ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16"

Transkript

1 ERC 212/214/216/12/14/ Driftsanvisning S ERC 214 ERC 216 ERC 12 ERC 212 ERC 14 ERC 16

2 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr. Tillverkningsår ERC 212 ERC 12 ERC 214 ERC 14 ERC 216 ERC 16 Tilläggsuppgifter Etter oppdrag Datum S EG-försäkran om överensstämmelse Undertecknad intygar härmed att den specificerade trucken är tillverkad i överensstämmelse med de Europeiska direktiven 2006/42/EG (Maskindirektivet) och 2004/108/EEG (Elektromagnetisk kompabilitet - EMC), inklusive ändringarna i dessa och motsvarande harmoniseringar i nationell rätt. Undertecknade är var och en för sig berättigad att sammanställa de tekniska dokumenten. 3

3 4

4 Förord Information om bruksanvisningen För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen är märkta med bokstäver och alla sidor är numrerade. I denna driftmanual dokumenteras olika truckvarianter. Vid manövrering och utförande av underhållsarbeten ska den beskrivning som gäller för den aktuella trucktypen följas. Våra truckar vidareutvecklas ständigt. Vi ber om förståelse för att vi förbehåller oss rätten att göra ändringar med avseende på form, utrustning och teknik. Innehållet i bruksanvisningen kan därför inte åberopas till stöd för anspråk på bestämda egenskaper hos trucken. Säkerhetsanvisningar och märkningar Säkerhetsanvisningar och viktiga förklaringar är markerade med följande symboler: FARA! Markerar en extraordinärt farlig situation. Om informationen inte beaktas blir följden svåra, irreversibla skador eller döden. VARNING! Markerar en extraordinärt farlig situation. Om informationen inte beaktas kan följden bli svåra, irreversibla skador eller dödliga skador. AKTA! Markerar en farlig situation. Om informationen inte beaktas kan följden bli lätta eller medelsvåra skador. UPPLYSNING Markerar sakskador. Om informationen inte beaktas kan följden bli sakskador. Står före tips och förklaringar. t Markerar standardutrustning o Markerar extrautrustning Upphovsrätt JUNGHEINRICH AG äger upphovsrätten till den här bruksanvisningen. 5

5 Jungheinrich AB Am Stadtrand Hamburg - Tyskland Telefon: +49 (0) 40/

6 Innehållsförteckning A Avsedd användning Allmänt Avsedd användning Tillåtna användningsvillkor Driftansvarigs skyldigheter Montera tillsatsaggregat och/eller tillbehör B Beskrivning av trucken Användning Trucktyp och nom. lyftkapacitet Beskrivning av komponenter och funktion Översikt över komponenter Funktionsbeskrivning Tekniska data Effektuppgifter Mått Vikter Däck EN-standarder Användningsvillkor Krav beträffande elsäkerhet Placering av märk- och typskyltar Typskylt Lastdiagram truck Lyftkapacitet, stödbenslyft Skylt - ordernr, inventarienr, servicenr C Transport och första idrifttagning Kranlastning Transport Första idrifttagande D Batteri - service, laddning, byte Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra Batterityper Frilägga batteri Ladda batteriet

7 4.1 Ladda batteri med inbyggd laddare Demontera och montera batteri Demontera batteriet uppåt, truckar utan stödbenslyft Demontera batteriet uppåt, truckar med stödbenslyft Batteribyte från sidan E Manövrera Säkerhetsföreskrifter för drift av trucken Beskrivning av indikerings- och manöveranordningar Batteriladdningsindikator Starta trucken Dagliga kontroller och arbeten före användning Förbereda för körning Parkera trucken och säkra den Batteriladdningsvakt Arbeta med trucken Säkerhetsregler för körning Nödstopp, köra, styra och bromsa Lyfta, transportera och sätta ner last Kopplingsmatris/säkerhetskopplingshöjd Störningshjälp Trucken kan inte köras Det går inte att lyfta last Styra trucken utan egen eldrift Nödsänkning av lastredskapet Extrautrustning Knappsats CanCode Parametrar Displayenhet CANDIS F Underhålla trucken Driftsäkerhet och miljöskydd Säkerhetsföreskrifter för underhåll Underhåll och inspektion Checklista för underhåll Drivmedel och smörjschema Säker hantering av drivmedel Smörjschema Drivmedel Beskrivning av service- och underhållsarbeten Förbereda trucken för service och underhållsarbeten Demontera framhuven Kontrollera hydrauloljenivå Kontrollera oljenivån i växellådan Dra åt hjulmuttrarna Kontrollera elektriska säkringar Ta trucken i drift efter service- och underhållsarbeten Säkerhetskontroll med jämna mellanrum och efter exceptionella händelser

8 8 Ställa av trucken Åtgärder före avställning Nödvändiga åtgärder under avställningen Ta trucken i drift efter avställning Slutgiltig avställning, omhändertagande Mäta helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer

9 10

10 Bilaga Bruksanvisning JH-traktionsbatteri Denna bruksanvisning får endast användas för batterityper av märket Jungheinrich. Om andra märken används ska dessa tillverkares bruksanvisningar följas S 1

11 S

12 A Avsedd användning 1 Allmänt Trucken som beskrivs i denna bruksanvisning är en truck som är avsedd för att lyfta, sänka och transportera gods. Trucken får endast användas, manövreras och underhållas enligt anvisningarna i denna bruksanvisning. Annan användning är inte korrekt och kan innebära risk för personskador, skador på trucken eller andra materiella skador. 2 Avsedd användning UPPLYSNING Max. last som får tas upp och max. tillåtet lastavstånd anges i lastdiagrammet och får inte överskridas. Lasten ska ligga på lastredskapet eller tas upp med ett tillsatsaggregat som godkänts av tillverkaren. Lasten ska ligga på gaffelhållarens rygg och i mitten mellan lastgafflarna. Lyfta och sänka last. Transportera nersänkt last. Förbjudet att köra med lyft last (>500 mm). Förbjudet att skjutsa och lyfta upp människor. Förbjudet att skjuta eller dra lastenheter. 3 Tillåtna användningsvillkor Användning i industriell och kommersiell miljö. Tillåtet temperaturområde +5 C till +40 C. Användning endast på fast, bärkraftig och jämn mark. Användning endast på körbanor med god sikt och som godkänts av driftansvarig. Körning i stigningar upp till max. 15 %. Körning på tvären eller snett i stigningar är förbjudet. Transportera last på motlutsidan. Användning på delvis allmän väg. Vid användning under extrema förhållanden krävs speciell utrustning och speciellt godkännande för trucken. Användning i explosionsskyddsområden är inte tillåtet. 11

