ESD 120K/120L. Driftsanvisning ESD 120K ESD 120L

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "ESD 120K/120L. Driftsanvisning ESD 120K ESD 120L"

Transkript

1 ESD 120K/120L Driftsanvisning S ESD 120K ESD 120L

2 S

3 2

4 Förord Information om bruksanvisningen För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSAN- VISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen är märkta med bokstäver och alla sidor är numrerade. I denna driftmanual dokumenteras olika truckvarianter. Vid manövrering och utförande av underhållsarbeten ska den beskrivning som gäller för den aktuella trucktypen följas. Våra truckar vidareutvecklas ständigt. Vi ber om förståelse för att vi förbehåller oss rätten att göra ändringar med avseende på form, utrustning och teknik. Innehållet i bruksanvisningen kan därför inte åberopas till stöd för anspråk på bestämda egenskaper hos trucken. Säkerhetsanvisningar och märkningar Säkerhetsanvisningar och viktiga förklaringar är markerade med följande symboler: FARA! Markerar en extraordinärt farlig situation. Om informationen inte beaktas blir följden svåra, irreversibla skador eller döden. VARNING! Markerar en extraordinärt farlig situation. Om informationen inte beaktas kan följden bli svåra, irreversibla skador eller dödliga skador. AKTA! Markerar en farlig situation. Om informationen inte beaktas kan följden bli lätta eller medelsvåra skador. Z UPPLYSNING Markerar sakskador. Om informationen inte beaktas kan följden bli sakskador. Står före tips och förklaringar. t o Markerar standardutrustning Markerar extrautrustning 3

5 Upphovsrätt JUNGHEINRICH AG äger upphovsrätten till den här bruksanvisningen. Jungheinrich AB Am Stadtrand Hamburg - Tyskland Telefon: +49 (0) 40/

6 Innehållsförteckning A Avsedd användning Allmänt Avsedd användning Tillåtna användningsvillkor Driftansvariges skyldigheter Montera tillsatsaggregat och/eller tillbehör... 8 B Beskrivning av trucken Användning Trucktyp och nom. lyftkapacitet Beskrivning av komponenter och funktion Översikt över komponenter Funktionsbeskrivning Tekniska data Effektuppgifter Mått Vikter Däck EN-standarder Användningsvillkor Krav beträffande elsäkerhet Placering av märk- och typskyltar Typskylt Lyftkapacitet C Transport och första idrifttagning Kranlastning Transport Första idrifttagning D Batteri - underhålla, ladda, byta Säkerhetsföreskrifter för hantering av syrabatterier Batterityper Frilägga batteri Ladda batteriet Demontera och montera batteri

7 E Manövrering Säkerhetsföreskrifter för drift av trucken Beskrivning av indikerings- och manöveranordningar Batteriladdningsindikator, batteriladdningsvakt, drifttidsmätare o Starta trucken Dagliga kontroller och arbeten före användning Ställa in sittstöd Förbereda för körning Parkera trucken och säkra den Batteriladdningsvakt Arbeta med trucken Säkerhetsregler för körning Nödstopp, köra, styra och bromsa Lyfta, transportera och sätta ner last Felåtgärder Trucken kan inte köras Det går inte att lyfta last Styra trucken utan egen eldrift Extrautrustning Informations- och servicedisplay (LISA) o Knappsats CanCode F Underhålla trucken Driftsäkerhet och miljöskydd Säkerhetsföreskrifter för underhåll Underhåll och inspektion Checklista för underhåll Drivmedel och smörjschema Säker hantering av drivmedel Smörjschema Drivmedel Beskrivning av service- och underhållsarbeten Förbereda trucken för service och underhållsarbeten Dra åt hjulbultarna Kontrollera elektriska säkringar Ta trucken i drift efter service- och underhållsarbeten Ställa av trucken Åtgärder före avställning Nödvändiga åtgärder under avställningen Ta trucken i drift efter avställning Säkerhetskontroll med jämna mellanrum och efter exceptionella händelser Slutgiltig avställning, omhändertagande Helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer

8 Bilaga Bruksanvisning JH-traktionsbatteri Z Denna bruksanvisning får endast användas för batterityper av märket Jungheinrich. Om andra märken används ska dessa tillverkares bruksanvisningar följas S 1

9 S

10 A Avsedd användning 1 Allmänt Den truck som beskrivs i den aktuella bruksanvisningen är konstruerad för att lyfta, sänka och transportera lastenheter. Trucken får endast användas, manövreras och underhållas enligt anvisningarna i denna bruksanvisning. Annan användning är inte korrekt och kan innebära risk för personskador, skador på trucken eller andra materiella skador. 2 Avsedd användning UPPLYSNING Den maximala last som får tas upp och det högsta tillåtna lastavståndet anges i lastdiagrammet och får inte överskridas. Lasten ska ligga på lastredskapet eller tas upp med ett tillsatsaggregat som har godkänts av tillverkaren. Lasten ska ligga på gaffelhållarens rygg och i mitten mellan lastgafflarna. Lyfta och sänka last. Transportera nersänkt last. Förbjudet att köra med upplyft last (>30 cm). Förbjudet att skjutsa och lyfta upp människor. Förbjudet att skjuta eller dra lastenheter. 3 Tillåtna användningsvillkor Användning i industriell och kommersiell miljö. Tillåtet temperaturområde 5 C till 40 C. Användning endast på fast, bärkraftig och jämn mark enligt DIN Användning endast på körbanor med god sikt och som godkänts av driftansvarig. Körning i stigningar upp till max. 12 %. Körning på tvären eller snett i stigningar är förbjudet. Transportera last på motlutsidan. Användning på delvis allmän väg. VARNING! Extra villkor Vid användning under extrema villkor, speciellt i mycket dammiga miljöer eller miljöer som orsakar korrosion, krävs att trucken har speciell utrustning och speciellt godkännande. Förbjudet att använda trucken i explosionsskyddsområden. Vid oväder (storm, åskväder) får trucken inte användas utomhus eller utsatta områden. 7

11 4 Driftansvariges skyldigheter Driftansvarig enligt denna bruksanvisning är fysiska eller juridiska personer som använder trucken själva eller ger någon i uppdrag att använda trucken. I särskilda fall (t.ex. leasing, uthyrning) är driftansvarig den person som åläggs driftansvaret för trucken enligt det bestående avtalet mellan innehavare och användare av trucken. Driftansvarig måste säkerställa att trucken endast används korrekt så att driftpersonalens eller tredje parts liv och hälsa inte äventyras. Dessutom ansvarar den driftansvarige för att föreskrifterna för olycksförebyggande åtgärder, övriga säkerhetstekniska regler samt riktlinjerna för drift, service och underhåll följs noga. Den driftansvarige måste se till att alla som använder trucken har läst och förstått anvisningarna i den här bruksanvisningen. UPPLYSNING Garantin gäller inte om anvisningarna i den här bruksanvisningen inte följs. Det samma gäller om kunden och/eller tredje part, utan medgivande från tillverkaren, utför icke-fackmannamässigt arbete på produkten. 5 Montera tillsatsaggregat och/eller tillbehör Montera tillbehör All montering av extra utrustning som medför ingrepp i eller komplettering av truckens funktioner kräver ett skriftligt godkännande av tillverkaren. Eventuellt måste även tillstånd inhämtas från de lokala myndigheterna. Tillståndet från myndigheten ersätter dock inte godkännandet från tillverkaren. 8

12 B Beskrivning av trucken 1 Användning ESD 120 är en elektrisk gaffeltruck i fyrhjulsutförande med förarplattform och sittstöd, som är utrustad med en elektrisk rattstyrning. Den är avsedd för transport av gods på jämnt underlag. Den kan lyfta rullvagnar och lastpallar med öppen botten eller tvärbrädor (om de är utanför området för lasthjulen). Vid stapling är lyftkapaciteten 1000 kg vid ett tyngdpunktsavstånd på 600 mm. Vid horisontell transport kan den lyfta 2000 kg på en lastpall eller max. 2 x 1000 kg på två pallar över varandra. Uppgifter om nominell lyftkapacitet finns på typskylten eller lyftkapacitetsskylten Qmax. 1.1 Trucktyp och nom. lyftkapacitet Nom. lyftkapacitet beror på typ. Utifrån typbeteckningen kan nom. lyftkapacitet avläsas. ESD 120 ESD Typbeteckning 1 Serie 20 Nom. lyftkapacitet x 100 kg Nom. lyftkapacitet motsvarar inte generellt den tillåtna lyftkapaciteten. Tillåten lyftkapacitet framgår av lastdiagrammet på trucken. 9

13 2 Beskrivning av komponenter och funktion 2.1 Översikt över komponenter Pos. Beteckning Pos. Beteckning 1 t Körreglage 8 t Lyftstativ 2 o Sittstöd 9 t Lyftanordning 3 o Informations- och servicedisplay 10 t Drivhjul 4 t Ratt * ) 11 t Stödhjul 5 t Tändningslås 12 t Dödmansknapp 6 t Nödstoppbrytare 13 o Motorkåpa 7 t Batterilucka t = Standardutrustning o = Extrautrustning *) Ratten kan också fås på vänster sida 10

