ETX 513/515 inkl. KH. Användarhandbok

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "ETX 513/515 inkl. KH. Användarhandbok 10.04 52029840 07.08"

Transkript

1 ETX 513/515 inkl. KH Användarhandbok S

2 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen är uppdelade i bokstavsordning. Varje kapitel börjar med sida 1. Sidnumreringen består av kapitlets bokstav och sidnummer. Exempel: Sida B 2 är andra sidan i kapitel B. I denna driftmanual dokumenteras olika truckvarianter. Vid manövrering och utförande av underhållsarbeten ska den beskrivning som gäller för den aktuella trucktypen följas. Z t o Säkerhetsanvisningar och viktiga förklaringar är markerade med följande symboler: Står före säkerhetsanvisningar som måste följas för att undvika risk för personskador. Står före anvisningar som måste följas för att undvika materialskador. Står före anvisningar och förklaringar. Anger standardutrustning. Anger extrautrustning. Våra truckar vidareutvecklas ständigt. Vi ber om förståelse för att vi förbehåller oss rätten att göra ändringar med avseende på form, utrustning och teknik. Innehållet i denna driftmanual kan därför inte åberopas till stöd för anspråk på bestämda egenskaper hos trucken. Upphovsrätt JUNGHEINRICH AG har upphovsrätt till den här bruksanvisningen. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/ S

3 0108.S

4 Innehållsförteckning A B Korrekt användning Beskrivning av trucken 1 Beskrivning av användningen... B 1 2 Beskrivning av komponenter och funktion... B Truck... B 3 3 Tekniska data för standardutförande... B Prestandauppgifter... B Dimensioner (enligt typblad)... B Stativutförande... B SS-EN-normer... B Användningsvillkor... B 9 4 Placering av märk- och typskyltar... B Typskylt, truck... B Lyftkapacitet... B 12 C Transport och första idrifttagning 1 Transport... C 1 2 Krantransport... C Kranfästen... C Kranlossning av batteriet... C 2 3 Säkring av trucken vid transport... C Transportsskydd basmaskin utan monterat stativ... C Transportsäkring av stativet... C Transportsskydd basmaskin med monterat stativ... C 5 4 örsta idrifttagning... C lyttning av trucken utan batteri... C ontera och demontera stativet... C 6 5 Idrifttagning... C 6 D Batteri - underhåll, laddning, byte 1 Säkerhetsföreskrifter för hantering av syrabatterier... D 1 2 Batterityper... D Öppna batterikåpan helt.... D 3 3 Ladda batteriet... D ETX 513/ D ETX 513/515 - kylhusutförande... D 5 4 Demontera och montera batteriet... D 7 5 Kontrollera batteritillstånd och syranivå... D 9 6 Batteriladdningsindikator... D S I 1

5 E Användning 1 Säkerhetsföreskrifter för drift av trucken... E 1 2 Beskrivning av manöver- och visningsorganen... E anöver- och visningsanordningar på manöverpulpeten... E otmanöverorgan... E anöver- och visningsanordningar på bildskärmen... E Symboler och knappar i det undre området... E Symboler för truckens driftläge... E 10 3 Starta trucken... E På- och avstigning på trucken... E Ställa in förarstolen.... E Säkerhetsbälte (o)... E Ställa in manöverpulpeten... E Göra trucken driftklar... E Ställa in förarplatsen... E Ställa in klockan... E 16 4 Arbeta med trucken... E Säkerhetsföreskrifter för körning med trucken... E Köra, styra, bromsa... E Lyfta sänka skjuta svänga utanför och inne i smalgångar... E Samtidig förskjutning av bommen och svängning av gaffelryggen... E Lyfta, transportera och lägga ned lastenheter... E Lyfthöjdförval (o)... E Visning av hyllfack med laserstråle (o)... E Säker parkering av trucken... E 35 5 elavhjälpning... E Nödstoppanordning... E Nödsänkning av gafflarna... E örbikoppling av körfrånkoppling (o)... E Lyftbegränsning (o)... E Gångändssäkring (o)... E I-nöddrift (I) (el 144)... E Bärgning av trucken ut ur smalgången / flyttning av trucken utan batteri... E S I 2

6 Underhåll av trucken 1 Driftsäkerhet och miljöskydd Säkerhetsföreskrifter för underhåll Underhåll och inspektion Checklista för underhåll ETX 513/515 inklusive kylhusutförande: Smörjschema Oljor och smörjmedel Beskrivning av underhålls- och servicearbeten örbereda trucken för service och underhållsarbeten Säkra gafflarna Skötsel av lyftkedjorna Inspektion av lyftkedjorna Hydraulolja Hydraulslangar Kontrollera bromsvätskan Underhåll av säkerhetsbältet Elektriska säkringar Återstart Ställa av trucken Åtgärder före avställning Åtgärder under urdrifttagning Återstart efter avställningen Säkerhetskontroll i vissa intervaller och efter onormala händelser Slutgiltig avställning, avfallshantering S I 3

7 I S

8 Bilaga Bruksanvisning JH-traktionsbatteri Z Denna bruksanvisning får endast användas för batterityper av märket Jungheinrich. Om andra märken används ska dessa tillverkares bruksanvisningar följas S 1

9 S

10 A Z Korrekt användning Direktiv för ändamålsenlig och föreskriven användning av industritruckar (från den tyska maskinindustriföreningen VDA) ingår i truckens leveransomfång. Det är en del av denna driftmanual och ska ovillkorligen följas. Nationella föreskrifter gäller oinskränkt. Det fordon som beskrivs i den aktuella driftmanualen är en truck som är konstruerad för lyft och transport av last. Trucken får endast användas, manövreras och underhållas enligt anvisningarna i denna driftmanual. Annan användning är inte korrekt och kan innebära risk för personskador, skador på trucken eller andra materiella skador. ramförallt måste överbelastning på grund av för tunga eller snedlastade laster undvikas. Typskylt eller lastdiagram på trucken ska alltid följas avseende maximal lastupptagning. Trucken får inte användas i brand- eller explosionsfarliga områden eller utsättas för korrosiv och extremt dammig miljö. Driftansvarigs skyldigheter: Driftansvarig enligt denna driftmanual är fysiska eller juridiska personer som använder trucken själva eller ger någon i uppdrag att använda trucken. I särskilda fall (t.ex. leasing, uthyrning) är driftansvarig den person som åläggs driftansvaret för trucken enligt det bestående avtalet mellan innehavare och användare av trucken. Driftansvarig måste säkerställa att trucken endast används korrekt så att driftpersonalens eller tredje parts liv och hälsa inte äventyras. Dessutom ansvarar driftansvarig för att olycksfallsförebyggande föreskrifter, övriga säkerhetstekniska regler samt att riktlinjer för drift, service och underhåll följs noga. Driftansvarig måste se till att alla som använder trucken har läst och förstått anvisningarna i denna driftmanual. Om denna driftmanual inte följs upphör vår garanti att gälla. Det samma gäller om kunden och/eller tredje part utan medgivande av tillverkarens kundservice utför icke fackmässigt arbete på produkten. ontering av tillbehör: All montering och demontering av extra utrustning som medför ingrepp i eller komplettering av truckens funktion kräver ett skriftligt godkännande av tillverkaren. Eventuellt måste också tillstånd inhämtas från lokala myndigheter. Tillstånd från myndighet ersätter dock inte godkännandet från tillverkaren S A 1

11 1104.S

12 B Beskrivning av trucken 1 Beskrivning av användningen ETX 513/515 är en eldriven, tresidig stapeltruck. Den är avsedd för transport av gods på jämnt underlag enligt DIN an kan ta upp lastpallar med öppen eller stängd botten när bottnen är utanför området för lasthjulen. Laster kan staplas in och tas ut samt transporteras över längre transportsträckor. Om ETX 513/515 används för monteringsarbeten med arbetsplattform måste plattformen levereras eller godkännas av tillverkaren. Hyllsystemen måste vara anpassade för ETX 513/515. De säkerhetsavstånd som tillverkaren kräver och föreskriver (t ex EN punkt 7.3.2) måste absolut följas. Golvet måste uppfylla kraven i DIN ör skenstyrningssystemet (S) måste det finnas ledskenor i smalgångarna. Styrrullarna i vulkollan som är fastskruvade på truckens chassi leder trucken mellan ledskenorna. ör det induktiva styrningssystemet (I) måste det finnas en styrslinga i golvet, vars signaler upptas av sensorer på truckchassit och bearbetas i truckens dator. Utanför smalgången kan ETX 513/515 köras fritt med vissa begränsningar vad gäller körhastigheten beroende på lyfthöjden. Lyftkapaciteten står på typskylten. Typ Lyftkapacitet Tyngdpunktscentrum ETX kg 600 mm ETX kg 600 mm Definition av körriktning Körriktningarna definieras enligt följande: Vänster Drivriktning Lastriktning Höger 0708.S B 1