13 4 Driftansvarigs skyldigheter Driftansvarig enligt denna bruksanvisning är fysiska eller juridiska personer som använder trucken själva eller ger någon i uppdrag att använda trucken. I särskilda fall (t.ex. vid leasing, uthyrning) är driftansvarig den person som åläggs driftansvaret för trucken enligt gällande avtal mellan ägaren och användaren av trucken. Driftansvarig måste säkerställa att trucken endast används enligt avsedd användning och att alla risker för driftpersonalens eller tredje parts liv och hälsa undviks. Dessutom ansvarar den driftansvarige för att föreskrifterna för olycksförebyggande åtgärder, övriga säkerhetstekniska regler samt riktlinjerna för drift, service och underhåll följs noga. Användaren måste se till att alla som använder laddaren har läst och förstått anvisningarna i denna driftinstruktion. UPPLYSNING Garantin gäller inte om anvisningarna i den här bruksanvisningen inte följs. Det samma gäller om kunden och/eller tredje part, utan medgivande från tillverkaren, utför icke-fackmannamässigt arbete på produkten. 5 Montera tillsatsaggregat och/eller tillbehör Montera tillbehör All montering av extra utrustning som medför ingrepp i eller komplettering av truckens funktioner kräver ett skriftligt godkännande av tillverkaren. Eventuellt krävs även tillstånd från lokala myndigheter. Tillstånd från myndighet ersätter dock inte godkännandet från tillverkaren. 12

14 B Beskrivning av trucken 1 Användning Trucken är en elektrisk låglyftare med fällbar förarplattform. Den är avsedd för lyft och transport av gods på jämnt underlag. En stödbenslyft (endast ERC 12/14/16) ökar markfrigången vid transporter på ojämna underlag. Laster kan lastas in och tas ut upp till en höjd på 5,35m samt transporteras över längre transportsträckor. Den nom. lyftkapaciteten finns på typskylten eller på skylten som anger bärkraft Qmax. ERC 214/216 har skyddsbågar på grund av den höga körhastigheten. 1.1 Trucktyp och nom. lyftkapacitet Nom. lyftkapacitet beror på typ. Utifrån typbeteckningen kan nom. lyftkapacitet avläsas. Typ Lyftkapacitet Motoreffekt ERC 212 / kg 2,0 kw ERC 214 / kg 2,0 kw ERC 216 / kg 2,0 kw Nom. lyftkapacitet motsvarar inte generellt den tillåtna lyftkapaciteten. Tillåten lyftkapacitet framgår av lastdiagrammet på trucken. 13

15 2 Beskrivning av komponenter och funktion 2.1 Översikt över komponenter Pos. Beteckning Pos. Beteckning 1 t Lyftstativ 9 o Fällbar skyddsbåge *) 2 t Körreglage 10 t Stödben 4 t Manöverarm 11 t Drivhjul 5 t Tändningslås 12 o Lyftstänger (endast på stödbenslyft) 6 o CanDis 13 o Laddare 7 o CanCode 14 t Fällbar förarplattform 8 t NÖDSTOPP (huvudbrytare) 3 t Skyddsglas 15 t Stödhjul o Skyddsgaller för användning i kylhus t = Standardutförande o = Tillval *) Inte på truckar med en lyftkapacitet på 1200 kg. 14

16 2.2 Funktionsbeskrivning Säkerhetsanordningar En sluten, slät truckkontur med runda kanter möjliggör en säker hantering av trucken. Hjulen är inneslutna av ett stabilt krockskydd. Med nödstoppbrytaren stängs alla elektriska funktioner av i ett nödläge. Hydraulsystem Funktionerna lyftning och sänkning görs genom aktivering av knappen Lyfta lastenhet och Sänka lastenhet. Genom att aktivera funktionen lyftning startar pumpaggregatet och matar hydraulolja från oljetanken till lyftcylindern. Säkerhetskoncept med nödstopp Nödstoppet utlöses av körelektroniken. Styrelektroniken skickar en systemstatussignal som övervakas av körelektroniken. Om signal saknas eller om fel registreras bromsas trucken automatiskt till stillastående. Kontrollindikatorer på indikeringen visar nödstoppet. Efter varje start av trucken utför systemet en självdiagnos. Förarplats Alla kör- och lyftfunktioner kan manövreras försiktigt utan att man behöver byta grepp. Manöverarm för säker styrning av trucken. Trycken har en fällbar förarplattform och rörliga säkerhetsbyglar. Som tillval kan trucken även utrustas med en fast förarplattform och fasta säkerhetsbyglar. Förarplattform Körfunktionerna är inte aktiverade förrän föraren står på förarplattformen. Kördrivsystem En fast likströmsmotor driver drivhjulet via en konisk-cylindrisk kuggväxel. Den elektroniska körelektroniken ger en steglös varvtalsreglering på körmotorn och skapar därmed förutsättningar för en jämn och ryckfri start, kraftig acceleration och elektroniskt reglerad inbromsning. Styrinrättning Styrningen sker med en manöverarm. Styrrörelserna överförs från styrelektroniken via en styrmotor direkt till kuggkransen på det vridbart lagrade drivsystemet. Genom den progressiva elektriska styrningen uppnås en drivhjulsrörelse på 90 genom att manöverarmen svängs 70. Elektrisk styrinrättning (o) Den elektriska styrinrättningen utgör ett självövervakande system. Styrelektroniken kontrollerar ständigt hela styrinrättningen. Om ett fel identifieras avbryter drivelektroniken körningen och magnetbromsen aktiveras. Elsystem 24-voltssystem. 15

17 Kör-, lyft- och styrelektronik är standard. Reglage och instrument Ergonomiska reglage gör att föraren inte blir uttröttad för en försiktig dosering av körfunktionen. Via batteriladdningsindikatorn visas den tillgängliga batterikapaciteten. Displayen CanDis som finns som tillval visar viktig information som körprogram, drifttimmar, batterikapacitet och felmeddelande för föraren. Lyftstativ De extra starka stålprofilerna är smala vilket i synnerhet på modeller med triplexlyftstativ ger en god uppsikt över gaffeln. Både lyftskenorna och gaffelhållaren löper på permanentsmorda och därigenom underhållsfria snedställda stödrullar. 16

18 3 Tekniska data Uppgifter om tekniska data lämnas enligt VDI Rätt till tekniska ändringar och kompletteringar förbehålles. 3.1 Effektuppgifter ERC 212 / 12 ERC 214 / 14 ERC 216 / 16 Q Nom. lyftkapacitet kg c Tyngdpunktsavstånd vid standardgaffellängd mm Körhastighet med 9,0 / 9,0 9,0 / 9,0 9,0 / 9,0 säkerhetsbältessystem km/h med/utan nom. last Hastighet lyfta med/utan nominell 0,13 / 0,22 0,16 / 0,25 0,15 / 0,25 m/s last (reglerbar (T)) Hastighet sänka med/utan 0,43/0,37 0,37/0,34 0,37/0,34 m/s nominell last (reglerbar (T)) Max. backtagningsförmåga (över 5 min) med/utan last 10/16 9 / 16 8 / 16 % 17

19 3.2 Mått h3 b5 h2 h13 s h 5 b11 R l c Q x e m2 l 1 y l h14 min 500 b 1 h14 max h 1 h 4 W a a /2 A st a /2 18

