTEM ÖVERSIKT..

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12

Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Elektro Relä AB Sördalavägen 22 SE-141 60 Huddinge Telefon +46 (0)8-774 88 00 Telefax +46 (0)8-774 88 14 E-post: info@elektro-rela.se www.erab.com Obs! Operatörspanelen

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning

Monterings- och bruksanvisning Monterings- och bruksanvisning Joystick III Version: V4.20191001 3032258305-02-SV Läs och följ den här bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen för framtida användning. Observera att en nyare version av

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL

Läs mer

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide 3.4 Copyright Copyright Tekniska specifikationer och tillgänglighet är föremål för ändringar utan föregående varning. Copyright Alla rättigheter till detta dokument

Läs mer

Elektromekaniska ställdon Handomställningsratt för ventiler VXG48..., VXB489R..., VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

Elektromekaniska ställdon Handomställningsratt för ventiler VXG48..., VXB489R..., VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549... AMA 8 UEC Styr- och övervakningssystem Ställdon för ventil OEM Elektromekaniska ställdon Handomställningsratt för ventiler VXG48..., VXB489R..., VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549... SSY319... ASK199

Läs mer

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar 3 2 Funktion 4 2.1 Användningsområde 4 2.2 Funktionsprincip vid flödesövervakning 4 3 Installation 5 3.1 Monteringsexempel

Läs mer

PRODUKTHANDBOK PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067. Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007

PRODUKTHANDBOK PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067. Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007 PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067 Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007 Utgåva: Maj 2012 2 Innehållsförteckning 1 SÄKERHETSANVISNINGAR...FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT. 2 INLEDNING...FEHLER!

Läs mer

Fältbuss med ljusledare i linje-/stjärntopologi C17 (för ljusledarkopplare d-light )

Fältbuss med ljusledare i linje-/stjärntopologi C17 (för ljusledarkopplare d-light ) Fältbuss med ljusledare i linje-/stjärntopologi C17 (för ljusledarkopplare d-light ) Innehåll Sida 1 Användning... 1 2 Tekniska data... 2 2.1 Ljusledaranslutningskort... 2 2.2 Ledningstyper för ljusledaranslutning...

Läs mer

Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL

Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL Beskrivning Motorerna AME 110 NL och AME 120 NL används tillsammans med den automatiska flödesbegränsaren AB-QM DN10-32. Motorn kan användas till

Läs mer

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide Version 3.1 26.09.2011 Security Products Copyright Copyright Tekniska specifikationer och tillgänglighet är föremål för ändringar utan föregående varning. Copyright

Läs mer

CPX terminal. US patent no. 6,085,632. Manual elektronik. Smart Soft Stop CMPX. Soft stop typ CPX CMPX C 1 H1. Systembeskrivning CMPX

CPX terminal. US patent no. 6,085,632. Manual elektronik. Smart Soft Stop CMPX. Soft stop typ CPX CMPX C 1 H1. Systembeskrivning CMPX US patent no. 6,085,632 CPX terminal Manual elektronik Smart Soft Stop CMPX Soft stop typ CPX CMPX C 1 H1 Systembeskrivning Smart Soft Stop CMPX Montering, installation, idrifttagning och diagnos Smart

Läs mer

Sirius II Installation och Bruksanvisning

Sirius II Installation och Bruksanvisning Sirius II Installation och Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2. Installation av Sirius II programvara... 3. Anslutning Data Linker interface.... 4. Sirius II funktioner.... 5. Bruksanvisning....

Läs mer

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer

Läs mer

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA 0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte

Läs mer

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *25951920_0219* Ändringar Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Utgåva 02/2019 25951920/SV

Läs mer

Motorventil Installation och underhåll

Motorventil Installation och underhåll 192011 Motorventil Installation och underhåll Denna manual är avsedd för Ventiler med serienummer som börjar med 19-. Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT

Läs mer

Steppermotor Controller

Steppermotor Controller Steppermotor Controller Beskrivning Typ SEC-ST-48-6-P01 Montering och installation 663 682 sv 0310a Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Författare... M. Schöttner Original... de Översättning...