14 2.2 Funktionsbeskrivning Säkerhetsanordningar Hjulen är inneslutna av ett stabilt krockskydd. Med nödstoppbrytaren stängs alla elektriska funktioner av i ett nödläge. Säkerhetskoncept med nödstopp Nödstoppet utlöses av körelektroniken. Styrelektroniken skickar en systemstatussignal som övervakas av körelektroniken. Om signal saknas eller om fel registreras bromsas trucken automatiskt till stillastående. Kontrollindikatorer på indikeringen visar nödstoppet. Efter varje start av trucken utför systemet en självdiagnos. Förarplats Säkert stöd vid stående förare med stabilt körhandtag. Uppfällbart säte som ryggstöd vid stående förare. Dödmansknapp Dödmansknappen förhindrar att förarens fot sticker ut utanför fordonet under körning. Lyft- och/eller körfunktioner är aktiverade först när dödmansknappen är intryckt. Hydraulsystem Knapp för lyftfunktioner utan att man behöver byta grepp. Kördrivsystem Kraftfull shuntmotor på 2,0 kw driver drivhjulet. Styrinrättning Styrningen görs med en ergonomiskt lutande ratt. Styrrörelserna överförs från styrelektroniken via en styrmotor direkt till kuggkransen på det vridbart lagrade drivsystemet. Elsystem 24-voltssystem. Kör-, lyft- och styrelektronik är standard. Reglage och instrument Ergonomiska reglage gör att föraren inte blir uttröttad för en försiktig dosering av kör- och hydraulrörelser. Via laddningsindikatorn visas den tillgängliga batterikapaciteten. Indikatorn som finns som tillval visar viktig information som batterikapacitet, drifttimmar och händelsemeddelanden för föraren. 11

15 3 Tekniska data Z Uppgifter om tekniska data enligt VDI Med förbehåll för tekniska ändringar och kompletteringar. 3.1 Effektuppgifter ESD 120 (K) ESD 120 (L) Q Nom. lyftkapacitet 2000 kg Körhastighet med/utan nominell last 7,5/9,2 km/h Lyfthastighet med/utan nominell last 0,14/0,22 m/s Sänkhastighet med/utan nominell last 0,23/0,17 m/s Max. backtagningsförmåga med/utan nominell last 6 / 12 % Körmotor, effekt S2 60 min. 2,0 kw Lyftmotor, effekt S3 10 % 2,2 kw Lastfördelning dubbelstapling a) Stativlyft/stödbenslyft 1000/1000 kg b) Stativlyft/stödbenslyft -> se lyftkapacitetsdiagram 600/1400 kg Körhastighet Lastfördelning 600/1 400 kg 7,5 km/h Körhastighet Dubbelpallshantering Lastfördelning 1 000/1 000 kg* 5,2 km/h * Reducering av körhastigheten när lyftstativet är lyft och lasten i stativlyftet Q>250kg 12

16 3.2 Mått Q h h 1 l h 1 x h 3 c Q h 5 m 2 95 s h l 2 y l 1 Wa e b 2 b 11 b 5 a 2 Ast a 2 13

17 ESD 120 kort ESD 120 lång c Tyngdpunktsavstånd 600 mm x Lastavstånd 930 1) y Hjulbas ) ) mm h1 Höjd, nersänkt lyftstativ 1250 mm h2 Frilyft - mm h3 Lyfthöjd 1660 mm h4 Höjd, lyftstativ utkört 2250 mm h5 Initiallyft 105 mm h6 Höjd över skyddstak - mm h7 Sitthöjd/ståhöjd 245 mm h13 Höjd, nersänkt 90 mm l1 Längd mm l2 Lastgaffellängd mm inklusive gaffelrygg b2 Total bredd (drivsystem) 760 mm b5 Lastgaffelns ytteravstånd 570 mm s/e/l Lastgaffelns mått 65 x 190 x mm b10 Spårvidd fram (drivsystem) 475 mm b11 Spårvidd bak (lastdel) 380 mm m2 Markfrigång hjulbasens mitt 20 mm Ast Gångbredd vid lastpall 800 x 1200 på längden Wa Vändradie sänkt/lyft 3) Diagonalt enligt VDI: +190 mm 1) Lastdel sänkt: +90 mm 1) Lastdel sänkt: +55 mm 3) Diagonalt enligt VDI: +213 mm ) ) mm

18 3.3 Vikter 3.4 Däck ESD 120 kort ESD 120 lång Egenvikt utan batteri kg Axeltryck med last fram/bak + batteri 1283/ /2012 kg Axeltryck utan last fram/bak + batteri 845/ /374 kg Batterivikt kg ESD 120 kort ESD 120 lång Däckstorlek drivsystem 230 x 78 mm Däckstorlek lastdel 85 x 75 mm Stödhjul (dubbelrulle) 140 x 54 mm Hjul, antal fram/bak (x = drivna) 1+ 1x/4 15

19 3.5 EN-standarder Z Z Z Kontinuerlig ljudtrycksnivå ESD 120K/120L: 66 db (A) enligt EN i överensstämmelse med ISO Den kontinuerliga ljudtrycksnivån är ett medelvärde uträknat enligt gällande standarder och tar hänsyn till ljudtrycksnivån vid körning, lyftning och tomgång. Ljudtrycksnivån mäts vid förarens öra. Vibration ESD 120K/120L: 0,62 m/s enligt EN Svängningsaccelerationen som kroppen utsätts för i manöverposition är enligt gällande standard den linjärt integrerade, viktade accelerationen i vertikal led. Den mäts vid överkörning av trösklar med konstant hastighet. Dessa mätdata har registrerats för trucken en gång och ska inte förväxlas med helkroppsvibrationer och hand- och armvibrationer i arbetsgivardirektivet 2002/44/EG (Vibrationer). För mätning av helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer har tillverkaren en speciell service, se Helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer på sidan 87. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Tillverkaren bekräftar att gränsvärdeskraven för elektromagnetisk emission och immunitet uppfylls samt att det har utförts kontroll av urladdning av statisk elektricitet enligt EN samt andra standarder som nämns däri. Ändringar på elektriska eller elektroniska komponenter och deras placering får bara utföras med skriftlig tillåtelse av tillverkaren. VARNING! Störningar på medicinska apparater p.g.a. icke-joniserande strålning Elektrisk utrustning på trucken som avger icke-joniserande strålning (t.ex. trådlös dataöverföring) kan störa funktionen hos medicinska apparater (pacemaker, hörapparat, etc.) som operatören använder och orsaka felfunktioner på dem. Kontakta läkare eller tillverkaren av de medicinska apparaten för mer information om de kan användas i truckens omgivning. 3.6 Användningsvillkor Z Omgivningstemperatur Vid drift 5 C till 40 C Industritruckar måste specialutrustas och godkännas för kontinuerligt bruk i miljöer med extrema variationer i temperatur eller luftfuktighet. 16

20 3.7 Krav beträffande elsäkerhet Tillverkaren bekräftar att kraven för dimensionering och tillverkning av den elektriska utrustningen följs vid korrekt användning av trucken enligt EN 1175 "Maskinsäkerhet - Industritruckar - Krav beträffande elsäkerhet. 17

21 X.XXXX.XX.XX 1600 Hmm 600 max 100 mm Dmm Placering av märk- och typskyltar kg 1000 kg max 2000 kg Q Q max Q max mv 1,5 V 17 Z Pos. Beteckning 13 Fästpunkt för kranlastning 20 Lyftkapacitetsdiagram dubbelstapling 15 Typskylt, truck 16 Kontrollmärke (o) 17 Varningsskylt Se upp! Elektronik och lågspänning Lyftkapacitetsskylten (20) visar maximal lyftkapacitet Q max. Den angivna nominella lyftkapaciteten får inte överskridas. 18

22 4.1 Typskylt Z Pos. Beteckning Pos. Beteckning 29 Typ 35 Tillverkningsår 30 Serienummer 36 Tyngdpunktsavstånd i mm 31 Nom. lyftkapacitet i kg 37 Driveffekt 32 Batterispänning i V 38 Batterivikt min./max. i kg 33 Tjänstevikt utan batteri i kg 39 Tillverkare 34 Tillval 40 Tillverkarens logotyp Ange alltid serienumret (30) vid frågor om trucken och beställning av reservdelar. 19

23 4.2 Lyftkapacitet Skylten (20) anger truckens lyftkapacitet Q kg kg kg max 100 mm max 2000 kg Q max Hmm Q max 600 Dmm 600 A B C A = Förbud mot transportkörning med upplyft last B = Lyftkapacitet vid horisontell transport max kg vid lyfta stödben utan stativlyft. C = Dubbelpallshantering: Maximal lyfthöjd 1600mm. Z Maximal lyftkapacitet för höglyft enligt angivelse. Maximal lyftkapacitet för höglyft och låglyft tillsammans max kg. 20

24 C Transport och första idrifttagning 1 Kranlastning VARNING! Olycksrisk p.g.a. felaktig kranlastning Användning av olämpliga lyftredskap och felaktig användning av dessa kan leda till att trucken faller ner vid kranlastning. Stöt inte till trucken och låt den inte komma i okontrollerade rörelser. Vid behov ska trucken stabiliseras med styrlinor. Endast personer som är utbildade i hanteringen av fästdon och lyftdon får lasta trucken. Bär skyddsskor vid kranlastning. Ingen får uppehålla sig under svävande last. Gå inte i riskzonen och uppehåll dig inte i riskutrymmet. Använd endast lyftredskap med tillräcklig lyftkapacitet (se truckens typskylt för viktinformation) Fäst alltid lyftredskap vid de angivna fästpunkterna och säkra dem så att de inte förskjuts. Använd endast fästdon i den föreskrivna belastningsriktningen. Lyftredskapets fästdon ska fästas så att de vid lyft inte vidrör påbyggnadsdelar. Lasta trucken med kran Förutsättningar Parkera trucken säkert, se Parkera trucken och säkra den på sidan 42. Demontera eventuella skyddsglas. Erforderliga verktyg och erforderligt material Lyftredskap Lyftredskap Tillvägagångssätt Fäst lyftredskapet i fästpunkterna (13). Trucken kan nu lastas med kran