20 *) På D + 35 **) På D ERC 212/212 ERC 214/214 ERC 216/216 l1 Total längd mm l2 Frontlängd mm h1 Höjd, nersänkt lyftstativ mm h2 Frilyft h3 Lyft mm h4 Höjd, utdraget lyftstativ mm h5 Initiallyft mm h13 Höjd, nersänkta gaffelarmar mm h14 Manöverarmens höjd i 1158/ / /1414 mm körläge (min./max.) y Hjulbas mm x Lastavstånd mm b1 Total bredd mm b5 Utvändigt gaffelavstånd mm b10 Spårbredd fram mm b11 Spårbredd bak mm s/e/l Gaffelspridning 56/185/ /185/ /185/1150 mm m2 Markfrigång, hjulbasens mitt mm Wa Vändradie mm Ast Gångbredd vid lastpallar 1000 x *) / 2483*) 2414*) / 2483*) 2414**)/ 2483**) mm Ast Gångbredd vid lastpallar 1000 x 1200 på tvären Egenvikt: 2441*) / 2565*) 2441*) / 2565*) Se typskylt, truck 2441**) / 2565**) mm 19

21 3.3 Vikter Beteckning ERC 212 / 12 ERC 214 / 14 ERC 216 / 16 Standardlyftstativ 290 T 280 T Egenvikt inkl batteri kg Axeltryck med last 970/ / /1460 fram/bak kg Axeltryck utan last 840/ / /350 fram/bak kg 3.4 Däck Beteckning ERC 212 / 12 ERC 214 / 14 ERC 216 / 16 Däckstorlek, fram 230/77 mm Däckstorlek, bak (enkelt/ dubbelt) 85x110 / 85x85 85x110 / 85x85 85x110 / 85x85 Stödhjul 140x54 mm Hjul, antal fram/bak (x = drivet) 1x+1 /2 mm 20

22 3.5 EN-standarder Kontinuerlig ljudtrycksnivå ERC 212/214/216/12/14/16: 68 db(a) enligt EN i överensstämmelse med ISO Den kontinuerliga ljudtrycksnivån är ett medelvärde uträknat enligt gällande standarder och tar hänsyn till ljudtrycksnivån vid körning, lyftning och tomgång. Ljudtrycksnivån mäts vid förarens öra. Vibration ERC 212/214/216/12/14/16: 0,96 m/s² enligt EN Svängningsaccelerationen som kroppen utsätts för i manöverposition är enligt gällande standard den linjärt integrerade, viktade accelerationen i vertikal led. Den mäts vid överkörning av trösklar med konstant hastighet. Dessa mätdata har registrerats för trucken en gång och ska inte att förväxlas med helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer i arbetsgivardirektivet 2002/44/EG (Vibrationer). För mätning av helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer har tillverkaren en speciell service, (se "Mäta helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer" på sida 106). Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Tillverkaren bekräftar att gränsvärdeskraven för elektromagnetisk emission och immunitet uppfylls samt att det har utförts kontroll av urladdning av statisk elektricitet enligt EN samt andra standarder som nämns däri. Ändringar på elektriska eller elektroniska komponenter och deras placering får bara utföras med skriftlig tillåtelse av tillverkaren. 21

23 3.6 Användningsvillkor Omgivningstemperatur Vid drift +5 C till +40 C Truckar måste specialutrustas och godkännas för kontinuerligt bruk i miljöer med extrema variationer i temperatur eller luftfuktighet. 3.7 Krav beträffande elsäkerhet Tillverkaren bekräftar att kraven för dimensionering och tillverkning av den elektriska utrustningen följs vid korrekt användning av trucken enligt EN 1175 "Maskinsäkerhet - Industritruckar - Krav beträffande elsäkerhet. 22

24 Xxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx kg Xxxxxxxxxxxxxxxxx mm Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx kg Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx V Xxxxxxxxxxxxxxxxx kw xxxxxxxx kg Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Placering av märk- och typskyltar Pos. Beteckning 16 Förbudsskylt - Gå ej under hängande last 17 Fästpunkter för kranlastning 18 Förbudsskylt - För inte kroppsdelar genom lyftstativet 19 Typskylt 20 Lyftkapacitet Qmax (endast för ERC 12/14/16) 21 Kontrollmärke 22 Lyftkapacitet Qmax 23 Serienummer 24 Typskylt, batteri 23

25 4.1 Typskylt Pos. Beteckning Pos. Beteckning 25 Typ 31 Tillverkningsår 26 Serienummer 32 Tyngdpunktsavstånd i mm 27 Nominell lyftkapacitet i kg 33 Driveffekt 28 Batterispänning i V 34 Batterivikt min./max. i kg 29 Tjänstevikt utan batteri i kg 35 Tillverkare 30 Alternativ 36 Tillverkarens logotyp Ange alltid serienumret (26) vid frågor om trucken och beställning av reservdelar. 24

26 4.2 Lastdiagram truck X.XXXX.XX.XX Lastdiagrammet (20) anger max. lyftkapacitet Q (in kg) vid en bestämd lasttyngdpunkt C (i mm) och motsvarande lyfthöjd H (i mm) för trucken vid vågrät lastenhet. Exempel på hur du bestämmer den maximala lyftkapaciteten: Med ett tyngdpunktsavstånd C på 600 mm och en maximal lyfthöjd H på mm är den maximala lyftkapaciteten Q kg. Pilmarkeringarna ( 37 och 37 ) på innerstativet och den nedre tvärbalken visar föraren när de lyfthöjdsgränser som föreskrivs på lyftkapacitetsskylten (21) har uppnåtts

27 4.3 Lyftkapacitet, stödbenslyft På truckar med stödbenslyft anger skylten (20) tillåten fördelning av lasten på stödbens- och gaffellyften. 4.4 Skylt - ordernr, inventarienr, servicenr Pos. Beteckning 38 Ordernr 39 Inventarienr 40 Fullservicenr Skylten med fullservicenr finns endast om ett serviceavtal har tecknats. 26

28 C Transport och första idrifttagning 1 Kranlastning VARNING! Olycksrisk p.g.a. felaktig kranlastning Användning av olämpliga lyftredskap och felaktig användning av dessa kan leda till att trucken faller ner vid kranlastning. Stöt inte till trucken och låt den inte komma i okontrollerade rörelser. Vid behov ska trucken stabiliseras med styrlinor. Endast personer som är utbildade i hanteringen av fästdon och lyftdon får lasta trucken. Bär skyddsskor vid kranlastning. Ingen får uppehålla sig under svävande last. Gå inte i riskzonen och uppehåll dig inte i riskutrymmet. Använd endast lyftredskap med tillräcklig lyftkapacitet (se truckens typskylt för viktinformation) Fäst alltid lyftredskap vid de angivna fästpunkterna och säkra dem så att de inte förskjuts. Använd endast fästdon i den föreskrivna belastningsriktningen. Lyftredskapets fästdon ska fästas så att de vid lyft inte vidrör påbyggnadsdelar. Lasta trucken med kran 17 Förutsättningar Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 55). Erforderliga verktyg och erforderligt m aterial Lyftredskap Lyftredskap Tillvägagångssätt Fäst lyftredskapet i fästpunkterna (17). Trucken kan nu lastas med kran