13 2 Beskrivning av komponenter och funktion Pos. 1 t Stativ 2 t anöverpulpet 3 t örarplats 4 t Chassi 5 t Gaffel t = Standardutrustning Beteckning o = Extrautrustning 0708.S B 2

14 2.1 Truck Säkerhetsanordningar: En sluten fordonskontur med avrundade kanter möjliggör en säkrare hantering av trucken. Ett skyddstak skyddar föraren mot nedfallande delar. NÖDSTOPP-knappen stoppar omedelbart alla truckrörelser i risksituationer. Trucken kan endast köras om fotpedalen trycks ned. Drivlina: Stående monterad trefas asynkronmotor som klarar höga belastningar. otorn är skruvad direkt på enhjulsdrivenheten. Därför kan underhåll göras snabbt och utan problem. Bromssystem: Trucken kan bromsas mjukt och utan slitage genom att man släpper på gaspedalen eller skiftar till motsatt körriktning. Då återmatas energi till batteriet (färdbroms). Dessutom kan trucken bromsas med en bromspedal som verkar på lasthjulens hydrauliska backbromsar. På I-truckar finns det dessutom en fjäderhållbroms som verkar på lasthjulens hydrauliska bromsbackar. Denna broms aktiveras endast vid nödstopp. Den elektromagnetiska fjäderbromsen som verkar på drivmotorn fungerar som parkerings- och hållbroms. Styrning: Särskilt lätt växelströmsdriven styrning. Den lätthanterliga ratten är integrerad i manöverpanelen. Läget på det styrda drivhjulet visas i manöverpanelens indikatorenhet. Styrvinkeln är +/- 90, och ger därmed den bästa lättmanövreringen av trucken i smala huvudgångar. Vid mekanisk skenstyrning ställs drivhjulet rakt fram med hjälp av ett knapptryck. Vid driftsättet induktiv styrning övertas styrningen automatiskt av truckens styrelektronik när styrslingan registrerats, och den manuella styrningen deaktiveras. örarplats: Den rymliga och ergonomiska förarplatsen med bekväm sits och de ergonomiskt utformade manöverorganen möjliggör körning utan att föraren blir trött. örarstolen med manöverpulpeten och körpedalerna kan vridas steglöst c:a 30 från lastriktningen och c:a 10 från drivriktningen med en knapptryckning samtidigt som körpedalen trycks ned. örarstolen är vibrationsdämpad. Den kan ställas in individuellt beroende på kroppsmått och vikt. anöverpulpeten med armstöd kan ställas in i höjd- och längsled. Endast för ETX 513/515 i kylhusutförande: På ETX 513/515 i kylhusutförande är förarstolen dessutom uppvärmd. Dessutom är förarhytten utrustad med uppvärmda rutor och två individuellt användbara värmare S B 3

15 anöver- och indikeringsanordningar: unktioner aktiveras med ergonomiska tumrörelser som gör manövreringen lätt utan att handlederna belastas; finkänslig dosering av kör- och hydraulikrörelser för att skona varan och placera den exakt. Integrerade informationsindikatorer för att visa all den information som är viktig för föraren, som t ex rattläge, totallyft, truckstatusmeddelanden (t ex störningar), drifttimmar, batterikapacitet, klockslag samt status på den induktiva styrningen, osv. Hydraulsystem: Alla hydrauliska rörelser sker via en underhållsfri växelströmsmotor med flänsansluten tystgående kugghjulspump. Oljan fördelas via magnetstyrventiler. De olika erforderliga oljemängderna regleras via motorns varvtal. Vid sänkning driver hydraulpumpen motorn som därefter arbetar som generator (regenerativ sänkning). Energin som skapas därigenom matas tillbaka till batteriet. Lyfthöjdsförval (o): Lyfthöjdsförvalet kan användas både vid lyftning och sänkning av lasten och vid inoch utlastning. Vid lyfthöjdsförvalet kan föraren mata in önskad lyfthöjd med ett tangentbord. När den önskade lyfthöjden uppnås avlutas lyftet automatiskt. Lyfthöjdsförvalet kan användas för flera lagerområden med olika hyllhöjder. Elsystem: Gränssnitt för anslutning av en bärbar servicedator: ör snabb och enkel konfigurering av alla viktiga truckdata (ändlägesdämpning, lyftfrånkoppling, fördröjnings- och accelerationsegenskaper, förskjutningshastigheter, frånkopplingar osv.). ör utläsning av felminnet för analys av felorsaken. ör simulering och analys av programförlopp. Enkel funktionsutökning genom frigivning av kodnumren. Styrsystemet är utrustat med CAN-buss och kontinuerligt mätande sensorsystem. Styrsystemet sörjer för mjuk start och bromsning av lasten i alla ändlägen genom ändläges- och mellandämpningar. Växelströmsteknologin med hög verkningsgrad och energiåtervinning för driv- och lyftmotor möjliggör höga kör- och lyfthastigheter och bättre utnyttjande av energin. Växelströmsstyrningen OSET möjliggör en ryckfri start av alla rörelser. öjliga batterityper framgår av kapitel D S B 4

16 3 Tekniska data för standardutförande Z Information om tekniska data enligt VDI ed förbehåll för tekniska ändringar och tillägg. 3.1 Prestandauppgifter Beteckning ETX 513 ETX 515 Q Lyftkapacitet (vid c = 600 mm) kg c Tyngdpunktsavstånd mm Körhastighet utan last (S) 10,5 10,5 km/h Körhastighet med last (S) 10,5 10,5 km/h Körhastighet utan last (I) 9 9 km/h Körhastighet med last (I) 9 9 km/h Lyfthastighet utan last 0,46 0,46 m/s Lyfthastighet med last 0,45 0,45 m/s Sänkhastighet utan last 0,48 0,48 m/s Sänkhastighet med last 0,48 0,48 m/s örskjutningshastighet med/utan last 0,2 0,2 m/s 0708.S B 5

17 l 1 l 2 b 5 W a 0708.S b2 Ast b6 m2 h7 h6 h3 h1 h4 B 6

18 3.2 Dimensioner (enligt typblad) Beteckning ETX 513 ETX 515 h 1 Höjd, nedsänkt stativ 1) mm h 3 Lyfthöjd 1) mm h 4 Höjd, upphöjt stativ 1) mm h 6 Höjd inklusive skyddstak mm h 7 Sitthöjd ISO mm Ast Gångbreddsbehov vid lastpall mm 1200 x 1200 på tvären b 2 Bredd över lastaxel mm b 5 Gafflarnas yttre avstånd mm (PAL-bredd 1200) b 6 Bredd över styrrullar mm l 1 Total längd utan last mm (PAL-bredd 1200) l 2 Längd inkl. gaffelrygg HK-truck mm (PAL-bredd 1200) l Gaffelarmarnas längd mm W a Vändradie mm m 2 Golvfrigång hjulbasens mitt mm Egenvikt med batteri, utan last kg 1) ZT-stativ, prestandauppgifterna uppmätta för 550 ZT. 3.3 Stativutförande Beteckning ZT DZ h 1 Höjd, nedsänkt stativ mm h 3 Lyfthöjd mm h 4 Höjd, upphöjt stativ mm h 6 Höjd inklusive skyddstak 2461 mm 0708.S B 7

19 3.4 SS-EN-normer ETX 515/513 ETX KH 513/515 Kontinuerlig ljudtrycksnivå: 65 db(a) 73 db(a) Z enligt SS-EN i överensstämmelse med ISO Den kontinuerliga ljudtrycksnivån är ett medelvärde uträknat enligt gällande normer och tar hänsyn till ljudtrycksnivån vid körning, lyftning och tomgång. Ljudtrycksnivån mäts vid förarens öra. ETX 515/513 ETX KH 513/515 Vibration: 1,11 m/s 2 0,44 m/s 2 Z enligt EN Svängaccelerationen som kroppen utsätts för i manöverposition är i enlighet med normens riktlinjer den linjärt integrerade, viktade accelerationen i vertikal led. Den mäts vid överkörning av trösklar med konstant hastighet. Elektromagnetisk kompabilitet (EV) Z Tillverkaren bekräftar att gränsvärdeskraven för elektromagnetisk kompabilitet och immunitet uppfylls samt att det har utförts kontroll av urladdning av statisk elektricitet enligt SS-EN och hänvisningar till andra standarder som nämns däri. Ändringar på elektriska eller elektroniska komponenter och deras placering får endast utföras med skriftlig tillåtelse av tillverkaren S B 8