Läs mer

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8. Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus

Läs mer

BRUKSANVISNING DAAB KOMMUNIKATIONSKORT DB408. För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 6

BRUKSANVISNING DAAB KOMMUNIKATIONSKORT DB408. För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 6 BRUKSANVISNING DAAB KOMMUNIKATIONSKORT DB408 För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 6 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN, +46 435 77 95 00, support@faac.se www.faac.se

Läs mer

OBS: Denna manual är temporär och ej för permanent bruk. Manual Miniratt GP1R. Senast uppdaterad: 2007-11-07 Uppdaterad av: JÖ

OBS: Denna manual är temporär och ej för permanent bruk. Manual Miniratt GP1R. Senast uppdaterad: 2007-11-07 Uppdaterad av: JÖ OBS: Denna manual är temporär och ej för permanent bruk. Senast uppdaterad: 2007-11-07 Uppdaterad av: JÖ 2 Innehållsförteckning: 1 Introduktion... 4 1.1 Vad är Miniratt GP1R?... 4 1.2 Ratten... 4 1.3 Handhavande

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA 0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte

Läs mer

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls! Skjutdrivning 2SB5 Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Utgåva 03.13 Ändringar förbehålls! Innehåll Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Innehåll Innehåll 1 Grunder... 3 1.1 Anvisningar beträffande

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION

Läs mer

Installationsanvisning:

Installationsanvisning: Bruksanvisning SE Installationsanvisning: SE Anvisningar för hur fettfiltret tas ut. SE Avtagbart glas upptill Avtagbart glas nedtill 1) Förfarande för att ta bort glaset upptill: OBS: Gör på samma sätt

Läs mer

Daggpunktsreglering ergoflex D

Daggpunktsreglering ergoflex D Daggpunktsreglering är ett system för att undvika kondensutfällning på köldbärarsystemet. Problem med kondens uppstår då yttemperaturen på framledningsrören är lägre än omgivande lufts daggpunkt. Reläutgång

Läs mer

1000TR TEMP. Svensk manual

1000TR TEMP. Svensk manual 1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3

Läs mer

EC Vent Installationsinstruktion

EC Vent Installationsinstruktion -SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2

Läs mer

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. O5D10x / / 2013

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. O5D10x / / 2013 Bruksanvisning Optisk avståndsgivare O5D10x 80000261 / 00 07 / 2013 Innehåll 1 Anmärkning...3 1.1 Symboler som används...3 1.2 Varningsmärkning...3 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Funktion och egenskaper...5

Läs mer

Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86

Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86 Datablad Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86 Beskrivning Ställdonen AME 85 och AME 86 används med ventilerna VFM 2 (DN 50-250), VFS 2 (DN 65-00), VF2/3 (DN 25, 50) och AFQM (DN50-250). Funktioner:

Läs mer

Steglöst reglerbar ljudkänslighet i ett stort område. Digitalt ljudfilter med 4 förprogrammerade nivåer för att undvika felutlösning

Steglöst reglerbar ljudkänslighet i ett stort område. Digitalt ljudfilter med 4 förprogrammerade nivåer för att undvika felutlösning BRUKSANVISNING FÖR RÖSTLARMET VOICE Variofon2 Röstlarmet Variofon2 (från Mediswitch Signal Technik) är en apparat i bordsutförande för övervakning av ljudet i ett rum. När ljudnivån överstiger ett förinställt

Läs mer

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig

Läs mer

IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: 6 720 616 401 Utgåva 2009/11

IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: 6 720 616 401 Utgåva 2009/11 SV IVT Nordic Inverter IVT-IR Handledning Art. nr: 6 720 616 401 Utgåva 2009/11 Handledning IVT Nordic Inverter, IVT-IR IVT Värmepumpar, 2009-10-05 Artikelnummer: 6720616401 Utgåva 2009/10 Copyright 2010.