29 2 Transport VARNING! Okontrollerade rörelser under transporten Felaktig säkring av trucken och lyftstativet under transporten kan leda till svåra olyckor. Lastningen av trucken ska utföras av för ändamålet utbildad fackpersonal enligt rekommendationerna i direktiven VDI 2700 och VDI Korrekt dimensionering och tolkning av säkerhetsåtgärderna vid lastning krävs för varje enskilt fall. Vid transport på lastbil eller släpvagn måste trucken surras fast korrekt sätt. Lastbilen resp. släpvagnen måste ha fästöglor för fastsurrning. Säkra trucken med kilar så att den inte kan rulla iväg. Använd endast spännband med tillräcklig nom. hållfasthet. Säkra trucken för transport Erforderliga verktyg och erforderligt m aterial Spännband Tillvägagångssätt Kör upp trucken på transportfordonet. Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 55). Fäst banden (41) på trucken och spänn åt tillräckligt. Trucken kan nu transporteras

30 3 Första idrifttagande AKTA! Trucken får endast köras med batteriström! Likriktad växelström skadar de elektroniska komponenterna. Kablar till batteriet (släpkabel) måste vara kortare än 6 m och ha en ledningsdiameter på minst 50. Tillvägagångssätt Kontrollera att utrustningen är komplett Montera batteriet vid behov, (se "Demontera och montera batteri" på sida 42) Kontrollera vid behov om inställningen av kombiinstrumentet stämmer överens med batteritypen. Ladda batteriet, (se "Ladda batteriet" på sida 35) På truckar med laddare som tillval ska karaktäristiken (laddningskurva) ställas in. Trucken kan nu tas i drift, (se "Starta trucken" på sida 52) 29

31 30

32 D Batteri - service, laddning, byte 1 Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra Underhållspersonal Laddning, underhåll och byte av batterier får endast utföras av utbildad personal. Följ alltid bruksanvisningen och föreskrifterna från tillverkaren av batteri och batteriladdare. Brandskyddsåtgärder Förbjudet att röka och att använda öppen eld vid hantering av batterier. Se till att inga brännbara material eller gnistbildande utrustning befinner sig inom en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning. Rummet måste vara ventilerat. Brandskyddsutrustning ska finnas tillgänglig. Underhåll av batteriet Håll batteriets cellock torra och rena. Klämmor och kabelskor ska vara rena, lätt smorda med polfett och ordentligt åtdragna. AKTA! Kontrollera att batterikabeln inte skadas när du stänger batteriluckan. Risk för kortslutning om kablarna är skadade. Avfallshantera batteriet Batteriet får endast avfallshanteras med iakttagande av de nationella miljöbestämmelserna eller föreskrifter om avfallshantering. Följ alltid tillverkarens anvisningar om avfallshantering. VARNING! Olycks- och skaderisk vid hantering av batterier Batterierna innehåller syra som är giftig och frätande. Undvik all kontakt med batterisyra. Avfallshantera alltid gammal batterisyra enligt gällande bestämmelser. Bär alltid skyddskläder och skyddsglasögon vid arbete på batterierna. Låt inte batterisyra hamna på hud, kläder eller i ögonen. Spola bort batterisyra med en riklig mängd rent vatten. Uppsök genast läkare vid personskador (t.ex. hud- eller ögonkontakt med batterisyra). Neutralisera genast utspilld batterisyra. Endast batterier med slutet batteritråg får användas. Beakta lagstadgade bestämmelser. 31

33 VARNING! Olycksrisk p.g.a. användning av olämpliga batterier Batteriets vikt och mått har stor inverkan på truckens stabilitet och lyftkapacitet. Byte av batteriutrustningen får endast göras efter godkännande av tillverkaren, eftersom mindre batterier kräver lägre ballastvikter. Efter byte eller montering av batteri måste du se till att batteriet sitter fast ordentligt i truckens batteriutrymme. Vid alla åtgärder på batterierna ska trucken vara säkert parkerad ((se "Parkera trucken och säkra den" på sida 55)). 2 Batterityper Beroende på modell kan trucken vara utrustad med olika batterityper. Nedanstående tabell med uppgift om kapacitet visar vilken kombination som är standard: Batterityp Kapacitet 24 V - batteri 3 PzS 240 Ah 24 V - batteri 3 PzS 270 Ah 24 V - batteri 3 PzS 375 Ah 24 V - batteri 3 PzV 210 Ah 24 V - batteri 3 PzV 300 Ah Batteriets vikt framgår av batteriets typskylt. Batterier med oisolerade poler måste vara täckta med en halkfri isoleringsmatta. 32

34 3 Frilägga batteri AKTA! Risk för klämskador När luckan/kåpan stängs får det inte finnas något mellan luckan/kåpan och trucken. VARNING! Olycksrisk p.g.a. osäkrad truck Det är farligt och förbjudet att ställa upp trucken i sluttningar eller med upplyft last eller upplyfta lastredskap. Parkera endast trucken på jämna underlag. I särskilda fall ska trucken säkras med t.ex. kilar. Sänk alltid ner lyftstativ och lastgaffel helt. Välj uppställningsplats så att inga personer skadas av de nersänkta gaffelarmarna

35 Förutsättningar Parkera trucken vågrätt. Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 55). Tillvägagångssätt Tryck ner nödstoppbrytaren (8). Fäll upp batteriluckan (41). AKTA! Klämrisk p.g.a. batteriluckan slår igen Kontrollera att batteriluckan hakar fast när den öppnas. Batteriet är frilagt. 34

36 4 Ladda batteriet VARNING! Risk för explosion p.g.a. gaser som uppstår vid laddning Batterierna genererar en blandning av syre och väte (knallgas) vid laddning. Den här gasbildningen är en kemisk process. Gasblandningen är högexplosiv och får inte antändas. Batteriladdarens laddningskabel får endast anslutas och lossas från batterikontakten när laddaren och trucken är avstängda. Laddaren måste vara anpassad till batteriet i fråga om spänning och laddningskapacitet. Kontrollera att alla kabelanslutningar och kontakter är oskadade innan du påbörjar laddningen. Lufta utrymmet där trucken laddas. Batteriluckan måste vara öppen och battericellernas ytor fria under laddningen för att ventilationen ska bli tillräcklig. Förbjudet att röka och att använda öppen eld vid hantering av batterier. Se till att inga brännbara material eller gnistbildande utrustning befinner sig inom en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning. Brandskyddsutrustning ska finnas tillgänglig. Lägg inte metallföremål på batteriet. Följ alltid säkerhetsbestämmelserna från tillverkaren av batteriet och laddaren. Ladda batteriet Förutsättningar Parkera trucken vågrätt. Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 33). Lossa batterikontakten. Tillvägagångssätt Dra ut batterikontakten (43) ur kontakten på trucken (42). Ta bort eventuella isoleringsmattor från batterierna. Anslut laddningskabeln från batteriladdaren till batterikontakten (43). Slå på laddaren. Laddningen startar automatiskt. Batteriet laddas. 35

37 42 43 Avsluta batteriladdningen, göra trucken driftklar UPPLYSNING Vid en avbruten laddning är inte hela batterikapaciteten tillgänglig. Förutsättningar Batteriladdningen är helt avslutad. Tillvägagångssätt Stäng av laddaren. Lossa batterikontakten från laddaren. Anslut batterikontakten till trucken. Stäng batteriluckan säkert. Trucken är driftklar på nytt. 36