25 2 Transport VARNING! Okontrollerade rörelser under transporten Felaktig säkring av trucken och lyftstativet under transporten kan leda till svåra olyckor. Lastningen av trucken ska utföras av för ändamålet utbildad fackpersonal enligt rekommendationerna i direktiven VDI 2700 och VDI Korrekt dimensionering och tolkning av säkerhetsåtgärderna vid lastning krävs för varje enskilt fall. Vid transport på lastbil eller släpvagn måste trucken surras fast korrekt. Lastbilen resp. släpvagnen måste ha fästöglor för fastsurrning. Säkra trucken med kilar så att den inte kan rulla iväg. Använd endast spännband med tillräcklig nom. hållfasthet Säkra trucken för transport Erforderliga verktyg och erforderligt material Spännband Tillvägagångssätt Kör upp trucken på transportfordonet. Parkera trucken säkert, se Parkera trucken och säkra den på sidan 42. Fäst banden (41) på trucken och spänn åt tillräckligt. Trucken kan nu transporteras. 22

26 3 Första idrifttagning AKTA! Trucken får endast köras med batteriström! Likriktad växelström skadar de elektroniska komponenterna. Kablar till batteriet (bogserkabel) måste vara kortare än 6 m och ha en ledningsdiameter på minst 250 mm. Tillvägagångssätt Kontrollera att utrustningen är komplett Montera batteriet vid behov, se Demontera och montera batteri på sidan 30 Ladda batteriet, se Ladda batteriet. på sidan 28 Trucken kan nu tas i drift, se Starta trucken på sidan 38 23

27 24

28 D Batteri - underhålla, ladda, byta 1 Säkerhetsföreskrifter för hantering av syrabatterier Underhållspersonal Laddning, underhåll och byte av batterier får endast utföras av utbildad personal. Följ alltid bruksanvisningen och föreskrifterna från tillverkaren av batteri och batteriladdare. Brandskyddsåtgärder Förbjudet att röka och att använda öppen eld vid hantering av batterier. Se till att inga brännbara material eller gnistbildande utrustning befinner sig inom en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning. Rummet måste vara väl ventilerat. Brandskyddsutrustning ska finnas tillgänglig. Underhålla batteriet Håll batteriets cellock torra och rena. Klämmor och kabelskor ska vara rena, lätt smorda med polfett och ordentligt åtdragna. AKTA! Kontrollera att batterikabeln inte skadas när du stänger batteriluckan. Risk för kortslutning om kablarna är skadade. Avfallshantera batteriet Batteriet får endast avfallshanteras med iakttagande av de nationella miljöbestämmelserna eller föreskrifter om avfallshantering. Följ alltid tillverkarens anvisningar om avfallshantering. 25

29 VARNING! Olycks- och skaderisk vid hantering av batterier Batterierna innehåller syra som är giftig och frätande. Undvik all kontakt med batterisyra. Avfallshantera alltid gammal batterisyra enligt gällande bestämmelser. Bär alltid skyddskläder och skyddsglasögon vid arbete på batterierna. Låt inte batterisyra hamna på hud, kläder eller i ögonen. Spola bort batterisyra med en riklig mängd rent vatten. Uppsök genast läkare vid personskador (t.ex. hud- eller ögonkontakt med batterisyra). Neutralisera genast utspilld batteri med en stor mängd vatten. Endast batterier med slutet batteritråg får användas. Beakta lagstadgade bestämmelser. VARNING! Olycksrisk p.g.a. användning av olämpliga batterier Batteriets vikt och mått har stor inverkan på truckens stabilitet och lyftkapacitet. Byte av batteriutrustningen får endast göras efter godkännande av tillverkaren, eftersom mindre batterier kräver lägre ballastvikter. Efter byte eller montering av batteri måste du se till att batteriet sitter fast ordentligt i truckens batteriutrymme. Vid alla åtgärder på batterierna ska trucken vara säkert parkerad (se Parkera trucken och säkra den på sidan 42). 2 Batterityper Beroende på modell kan trucken vara utrustad med olika batterityper. Nedanstående tabell med uppgift om kapacitet visar vilken kombination som är standard: Batterityp Kapacitet Vikt 24 V batteri ESD 120 kort 24 V batteri ESD 120 lång 3 PzS 330 L-B 3 PzS 360 HX-B 4 PzS 440 L-B 4 PzS 480 HX-B 375 Ah 288 kg 500 Ah 370 kg Batteriets vikt framgår av batteriets typskylt. Batterier med oisolerade poler måste vara täckta med en halkfri isoleringsmatta. 26

30 3 Frilägga batteri AKTA! Risk för klämskador När luckan/kåpan stängs får det inte finnas något mellan luckan/kåpan och trucken. VARNING! Olycksrisk p.g.a. osäkrad truck Det är farligt och förbjudet att ställa upp trucken i sluttningar eller med upplyft last eller upplyfta lastredskap. Parkera endast trucken på jämna underlag. I särskilda fall ska trucken säkras med t.ex. kilar. Sänk alltid ner lyftstativ och lastgaffel helt. Välj uppställningsplats så att inga personer skadas av de nersänkta gaffelarmarna. Förutsättningar Parkera trucken vågrätt. Parkera trucken säkert, se Parkera trucken och säkra den på sidan 42. Tillvägagångssätt Öppna locket (18) med en insexnyckel storlek 8. Lyft upp batteriluckan (7) något, dra framåt och ta av. Öppna locket (20) med en insexnyckel storlek 8. Tippa sidoväggen (19) och ta av den uppåt AKTA! Öppna resp. stäng batteriluckan och sidoväggen försiktigt. Monteringen sker i omvänd ordningsföljd. AKTA! Kåpor och anslutningar måste återställas till det normala startklara utgångsläget innan trucken tas i drift. 27

31 4 Ladda batteriet. VARNING! Risk för explosion p.g.a. gaser som uppstår vid laddning Batterierna genererar en blandning av syre och väte (knallgas) vid laddning. Den här gasbildningen är en kemisk process. Gasblandningen är högexplosiv och får inte antändas. Batteriladdarens laddningskabel får endast anslutas och lossas från batterikontakten när laddaren och trucken är avstängda. Laddaren måste vara anpassad till batteriet i fråga om spänning och laddningskapacitet. Kontrollera att alla kabelanslutningar och kontakter är oskadade innan du påbörjar laddningen. Lufta utrymmet där trucken laddas. Batteriluckan måste vara öppen och battericellernas ytor fria under laddningen för att ventilationen ska bli tillräcklig. Förbjudet att röka och att använda öppen eld vid hantering av batterier. Se till att inga brännbara material eller gnistbildande utrustning befinner sig inom en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning. Brandskyddsutrustning ska finnas tillgänglig. Lägg inte metallföremål på batteriet. Följ alltid säkerhetsbestämmelserna från tillverkaren av batteriet och laddaren. Ladda batteriet. Förutsättningar Parkera trucken säkert, se Parkera trucken och säkra den på sidan 42. Frilägg batteriet, se Frilägga batteri på sidan 27. Stäng av laddaren. Rätt laddningsprogram är inställt på laddaren Tillvägagångssätt Lossa batterikontakten (43) från trucken. Ta bort eventuella isoleringsmattor från batteriet. Anslut batteriladdarens laddningskabel (22) till batterikontakten. Sätt på laddaren/laddningen startar automatiskt. Batteriet laddas. 28

32 Avsluta batteriladdningen, göra trucken driftklar UPPLYSNING Vid en avbruten laddning är inte hela batterikapaciteten tillgänglig Förutsättningar Batteriladdningen är helt avslutad. Tillvägagångssätt Stäng av laddaren. Dra ut batterikontakten från laddaren. Anslut batterikontakten till trucken. Trucken är åter klar för drift 29

33 5 Demontera och montera batteri VARNING! Olycksrisk vid demontering och montering av batteriet Vid demontering och montering av batteriet finns det risk för kläm- och frätskador p.g.a. vikten och batterisyran. Läs avsnittet Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra i detta kapitel. Använd skyddsskor vid demontering och montering av batteriet. Använd endast batterier med isolerade celler och isolerade polkopplingar. Ställ upp trucken vågrätt så att batteriet inte kan åka ut. Batteribyte får endast utföras med kranseldon med tillräcklig lyftkapacitet. Använd endast tillåtna hjälpmedel vid batteribytet (stativ, station, o.s.v.). Kontrollera att batteriet sitter fast i truckens batteriutrymme. Demontera batteriet Förutsättningar Parkera trucken vågrätt. Parkera trucken säkert, se Parkera trucken och säkra den på sidan 42. Frilägg batteriet, se Frilägga batteri på sidan 27. Erforderliga verktyg och erforderligt material Batteribytesstation (o) Tillvägagångssätt Lossa batterikontakten från trucken. Lossa batterikabeln från kabeldragningen (28). Lägg batterikontakten på batteriet. Dra batterispärren (42) uppåt AKTA! Batteriet är nu osäkrat Dra ut batteriet (10) ur trucken. Följ bruksanvisningen för batteribytesstationen! Monteringen sker i omvänd ordningsföljd. Se då till att batteriet monteras i rätt läge och att det ansluts korrekt. 30