20 3.5 Användningsvillkor ör ETX 513 / 515: Z Omgivningstemperatur - vid drift 0 C till 40 C Industritruckar måste specialutrustas och godkännas för kontinuerligt bruk i miljöer med extrema variationer i temperatur eller luftfuktighet. Det är inte tillåtet att använda trucken i kylhus. Trucken får enbart användas i slutna rum. öljande gäller: Omgivningens medeltemperatur under 24 timmar: max. 25 C ax. luftfuktighet inomhus 70 %, ej kondenserande. ör ETX 513/515 - kylhusutförande: Temperaturområde vid kyl- respektive frysrumsdrift: Z Z T min kylrum -10 C T min frysrum -28 C T max -2 C Trucken får bara tas ut från kyl- respektive frysrummet vid större servicearbeten och för batteriladdning. Servicearbetens ska utföras i ett välventilerat, torrt rum. Uppehållet utanför kyl-/ frysrummet ska vara minst 8 timmar. Det är inte tillåtet att använda trucken i snabbfrysrum (temperaturområde -28 C till - 40 C) S B 9

21 (mm) D (mm) Q (kg) 4 Placering av märk- och typskyltar Varnings- och anvisningsskyltar såsom lastdiagram, fästpunkter och typskyltar måste alltid vara läsbara, i annat fall ska de bytas ut. 10 8b a mv 1,5 V Pos. Beteckning 6 Typskylt 7 Skylt, lyftkapacitet 8a Skylt, Se användarhandbok 8b Kontrollmärke (o) 9 Skylt, fästpunkt för krankrok 10 Skylt "edåkning förbjuden" 11 Skylt, förhållningssätt om trucken välter 12 Skylt, säkerhetsbälte (tillval) 0708.S B 10

22 (mm) D (mm) Q (kg) 10 8b a mv 1,5 V Pos. Beteckning 13 Varningsskylt "Laserstrålning" 14 Skylt "Stå ej på eller under last, klämningsrisk" 15 Skylt, lyftpunkt 16 Serienummer (instansat i ramen under batterikåpan) 17 Skylt, nödsänkning 18 Varningsskylt "Elektronik med lågspänning" 19 Skylt Påfyllning av hydraulolja 0708.S B 11

23 4.1 Typskylt, truck Pos. Beteckning Pos. Beteckning 20 Typ 26 Tillverkare 21 Serienr 27 Batterivikt min./max. i kg 22 Nominell lyftkapacitet i kg 28 Driveffekt i kw 23 Batterispänning i V 29 Tyngdpunktsavstånd i mm 24 Truckvikt utan batteri i kg 30 Tillverkningsår 25 Tillverkarens logotyp 31 Tillval Ange serienummer (21) vid frågor om trucken och vid beställning av reservdelar. 4.2 Lyftkapacitet Skylten (7) anger i tabellform truckens lyftkapacitet (Q i kg) beroende på tyngdpunktsavstånd (D i mm) och lyfthöjd (H i mm). 7 h3 (mm) Q (kg) D (mm) 0708.S B 12

24 C Transport och första idrifttagning 1 Transport Transporten kan göras på två olika sätt beroende på lyftstativets höjd och de lokala förhållandena på användningsplatsen: Stående, med monterat stativ och lastredskap (vid låga bygghöjder) Stående, med demonterat stativ och lastredskap (vid höga bygghöjder) Endast personal som utbildats och auktoriserats av tillverkaren får montera trucken på användningsplatsen, ta den i drift och ge föraren instruktion i truckens användning. 2 Krantransport Använd endast lyftredskap med tillräcklig lyftkapacitet (se truckens typskylt för truckens vikt. Se kapitel B). Trucken får endast lyftas av kranen utan batteri. Parkera trucken säkert (se kapitel E). äst lyftredskapet i fästpunkterna (1-3) så att det under inga omständigheter kan glida ur! Kranlossning utan mast Kranlossning med mast S C 1

25 2.1 Kranfästen Vid demonterad mast finns kranpunkterna (1) framtill på chassit, där masten ska skruvas fast. Kranfästena (2) är öglorna på skyddstaket. Kranfästena (3) är öglorna på stativet. öljande kranfästen ska användas vid kranlossning: Kranfästen för komplett maskin med monterat stativ: punkterna (2) och (3) (vikt kg) Kranpunkter för basmaskinen: punkterna (1) och (2) (vikt kr) Kranpunkter för stativet: punkt (1) (vikt kr) 2.2 Kranlossning av batteriet När batteriet lyfts med en kran ska lämpligt lyftdon fästas i de fyra öglorna på batteritråget (vikt, se batteriets typskylt). Demontering av batteri, se kapitel D, avsnitt 4. 3 Säkring av trucken vid transport Vid transport på lastbil eller släpvagn måste trucken surras fast på vederbörligt sätt. Lastbilen resp. släpvagnen måste ha ringar för fastsurrning. Lastningen av trucken ska utföras av för ändamålet särskilt utbildad fackpersonal enligt rekommendationerna i direktiven VDI 2700 och VDI Korrekt dimensionering och placering av säkerhetsåtgärder vid lastning ska fastställas i varje enskilt fall S C 2

26 3.1 Transportsskydd basmaskin utan monterat stativ Z Demonteringen av stativet får endast utföras av auktoriserad servicepersonal från tillverkaren. Använd endast spännband med en nominell hållfasthet på >9 ton för ETX 513/515. Vid transport ska man alltid avlasta drivhjulet genom att lägga en träbjälke (8) under motvikten som är minst lika bred som ramen! Dessutom ska lasthjulen säkras med kilar (9). Om trucken levereras med batteriet i chassit ska batterikontakten dras ut! Spännbanden/snabbspännbanden (4, 6) ska fästas i minst 4 olika öglor/fästpunkter (7) på lastbilen/fordonet Band som ligger över vassa kanter ska skyddas med lämpligt underlagsmaterial t. ex. skumgummi. ör att garantera en säker transport av ETX 513/515 ska man använda följande fästpunkter för spännband/snabbspännband: Trucken ska dessutom säkras med två spännband (5, 6) från förarplatsen framåt (i lastriktningen) och bakåt (i drivriktningen). Dessutom kan lastaxeln säkras med ett spännband (4). Var uppmärksam på kabeldragningen och täck över vassa kanter med lämpligt material S C 3

27 3.2 Transportsäkring av stativet Säkra gaffelhållaren med en transportsäkring (10) så att den inte förskjuts! Om stativet placeras på lastpall/lastpallar ska dessa surras fast ordentligt med stativet (11). Du ska samtidigt säkra vridgaffelaggregatet Dra spännbanden under lyftcylindern / -kedjorna (ZT / DZ) och fäst dem i lastbilens / släpvagnens öglor (12). Skydda spännband som har lagts över lyftkedjor och vassa kanter med lämpligt material. Andra delar som eventuellt ingår i leveransen (gaffelarmar, styrrullar o.d.) ska packas separat på en lastpall (13) S C 4

28 3.3 Transportsskydd basmaskin med monterat stativ Z Använd endast spännband med en nominell hållfasthet på >9 ton för ETX 513/515. Vid transport ska man alltid avlasta drivhjulet genom att lägga en träbjälke (18) under motvikten som är minst lika bred som ramen! Dessutom ska lasthjulen säkras med kilar (19). Om trucken levereras med batteriet i chassit ska batterikontakten dras ut! Spännbanden/snabbspännbanden (15, 16)) ska fästas i minst 4 olika öglor/ fästpunkter (17) på lastbilen/fordonet Band som ligger över vassa kanter ska skyddas med lämpligt underlagsmaterial t. ex. skumgummi. ör att garantera en säker transport av ETX 513/515 ska man använda följande fästpunkter för spännband/snabbspännband: Trucken ska dessutom säkras med två spännband (16) från förarplatsen framåt (i lastriktningen) och bakåt (i drivriktningen). I lastriktningen ska trucken säkras med ett spännband vardera på vänster och höger sida från stativets excenter och framåt (15). Se till att batterikåpan inte skadas! Var uppmärksam på kabeldragningen och täck över vassa kanter med lämpligt material. Om trucken placeras med monterat stativ framtill på lastbilen eller släpvagnen ska man lägga mellan träbjälkar (14) för att garantera en fast förbindelse S C 5

29 4 örsta idrifttagning 4.1 lyttning av trucken utan batteri Detta arbete får endast utföras av sakkunnig servicepersonal som har fått undervisning i manövreringen. Detta driftsätt är inte tillåtet i upp- eller nedförsbacke (ingen broms). Se även kapitel E, avsnitt "Bärgning av trucken ut ur smalgången / lyttning av trucken utan batteri". 4.2 ontera och demontera stativet Detta arbete får endast utföras av tillverkaren eller av tillverkaren auktoriserad kundservice. Ökad risk för klämning vid förskjutning och vridning i tillsatsaggregatets vrid- och förskjutningsområde. 5 Idrifttagning Z Trucken får endast köras med batteriström! Likriktad växelström skadar de elektroniska komponenterna. Kabelförbindelser till batteriet (släpkedjekabel) får inte överstiga 6 m. ör att göra trucken driftklar efter leverans eller transport ska följande åtgärder vidtas: ontera batteriet och ladda det om nödvändigt (se kapitel D, avsnitt 4 och 3). Ta trucken i drift enligt beskrivning (se kapitel E, avsnitt 3). På ETX 410/513/515k/515 monteras ett tippskydd (21) beroende på resultatet av ett tipptest. På de truckar som utrustats med ett tippskydd har det stansats in ett X (20) efter serienumret som sitter till höger i batteriutrymmet. Innan truckarna tas i drift ska man kontrollera om det finns tippskydd (21). Kontrollera att samtliga säkerhetsanordningar finns och fungerar S C 6