38 4.1 Ladda batteri med inbyggd laddare FARA! Risk för strömstötar och brand Skadade och olämpliga kablar kan leda till strömstötar och p.g.a. överhettning till brand. Använd endast nätkablar med en max. kabellängd på 30 m. Ta hänsyn till de regionala förhållandena. Rulla ut kabelrullen helt vid användning. Använd endast originalnätkabeln från tillverkaren. Isoleringsskyddsklasser och motståndskraft mot syror och lut måste motsvara tillverkarens nätkabel. UPPLYSNING Sakskador p.g.a. felaktig användning av den integrerade laddaren Den integrerade laddaren som består av batteriladdare och battericontroller får inte öppnas. Kontakta tillverkarens kundservice vid fel. Laddaren får bara användas tillsammans med batterier från Jungheinrich eller med batterier som anpassats av tillverkarens kundservice och som sedan godkänts för trucken. Att byta med andra truckar är inte tillåtet. Batteriet får inte vara anslutet till två laddare samtidigt. Om trucken levereras utan batteri är den förinställd på läge 0 på fabriken. Till kontakten (45) kan en batteriladdningsindikator, en laddningsindikator, en CanDis eller en bipolär lysdiod anslutas Ställa in laddningskurva AKTA! Lossa nätkontakten före inställning av önskad laddningskurva! 37

39 Ställa in laddningskurvan Förutsättningar Batteriet är anslutet. Tillvägagångssätt Vrid omkopplaren (44) på laddaren åt höger för att anpassa laddningskurvan till det använda batteriet. Den nya inställningens giltighet kvitteras genom att den gröna lysdioden blinkar. Inställningen är genast verksam. Laddningskurvan är inställd. UPPLYSNING Tilldelning omkopplarens läge/laddningskurva Omkopplarens Valda laddningskurvor (karaktäristik) position (44) 0 Truck utan batteri Vätskebatteri: PzS med Ah 1 Vätskebatteri: PzM med Ah 2 Underhållsfritt: PzV med Ah 3 Underhållsfritt: PzV med Ah 4 Underhållsfritt: PzV med Ah Vätskebatteri: PzS med pulskurva Ah 5 Vätskebatteri: PzM med pulskurva Ah 6 Jungheinrich Ah Omkopplarens alla andra lägen (44) spärrar laddaren, d.v.s. batteriet laddas inte. PzM-batterier med en kapacitet lägre än 180 Ah ska kurvan 1 ställas in, fr.o.m. 180 Ah ska kurvan 5 ställas in. För PzS Ah vätskebatterier kan både kurva 1 och kurva 5 användas. Kurva 5 ger en snabbare laddning. När batteriet är anslutet kan inställningshjälpen på laddaren användas: Vid ett giltigt omkopplarläge blinkar den gröna lysdioden beroende på inställd position. Vid ett ogiltigt omkopplarläge blinkar den röda lysdioden. 38

40 Starta laddningen med inbyggd laddare Nätanslutning Nätspänning: 230 V / 110 V (+10/-15%) Nätfrekvens: 50 Hz / 60 Hz Laddarens nätkabel (46) är integrerad i framhuven eller i batteriutrymmet. Ladda batteriet Förutsättningar Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 55). Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 33). Ställ in rätt laddningsprogram på laddaren. 46 Tillvägagångssätt Ta bort eventuella isoleringsmattor från batterierna. Batterikontakten måste vara ansluten. Sätt i nätkontakten (46) i ett nätuttag. Dra nödstoppbrytaren uppåt. Den blinkande lysdioden visar laddningstillstånd resp. eventuell störning (blinkkoder, se tabell "Lysdiodsindikering"). Batteriet laddas. Om nätkontakten (46) är ansluten till elnätet är alla elektriska funktioner på trucken avbrutna (elektrisk startspärr). Trucken kan inte användas. 39

41 Avsluta batteriladdningen, göra trucken driftklar UPPLYSNING Vid en avbruten laddning är inte hela batterikapaciteten tillgänglig Förutsättningar Batteriladdningen är helt avslutad. Tillvägagångssätt Dra ut nätkontakten (46) ur nätuttaget och stuva undan den tillsammans med kabeln i förvaringsfacket. Lägg eventuella isoleringsmattor över batteriet igen. Stäng batteriluckan säkert. Trucken är driftklar igen. Laddningstider Laddningstiden beror på batteriets kapacitet. Efter ett elavbrott fortsätter laddningen automatiskt. Laddningen kan avbrytas genom att nätkontakten dras ut och senare slutföras med en delladdning. 40

42 Lysdiodindikering (47) Grön lysdiod (laddningstillstånd) lyser Laddningen avslutad; batteriet är fulladdat. (Laddningspaus, underhållsladdning eller utjämningsladdning). Blinkar sakta Laddning. Blinkar snabbt Indikering i början av en laddning eller efter att en ny laddningskurva ställts in. Antalet blinkningar motsvarar inställd laddningskurva. 47 Röd lysdiod (störning) lyser Övertemperatur. Laddningen har avbrutits. Blinkar sakta Tillåten laddningstid har överskridits. Laddningen har avbrutits. Bryt strömmen för att starta om laddningen. Blinkar snabbt Ogiltig inställning av laddningskurva. Underhållsladdning Underhållsladdningen startar automatiskt efter avslutad laddning. Delladdning Laddaren anpassar sig automatiskt till delvis laddade batterier. På så vis hålls slitaget på batteriet nere. 41

43 5 Demontera och montera batteri VARNING! Olycksrisk vid demontering och montering av batteriet Vid demontering och montering av batteriet finns det risk för kläm- och frätskador p.g.a. vikten och batterisyran. Läs avsnittet Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra i detta kapitel. Använd skyddsskor vid demontering och montering av batteriet. Använd endast batterier med isolerade celler och isolerade polanslutningar, täck vid behov med en gummimatta. Parkera trucken vågrätt. Batteribyte får endast utföras med kranseldon med tillräcklig lyftkapacitet. Använd endast tillåtna hjälpmedel vid batteribytet (stativ, station, o.s.v.). Kontrollera att batteriet sitter fast i truckens batteriutrymme. AKTA! Risk för klämskador Klämrisk när batteriluckan stängs. Kontrollera att ingenting finns mellan batteriluckan och trucken när batteriluckan stängs. 42

44 5.1 Demontera batteriet uppåt, truckar utan stödbenslyft Demontera batteriet Förutsättningar Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 55). Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 33). Tillvägagångssätt Skilj batterkontakten från fordonskontakten. Batterikabeln ska läggas på batteritråget på ett sådant sätt att den inte kan få skärskador när batteriet tas ut. Fäst lyftredskapet i öglorna (48). Lyftredskapet ska lyfta lodrätt. Lyftredskapets krokar får under inga omständigheter falla ned på battericellerna. Lyft upp batteriet ur batteritråget. Monteringen sker i omvänd ordningsföljd. Se då till att batteriet monteras i rätt läge och att det ansluts korrekt. Batterikabeln ska läggas på batteritråget på ett sådant sätt att den inte kan få skärskador när batteriet sätts i. Kontrollera att samtliga kablar och kontakter är oskadade efter avslutad montering