34 AKTA! Kontrollera att samtliga kablar och kontakter är oskadade efter avslutad montering. Batteriet måste sitta fast säkert i trucken för att undvika skador på grund av oförutsedda rörelser. Se till att batterispärren (42) sitter ordentligt. Batteriluckan och sidoväggen måste vara ordentligt stängda. Kontroll av syranivån i batteriet Förutsättningar Parkera trucken vågrätt. Parkera trucken säkert, se Parkera trucken och säkra den på sidan 42. Frilägg batteriet, se Frilägga batteri på sidan 27. Tillvägagångssätt Lossa batterikontakten från trucken. Lossa batterikabeln från kabeldragningen (28). Lägg batterikontakten på batteriet. Dra batterispärren (42) uppåt AKTA! Batteriet är nu osäkrat Dra ut batteriet (10) ur trucken. Kontrollera batteriets syranivå. Alla indikeringar måste visa tillräcklig syranivå. Fyll på med batterivatten vid behov. Skjut in batteriet (10) i trucken. Sätt fast batterispärren (42). 31

35 32

36 E Manövrering 1 Säkerhetsföreskrifter för drift av trucken Körtillstånd Trucken får endast användas av lämpad personal som är utbildad till att köra den, har framlagt bevis för driftansvarig eller dennes representant om sin färdighet i körning och hantering av laster och som uttryckligen fått i uppdrag av ansvarig att föra trucken, eventuellt ska även speciella nationella föreskrifter beaktas. Förarens rättigheter, skyldigheter och ansvar Föraren ska känna till sina rättigheter och skyldigheter, ha genomgått utbildning i hantering av trucken och vara väl förtrogen med innehållet i denna bruksanvisning. Operatören ska ges de rättigheter som krävs. Vid manövrering av industritruckar som används av gående truckförare ska skyddsskor användas. Förbud mot användning av obehörig Föraren ansvarar för trucken under användningen. Föraren ska förbjuda obehöriga att köra eller manövrera trucken. Inga personer får medtagas eller lyftas. Skador och fel Skador och andra fel på trucken eller tillsatsaggregat ska omedelbart rapporteras till arbetsledaren. Truckar som inte är driftsäkra (som t.ex. har slitna hjul eller defekta bromsar) får inte användas förrän de har reparerats enligt föreskrift. Reparationer Föraren får inte utföra reparation eller förändring på trucken om hon inte har fått speciell utbildning och tillåtelse. Föraren får under inga omständigheter sätta säkerhetsanordningar eller omkopplare ur funktion eller ändra på dem. Riskzon VARNING! Olycks-/skaderisk i truckens riskzon Riskzonen omfattar det område inom vilket personers säkerhet kan äventyras genom truckens kör- och lyftrörelser samt lastredskap (t.ex. gaffelarmar eller tillsatsaggregat) eller last. Hit hör även det område som kan nås av nedfallande last eller nedgående/nedfallande arbetsredskap. Avvisa obehöriga personer ur riskzonen. Avge varningstecken i god tid vid risk för personskada. Stanna omedelbart trucken om obehöriga personer trots uppmaning inte lämnar riskzonen. 33

37 FARA! Olycksrisk Föraren måste uppehålla sig inom det skyddade området vid drift av trucken. Säkerhetsanordning och varningsskyltar Följ alltid säkerhetsanordningar, varningsskyltar (se Placering av märk- och typskyltar på sidan 18) och varningsinformationer. 34

38 2 Beskrivning av indikerings- och manöveranordningar

39 Pos. Manöver- / Funktion indikeringsanordning 1 Körreglage t Reglera färdriktning och körhastighet. 3 Informations- och servicedisplay o Visning av viktiga kör- och lyftparametrar, varningsindikeringar, felmanövreringsanvisningar och serviceindikeringar (se kapitel E, avsnitt 5) 4 Ratt t Styrning av trucken. 5 Tändningslås med nyckel t Aktivering av trucken genom att styrspänningen slås på. När nyckeln har tagits ut kan inte trucken startas av obehöriga. 6 Nödstoppbrytare t Bryter förbindelsen till batteriet Alla elektriska funktioner stängs av och trucken bromsar. 12 Dödmansknapp t Aktiverad: körning spärrad eller trucken bromsas upp. Aktiverad: körning aktiverad. 50 Knapp Lyfta stödben t Stödbenen lyfts. 51 Knapp Sänka stödben t Stödbenen sänks. 52 Knapp Lyftning t Lyftanordningen höjs. 53 Knapp Sänkning t Lyftanordningen sänks. 54 Knapp t Utlösa signal. 55 Ställskruv sittstöd t Ställa in sittstödets lutning. t = Standardutrustning o = Extrautrustning 36

40 2.1 Batteriladdningsindikator, batteriladdningsvakt, drifttidsmätare o Batteriladdningsindikator: Batteriladdningen (1) visas i steg om 10 % på informations- och servicedisplayen AKTA! Standardinställningen av batteriladdningsindikatorn/laddningsvakten görs för standardbatterier. När underhållsfria batterier används ska indikatorn ställas in så att symbolen T (11) syns bakom procentuppgiften. Om denna inställning inte görs kan batteriet skadas genom djupurladdning. För inställning av instrumentet ska tillverkarens servicepersonal kontaktas. BATT :040% T 471h Z Vid en restkapacitet på batteriet på 30 % måste batteriet laddas. Batteriladdningsvakt: Om miniminivå underskrids, kopplas funktionen lyfta från. En motsvarande indikator tänds på informations- och servicedisplayen. Lyftfunktionen går att använda igen först när det anslutna batteriet är laddat till minst 70 %. Drifttidsmätare: Drifttimmarna (12) visas bredvid batteriets laddningstillstånd. Drifttimmarna räknas när trucken är driftklar och dödmansknappen är aktiverad. 37

41 3 Starta trucken 3.1 Dagliga kontroller och arbeten före användning VARNING! Skador eller andra brister på trucken eller tillsatsaggregat (specialutrustning) kan orsaka olyckor. Om skador eller andra brister fastställs på trucken eller tillsatsaggregatet (specialutrustning) vid den efterföljande kontrollen får inte trucken användas förrän den har reparerats. Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister. Markera och stäng av defekta truckar. Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats. Genomförande av en kontroll före den dagliga idrifttagningen Tillvägagångssätt Kontrollera hela trucken utifrån beträffande skador och läckage. Skadade slangar måste bytas ut. Kontrollera att batterifästena och kabelanslutningarna inte är skadade och att de sitter fast. Kontrollera att batterikontakten är korrekt monterad. Kontrollera om lastredskap har synliga skador som t.ex. sprickor, böjda eller kraftigt nötta lastgafflar. Kontrollera om lasthjulen är skadade. Kontrollera att lastkedjorna är jämnt spända och oskadade. Kontrollera att markeringar och skyltar är kompletta och läsbara (se Placering av märk- och typskyltar på sidan 18). 38

42 3.2 Ställa in sittstöd Trucken är utrustad med ett sittstöd vars lutning kan justeras. Uppfällt = ryggstöd Nedfällt = sittstöd Ställ in sittstödet så att det passar föraren. Tillvägagångssätt Fäll ned sittstödet. Luta till önskat läge med hjälp av ställskruven (55): Skruva åt vänster = nedåt Skruva åt höger = uppåt. 55 AKTA! Manövrera och kör endast trucken med korrekt inställt sittstöd. 39

43 3.3 Förbereda för körning Tillkoppla trucken Förutsättningar Kontroller och arbeten före den dagliga idrifttagningen har genomförts, se Dagliga kontroller och arbeten före användning på sidan 38. Tillvägagångssätt Slå på nödstoppbrytaren (6) genom att dra i den. Starta trucken på följande sätt: Sätt i nyckeln i tändningslåset (5) och vrid om till höger till anslag. Ange koden på kodlåset (o). Kontrollera att knappen (54) fungerar. Kontrollera att dödmansknappen (12) fungerar. Kontrollera att körreglaget (1) fungerar. Kontrollera att lyftfunktionen (52, 53, 50, 51) fungerar. Kontrollera att styrinrättningen fungerar. Trucken är driftklar 40

44

45 Z o Informations- och servicedisplay Informations- och servicedisplayen visar ett kort ögonblick truckbeteckning och därefter aktuell styrvinkel på drivhjulet, aktuell batterikapacitet och drifttimmar. 3.4 Parkera trucken och säkra den VARNING! JUNGHEINRICH ESD BATT: 100% 20h Olycksrisk p.g.a. osäkrad truck Det är farligt och förbjudet att ställa upp trucken i sluttningar utan aktiverad broms eller med upplyft last eller upplyfta lastredskap. Parkera endast trucken på jämna underlag. I särskilda fall ska trucken säkras med t.ex. kilar. Sänk alltid ner lyftstativ och lastgaffel helt. Välj uppställningsplats så att inga personer skadas av de nersänkta gaffelarmarna. Parkera trucken och säkra den Tillvägagångssätt Sänk lastredskapet helt. Slå av tändningslåset och ta ut nyckeln. Tryck på knappen O om trucken har CanCode. Tryck på nödstoppbrytaren. Trucken är avstängd. 42

46 3.5 Batteriladdningsvakt Z Standardinställningen av batteriladdningsindikatorn/laddningsvakten görs för standardbatterier. Vid användning av underhållsfria resp. specialbatterier måste batteriladdningsvaktens indikerings- och frånkopplingspunkter ställas in av auktoriserad fackpersonal. Om denna inställning inte görs kan batteriet skadas genom djupurladdning. AKTA! Djupurladdningar reducerar batteriets livslängd. Ladda upp batteriet i god tid, se Ladda batteriet. på sidan 28. Om restkapaciteten underskrids frånkopplas funktionen lyfta. En motsvarande indikering visas. Lyftfunktionen går att använda igen först när det anslutna batteriet är laddat till minst 70 %. 43