30 D Batteri - underhåll, laddning, byte 1 Säkerhetsföreskrifter för hantering av syrabatterier Vid alla åtgärder på batterierna ska trucken vara säkert parkerad (se kapitel E). Underhållspersonal: Laddning, underhåll och byte av batterier får endast utföras av för ändamålet utbildad personal. Denna användarhandbok samt föreskrifterna från tillverkaren av batteriet och batteriladdningstationen ska iakttas. Brandskyddsåtgärder: Vid hantering av batterier är det förbjudet att röka och att använda öppen eld. Se till att inga brännbara material eller gnistbildande utrustning befinner sig inom en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning. Rummet måste vara ventilerat. Brandskyddsutrustning ska finnas till hands. Underhåll av batteriet: Håll batteriets cellock torra och rena. Klämmor och kabelskor ska vara rena, lätt smorda med polfett och ordentligt åtdragna. Avfallshantering av batteriet: Batteriet får endast avfallshanteras enligt de nationella miljöbestämmelserna eller föreskrifter om avfallshantering. Tillverkarens anvisningar om avfallshantering ska absolut iakttas. Innan batteriluckan stängs ska du försäkra dig om att batterikabeln inte kan skadas. Batterierna innehåller flytande syra som är giftig och frätande. Därför ska skyddskläder och skyddsglasögon bäras vid alla arbeten på batterierna. Undvik kontakt med batterisyra. Kommer trots allt kläder, hud eller ögon i kontakt med batterisyra ska berörda partier omedelbart spolas med riklig mängd vatten; vid hud- och ögonkontakt ska dessutom läkare uppsökas. Neutralisera genast utspilld batterisyra! Endast batterier med slutet batteritråg får användas. Batteriets vikt och dimensioner har betydande inverkan på truckens driftsäkerhet. Byte av batteriutrustning får endast göras efter godkännande av tillverkaren S D 1

31 2 Batterityper ETX 513 / 515: ETX 513/515 kan ha olika batterityper. Alla batterityper motsvarar DIN A. Nedanstående tabell med uppgift om kapacitet visar vilka kombinationer som är standard: Batterityp Batteriutförande Trucktyp 80V 3 E PzS 420 En del/två delar ETX V 4 E PzS 560 En del/två delar ETX V 5 E PzS 700 En del/två delar ETX 515 Batteriets vikt framgår av batteriets typskylt. Batteriets vikt och dimensioner har betydande inverkan på truckens stabilitet. Byte av batteriutrustning får endast göras efter godkännande av tillverkaren. ETX 513/515 - kylhusutförande: ETX 513/515 kan ha olika batterityper. Alla batterityper motsvarar DIN A. Nedanstående tabell med uppgift om kapacitet visar vilka kombinationer som är standard: Batterityp Batteriutförande Trucktyp 80V 5 E PzS 700 L En del/två delar ETX V 5 E PzS 760 XL En del/två delar ETX 515 Z Batteriets vikt framgår av batteriets typskylt. På truckar där batteriet under laddningen står kvar på trucken, används bara batterier med Aquamatic-system. Batteriets vikt och dimensioner har betydande inverkan på truckens stabilitet. Byte av batteriutrustning får endast göras efter godkännande av tillverkaren S D 2

32 2.1 Öppna batterikåpan helt. Parkera trucken säkert (se kapitel E). Vrid tändningslåset (3) till "0" (noll). Ställ förarstolen med manöverpulpeten och manöverpedalerna i neutralläge (i rät vinkel mot körriktningen). Se avsnittet Ställa in förarplatsen i kapitel E. äll upp spärren (5) på batterikåpan (6) och öppna batterikåpan (6) helt. ärt batterikåpan (6) mot stativet (8) med haken (7) Öppna och stäng batterikåpan försiktigt. Skydd och anslutningar måste återställas till det normala startklara utgångsläget innan trucken tas i drift S D 3

33 3 Ladda batteriet 3.1 ETX 513/515 Parkera trucken säkert (se kapitel E). Vrid tändningslåset (3) till "0" (noll). Öppna batterikåpan helt. Se avsnittet Öppna batterikåpan helt i kapitel D. Anslutning och frånskiljning av batterikontakten och uttaget får endast göras när trucken och laddaren är frånkopplade. Dra ut batterikontakten. Avlägsna eventuell gummimatta från batteriet. Vid laddningen får battericellernas toppar inte vara täckta då fullgod ventilation krävs. Se till att inga metallföremål ligger på batteriet. Kontrollera att alla kabelanslutningar och kontakter inte har synliga skador. Anslut laddningskabeln från batteriladdningsstationen med batterikontakten. Slå på laddaren. Ladda batteriet enligt föreskrifterna från tillverkaren av batteriet och laddningsstationen. Säkerhetsanvisningarna från tillverkaren av batteriet och laddningsstationen ska ovillkorligen följas S D 4

34 3.2 ETX 513/515 - kylhusutförande Z Om trucken står kvar i kylhuset under laddningen måste du se till att vissa komponenter hålls kvar på drifttemperaturen. Då förhindrar du avkylning och därav följande kondensering. Parkera trucken säkert (se kapitel E). Vrid tändningslåset (3) till "0" (noll). Öppna batterikåpan helt. Se avsnittet Öppna batterikåpan helt i kapitel D. Anslutning och frånskiljning av batterikontakten och uttaget får endast göras när trucken och laddaren är frånkopplade. Dra ut batterikontakten. Avlägsna eventuell gummimatta från batteriet. Vid laddningen får battericellernas toppar inte vara täckta då fullgod ventilation krävs. Se till att inga metallföremål ligger på batteriet. Kontrollera att alla kabelanslutningar och kontakter inte har synliga skador. Anslut laddningskabeln från batteriladdningsstationen med batterikontakten. Slå på laddaren. Ladda batteriet enligt föreskrifterna från tillverkaren av batteriet och laddningsstationen. Säkerhetsanvisningarna från tillverkaren av batteriet och laddningsstationen ska ovillkorligen följas Ladda batteriet i kylhuset (t) örutsättningar: 1. Håll förarhytten vid defrostertemperatur (+5 C) med en varmluftfläkt eller en annan extern energikälla. 2. Håll truckstyrningen på standbyläge med en extern energikälla (med likspänningsaggregat). Se avsnittet Standbydrift (o) i kapitel D. 3. Hydrauloljetanken och vridcylindern måste värmas. 4. Drivhjulet måste avlastas genom att lyfta upp trucken. 5. Batteriet tas bort från trucken och laddas i en laddningsstation utanför kylområdet. Se avsnittet Demontera och montera batteriet i kapitel D S D 5

35 3.2.2 Standbydrift (o) Z örutbestämda funktioner kan hållas driftklara och uppvärmda med hjälp av extern spänningsmatning och speciella kopplingar. Strömförsörjning 380V AC / 80 V DC 27A Nätkontakt 380V / 32 A Batterikontakt Huvudbrytare Gör så här: Z Vrid tändningslåset (3) till "0" (noll). Öppna batterikåpan helt. Se 9 avsnittet Öppna batterikåpan helt i kapitel D. Anslut batteriet till laddaren och slå på laddaren. Anslut strömförsörjningen (10) till 10 nätet. Anslut strömförsörjningskontakten (11) till truckens batterikontakt. 11 Slå på huvudströmbrytaren (9). Tryck på nödstoppknappen (2) på trucken och vrid tändningslåset (3) till läge 1. Ställ hyttvärmaren i första läget. Slå på defrostern och sitsvärmen. Hydrauloljetanken och vridcylindern slås automatiskt på och blir värmda. Du kan inte köra trucken eller hydrauliken med ansluten strömförsörjning! Ladda batteriet utanför kylhuset Det måste finnas ett rum som är speciellt avsett för detta. örutsättningar: 1. Rummet ska vara uppvärmt och ha en temperatur på lägst +15 C. 2. Över laddningsstationen ska det finnas en varmluftfläkt som torkar trucken medan batteriet laddas S D 6