45 5.2 Demontera batteriet uppåt, truckar med stödbenslyft Demontera batteriet Förutsättningar Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 55). Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 33). Tillvägagångssätt Skilj batterkontakten från fordonskontakten. Batterikabeln ska läggas på batteritråget på ett sådant sätt att den inte kan få skärskador när batteriet tas ut. Fäst lyftredskapet i öglorna (48). Lyftredskapet ska lyfta lodrätt. Lyftredskapets krokar får under inga omständigheter falla ned på battericellerna. Lyft upp batteriet ur batteritråget. Monteringen sker i omvänd ordningsföljd. Se då till att batteriet monteras i rätt läge och att det ansluts korrekt. Batterikabeln ska läggas på batteritråget på ett sådant sätt att den inte kan få skärskador när batteriet sätts i. Kontrollera att samtliga kablar och kontakter är oskadade efter avslutad montering

46 5.3 Batteribyte från sidan Batteridemontering åt sidan är endast möjligt som tillval. AKTA! Risk för klämskador Risk för klämskador vid demontering och montering av batteriet. För inte in händerna mellan batteri och chassi vid demontering och montering av batteriet. Demontera batteri Förutsättningar Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 55). Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 33). Tillvägagångssätt För batterispärren (52) till ändläget uppåt. Vrid spaken (43) för att föra ut batteriet ur trucken lite grann. Ställ batterivagnen intill trucken. Dra batteriet (50) lite grann mot kroppen. Dra försiktigt ut batteriet ur trucken till batterivagnen. Batteriet är demonterat Montera batteri Förutsättningar Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 55). Tillvägagångssätt Monteringen sker i omvänd ordningsföljd. Se då till att batteriet monteras i rätt läge och att det ansluts korrekt. Skjut in batteriet i batterifästet. Tryck batterispärren (52) till ändläget i riktning mot batteritråget. Anslut batterikontakten (43) till truckkontakten. Batteriet är monterat. 45

47 46

48 E Manövrera 1 Säkerhetsföreskrifter för drift av trucken Körtillstånd Trucken får endast användas av lämpad personal som är utbildad till att köra den, har framlagt bevis för driftansvarig eller dennes representant om sin färdighet i körning och hantering av laster och som uttryckligen fått i uppdrag av ansvarig att föra trucken, eventuellt ska även speciella nationella föreskrifter beaktas. Förarens rättigheter, skyldigheter och ansvar Föraren ska känna till sina rättigheter och skyldigheter, ha genomgått utbildning i hantering av trucken och vara väl förtrogen med innehållet i denna bruksanvisning. Föraren ska ges de rättigheter som krävs. Vid manövrering av industritruckar som används av gående truckförare ska skyddsskor användas. Förbud mot användning av obehörig Föraren ansvarar för trucken under användningen. Föraren ska förbjuda obehöriga att köra eller manövrera trucken. Inga personer får medtagas eller lyftas. Skador och fel Skador och andra fel på trucken eller tillsatsaggregat ska omedelbart rapporteras till arbetsledaren. Truckar som inte är driftsäkra (som t.ex. har slitna hjul eller defekta bromsar) får inte användas förrän de har reparerats enligt föreskrift. Reparationer Föraren får inte utföra reparation eller förändring på trucken om hon inte har fått speciell utbildning och tillåtelse. Föraren får under inga omständigheter sätta säkerhetsanordningar eller omkopplare ur funktion eller ändra på dem. Riskzon VARNING! Olycks-/skaderisk i truckens riskzon Riskzonen omfattar det område inom vilket personers säkerhet kan äventyras genom truckens kör- och lyftrörelser samt lastredskap (t.ex. gaffelarmar eller tillsatsaggregat) eller last. Hit hör även det område som kan nås av nedfallande last eller nedgående/nedfallande arbetsredskap. Avvisa obehöriga personer ur riskzonen. Avge varningstecken i god tid vid risk för personskada. Stanna omedelbart trucken om obehöriga personer trots uppmaning inte lämnar riskzonen. Säkerhetsanordning och varningsskyltar Följ alltid säkerhetsanordningar, varningsskyltar ((se "Placering av märk- och typskyltar" på sida 23)) och varningsinformationer. 47

49 2 Beskrivning av indikerings- och manöveranordningar

50 Pos. Reglage och instrument ERC 212 ERC 214 / 216 ERC 12/ 14/ 16 Funktion 53 Knapp för t t t Knapp för varningssignal varningssignal (signalhorn) 54 Magbrytare t t t Gående förare: Säkerhetsfunktion Vid aktivering körs trucken i ca 3 sek i gaffelriktningen. Därefter aktiveras parkeringsbromsen. Trucken är frånkopplad tills körreglaget flyttas kortvarigt till neutralläge. Åkande förare: Ingen funktion. (kan levereras som tillval från fabrik.) 55 Knapp Sänka stödben - - t Stödbenen sänks med konstant hastighet. 56 Knapp Lyfta stödben - - t Stödbenen lyfts med konstant hastighet. 57 Knapp "lyfta" t t t Lyftanordningen lyfts. 58 Knapp "sänka" t t t Lyftanordningen sänks. 2 Körreglage t t t Reglera färdriktning och körhastighet. 4 Manöverarm t t t Flytta till bromsområdet (B) ((se "Nödstopp, köra, styra och bromsa" på sida 59)): Trucken bromsas mekaniskt. Flytta till körområdet (F) ((se "Nödstopp, köra, styra och bromsa" på sida 59)): Den mekaniska bromsen lossas och trucken är körklar. 5 Tändningslås med nyckel t t t Aktivering av trucken genom att styrspänningen slås på. När nyckeln har tagits ut kan inte trucken startas av obehöriga. 6 CanDis o o o Instrument för Batteriladdning Drifttimmar Varningsmeddelanden Parameterinställningar 49

51 Pos. Reglage och instrument 16 7 CanCode o o o Ersätter tändningslåset Aktiverar trucken när rätt kod anges. Val av körprogram. Kodinställning Ställa in parametrar. 9 Fällbar skyddsbåge ERC 212 ERC 214 / 216 ERC 12/ 14/ Funktion - t t* ) Om skyddsbågarna inte är utfällda i kombination med belastad, nerfälld förarplattform: 14 Fällbar förarplattform Funktionen köra är spärrad. t t t Gående förare Förarplattform i övre läge begränsar körhastigheten, gående förare, till max. 6,0 km/h. Åkande förare, förarplattformen har dödmansfunktion: Förarplattform i nerfällt läge och obelastad: Körfunktionen spärrad. Förarplattform i nerfällt läge och belastad av föraren (båda bågarna måste vara helt ut- eller infällda): Körfunktion aktiverad. 59 Kopplingsplint t t t Hållare för dokument. 8 Nödstopp t Bryter anslutningen till batteriet Alla elektriska funktioner frånkopplas och trucken bromsas in 60 Inbyggd laddare o o o Används för laddning av batteriet. t = Standardutrustning o = Extrautrustning 50