47 4 Arbeta med trucken 4.1 Säkerhetsregler för körning Körsträckor och arbetsområden Körning är endast tillåten på de vägar som godkänts för trafik med truck. Obehöriga får inte uppehålla sig inom arbetsområdet. Lasten får endast förvaras på de ställen som är avsedda för detta ändamål. Trucken får endast köras i arbetsområden som har tillräcklig belysning för att trucken inte ska utgöra en risk för människor och material. Vid drift av trucken i områden med dålig belysning krävs extrautrustning. FARA! De tillåtna ytorna och punktbelastningarna på körbanorna får inte överskridas. Vid oöversiktliga ställen måste en medhjälpare hjälpa till att hålla utkik. Föraren måste kontrollera att lastramper och lastbryggor inte tas bort eller lossas vid av- och pålastning. Förhållningssätt vid körning Anpassa körhastigheten till de lokala förhållandena. Kör långsamt t.ex. i kurvor, vid och i trånga passager, genom svängdörrar och på ställen med dålig sikt. Håll ett säkert avstånd till framförvarande fordon och ha alltid trucken under kontroll. Plötsliga inbromsningar (förutom vid faror), snabba vändningar, omkörning på farliga eller oöversiktliga ställen är förbjudet. Det är förbjudet att luta sig ut eller sträcka ut armar utanför arbets- och manöverutrymmet. Siktförhållanden under körning Ha alltid blicken riktad i färdriktningen och ha god sikt över körsträckan. När gods som transporteras skymmer sikten måste trucken köras med lasten baktill. Om detta inte är möjligt måste en andra person gå framför trucken och varna för transporten. Körning i upp- eller nedförsbackar Truckar får endast köras i backar om dessa godkänts som körväg, om vägbanan är ren och har bra väggrepp samt om truckens tekniska utrustning är avsedd för sådan körning. Vid lutning ska lasten alltid transporteras på motlutssidan. Det är förbjudet att vända, köra diagonalt och parkera trucken i upp- eller nedförslut. I nedförslut får trucken endast köras med reducerad hastighet, och föraren måste hela tiden vara beredd att bromsa. 44

48 Körning i hissar eller på lastbryggor Trucken får endast köras i hissar om den har tillräcklig lyftkapacitet och dess konstruktion tillåter det och om driftansvarig godkänt den för trafikering med truck. Detta ska kontrolleras före körning. Trucken måste köras in i hissen med godset först och placeras så att den inte kan komma i beröring med schaktväggarna. Personer som åker med i hissen får först gå in i hissen efter att trucken står säkert och måste gå ut ur hissen före trucken. Föraren måste kontrollera att lastramper och lastbryggor inte tas bort eller lossas vid av- och pålastning. Transportgodsets beskaffenhet Föraren måste övertyga sig om att lasten sitter ordentligt. Endast last som är säkert och stabilt placerad får transporteras. Om det finns risk att delar av lasten kan välta eller falla av ska lämpliga skyddsåtgärder vidtas. Flytande last måste säkras så att de inte skvalpar över. 45

49 4.2 Nödstopp, köra, styra och bromsa NÖDSTOPP Aktivera nödstopp Z Tillvägagångssätt AKTA! Olycksrisk Nödstoppbrytarens funktion får inte hindras av föremål. Använd inte nödstoppbrytaren (6) som färdbroms. Tryck på nödstoppbrytaren (6). Alla elektriska funktioner kopplas från. Trucken bromsas automatiskt till stillastående. Låsa upp nödstopp Tillvägagångssätt Slå på nödstoppbrytaren (6) igen genom att dra i den. Alla elektriska funktioner är tillkopplade och trucken är driftklar (under förutsättning av den var driftklar innan nödstopp aktiverades). Om trucken har CanCode är den fortfarande avstängd Dödmansknapp För att lyfta, sänka och köra måste dödmansknappen vara intryckt. Om dödmansknappen släpps upp under körning bromsas trucken med maximal generatorbromsning till stillastående. Om dödmansknappen släpps upp när lastenheten lyfts eller sänks, avbryts funktionen direkt. O Den eventuella inbyggda informations- och servicedisplayen (3) stängs inte av. 46

50 4.2.3 Köra 1 V R R V 12 AKTA! Kör endast med stängda och ordentligt låsta kåpor och huvar. Tillvägagångssätt Starta trucken (se Starta trucken i kapitel 5). Tryck på dödmansknappen (12). AKTA! Styrinrättningen ställer sig inte automatiskt på körning rakt fram starta försiktigt. Var uppmärksam på drivhjulets läge som visas på informations- och servicedisplayen (3). Tillvägagångssätt För körreglaget (1) i önskad färdriktning (V) eller (R). Trucken startar i vald körriktning. Z Körhastigheten regleras med körreglaget. 47

51 Köra i backar AKTA! Lasten måste transporteras på motlutsidan. Säkra trucken så att den inte kan rulla iväg Färdbromsen aktiveras automatiskt efter ett kort ryck när körreglaget (1) är i neutralläge (styrsystemet registrerar att trucken rullar bakåt i backen). Med körreglaget (1) lossas färdbromsen och hastighet och färdriktning väljs Styrning Tillvägagångssätt Vrid ratten (4) åt vänster eller höger. Z På indikeringen visas hjulets läge (o) Bromsar Truckens bromsegenskaper beror i stor utsträckning på vägförhållandena. Föraren måste ta hänsyn till detta vid körningen. Trucken kan bromsas på tre olika sätt: Med färdbromsen Med motströmsbromsen (körreglage) Med generatorbromsen (motorbroms) AKTA! Bromsa endast med färdbromsen vid fara Bromsa med färdbromsen Tillvägagångssätt Släpp dödmansknappen under körning. Trucken bromsas med maximal retardation och färdbromsen bromsar. Bromsa med motströmsbromsen Tillvägagångssätt Koppla om körreglaget till motsatt färdriktning under körning. Trucken bromsas in av motströmmen tills trucken stannar och börjar röra sig åt motsatt håll. 48

52 Bromsa med generatorbromsen Tillvägagångssätt Släpp körreglaget under körning neutralläge Trucken bromsas med motorbromsen generatoriskt till stillastående. Z Bromskraften kan ställas in av servicepersonal. 49

53 4.3 Lyfta, transportera och sätta ner last VARNING! Olycksrisk p.g.a. felaktigt säkrade och placerade laster Innan en lastenhet kan tas upp ska föraren kontrollera att den är korrekt lastad på lastpallen och att truckens lyftkapacitet inte överskrids. Avvisa personer från truckens riskzon. Avbryt genast arbetet med trucken om personer uppehåller sig i riskzonen. Transportera endast last som är säkrad och placerad enligt gällande bestämmelser. Om det finns risk att delar av lasten kan välta eller falla av ska lämpliga skyddsåtgärder vidtas. Skadad last får inte transporteras. Överskrid aldrig de max. laster som anges i lyftkapacitetsdiagrammet. Gå aldrig och uppehåll dig aldrig under upplyft lastredskap. Personer får inte gå på lastredskapet. Personer får inte lyftas upp. Kör in gaffelarmarna så långt som möjligt under lasten Gaffellyft Ta upp lastenhet Förutsättningar Lasten är korrekt placerad på lastpallen. Lastenhetens vikt motsvarar truckens lyftkapacitet. Belasta gaffelarmarna jämnt vid tunga laster. Dödmansknappen intryckt. 52 Z Tillvägagångssätt Kör trucken försiktigt in mot lastpallen. För långsamt in gaffelarmarna i lastpallen tills gaffelryggen ligger an mot lastpallen. Lastenheten får inte sticka ut mer än 50 mm över gaffelarmarnas spets. Tryck på knappen Lyftning (52) tills önskad lyfthöjd har nåtts. Lastenheten lyfts. 50

54 FARA! Vid transportkörning måste gaffeln sänkas ned på de upphöjda stödbenen. Transportera lastenheter Förutsättningar Lastenheten är korrekt upptagen. Jämnt golv. Tillvägagångssätt Accelerera och bromsa trucken försiktigt. Anpassa körhastigheten efter vägens beskaffenhet och den transporterade lasten. Kör med jämn hastighet. Var uppmärksam på annan trafik vid korsningar och genomfarter. Ha alltid en assistent med på ställen med dålig sikt. Transportera alltid lasten på motlutssidan vid upp- och nedförsbackar. Kör eller vänd aldrig tvärs över. Sätta ner lastenheter UPPLYSNING Laster får inte ställas upp på körvägar och flyktvägar, framför säkerhetsanordningar och driftsinventarier. Förutsättningar Lagerplatsen lämplig för förvaring av lasten. Dödmansknappen intryckt. 53 Tillvägagångssätt Kör trucken försiktigt in mot lagerplatsen. Tryck på knappen Sänkning (53). Sänk lastredskapet försiktigt tills gaffelarmarna är fria från lasten. Kör försiktigt ut gaffelarmarna ur lastpallen. Lastenheten är nersatt. 51