36 4 Demontera och montera batteriet Z Endast batterier med isolerade celler och isolerade polförbindelser är tillåtna. Vid byte av batteriet får endast samma batterityp monteras. Extravikter får inte avlägsnas och deras placering får inte ändras. Trucken ska stå vågrätt så att batteriet inte rullar ut av sig själv när batterifästet tas bort. Batterikontakten får endast sättas i och dras ur uttaget när trucken och laddaren är frånkopplade. t ontera och demontera batteriet med batteritransportvagnen: Vrid tändningslåset (3) till "0" (noll). Öppna batterikåpan helt. Se avsnittet Öppna batterikåpan helt i kapitel D. Lossa batterikontakten (12). Lyft av vänster och höger batterikåpa. Lossa batterifästet (15) genom att fälla upp spaken (14) och ta sedan bort det. Dra ut batteriet (13) från sidan till den iordningställda batteritransportvagnen. Se till att batteritransportvagnen är ordentligt spärrad! Efter byte/montering av batteri ska man se till att batteriet sitter fast ordentligt i truckens batteriutrymme. Batterifästena (15, 16) kan placeras på respektive platser. Det innebär att de kan placeras både på vänster och på höger sida av truckens chassi. ontering sker i omvänd ordningsföljd. ör att batteriet (13) inte ska kunna skjutas ut på andra sidan vid monteringen måste batterifästet (16) sättas i på den andra sidan först. När batteriet monterats igen ska samtliga kablar och stickkontakter kontrolleras avseende synliga skador. Innan det tas i drift igen kontrollera att: batterifästet (15) är isatt och låst med spaken (14) vänster och höger batterikåpa (7) är isatta och att batterikåpan (6) är ordentligt stängd sedan haken (7) har lossats S D 7

37 o ontera och demontera batterier i batterbytarstället med hjälp av en gaffeltryck. Vrid tändningslåset (3) till "0" (noll). Öppna batterikåpan helt. Se avsnittet Öppna batterikåpan helt i kapitel D. Lyft av vänster och höger batterikåpa (21). Dra ut batterikontakterna (17) till höger och vänster om batteriutrymmet. Ta av batterifästena (19) till höger och vänster om batteriutrymmet. Dra försiktigt ut batterierna (18) från höger resp. vänster sida med hjälp av en gaffeltruck. ör att göra detta förs gaffeltruckens gafflar in i batteribytesställets gaffelhål (20). ontering sker i omvänd ordningsföljd. Vid montering av batterier (18) i batteribyteställ ska man se till att gafflarna på den använda gaffeltrucken befinner sig i batteriramens gaffelhål (20). Dessutom får gafflarnas spetsar inte sticka ut genom batteribytesstället. Efter byte/montering av batteri ska man se till att batteriet sitter fast ordentligt i truckens batteriutrymme. När batteriet monterats igen ska samtliga kablar och stickkontakter kontrolleras avseende synliga skador. Innan det tas i drift igen kontrollera att: batterifästena (19) är ordentligt monterade och fastsatta, batterikåporna (6, 21) är ordentligt stängda S D 8

38 5 Kontrollera batteritillstånd och syranivå Batteritillverkarens underhållsanvisningar ska följas. Kontrollera batterihuset avseende sprickor och syraläckage. Avlägsna oxidationsrester på batteripolerna och fetta in batteripolerna med syrafritt fett. Öppna batterilocken och kontrollera syranivån. Syranivån bör ligga minst mm över plattans överkant. Ladda batteriet vid behov. 6 Batteriladdningsindikator Efter att NÖDSTOPP-knappen vridits loss och nyckeln i tändningslåset vridits medurs visar batteriladdningsindikatorn den kapacitet som står till förfogande. Indikatorn blinkar vid en restkapacitet på 30 %. Under 20 % kopplas lyftfunktionen bort. - + Vid underhållsfria batterier och specialbatterier kan indikerings- och frånkopplingspunkterna ställas in av auktoriserad fackpersonal via parametertilldelning. 50% 0208.S D 9

39 D S

40 E Användning 1 Säkerhetsföreskrifter för drift av trucken örarintyg: Trucken får bara köras av lämpliga personer, som har utbildats för detta, som anläggningsägaren eller dennes företrädare har utbildat i transport och hantering av laster som av denne uttryckligen har fått i uppdrag att köra trucken. Rättigheter, skyldigheter och förhållningsregler för föraren: öraren ska vara informerad om sina rättigheter och skyldigheter, utbildat i hantering av trucken och känna till innehållet i denna användarhandbok. öraren ska ha de rättigheter som följer med dennes arbetsuppgifter. örbud mot användning av obehöriga: öraren ansvarar för trucken så länge han/ hon använder den. öraren ska förbjuda obehöriga att köra eller manövrera trucken. Det är förbjudet att låta personer åka med trucken eller att lyfta personer med trucken. Skador och brister: Skador eller brister på trucken och eventuella påbyggnadsapparater ska omedelbart rapporteras till närmaste förman eller arbetsledare. Truckar som inte kan köras på ett säkert sätt (t.ex. losade hjul eller defekta bromsar) får inte användas förrän de har reparerats. Reparationer: Om föraren inte har fått utbildning för detta eller fått särskilt tillstånd till det får han/hon inte utföra några reparatuioner eller ombyggnader av trucken. Säkerhetsanordningar eller brytare får under inga omständigheter sättas ur funktion eller justeras om. arligt område: Det farliga området är det område där det är farligt för personer att vistas på grund av truckens kör- och lyftrörelser samt rörelser i gafflarna (gaffelsarmarna eller påbyggnadsapparater) eller på grund av lasten. Här ingår också det område där man kan komma i kontakt med fallande gods eller sjunkande/fallande arbetsredskap. Obehöriga ska informeras om det farliga området. Vid risk för personskada ska varningssignal avges i god tid. Om obehöriga trots uppmaning inte lämnar det farliga området ska trucken omedelbart stoppas. Säkerhetsanordningar och varningsskyltar: De säkerhetsanordningar, varningsskyltar och varningsinformationer som anges i denna användarhandbok ska ovillkorligen respekteras S E 1

41 2 Beskrivning av manöver- och visningsorganen 2.1 anöver- och visningsanordningar på manöverpulpeten Pos. anöver- eller visningsorgan unktion 1 Ratt t Styr trucken i önskad riktning. 2 Tryckknapp Lämna undermeny t Återställer menyn till startmenyn. 3 Bildskärm t Visar driftinformation och varningar. 4 Tryckknappar t Aktiverar eller bekräftar den funktion som är kopplad till knappen enligt symbolen i bildskärmen. 5 Lyfthöjdförval (o) t Områdesval. 6 Lyfthöjdförval (o) t Val av fack. 7 Körriktningsbrytare t Välj önskad körriktning. 8 Vridstolsbrytare t Vrida förarstolen 9 Tändningslås t Slå till och från manöverspänningen. När nyckeln är borttagen kan trucken inte köras av obehöriga. 10 NÖDSTOPPKNAPP t Huvudströmkretsen bryts och alla truckrörelser stoppas. 11 Tryckknapp signalhorn t Utlöser signalhornet. 12 Hydraulikmanöverspak t Lyfta och sänka stativet, skjuta och vrida gafflarna. 13 Tryckknapp Vrida gaffelryggen 14 Tryckknapp Skjuta påbyggnadaaggregatet t Ställer om hydraulikmanöverspaken till funktionen Vrida gaffelryggen. t Ställer om hydraulikmanöverspaken till funktionen Skjuta påbyggnadsaggregatet. t = standardutrustning o = tillvalsutrustning 0208.S E 2

42 2.2 otmanöverorgan Pos. anöver- eller visningsorgan 15 Dödmansknapp (fottryckknapp) unktion t Lossa parkeringsbromsen. rigör fjäderkraftbromsen och körrörelsen när den aktiveras. Om dödmansknappen släpps bromsas trucken omedelbart till stillastående. 16 Bromspedal t Påverkar lashjulsbromsen. 17 Gaspedal t Steglös styrning av körhastigheten. t = standardutrustning o = tillvalsutrustning 0208.S E 3

43 2.3 anöver- och visningsanordningar på bildskärmen Symboler i det övre området Pos. Symbol anöver- eller visningsorgan 18 Visar den möjliga körhastigheten: Krypkörning Snabbkörning 19 Visning Avkänning styrkabel 20 Styrvinkelvisning ändras med visningen Enkelspårkörning Styrkabeln känns av Avvikelse från styrkabeln t unktion Krypfart aximal hastighet I Givare som känner av styrtråden visas gråtonade. t S I I I I Visar ögonblicksvärdet för styrvinkeln i förhållande till mittläget. När funktionen Skenstyrning är vald visas styrvinkeln hela tiden i mittläget. Styrvinkelvisningen släcks och ersätts av styrkabelsymbolen: när trucken styrs av styrkabeln (induktiv styrning), när trucken tvångsstyrs av styrkabeln, när trucken har avvikit från styrkabeln och tvångsstyrningen S E 4