52 2.1 Batteriladdningsindikator Batteriets laddningsnivå visas när du har aktiverat trucken med tändningslås, kodlås eller ISM. Färgen på lysdioden (61) indikerar följande laddningsnivåer: 61 Lysdiodens färg Restkapacitet Grön % Orange % Grön/orange blink. 1Hz % Röd 0-20 % Lyser lysdioden rött går det inte att lyfta någon last längre. Lyftfunktionen går att använda igen först när det anslutna batteriet är laddat till minst 70 %. Kontakta tillverkarens serviceavdelning om lysdioden blinkar rött och trucken inte fungerar. De röda blinkningarna är en kod från truckens styrsystem. Blinksekvensen anger vilken typ av fel det är. 51

53 3 Starta trucken 3.1 Dagliga kontroller och arbeten före användning VARNING! Skador eller andra brister på trucken eller tillsatsaggregat (specialutrustning) kan orsaka olyckor. Om skador eller andra brister fastställs på trucken eller tillsatsaggregatet (specialutrustning) vid den efterföljande kontrollen får inte trucken användas förrän den har reparerats. Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister. Markera och stäng av defekta truckar. Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats. Genomförande av en kontroll före den dagliga idrifttagningen Tillvägagångssätt Kontrollera hela trucken med avseende på skador och läckor. Skadade slangar ska alltid bytas ut. Kontrollera att batterifästena och kabelanslutningarna inte är skadade och att de sitter fast. Kontrollera att batterikontakten är korrekt monterad. Kontrollera om lastredskap har synliga skador som t.ex. sprickor, böjda eller kraftigt nött lastgaffel. Kontrollera om drivhjul och lasthjul är skadade. Kontrollera att markeringar och skyltar är kompletta och läsbara, (se "Placering av märk- och typskyltar" på sida 23). Kontrollera att nödstoppbrytaren fungerar. Kontrollera att manöverarmen (manöverarmsdämpare) går tillbaka. Kontrollera automatisk återställning av reglagen till nolläge efter aktivering. Kontrollera att varningssignalen fungerar. Kontrollera att bromsarna fungerar. Kontrollera att magbrytaren fungerar. Kontrollera styrspel. Kontrollera brytaren för kopplingshöjd (lyftstativ), dess kabelförbindelser och magnetinfästning. 52

54 3.2 Förbereda för körning Tillkoppla trucken Förutsättningar Kontroller och arbeten före den dagliga idrifttagningen har genomförts, (se "Dagliga kontroller och arbeten före användning" på sida 52). Tillvägagångssätt Gå upp på förarplattformen (14). Dra ut nödstoppbrytaren (8). Starta trucken på följande sätt: Sätt i nyckeln i tändningslåset (5) och vrid till ändläget till höger till läget I eller ange frikopplingskoden på CANCODE (7,o), (se "Knappsats CanCode" på sida 72). Kontrollera att knappen för varningssignal (53) fungerar. Kontrollera att körreglaget (2) fungerar. Kontrollera att styrinrättningen fungerar. Kontrollera att lyftfunktionen fungerar. Trucken är driftklar VARNING! Vid på- och avstigning på trucken ska inte körreglaget eller knappen Gående förare (o) aktiveras. Displayenheten CANDIS (6(o)) visar aktuell batterikapacitet. 53

55

56 3.3 Parkera trucken och säkra den VARNING! Olycksrisk p.g.a. osäkrad truck Det är farligt och förbjudet att ställa upp trucken i sluttningar utan aktiverad broms eller med upplyft last eller upplyfta lastredskap. Ställ endast upp trucken på jämna underlag. I särskilda fall ska trucken säkras med t.ex. kilar. Sänk alltid ner lyftstativ och lastgaffel helt. Välj uppställningsplats så att inga personer skadas av de nersänkta gaffelarmarna. Parkera trucken säkert Tillvägagångssätt Sänk lastredskapet helt. Sätt drivhjulet i positionen rakt fram. Ställ manöverarmen i positionen rakt fram. Stäng av tändningslåset (5) och ta ut nyckeln. Tryck på knappen O på CanCode (7). Tryck in nödstoppbrytaren (8). Fäll in skyddsbågarna (9). Trucken är avstängd Batteriladdningsvakt Standardinställningen av batteriladdningsindikatorn/laddningsvakten görs för standardbatterier. Vid användning av underhållsfria resp. specialbatterier måste batteriladdningsvaktens indikerings- och frånkopplingspunkter ställas in av 55

57 auktoriserad fackpersonal. Om denna inställning inte görs kan batteriet skadas genom djupurladdning. Om restkapaciteten underskrids frånkopplas funktionen lyfta. En motsvarande indikering visas (61). Lyftfunktionen går att använda igen först när det anslutna batteriet är laddat till minst 70 %. 56

58 4 Arbeta med trucken 4.1 Säkerhetsregler för körning Körsträckor och arbetsområden Körning är endast tillåten på de vägar som godkänts för trafik med truck. Obehöriga får inte uppehålla sig inom arbetsområdet. Last får bara tas upp vid de ställen som är avsedda för detta ändamål. Trucken får endast köras i arbetsområden som har tillräckligt med belysning för att trucken inte ska utgöra en risk för människor och material. Vid drift av trucken i områden med dålig belysning krävs extrautrustning. FARA! De tillåtna yt- och punktbelastningarna på körbanorna får inte överskridas. Vid oöversiktliga ställen måste en medhjälpare hjälpa till att hålla utkik. Föraren måste kontrollera att lastramper och lastbryggor inte tas bort eller lossas vid av- och pålastning. Förhållningssätt vid körning Anpassa körhastigheten till de lokala förhållandena. Kör långsamt t.ex. i kurvor, vid och i trånga passager, genom svängdörrar och på ställen med dålig sikt. Håll ett säkert avstånd till framförvarande fordon och ha alltid trucken under kontroll. Plötsliga inbromsningar (förutom vid risk för olycksfall), snabba vändningar, omkörningar på farliga ställen och vid dålig sikt är förbjudna. Det är förbjudet att luta sig ut eller sträcka ut armar utanför arbets- och manöverutrymmet. Siktförhållanden under körning Ha alltid blicken riktad i färdriktningen och ha god sikt över körsträckan. När gods som transporteras skymmer sikten måste trucken köras med lasten baktill. Om detta inte är möjligt måste en annan person gå bredvid trucken, som kan se körvägen och samtidigt hålla ögonkontakt med föraren. Kör då endast med gånghastighet och mycket försiktigt. Stanna trucken direkt när ögonkontakten förloras. Körning i upp- eller nedförsbackar Truckar får endast köras i backar om dessa godkänts som körväg, om vägbanan är ren och har bra väggrepp samt om truckens tekniska utrustning är avsedd för sådan körning. Vid lutning ska lasten alltid transporteras på motlutssidan. Det är förbjudet att vända, köra diagonalt och parkera trucken i upp- eller nedförslut. I nedförslut får trucken endast köras med reducerad hastighet, och föraren måste hela tiden vara beredd att bromsa. 57