55 4.3.2 Stödbenslyft Z Med knapparna Lyftning av stödbenen resp. Sänkning stödbenen utförs lyft- resp. sänkrörelsen med en konstant hastighet. AKTA! För att säkerställa truckens stabilitet måste stödbenen sänkas manuellt när lastgaffeln når en viss lyfthöjd som är olika beroende på stativutförande. Från och med denna lyfthöjd är det inte längre möjligt att utföra stödbenslyft Lyfta stödbenen Tillvägagångssätt Tryck på knappen Lyftning (50). Sänka stödbenen Tillvägagångssätt Tryck på knappen Sänkning (51). Transport av två lastpallar ovanför varandra Z Tillvägagångssätt Transport med en pall på stödbenen och en andra pall på gaffeln. Ta upp den första lastpallen med lastgaffeln och lyft den genom att trycka på knappen (52). Kör sedan in stödbenen under den andra lastpallen och lyft stödbenen genom att trycka på knappen (50). Vid transport ska lastgaffeln med last sänkas ned så långt som möjligt över den nedre lasten, men inte sättas ned på den. AKTA! Den tyngsta pallen måste alltid transporteras nederst så att trucken inte riskerar att bli instabil. 52

56 5 Felåtgärder Z Detta kapitel hjälper användaren att lokalisera och avhjälpa enkla driftstörningar eller andra följder av felmanövrering. Åtgärderna för felsökning ska utföras i den ordningsföljd som tabellen anger. Kontakta tillverkarens kundservice om det inte är möjligt att göra trucken driftklar efter att följande åtgärder har vidtagits eller om en störning eller en defekt indikeras i elektroniken. Övriga åtgärder vid fel får endast utföras av tillverkarens servicepersonal. Tillverkaren har en specialutbildad kundservice för de här uppgifterna. För att kundservicen ska kunna reagera snabbt och målinriktat på felet är det viktigt för kundservicen att få följande uppgifter: - Truckens serienummer - Felnumret från displayen (i förekommande fall) - Felbeskrivning - Var trucken finns. 5.1 Trucken kan inte köras. Möjlig orsak Batterikontakten är inte ansluten. Nödstoppbrytaren intryckt. Ställ tändningslåset i läge o. Batteriets laddning är för låg. Defekt säkring. Åtgärder Kontrollera batterikontakten, anslut vid behov. Dra upp nödstoppbrytaren. Ställ tändningslåset i läge I. Kontrollera batteriets laddning, ladda det vid behov. Kontrollera säkringarna. 5.2 Det går inte att lyfta last. Möjlig orsak Trucken är inte driftklar. För låg hydrauloljenivå. Batteriladdningsvakten har stängts av. Defekt säkring. För hög last. Åtgärder Vidta alla de åtgärder som beskrivs under felet Trucken kör inte. Kontrollera hydrauloljenivån. Ladda batteriet. Kontrollera säkringarna. Iaktta max. lyftkapacitet (se typskylt). 53

57 6 Styra trucken utan egen eldrift VARNING! Okontrollerad rörelse hos trucken När bromsarna sätts ur funktion måste trucken parkeras på ett jämnt underlag då ingen bromsverkan finns. Lufta inte bromsen i upp- eller nerförsbackar. Avlufta bromsen på destinationen på nytt. Ställ inte upp trucken med luftad broms Lufta bromsar Erforderliga verktyg och erforderligt material Skiftnyckel Tillvägagångssätt Slå av tändningslåset eller CanCode. Stäng av nödstoppbrytaren. Lossa batterikontakten. Säkra trucken så att den inte kan rulla iväg. Ta av och lägg motorkåpan (13) åt sidan. Lossa låsmuttrarna (57) och dra åt skruvarna (56). Bromsarna är luftade och trucken kan flyttas. Avlufta broms Tillvägagångssätt Skruva åter ut skruvarna (56) ca 5 mm och säkra med låsmuttrarna (57). Montera motorkåpan (13). Bromsen är nu återställd i ursprungligt skick

58 7 Extrautrustning 7.1 Informations- och servicedisplay (LISA) o BATT : 1 00% 20 h På LCD-informations- och servicedisplayen ( LISA ) (11) visas batteriladdning (1), drifttimmar (12) och det styrda hjulets läge (21). I service- och diagnosläget visas driftdata (se kapitel "Displayvisningar o"). För indikeringar finns det två lysdioder (LED (26) - (27)) under displayen. Tangentbordet (fyra knappar (22) - (25)) används för att välja, läsa och ändra truckparametrar. AKTA! Ändringar i serviceläget får endast utföras av tillverkarens servicepersonal! Lysdiodsindikeringar o Två lysande LED-indikeringar visar följande tillstånd: Pos. Funktion 26 Färdriktning bakåt (lastriktning) (grön LED) 27 Färdriktning framåt (drivriktning) (grön LED) 55

59 7.1.2 Tangentbordets funktioner Pos Funktion Fyrfaldig funktion Lämna vald menypunkt Spara ändrad parameter Bekräftelse av fråga med JA -> q Skifta mellan visning av "Drifttimmar"/"Klockslag" Dubbelfunktion Aktivera en valmeny ur huvudmenyn Bekräftelse av fråga med NEJ -> x 24 Dubbelfunktion Stegvis minskning av de valda parametrarna Val av de enskilda menypunkterna nedåt 25 Dubbelfunktion Stegvis ökning av de valda parametrarna Val av de enskilda menypunkterna uppåt 56

60 7.1.3 Displayvisningar o På displayen visas driftdata och felmeddelande. Via användarmenyn kan följande körparametrar ställas in: Här inställs tiden mellan max. användning för köromkopplaren och 100% utjämn.förlopp för elektroniken. ACCELERATION L Denna körparameter kan endast ställas in av tillverkarens servicepersonal. UTRULLNINGSBROMS L Denna körparameter är utan funktion. REVERSERINGSBROMS L Denna körparameter kan endast ställas in av tillverkarens servicepersonal. INST. MAX. KORHAST L Denna körparameter är utan funktion. INST. KRYPKORNING L Denna körparameter kan endast ställas in av tillverkarens servicepersonal. MAX. HAST. GAFFELR L Denna körparameter är utan funktion. KRYP. GAFFELRIKTN L Ger akustiskt larm vid felbetjäning. SUMMER TILL/FRAN OFF L Denna inställning är utan funktion. STANDARDPARAMET. L Tidsinställning: Välj timme resp. minut med knappen (23). Rättelser sker med knapparna (21) och (22). ANDRA TID 1 2 : 2 2 L 57

61 7.1.4 Ändring av truckparametrar o AKTA! Genom att man ändrar truckparametrarna ändras truckens köregenskaper. Var uppmärksam på det när du startar trucken! Parametrar får endast ändras medan trucken står still och inte gör några lyftrörelser. Tillvägagångssätt Ta trucken i drift (se kapitel 3 "Starta trucken"). Sätt i nyckeln i tändningslåset och vrid åt höger till ändläget. På displayen visas i ca 3 sekunder användarmenyn med truckbeteckning. Därefter visas aktuell styrvinkel, batteriladdning och drifttimmar. Tryck på knappen (23) valmeny. På displayen visas "acceleration" med tillhörande parameter. För att se eller ändra på truckens parametrar ska man göra enligt följande diagram. Med knapparna (25) och (24) växlar man mellan de tio inställningsparametrarna. 58

62 BATT xxx% xx h 4) BATT xxx% xx:xx 5) Acceleration L 1) Utrullningsbroms L 1) Reverseringsbroms L 3) Hastighet 6) Driftriktning L 1) 7) Långsamkörning Driftriktning L 1) Hastighet Lastriktning L 1) Långsamkörning Lastriktning L 1) Buzzer on/off OFF L 1) Tidsinställning XX:XX L 1) Acceleration S 2) Utrullningsbroms S 2) Reverseringsbroms S 3) Hastighet Driftriktning S 2) Långsamkörning Driftriktning S 3) Hastighet Lastriktning S 2) Långsamkörning Lastriktning S 3) Buzzer on/off ON/OFF S 2) Grundinställning Grundinställning Grundvärden Köra L 3) Grundvärden Köra S 3) Tidsinställning XX:XX S 2) Ändra? ja nej 1) L = Utläsa driftparametrar (Läsläge) 2) S = Ändra driftparametrar (Skrivläge) med knapparna 3) Utan funktion 4) Visning Drifttimmar 5) Visning Klockslag 6) Val av parametrar 7) Ändring av parametrar 59

ECE HP/LJ. Driftsanvisning ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

ECE HP/LJ. Driftsanvisning ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14 ECE 220-225 HP/LJ 01.09 - Driftsanvisning 51122089 11.14 S ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ ECE L J Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant

Läs mer

ERD 220. Driftsanvisning

ERD 220. Driftsanvisning ERD 220 11.03 - Driftsanvisning S 50428253 09.10 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr. Tillverkningsår

Läs mer

EMC 110 / EMC B10. Driftsanvisning 04.09 - 02.11 EMC 110 EMC B10

EMC 110 / EMC B10. Driftsanvisning 04.09 - 02.11 EMC 110 EMC B10 EMC 110 / EMC B10 04.09 - Driftsanvisning 51040503 02.11 S EMC 110 EMC B10 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval

Läs mer

EJC B12/B14/B16. Driftsanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16

EJC B12/B14/B16. Driftsanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 EJC B12/B14/B16 04.11 - Driftsanvisning 51209535 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU EJC

Läs mer

EMC 110 Rampkomfort. Driftsanvisning EMC 110

EMC 110 Rampkomfort. Driftsanvisning EMC 110 EMC 110 Rampkomfort 03.10 - Driftsanvisning 51251745 03.10 S EMC 110 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr

Läs mer

ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16

ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16 ERC 212/214/216/12/14/16 02.04 - Driftsanvisning 50434893 03.11 S ERC 214 ERC 216 ERC 12 ERC 212 ERC 14 ERC 16 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare

Läs mer

HC 110. Driftsanvisning 01.09 - 12.14 HC 110

HC 110. Driftsanvisning 01.09 - 12.14 HC 110 HC 110 01.09 - Driftsanvisning 51135788 12.14 HC 110 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr Tillverkningsår