Läs mer

G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar

G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar G5996.8 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan

Läs mer

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV Överströmmare Typ 44-6 B Bild 1 Typ 44-6 B Monterings- och bruksanvisning EB 2626-2 SV Utgåva juli 2000 .RQVWUXNWLRQRFKIXQNWLRQ 1. Konstruktion och funktion Överströmmaren består huvudsakligen av ventil

Läs mer

Ställdon ABNM A5 LOG/LIN för AB-QM, 0 10 V proportionell

Ställdon ABNM A5 LOG/LIN för AB-QM, 0 10 V proportionell Ställdon ABNM A5 LOG/LIN för AB-QM, 0 10 V proportionell Användning Effektförbrukning 1/1,2 W Halogenfri instickskabel Enkel snap-on-installation IP54 för alla installationspositioner Först-öppen-funktion

Läs mer

Adash 3900 Omvandlare för vibrationer till 4 20 ma strömloop. Ref: RS

Adash 3900 Omvandlare för vibrationer till 4 20 ma strömloop. Ref: RS " Användarmanual Adash 3900 Omvandlare för vibrationer till 4 20 ma strömloop Tillämpningar:! Grundläggande vibrationsdiagnostikmätning! Förebyggande underhåll! Mätning av lagerkondition Egenskaper:! Mätning

Läs mer

Bruksanvisning i original. Vital 2 och Vital 3. Användarmanual

Bruksanvisning i original. Vital 2 och Vital 3. Användarmanual Bruksanvisning i original Vital 2 och Vital 3 Användarmanual Swedish v1b 2TLC172219401_B Allmänt Vital bygger på ett enkanaligt säkerhetskoncept där ett flertal säkerhetskomponenter (t.ex. givare) kan

Läs mer

Instruktionsbok. Program ExciControl Admin för ExciControl 16-16

Instruktionsbok. Program ExciControl Admin för ExciControl 16-16 Instruktionsbok Program ExciControl Admin för ExciControl 16-16 ExciControl Innehåll ExciControl 16-16 styrenhet 1 Inledning Sida 1 1.1 Systemöversikt 1 2 Säkerhetsföreskrifter 2 2.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter

Läs mer

Användarhan dbok. Areaberäknare INNEHÅLLSFÖRTECKNING TOC. Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde

Användarhan dbok. Areaberäknare INNEHÅLLSFÖRTECKNING TOC. Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde Användarhan dbok Areaberäknare Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde INNEHÅLLSÖRTECKNING TOC 1. Översikt av areaberäkningsfunktion Areaberäknaren innehåller både en partiell

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktion. 1 Apparattyper som stöds. 2 Montering av tillvalskort. MOVIDRIVE Frekvensomformare

Tillägg till montage- och driftsinstruktion. 1 Apparattyper som stöds. 2 Montering av tillvalskort. MOVIDRIVE Frekvensomformare Montering av tillval "DFIA" Utgåva: 0/000 0539 / sv Denna information ersätter inte den utförliga montage- och driftsinstruktionen! Får endast installeras av kompetent elinstallatör som följer gällande

Läs mer

Teknisk manual Rörelsevakt

Teknisk manual Rörelsevakt 2673-1-8565 03.07.2014 Teknisk manual Rörelsevakt MD-F-1.0.1 ABB-free@home Innehåll 1 Hänvisningar till bruksanvisningen 3 2 Säkerhet 4 2.1 Använda symboler 4 2.2 Ändamålsenlig användning 5 2.3 Felaktig

Läs mer

Låsbar kodad brytare 440G-LZ

Låsbar kodad brytare 440G-LZ Säkerhet Förreglingsbrytare Låsbara brytare Låsbar kodad brytare 440G-LZ Elektriskt låsbar, 1 300 N PL e och SIL 3 IP69K LED-indikering Finns som unikt kodad Användningsområde 440G-LZ är en kodad låsbar

Läs mer

Centronic SunWindControl SWC510

Centronic SunWindControl SWC510 Centronic SunWindControl SWC510 sv Montage- och bruksanvisning sol- och vindstyrenhet med radiomottagare Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

PTC 2.0 optionskort. PTC/RTC optionskort. Bruksanvisning Svenska. För Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y frekvensomriktare. För Emotron FlowDrive-IP2Y