44 Pos. Symbol anöver- eller unktion visningsorgan 21 Visning Totallyft Visning Referenskörning krävs : Lyft huvudlyftet. t Visar gafflarnas lyfthöjd. Uppmaning att lyfta huvudlyftet. Uppmaning att sänka huvudlyftet. Sänk huvudlyftet. 22 Visning Klockslag t Visar tiden. 23 Visning Drifttimmar t Visar antal drifttimmar sedan den första idrifttagningen. 24 Batteriurladdningsindi kator t Visar batteriets laddningstillstånd (återstående kapacitet i %) 0208.S E 5

45 2.4 Symboler och knappar i det undre området Knapparna (4) under respektive symbol (25) aktiverar eller bekräftar den funktion de är kopplade till. Då visas symbolen gråtonad. Symbol anöver- eller visningsorgan Varningsinformation Visning Endast körning framåt/bakåt möjlig Tryckknapp Kvittering av lyftavstängning på grund av batteriurladdning Visning Höjdberoende lyftbegränsning Tryckknapp örbikoppling höjdberoende lyftbegränsning Visning Sänkbegränsning Tryckknapp örbikoppling sänkbegränsning Visning Körfrånkoppling Tryckknapp örbikoppling körfrånkoppling Visning Personskyddsanläggnin g (PSS) Tryckknapp Personskyddsanläggnin g (PSS) Visning "Gå till undermeny varningsinformation" Lämna undermenyn Varningsinformation. Lämna undermenyn Varningsinformation. Tryckknapp Lämna undermeny varningsinformation unktion t Visas när lyftrörelsen har stängts av på grund av för låg batterikapacitet och man bara kan köra framåt eller bakåt. Bekräftar lyftavstängningen när batterikapaciteten är låg och frigör körfunktionen. eddelandet Endast körning framåt/bakåt möjlig visas då gråtonat. o Visas när den höjdberoende lyfbegränsningen har aktiverats. örbikopplar den höjdberoende lyftbegränsningen. eddelandet visas gråtonat. Observera den maximala genomkörningshöjden! o Visar att den automatiska sänkbegränsningen har aktiverats. örbikopplar sänkbegränsningen, styrning med hydraulstyrspaken. o Visar att den automatiska, höjdberoende körfrånkopplingen har aktiverats. rbikopplar den automatiska, höjdberoende körfrånkopplingen. o Visar att personskyddsanläggningen har upptäckt personer eller föremål i gången. Trucken bromsas. örbikopplar skyddsfunktionen och gör det möjligt att köra i krypfart med tillräckligt säkerhetsavstånd till hindret. Om en personskyddsanläggning är installerad ska den tillhörande användarhandboken beaktas. o Visar att det finns kompletterande varningsinformation (t.ex. släpkedjeskydd höjdberoende lyftavstängning). Visar enstaka varningsinformationer. o Visar att undermenyn kan lämnas. Stänger av undermenyn Varningsinformation och visar startmenyn S E 6

46 Symbol anöver- eller visningsorgan Styrsystem Visning Styrning till ej aktiv. unktion Visning Styrning till aktiv. t S Visar tvångsstyrningen i gången: Visning skenstyrning (drivhjulet står rakt) 0208.S Tryckknapp Styrning till. Visning Val frekvens 2 (analogt för övriga frekvenser) (undermeny Styrning till ). Visning Val frekvens 2 (analogt för övriga frekvenser). I Visar att den induktiva styrningen är aktiv. S Ställer drivhjulet rakt. I Aktiverar inkörningsprocessen (och frekvensvalet vid multifrekvensstyrning). o Visar att det är möjligt att styra med frekvens 1. I Aktiverar styrning med frekvens 1 (lämnar automatiskt undermenyn efter en väntetid på 1 s). Påbyggnadsaggregat gaffelstyrning Visning t Omkoppling av bildskärmens meny till enyomkoppling funktionerna Synkronvridning. synkronvridning Tryckknapp Aktiverar menyomkoppling synkronvridning enyomkoppling synkronvridning Visning Synkron vänstervridning gafflar" Tryckknapp Synkron vänstervridning gafflar" Visning Automatisk synkron vänstervridning gafflar" Tryckknapp Automatisk synkron vänstervridning gafflar" Visning Synkron högervridning gafflar" Tryckknapp Synkron högervridning gafflar" t Visar att det är möjligt att synkront vrida gafflarna mot vänster och skjuta dem mot höger. Aktiverar vänstervridning av gafflarna och samtidig förskjutning av bommen mot höger med hydraulmanöverspaken. o Visar att det är möjligt att automatiskt och synkront vrida gafflarna mot vänster och skjuta dem mot höger. Aktiverar vänstervridning av gafflarna med samtidig automatisk förskjutning av bommen mot höger. t Visar att det är möjligt att synkront vrida gafflarna mot höger och skjuta dem mot vänster. Aktiverar högervridning av gafflarna och samtidig förskjutning av bommen mot vänster med hydraulmanöverspaken. E 7

47 Symbol anöver- eller visningsorgan Visning Automatisk synkron högervridning gafflar" Tryckknapp Automatisk synkron högervridning gafflar" Visning Synkron vridning med gafflarna i mittläge" Visning Synkron vridning till mittläge för gafflarna" Visning Automatisk synkron vridning till mittläget för gafflarna" Tryckknapp Automatisk synkron vridning till mittläge för gafflarna" o Visar att det är möjligt att automatiskt och synkront vrida gafflarna mot höger och skjuta dem mot vänster. Aktiverar högervridning av gafflarna med samtidig automatisk förskjutning av bommen mot vänster. o Visar att det är möjligt att ställa gafflarna i mittläget (spetsarna framåt). Aktiverar svängning med automatiskt stopp av gaffelrörelsen i mittläget, styrning av bomförskjutningen med hydraulmanöverspaken. o Visar att det är möjligt att automatiskt ställa gafflarna i mittläget (spetsarna framåt). Aktiverar svängning med automatiskt stopp av gaffelrörelsen i mittläget, samtidigt automatisk styrning av bomförskjutningen till mittläget. o Visar att det är möjligt att aktivera de teleskoperande gafflarna. Aktiverar de teleskoperande gafflarna, styrning med hydraulmanöverspaken. o Visar att det är möjligt att aktivera de teleskoperande gafflarna. Aktiverar de teleskoperande gafflarna, styrning med hydraulmanöverspaken. Visning Teleskoperande gafflar" Tryckknapp Teleskoperande gafflar" Visning Teleskopgafflar Tryckknapp Teleskopgafflar Visning Staplingsdjup 2 o Visar att det är möjligt att använda staplingsdjup 2. Tryckknapp Aktiverar staplingsdjup 2, styrning med Staplingsdjup 2 hydraulmanöverspaken. Visning Gaffellutning o Visar att det är möjligt att luta gafflarna. Tryckknapp Aktiverar gaffelutningen, styrning med Gaffellutning hydraulmanöverspaken. Visning Specialpåbyggnadsagg regat Tryckknapp Specialpåbyggnadsagg regat unktion o Visar att det är möjligt att styra specialpåbyggnadsaggregatet. Aktiverar styrningen av specialpåbyggnadsaggregatet, styrning med hydraulmanöverspaken S E 8

48 Symbol anöver- eller unktion visningsorgan Påbyggnadsaggregat gaffelspetsinställning Visning o Visar att gaffelspetsinställningen kan Gaffelspetsinställning, aktiveras. symmetrisk Tryckknapp Gaffelspetsinställning, symmetrisk Visning enyomkoppling gaffelspetsinställning, asymmetrisk Tryckknapp enyomkoppling gaffelspetsinställning, asymmetrisk Visning Gaffelspetsinställning, bara vänster Tryckknapp Gaffelspetsinställning, bara vänster Visning Gaffelspetsinställning, bara höger Tryckknapp Gaffelspetsinställning, bara höger t = standardutrustning S = skenstyrning Aktiverar gaffelspetsinställningen när du samtidigt använder hydraulmanöverspaken. Vridning mot höger = spetsarna inåt, vridning mot vänster = spetsarna utåt. o Visar att det är möjligt att koppla om till menyn Gaffelspetsinställning, asymmetrisk. Omkoppling av bildskärmens meny till funktionerna Gaffelspetsinställning, asymmetrisk. o Visar att det är möjligt ställa in bara den vänstra gaffelspetsen. Aktiverar gaffelinställningen av bara den vänstra spetsen, styrning med hydraulmanöverspaken. o Visar att det är möjligt ställa in bara den högra gaffelspetsen. Aktiverar gaffelinställningen av bara den högra spetsen, styrning med hydraulmanöverspaken. o = tillvalsutrustning I = induktiv styrning 0208.S E 9