Läs mer

EJC 212 / 214 / 216 / 220

EJC 212 / 214 / 216 / 220 EJC 212 / 214 / 216 / 220 05.08 - Driftsanvisning 51102249 02.11 EJC 212 EJC 214 EJC 216 EJC 220 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant

Läs mer

EJC 110 / 112. Driftsanvisning EJC 110 EJC

EJC 110 / 112. Driftsanvisning EJC 110 EJC EJC 110 / 112 09.07 - Driftsanvisning 51080479 02.11 EJC 110 EJC 112 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval

Läs mer

ETM/V 214-325. Driftsanvisning 09.11 - 08.15

ETM/V 214-325. Driftsanvisning 09.11 - 08.15 ETM/V 214-325 09.11 - Driftsanvisning S 51198776 08.15 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr Tillverkningsår

Läs mer

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s EFG 425-430 10.11 - Driftsanvisning 51247132 04.13 S EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand

Läs mer

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 EFG 425-430 10.09 - Driftsanvisning 51151516 11.11 S EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant

Läs mer

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166892 03.10

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166892 03.10 EKX 410 01.10 - Bruksanvisning S 51166892 03.10 örsäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr. Tillverkningsår

Läs mer

EKS 110. Driftmanual 07.04 - 50430016 11.07

EKS 110. Driftmanual 07.04 - 50430016 11.07 EKS 110 07.04 - Driftmanual S 50430016 11.07 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

EKS 110. Driftsanvisning

EKS 110. Driftsanvisning EKS 110 03.09 - Driftsanvisning S 51141998 03.09 Förord Information om bruksanvisningen För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSAN- VISNING ger. Informationen presenteras

Läs mer

EJD K18. Driftsanvisning 02.05 - 51097995 03.07

EJD K18. Driftsanvisning 02.05 - 51097995 03.07 EJD K18 02.05 - Driftsanvisning S 51097995 03.07 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

EJC M10. Driftsanvisning 05.09 - 51145328 05.09

EJC M10. Driftsanvisning 05.09 - 51145328 05.09 EJC M10 05.09 - Driftsanvisning S 51145328 05.09 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

Sotpartikelfilter. Bruksanvisning DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s

Sotpartikelfilter. Bruksanvisning DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s Sotpartikelfilter 12.07 - Bruksanvisning S 51098688 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger.

Läs mer

HC 110. Bruksanvisning 12.05 - 51109758 07.08

HC 110. Bruksanvisning 12.05 - 51109758 07.08 HC 110 12.05 - Bruksanvisning S 51109758 07.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

ETV Q20/25. Bruksanvisning 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25

ETV Q20/25. Bruksanvisning 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25 ETV Q20/25 04.02- Bruksanvisning S 50147521 ETV Q20 02.10 ETV Q25 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr.

Läs mer

EFG Driftsanvisning EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550

EFG Driftsanvisning EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 EFG 535-550 10.09 - Driftsanvisning 51151569 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom

Läs mer

EJD 220/220 XL. Driftmanual 05.05 - 50469514 07.08

EJD 220/220 XL. Driftmanual 05.05 - 50469514 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Driftmanual S 50469514 07.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form.

Läs mer

EFX 410/413. Bruksanvisning EFX 410 EFX 413

EFX 410/413. Bruksanvisning EFX 410 EFX 413 EX 410/413 10.04- Bruksanvisning S 52027319 03.10 EX 410 EX 413 örsäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr.

Läs mer

ETV Q20/Q25. Driftsanvisning

ETV Q20/Q25. Driftsanvisning ETV Q20/Q25 04.13 - Driftsanvisning S 51171588 06.15 S 4 Viktiga anvisningar för transport och montering av lyftställningar till skjutmasttruckar Transport Transporten kan, beroende på hur högt lyftdonet

Läs mer

EZS 570. Driftsanvisning

EZS 570. Driftsanvisning ES 570 08.09 - Driftsanvisning S 51130054 01.14 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr Tillverkningsår

Läs mer

ETX 513/515 inkl. KH. Användarhandbok 10.04 52029840 07.08

ETX 513/515 inkl. KH. Användarhandbok 10.04 52029840 07.08 ETX 513/515 inkl. KH 10.04 Användarhandbok S 52029840 07.08 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 05.07 - Bruksanvisning S 51058564 10.10 EKS 513 EKS 515k EKS 515 EKX 513 EKX 515k EKX 515 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047

Läs mer

EFG 213-220/216k/218k

EFG 213-220/216k/218k EG 213-220/216k/218k 01.04- Driftsanvisning S 52020320 01.04 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

Luca Q-class, Luca E-class

Luca Q-class, Luca E-class medemagruppen Snabbguide Luca Q-class, Luca E-class Innehåll Snabbguide You-Q Luca...3 Inledning...3 Användaren...4 Användningsmiljö...4 Kontrollera rullstolen före användning...5 Använda rullstolen...5

Läs mer

ETV C16/C20. Bruksanvisning

ETV C16/C20. Bruksanvisning ETV C16/C20 06.08 - Bruksanvisning S 51069892 07.12 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr. Tillverkningsår

Läs mer

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 EG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 01.04- Driftsanvisning S 52020406 01.04 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

ETM/V Bruksanvisning

ETM/V Bruksanvisning ETM/V 214-325 10.04 - Bruksanvisning S 50441308 03.12 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr. Tillverkningsår

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

ERE 220. Driftsanvisning 10.03- 50420295 01.06

ERE 220. Driftsanvisning 10.03- 50420295 01.06 ERE 220 10.03- Driftsanvisning S 50420295 01.06 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL

Läs mer

EFG 213-220/216k/218k

EFG 213-220/216k/218k EG 213-220/216k/218k 08.04- Driftsanvisning S 52025594 07.08 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning ruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...98 1.1 Styrreglage... 98 1.2 Laddare för batteri under pakethållaren... 99 2 Styrreglage...100 2.1 Styrreglagets funktioner... 100 3 Gasreglage...103

Läs mer

ETV Bruksanvisning ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116

ETV Bruksanvisning ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 ETV 110-116 12.05 - Bruksanvisning 50468492 07.12 S ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

BRUKSANVISNING. Bästa kund, Du har köpt ett kraftfullt och kompakt djupurladdningsskydd. Tack för att du visat förtroende för våra produkter.

BRUKSANVISNING. Bästa kund, Du har köpt ett kraftfullt och kompakt djupurladdningsskydd. Tack för att du visat förtroende för våra produkter. BRUKSANVISNING Djupurladdningsskydd 6 A med laddningstillståndsindikering b/n 11113 och ytterligare användbara funktioner så som: Överskottshantering Prioriterad frånkoppling Bästa kund, Du har köpt ett

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...70 1.1 Styrreglage... 70 1.2 Batteri och laddare... 71 2 Styrreglage...72 2.1 Styrreglagets funktioner... 72 2.2 Ledhjälp och boost-funktion...

Läs mer

ESE 320. Driftsanvisning 01.05- 50453580 07.08

ESE 320. Driftsanvisning 01.05- 50453580 07.08 ESE 320 01.05- Driftsanvisning S 50453580 07.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

Elektrisk Motviktstruck ton

Elektrisk Motviktstruck ton www.toyota-forklifts.eu Elektrisk Motviktstruck 1.0-1.5 ton Elektrisk motviktstruck 1.0 ton Truckspecifikationer 7FBEST10 1.1 Tillverkare TOYOTA 1.2 Modell 7FBEST10 1.3 Drivenhet Elektrisk 1.4 Körsätt

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren. QUIKSTRT 0/ Varning etta är bara en snabbguide! Läs den bifogade bruksanvisningen innan du använder eller underhåller produkten. Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte följs kan produkten

Läs mer

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och

Läs mer

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Inledning SBC-8168 är en switchad batteriladdare med mikrodatorstyrning. Laddningen sker på effektivast möjliga sätt i fyra steg (batterianalys, bulkladdning, pulsladdning

Läs mer

TLP 10 SAMMANFATTNING

TLP 10 SAMMANFATTNING TLP 10 SAMMANFATTNING 1. Att arbeta med truck Trucken är den maskin som orsakar flest anmälda arbetsolyckor. Varje dag händer flera olyckor där truckar är inblandade. Kunniga truckförare ökar säkerheten,

Läs mer

Instruktion EL SE

Instruktion EL SE SE Instruktion - 3313EL Innehållsförteckning Hur man cyklar med 3313EL...3 Trehjuling...3 Elassistans...3 Löpande underhåll...3 Beskrivning av systemet...4 Batteri...4 Laddning av batteriet...4 Laddnivå

Läs mer

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................

Läs mer

EKS 310k/310. Driftsanvisning 07.04 - 52025107 07.08

EKS 310k/310. Driftsanvisning 07.04 - 52025107 07.08 EKS 310k/310 07.04 - Driftsanvisning S 52025107 07.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form.

Läs mer

Elektrisk motviktstruck ton

Elektrisk motviktstruck ton www.toyota-forklifts.eu Elektrisk motviktstruck 2.0-5.0 ton Elektrisk motviktstruck 2.0-2.5 ton Truckspecifikationer 8FBMKT20 8FBMKT25 8FBMT25 Fakta Vikt Däck Dimensioner Prestanda Motor Övrigt 1.1 Tillverkare

Läs mer

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL Användarhandbok 12.06- S 51051915 07.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och

Läs mer

Sumake Instruktion för EW-1941L

Sumake Instruktion för EW-1941L Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt

Läs mer

Instruktionsbok Ergobjörn sparkvagn och sparkcykel

Instruktionsbok Ergobjörn sparkvagn och sparkcykel Instruktionsbok Ergobjörn sparkvagn och sparkcykel SE Helge Nyberg AB Publication date: 2015-11-01 Industrivägen 1 523 90 Ulricehamn, Sweden 1 Innehållsförteckning 1 Förord... 3 2 Om instruktionsboken...