PTC 2.0 optionskort. PTC/RTC optionskort. Bruksanvisning Svenska. För Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y frekvensomriktare. För Emotron FlowDrive-IP2Y PTC 2.0 optionskort För Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y frekvensomriktare PTC/RTC optionskort För Emotron FlowDrive-IP2Y Bruksanvisning Svenska PTC 2.0 optionskort För Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y frekvensomriktare

Läs mer

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 6 Installation ADR-Variant. Service only

TD00.1381.00 110 107. Kapitel 6 Installation ADR-Variant. Service only Kapitel 6 Installation ADR-Variant Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Installation ADR-Variant Innehållsförteckning Kapitel 6 Installation ADR-Variant 6.1 DTCO 1381 i fordon med transport av farlig

Läs mer

IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: 12894 Utgåva 1.0

IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: 12894 Utgåva 1.0 IVT Nordic Inverter IVT-IR Handledning Art. nr: 12894 Utgåva 1.0 Handledning IVT Nordic Inverter, IVT-IR IVT Industrier AB, 2007-04-15 Artikelnummer: 12894 Utgåva 1.0 Copyright 2007. IVT Industrier AB.

Läs mer

Del 2: Monteringsanvisning Modell 767

Del 2: Monteringsanvisning Modell 767 Innehållsförteckning Sida: Del 2: Monteringsanvisning Modell 767 1. Leveransens omfattning.......................... 3 2. Montering.................................. 5 2.1 Montering av överdelen..........................

Läs mer

VG8000 Flänsade Ventiler

VG8000 Flänsade Ventiler Produktblad 4.3 Utgåva 12.00 VG8000 Flänsade Ventiler Introduktion VG8000-serien av elektriskt eller pneumatiskt styrda nodular-järn ventiler är utvecklade att reglera flöde av vatten eller ånga som en

Läs mer

Monteringsmanual Universalstyrning 5/UNI-FT för LUNOS Ventilationsenheter: e 2, e 2 neo, e 2 kort,e 2 mini, e go, RA 15-60

Monteringsmanual Universalstyrning 5/UNI-FT för LUNOS Ventilationsenheter: e 2, e 2 neo, e 2 kort,e 2 mini, e go, RA 15-60 SV Monteringsmanual Universalstyrning 5/UNIFT för LUNOS Ventilationsenheter: e 2, e 2 neo, e 2 kort,e 2 mini, e go, RA 1560 TACK FÖR ATT DU VALT EN PRODUKT FRÅN LUNOS! Överlämnas till användaren Monteringsmanual

Läs mer

Emotron I/O-kort 2.0 Option

Emotron I/O-kort 2.0 Option Emotron I/O-kort 2.0 Option Bruksanvisning Svensk I/O-kort 2.0 Option Bruksanvisning - Svensk Dokumentnummer: 01-5916-00 Utgåva: r0 Utgivningsdatum: 2012-03-01 Copyright CG Drives & Automation Sweden

Läs mer

VG8000 Flänsade Ventiler

VG8000 Flänsade Ventiler Produktblad 4.3 Utgåva 12.00 VG8000 Flänsade Ventiler Introduktion VG8000-serien av elektriskt eller pneumatiskt styrda nodular-järn ventiler är utvecklade att reglera flöde av vatten eller ånga som en

Läs mer

PAMM Användarmanual

PAMM Användarmanual PAMM 2000 Användarmanual 15 4. Översikt 4.1 Programmeringsmeny 14 Innehållsförteckning 3.2 CAN-fel Om ditt system är utrustat med moduler som kommunicerar via CAN (Control Area Network), kan fel uppträda

Läs mer

OBS! Detta är ingen komplett bruksanvisning utan endast ett komplement till den tyska/engelska

OBS! Detta är ingen komplett bruksanvisning utan endast ett komplement till den tyska/engelska JUMO DICON 400 JUMO DICON 500 Universal processregulator B 70.3570 Handhavandebeskrivning OBS! Detta är ingen komplett bruksanvisning utan endast ett komplement till den tyska/engelska 1 5.1 Display och

Läs mer