49 2.5 Symboler för truckens driftläge Truckens driftläge efter tillslagningen visas med symboler på bildskärmen. ottryckknappen ej intryckt Påbyggnadsaggregat i grundläge. Se avsnittet Påbyggnadsaggregat i grundläge i kapitel E. När de följande symbolerna visas måste man göra en referenskörning för den aktuella funktionen. Det innebär att huvudlyften måste köras upp c:a 10 cm och därefter sänkas igen. Det är bara på detta sätt truckens alla rörelser frigörs med full hastighet. Referenskörning: Lyft huvudlyftet. Referenskörning: Sänk huvudlyftet. Efterreferenskörning gafflar. Om sidoförskjutningen eller vridningen av gafflarna ändras medan trucken är avstängd visas felkod 183 eller 203 när trucken startas igen. Vridningen och sidoförskjutningen måste då referensköras igen. Sidoförskjutningen referenskörs genom att den körs över indexpunkten (gaffelcentrum). Gafflarnas vridavkänning referenskörs genom att man utför minst en komplett vridning med gafflarna. När referenskörningen har lyckats släcks motsvarande symbol vid referenskörningen. Referenskörning vridning sidoförskjutning Referenskörning Z Om en av de båda symbolerna inte släcks ska man kontakta tillverkarens serviceorganisation S E 10

50 3 Starta trucken Innan trucken startas, manövreras eller en lastenhet lyfts, ska föraren kontrollera att ingen vistas i det farliga området. Kontroller och aktiviteter innan trucken startas för dagen. Kontrollera hela trucken med avseende på synliga skador och läckor. Kontrollera om batterifästena och kabelanslutningarna är skadade och att de sitter fast. Kontrollera att batterikontakten sitter fast. Kontrollera om förarens skyddstak är skadat. Kontrollera om lasthanteringsutrustningen har synliga skador som t.ex. sprickor, böjda eller kraftigt nötta gafflar. Kontrollera om lasthjulen är skadade. Kontrollera att lastkedjorna är lika hårt spända. Kontrollera att alla säkerhetsanordningar är oskadade och att de fungerar. Kontrollera att kör- och parkeringsbromsarna fungerar. Kontrollera bromsvätskan. Vid skenstyrning, kontrollera att styrrullarna är runda och oskadade. 3.1 På- och avstigning på trucken Vid på- och avstigning på trucken ska man hålla sig fast i hållbygeln (26). Avstigning får bara ske bakåt S E 11

EKS 110. Driftmanual 07.04 - 50430016 11.07

EKS 110. Driftmanual 07.04 - 50430016 11.07 EKS 110 07.04 - Driftmanual S 50430016 11.07 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

EJC B12/B14/B16. Driftsanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16

EJC B12/B14/B16. Driftsanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 EJC B12/B14/B16 04.11 - Driftsanvisning 51209535 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU EJC

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

från tillverkningsår 1995

från tillverkningsår 1995 Bruksanvisning Sparas för framtida behov Formrivningsvagn DF och Stapelram DF från tillverkningsår 1995 Stapelram DF Artikelnr. 586079 Typskylt DOKA INDUSTRIE, A-3300 Amstetten Beteckning: FORMRIVNINGSVAGN

Läs mer

ETV Q20/25. Bruksanvisning 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25

ETV Q20/25. Bruksanvisning 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25 ETV Q20/25 04.02- Bruksanvisning S 50147521 ETV Q20 02.10 ETV Q25 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr.

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg EX

Bruksanvisning Väggsåg EX Bruksanvisning Väggsåg EX Index 004 10987071 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar

Läs mer

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271 Bruksanvisning Easy TILT Hygienstol Easy TILT/Gas 6-70 Easy TILT/El 6-7 Övriga instruktioner Kopplingsschema Styrbox Laddning Batteri Kära Användare Gratulerar! Du har införskaffat en Easy Hygienstol.

Läs mer

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator

Så här fungerar din nya rollator Viktigt, läs innan användande! SV Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 SMART Grattis till din nya rollator! Volaris S7 SMART kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217 Bruksanvisning Index 000 Originalbruksanvisning 10993146 sv / 2011-04-25 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en tekniskt ledande standard. Bara original TYROLIT

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7 Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga

Läs mer

STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker

STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker S U N R I S E M E D I C A L STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker Art nr: S Opal Man T 2010 Sunrise Medical AB, Britta Sahlgrens gata 8A 421 31 VÄSTRA FRÖLUNDA Tel nr 031-748 37 00 Fax nr 031-748

Läs mer

DFG/TFG 316/320/425/430/435

DFG/TFG 316/320/425/430/435 DFG/TFG 316/320/425/430/435 08.07- Bruksanvisning S 51077675 09.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double 56-203DB

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double 56-203DB Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi Double 6-0DB . Uttag för batterikontakt. Uttag för stickpropp (OBS! För att IP-klassning ska gälla så ska stickpropp ALLTID vara ansluten till styrbox). Uttag för

Läs mer

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och

Läs mer

EKX 410/513/515k/515. Driftsanvisning EKX 513-515 EKX 410 11.03 - 52017708 07.08

EKX 410/513/515k/515. Driftsanvisning EKX 513-515 EKX 410 11.03 - 52017708 07.08 EKX 410/513/515k/515 11.03 - Driftsanvisning S 52017708 07.08 EKX 410 EKX 513-515 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

EFG 213-220/216k/218k

EFG 213-220/216k/218k EG 213-220/216k/218k 08.04- Driftsanvisning S 52025594 07.08 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

GARDENA Batteridriven pump 1500/1 GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning Läs följande instruktioner noga innan du installerar enheten. Tack för att du valt en Embraco Sliding Unit, som är ett luftkylt utomhusaggregat. Denna enhet är speciellt designad

Läs mer

Compressor Cooler Pro

Compressor Cooler Pro en fr it nl es Bedienungsanleitung Instructions for Use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Manual Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации pt ru yp JURA 570 Din

Läs mer

ERE 220. Driftsanvisning 10.03- 50420295 01.06

ERE 220. Driftsanvisning 10.03- 50420295 01.06 ERE 220 10.03- Driftsanvisning S 50420295 01.06 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma NaviTrack-sändare Viktigt! För din egen säkerhet: Läs denna handbok och det medföljande säkerhetshäftet noggrant innan du använder denna utrustning. Behåll denna handbok. kan förstöras och kan utgöra en

Läs mer

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4 INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK SL26/30N

INSTRUKTIONSBOK SL26/30N INSTRUKTIONSBOK Från serienummer 9600 ZIP-UP SVENSKA AB Tel: 08-97 04 80 Tel: 031 23 07 20 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Säkerhetsinstruktioner...sid 3 2. Daglig kontroll innan körning 2.1 Introduktion...sid

Läs mer

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 Lift Bruksanvisning VIKTIGT Lift får ej användas, servas eller rengöras av personer som ej läst eller tagit del av informationen i denna Bruksanvisning.

Läs mer

Sumake Instruktion för EW-1941L

Sumake Instruktion för EW-1941L Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt

Läs mer

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför

Läs mer

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual - Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel - Manual - SJÖSALA ELCYKEL SJÖSALA ELCYKEL Lycka till med din nya elcykel. Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen. Den innehåller information om underhåll och hur

Läs mer

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och

Läs mer

ZAFIR 45 Batteriladdare

ZAFIR 45 Batteriladdare ZAFIR 45 Batteriladdare För bly-syra batterier 1.2 90Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella

Läs mer

BATTERIBYTESSYSTEM AntiCorr AB

BATTERIBYTESSYSTEM AntiCorr AB BATTERIBYTESSYSTEM AntiCorr AB Tillverkare: AntiCorr AB Box 10, 576 21 Sävsjö Tel: 0382-613 80 Fax: 0382-670 42 www.anticorr.se Olika typer AntiCorr levererar många olika typer av batteriväxlare. Beroende

Läs mer

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 37 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Bruksanvisning Gräs- och lövuppsamlare

Läs mer

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA

Läs mer

EFG 213-220/216k/218k

EFG 213-220/216k/218k EG 213-220/216k/218k 01.04- Driftsanvisning S 52020320 01.04 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och

Läs mer

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

DFG/TFG 425/430/435. Driftmanual 07.04- 52025754 02.08

DFG/TFG 425/430/435. Driftmanual 07.04- 52025754 02.08 DG/TG 425/430/435 07.04- Driftmanual S 52025754 02.08 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form.

Läs mer

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Inledning SBC-8168 är en switchad batteriladdare med mikrodatorstyrning. Laddningen sker på effektivast möjliga sätt i fyra steg (batterianalys, bulkladdning, pulsladdning

Läs mer

BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31

BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31 BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31 Du har valt en hörapparat från HANSATON Vi gratulerar till Ditt val, eftersom Du med en HANSATON hörapparat äger en högkvalitetsprodukt med den modernaste tekniken.

Läs mer

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166892 03.10

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166892 03.10 EKX 410 01.10 - Bruksanvisning S 51166892 03.10 örsäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr. Tillverkningsår

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION

Läs mer

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb MONTERINGSANVISNING I-LINE KTIFb ZMA03613SE 2012-12-01 Leveransinformation Godskontroll Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Notera eventuella

Läs mer

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah

användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah se 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.