Läs mer

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah SE 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen............................... 1 1.1 Varningssymboler................................... 1 1.2

Läs mer

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad

Läs mer

DFG / TFG 425s - 435s

DFG / TFG 425s - 435s DFG / TFG 425s - 435s 11.09 - Driftsanvisning 51158594 07.10 S DFG 425s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...89 2 Skärm och styrreglage... 91 2.1 Styrreglagets funktioner... 91 2.2 Funktionsskärm... 93 2.3 Gasreglage... 96 3 Batteri och laddare...97

Läs mer

Lokala föreskrifter. Mobila arbetsplattformar

Lokala föreskrifter. Mobila arbetsplattformar Utgåva: 4 Datum: 2008-07-09 Sida 1 (5) Husums fabrik Lokala föreskrifter Mobila arbetsplattformar Utgåva: 4 Datum: 2008-07-09 Sida 2 (5) Husums fabrik LOKALA FÖRESKRIFTER FÖR MOBILA ARBETSPLATTFORMAR Med

Läs mer

Golfvagn bruksanvisning E3/R3

Golfvagn bruksanvisning E3/R3 Golfvagn bruksanvisning E3/R3 1. Monteringsanvisningar Läs och följ dessa anvisningar noga så dröjer det inte så länge innan du kan köra ut på golfbanan 1- Sätt fast bakhjulet genom att släppa på snabbspärren

Läs mer

EJC 110/112. Driftmanual

EJC 110/112. Driftmanual EJC 110/112 01.05 - Driftmanual S 50444136 03.07 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

Terapeuter och fackpersonal kan utföra behovsanpassade ändringar med ECS enligt önskade terapeutiska mål och individuella rörelsehinder.

Terapeuter och fackpersonal kan utföra behovsanpassade ändringar med ECS enligt önskade terapeutiska mål och individuella rörelsehinder. Upptäck din nya rörlighet. Med det nya kontrollsystemet e-motion Ergonomic Control System (ECS) får du tillgång till värdefulla extrafunktioner som förbättrar din rörlighet, ger individuellt stöd och gör

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

Kalea SwingOn. Användarhandbok

Kalea SwingOn. Användarhandbok Kalea SwingOn Användarhandbok Tillverkare: Cibes Lift AB, Utmarksvägen 13, 802 91 Gävle Tel. 026 17 14 00, fax: 026 17 14 02 E-post: techsupport@cibesliftgroup.com, webbplats: www.cibeslift.com Rev. A

Läs mer

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar. Använd endast originaldeiar och återförsäljare för deiar och service. Goif Cruiser WMt QÉ?SGöOG};2Oa INNEHÅLLSFÖRTECKNING: Säkerhetsåtgärder 1 Säker körning...,.,, 2 Tekniska specifikationer. 3 Teknisk

Läs mer

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram

Läs mer

VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR

Läs mer

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s Hygiea Resa Dusch- och toalettstol Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING GENERELT 3 INLEDNING 3 ANVÄNDING 3 FÖRVÄNTAT LIVSLÄNGD 3 GARANTI 3 RESERVDELA, KLAGOMÅL 3 SÄKERHET 4 ANVÄNDING 4 VARNING 4 RISK AV

Läs mer

Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon:

Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon: Att låna elrullstol Elrullstolen gör att du kan röra dig friare men att köra en elrullstol är också förenat med ansvar och vissa risker. Du måste kunna köra elrullstolen utan att utsätta dig själv eller

Läs mer

användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah

användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah se 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.

Läs mer

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1 SNABBGUIDE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING Nishiki Pro SLE MBK SNABBGUIDE 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Övrsikt reglage och display...3 2. Avläsning funktionsdisplay (LED-typ)...4 3. Inställning av

Läs mer

Laddningsregulator 25A MPPT med display

Laddningsregulator 25A MPPT med display Laddningsregulator 25A MPPT med display 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Anvisning 1 Inledning Dessa två modeller av MPPT laddningsregulatorer med display är gjorda för optimalt utnyttjande av solelektricitet

Läs mer

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen Tryckt på klorfritt blekt papper. Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart

Läs mer

Hörselskydd med radio och Bluetooth

Hörselskydd med radio och Bluetooth Originalbruksanvisning Art: 9051394 Hörselskydd med radio och Bluetooth Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel. 010-209 70 50 www.p-lindberg.se order@p-lindberg.se Hörselskydd med radio och Bluetooth Art. 9051394

Läs mer

Bruksanvisning i original. CX T-dragtåg. Tillägg till seriens användarinstruktioner SV - 02/2012

Bruksanvisning i original. CX T-dragtåg. Tillägg till seriens användarinstruktioner SV - 02/2012 Bruksanvisning i original CX T-dragtåg Tillägg till seriens användarinstruktioner för CX T-dragtrucken 1050 51048070055 SV - 02/2012 Innehållsförteckning g 1 Förord Dokumentationsinformation... 2 Grundläggande

Läs mer

ZAFIR 45 Batteriladdare

ZAFIR 45 Batteriladdare ZAFIR 45 Batteriladdare För bly-syra batterier 1.2 90Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella

Läs mer

BRUKSANVISNING I ORIGINAL

BRUKSANVISNING I ORIGINAL Svenska BRUKSANVISNING I ORIGINAL SPIVA Gaffelställ 5 Ton InnoNet AB Olvägen 9 SE- 342 50 Vislanda SWEDEN Tel: +46 (0)472-48383 Fax: +46 (0)472-48393 E-mail: info@innonet.se INNEHÅLLSFÖRTECKNING HÄLSO-

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

Quadraglo. MSD0320 Bruksanvisning. Varning! Varning! ÅLDER FRÅN 8 ÅR. Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten ------ 1 ------

Quadraglo. MSD0320 Bruksanvisning. Varning! Varning! ÅLDER FRÅN 8 ÅR. Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten ------ 1 ------ ÅLDER FRÅN 8 ÅR Quadraglo MSD0320 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten Varning! - Tänk på följande vid användningen av laddaren: Vid rök, stark lukt eller ljud, bör Ni stänga

Läs mer

Användarmanual TECO 350C

Användarmanual TECO 350C Användarmanual TECO 350C Tecos Höglyftande dubbel-sax lyft med 3500Kg kapacitet Vi reserverar oss för eventuella tryckfel och ändringar av produktmodeller. BOAB HJULDELAR AB 0530-133 33 info@boabhjuldelar.se

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för Tracer 1206RN Tracer 1210RN V 1.57 Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter... 4 Översikt... 4 Beskrivning av

Läs mer

Manual för Elektrisk scooter

Manual för Elektrisk scooter Manual för Elektrisk scooter Page1 Var alltid försiktig när du kör Använd hjälm och rätta dig efter regler som finns. VIKTIGT Batteriunderhåll och laddningsinstruktioner Scootern måste vara laddad första

Läs mer

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING Sida 1 of 12 Innehållsförteckning Allmän information...3 Säkerhetsanvisningar...3 Miljö...3 Rengöring...4 Skötsel...4 Vägning...4

Läs mer

Säker transport av gas

Säker transport av gas Säker transport av gas EIGA (European Industrial Gases Association) är ett gemensamt samarbetsorgan i säkerhetsfrågor för Europas gasbolag, skriften är baserat på EIGAs rekommendationer. Säker transport

Läs mer

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar Konica Minolta industriella instrument Säkerhetsanvisningar Säkerhetssymboler Följande symboler i denna manual är till för att undvika olyckor, som kan inträffa som resultat av felaktig hantering av instrumentet.

Läs mer

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning Introduktion...3 Allmänna kommentarer...3 Försiktighetsåtgärder

Läs mer

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

GARDENA Batteridriven pump 1500/1 GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och

Läs mer

SLH 090 SLH 090 24V 15A - 200A SLH 090 48V 20A - 170A SLH 090 80V 35A - 160A. Driftsanvisning 03.10 - 07.15 100% >80% <80%

SLH 090 SLH 090 24V 15A - 200A SLH 090 48V 20A - 170A SLH 090 80V 35A - 160A. Driftsanvisning 03.10 - 07.15 100% >80% <80% AIR 80% 100% AIR 80% 100% 80% 100% AIR 80% 100% AIR 80% 100% AIR 80% 100% SLH 090 03.10 - Driftsanvisning 51159144 07.15 S SLH 090 24V 15A - 200A SLH 090 48V 20A - 170A

Läs mer

Vetter/Paratech SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH NORMER

Vetter/Paratech SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH NORMER LYFTKUDDAR VETTER I denna presentation går vi igenom : Säkerhetsföreskrifter och normer Drivkälla Reduceringsventil Manöverenhet Slangar och kopplingar Högtryckslyftkudde Hopsättning Återställning Felsökning

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 Lift Bruksanvisning VIKTIGT Lift får ej användas, servas eller rengöras av personer som ej läst eller tagit del av informationen i denna Bruksanvisning.

Läs mer

CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 3.6 BATTERY-CHARGER 3,6 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 1 2 3 4 8 7 6 5 11 9 10 11 15 14 13 12 16 Innehåll Inledning För din säkerhet...

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för SW-300 sinus-växelriktare SW-600 sinus-växelriktare V 1.1 Bråten, Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 28 47 17 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter...

Läs mer