Läs mer

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo. Bruksanvisning MULTIflex coupling 453 N - REF 0.553.1610 MULTIflex coupling 454 N - REF 0.553.1620 Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488

Läs mer

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den

Läs mer

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV BN30 SV BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen... 1 Säkerhet... 2 Information om apparaten... 2 Teknisk information... 3 Transport

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier INTRODUKTION Tack för

Läs mer

Återlämningsregler för truckar.

Återlämningsregler för truckar. Återlämningsregler för truckar. @ Riktlinjer för skäligt bruksskick på truckar vid återlämning efter avslutad rental eller hyresperiod. Achieve more. Återlämnande av truck. Återlämningsvillkor. I truckbranschen

Läs mer

Flödesmätare digital. Bruksanvisning. för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx. Innehåll:

Flödesmätare digital. Bruksanvisning. för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx. Innehåll: Flödesmätare digital för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx Bruksanvisning Innehåll: 1. Allmän information 1.1 Föreskriven användning 1.2 Konstruktion och funktionsbeskrivning 1.3 Tekniska data 2. Allmänna

Läs mer

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare

Läs mer

Elektrisk Ureamembranpump

Elektrisk Ureamembranpump Elektrisk Ureamembranpump 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 S S Användningsinstruktion för elektrisk Urea-membranpump Innehållsförteckning 1. Allmänna uppgifter 2 1.1 Ändamålsenlig användning 2 1.2

Läs mer

BALGRIP HG50/51/52/53

BALGRIP HG50/51/52/53 INSTRUKTION BALGRIP HG50/51/52/53 Reviderad 2011-06-13 VARNING! Under inga förhållanden får produktens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd från tillverkaren. Använd alltid originaltillbehör.

Läs mer

PPA 20. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00

PPA 20. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00 PPA 20 Operating instructions Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Инструкция по зксплуатации en da no fi ru Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00 1 2 Printed: 24.03.2014

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning

Läs mer

Magnum & Hydro Ver. 13-01. SE Installation & Bruksanvisning

Magnum & Hydro Ver. 13-01. SE Installation & Bruksanvisning Magnum & Hydro SE Installation & Bruksanvisning Magnum Hydro Användarbeskrivning Magnum & Hydro P-LIGHT är anpassad för helt separerade belysningskretsar, dvs att man kopplar in släpets/trailerns 2 belysningskretsar

Läs mer

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6 Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Inbromsning av rullstol...4 Nödbromsning...4 Låsa bromsen...4 Omkoppling till körning...4 Lossa bromsen...4 Omkoppling till frikopplat läge...4 Laddning

Läs mer

Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y)

Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y) Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y) TEKNISKA DATA - BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp (fr.o.m. serienr. Y007001) Vikt ca. 5,5 kg Laddare: Batterikapacitet: Klippkapacitet ca. 60-95

Läs mer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer Handbok Automatiska tysta kompressorer Innehåll 1 Allmänt...3 1.1 Använda handboken...3 1.2 Innehåll...3 1.3 Förvarning...3 1.4 Bortskaffande av förpackningsmateriel...3 1.5 Lyftning...3 1.6 Säkerhet...4

Läs mer

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 EG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 01.04- Driftsanvisning S 52020406 01.04 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för Tracer 1206RN Tracer 1210RN V 1.57 Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter... 4 Översikt... 4 Beskrivning av

Läs mer

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

Instruktion. E-Green Medio

Instruktion. E-Green Medio Instruktion E-Green Medio Innehållsförteckning 1. Introduktion... 3 2. Produktbeskrivning... 4 2.1 Ramnummer... 4 3. Funktioner/inställningar... 5 3.1 Batteri -/felindikator... 5 3.2 Assistans funktion...

Läs mer

Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I http://sv.yourpdfguides.com/dref/611477

Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I http://sv.yourpdfguides.com/dref/611477 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX S1542-5I. Du hittar svar på alla dina frågor i AEG-ELECTROLUX S1542-5I

Läs mer

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska för raka trappor Modellnummer 420 Användarmanual Svenska Servicebok Det är viktigt för oss att våra trapphissar alltid hjälper Er att komma upp och ner från Era trappor på ett säkert sätt. Med tanke på

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

DOMEKT ReGO 200VE(W)-B(K) Aggregatmanual

DOMEKT ReGO 200VE(W)-B(K) Aggregatmanual Observera! Värdehandling DOMEKT ReGO 200VE(W)-B(K) Aggregatmanual Observera! Värdehandling SE Innehåll Säkerhetsföreskrifter...3 Transport...3 Kort beskrivning av aggregatet...5 Installation...6 Underhåll...10

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna

Läs mer

PÖTTINGER TOP / TOP C

PÖTTINGER TOP / TOP C PÖTTINGER TOP / TOP C Dubbelsträngläggare för sido- och mittsträng 97+027.13.0813 Dubbelsträngläggare för varje användning PÖTTINGER har nu ett brett utbud av nya dubbelsträngläggare för sido- och mittsträngar.

Läs mer

SCI6. Svenska...Sidan 77 0099001290WB-01

SCI6. Svenska...Sidan 77 0099001290WB-01 SCI6 Svenska...Sidan 77 0099001290WB-01 SVENSKA Modell: SCI6 Batteriladdare/underhållare ÄGARHANDBOK Läs handboken innan du använder produkten. Utsätt inte enheten för regn och snö. Skydda ögonen. Rök

Läs mer

AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500. Montering & Användarinstruktioner

AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500. Montering & Användarinstruktioner AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500 Montering & Användarinstruktioner INTRODUKTION Gratulerar till ditt köp av en högkvalitativ vinsch. Vi designar och bygger vinschar i enlighet med strikta specifikationer,

Läs mer

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

Expobar. S/N: Rev.: 2.0 .$))(.9$51 Expobar,QVWDOODWLRQVRFKDQYlQGQLQJVDQYLVQLQJDU S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa

Läs mer

EKS 310k/310. Driftsanvisning 07.04 - 52025107 07.08

EKS 310k/310. Driftsanvisning 07.04 - 52025107 07.08 EKS 310k/310 07.04 - Driftsanvisning S 52025107 07.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form.

Läs mer

S... Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide. Vers. 1.00

S... Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide. Vers. 1.00 S........ Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide Vers. 1.00 Innehåll 1.00......... Guldmann vårdsäng........................................... 3 2.00......... Säkerhet.....................................................

Läs mer

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet

Läs mer

Bruksanvisning Styrning EX

Bruksanvisning Styrning EX Bruksanvisning Styrning EX Index 004 10987074 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar

Läs mer

DFG/TFG 425s/435s. Bruksanvisning 10.07- 51077943 01.09

DFG/TFG 425s/435s. Bruksanvisning 10.07- 51077943 01.09 DG/TG 425s/435s 10.07- Bruksanvisning S 51077943 01.09 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form.

Läs mer

Bruksanvisning Emma I & Emma II

Bruksanvisning Emma I & Emma II Bruksanvisning Emma I & Emma II Tillhör säng med serienummer: 1 2014-03-04 Denna bruksanvisning ger information om användningsområde, montering och skötselråd för sängen Emma I och Emma II. Genom att läsa

Läs mer

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó L 14 FORM NO. 769-05609E jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 14 25 35 45 55 66 74 83 92 101 111 123 132 142 151 160 170 179 188 197 206 217 228 240 250 261 271 281 Svenska Bruksanvisning

Läs mer

maximal funktionalitet

maximal funktionalitet mervärde HÖGRE SÄKERHET maximal funktionalitet tillbehör för utökad funktionalitet Till EdmoLift s lyftbord finns en mängd olika tillbehör som ger ett mervärde på Er investering. I den här broschyren ser

Läs mer

Motordrivna Slaggrindar Monteringsinstruktion

Motordrivna Slaggrindar Monteringsinstruktion Motordrivna Slaggrindar Monteringsinstruktion PERIMETER 2010-12 Monteringsinstruktion 2 Innehåll Förord... 2 Skyddsföreskrifter... 3 Planering och förberedelser... 4 Gjutning... 5-6 Tvärbalk... 5 Stolpfundament...

Läs mer

Novus LUFTKUDDEMASKIN

Novus LUFTKUDDEMASKIN Novus LUFTKUDDEMASKIN MANUAL Luftkuddemaskin Novus Kära kund Gratulerar och tack för att du har valt denna luftkuddemaskin från oss. Den är tillverkad enligt senaste teknologiska rön och är av mycket hög

Läs mer

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01 Age 4+ RC-helikopter FLY M0 RC-helikopter FLY M0 Radio-ohjattava helikopteri FLY M0 RC-helikopter FLY M0 27 MHz 0979 2 SE RC-helikopter FLY M0 OBS! Läs denna bruksanvisning noggrant före användning. Spara

Läs mer