59 Körning i hissar eller på lastbryggor Trucken får endast köras i hissar om den har tillräcklig lyftkapacitet och dess konstruktion tillåter det och om driftansvarig godkänt den för trafikering med truck. Detta ska kontrolleras före körning. Trucken måste köras in i hissen med godset först och placeras så att den inte kan komma i beröring med schaktväggarna. Personer som åker med i hissen får först gå in i hissen efter att trucken står säkert och måste gå ut ur hissen före trucken. Föraren måste kontrollera att lastramper och lastbryggor inte tas bort eller lossas vid av- och pålastning. Transportgodsets beskaffenhet Föraren måste övertyga sig om att lasten sitter ordentligt. Endast last som är säkert och stabilt placerad får transporteras. Om det finns risk att delar av lasten kan välta eller falla av ska lämpliga skyddsåtgärder vidtas. 58

60 4.2 Nödstopp, köra, styra och bromsa NÖDSTOPP Aktivera nödstopp Tillvägagångssätt AKTA! Olycksrisk Nödstoppbrytarens funktion får inte hindras av föremål. Använd inte nödstoppbrytaren (8) som färdbroms. Tryck på nödstoppbrytaren (8). Alla elektriska funktioner kopplas från. Trucken bromsas automatiskt till stillastående. Låsa upp nödstopp Tillvägagångssätt Slå på nödstoppbrytaren (8) igen genom att dra i den. Alla elektriska funktioner är aktiverade och trucken är åter driftklar (under förutsättning att den var driftklar innan nödstoppbrytaren aktiverades). Vid CanCode och ISM är trucken fortfarande avstängd. B

61 4.2.2 Köra AKTA! Kör endast med stängda och ordentligt låsta kåpor och huvar. Var uppmärksam på att dörren inte aktiverar magbrytaren vid körning genom svängdörrar eller liknande. VARNING! Risk för klämskador Under körning och styrning, framförallt utanför fordonets kontur, krävs extra uppmärksamhet. Se till att händerna inte befinner sig mellan förarplattformen och truckens vägg när plattformen fälls upp. Se till att hålla tillräckligt avstånd till trucken vid körning med gående förare. Truck med fällbar förarplattform och svängbar manöverarm Det skiljs mellan körning på två sätt: Körning med gående förare Körning med åkande förare Köra med gående förare Förutsättningar Starta trucken, (se "Starta trucken" på sida 52). Tillvägagångssätt Fäll in de båda fällbara skyddsbågarna (9). Båda skyddsbågarna måste vara in- eller utfällda eftersom samtliga funktioner i annat fall är avstängda (E-1926). Fäll upp förarplattformen (14). Ställ manöverarmen (4) i körområdet (F). För körreglaget (2) i önskad färdriktning framåt (V) eller bakåt (R). När körreglaget släpps återgår det automatiskt till nolläget. Reglera körhastigheten med körreglaget (2). Bromsen lossas och trucken kör i vald riktning. Vid gående förare kan trucken endast köras med reducerad hastighet. Köra med åkande förare Förutsättningar Starta trucken, (se "Starta trucken" på sida 52). Tillvägagångssätt Fäll ut den fällbar skyddsbågen (9). Fäll ner förarplattformen (14). Ställ manöverarmen (4) i körområdet (F). 60

62 För körreglaget (2) i önskad färdriktning framåt (V) eller bakåt (R). När körreglaget släpps återgår det automatiskt till nolläget. Reglera körhastigheten med körreglaget (2). Bromsen lossas och trucken kör i vald riktning. Säkra trucken så att den inte kan rulla iväg: Om trucken rullar bakåt i backar registrerar styrsystemet detta och körreglagets broms bromsar automatiskt efter ett kort ryck. Körning med åkande förare med ökad hastighet Förutsättningar Starta trucken, (se "Starta trucken" på sida 52). Tillvägagångssätt Fäll ner förarplattformen (14). Fäll ut den fällbar skyddsbågen (9). Ställ manöverarmen (4) i körområdet (F). För körreglaget (2) i önskad färdriktning framåt (V) eller bakåt (R). När körreglaget släpps återgår det automatiskt till nolläget. Reglera körhastigheten med körreglaget (2). Bromsen lossas och trucken kör i vald riktning. Säkra trucken så att den inte kan rulla iväg: Om trucken rullar bakåt i backar registrerar styrsystemet detta och körreglagets broms bromsar automatiskt efter ett kort ryck. UPPLYSNING Körfunktionen är spärrad om förarplattformen är obelastad och skyddsbågarna inte är utfällda. Om förarplattformen är belastad men säkerhetsbyglarna inte är utfällda kan trucken endast köras med reducerad hastighet. Körfunktionen är spärrad om plattformen är belastad och endast en säkerhetsbygel är utfälld. 61

EJC B12/B14/B16. Driftsanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16

EJC B12/B14/B16. Driftsanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 EJC B12/B14/B16 04.11 - Driftsanvisning 51209535 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU EJC

Läs mer

EMC 110 / EMC B10. Driftsanvisning 04.09 - 02.11 EMC 110 EMC B10

EMC 110 / EMC B10. Driftsanvisning 04.09 - 02.11 EMC 110 EMC B10 EMC 110 / EMC B10 04.09 - Driftsanvisning 51040503 02.11 S EMC 110 EMC B10 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval

Läs mer

HC 110. Driftsanvisning 01.09 - 12.14 HC 110

HC 110. Driftsanvisning 01.09 - 12.14 HC 110 HC 110 01.09 - Driftsanvisning 51135788 12.14 HC 110 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr Tillverkningsår

Läs mer

EJD K18. Driftsanvisning 02.05 - 51097995 03.07

EJD K18. Driftsanvisning 02.05 - 51097995 03.07 EJD K18 02.05 - Driftsanvisning S 51097995 03.07 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s EFG 425-430 10.11 - Driftsanvisning 51247132 04.13 S EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand

Läs mer

ETM/V 214-325. Driftsanvisning 09.11 - 08.15

ETM/V 214-325. Driftsanvisning 09.11 - 08.15 ETM/V 214-325 09.11 - Driftsanvisning S 51198776 08.15 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr Tillverkningsår

Läs mer

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 EFG 425-430 10.09 - Driftsanvisning 51151516 11.11 S EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant

Läs mer

EJC 212 / 214 / 216 / 220

EJC 212 / 214 / 216 / 220 EJC 212 / 214 / 216 / 220 05.08 - Driftsanvisning 51102249 02.11 EJC 212 EJC 214 EJC 216 EJC 220 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant

Läs mer

EJC M10. Driftsanvisning 05.09 - 51145328 05.09

EJC M10. Driftsanvisning 05.09 - 51145328 05.09 EJC M10 05.09 - Driftsanvisning S 51145328 05.09 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166892 03.10

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166892 03.10 EKX 410 01.10 - Bruksanvisning S 51166892 03.10 örsäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr. Tillverkningsår

Läs mer

HC 110. Bruksanvisning 12.05 - 51109758 07.08

HC 110. Bruksanvisning 12.05 - 51109758 07.08 HC 110 12.05 - Bruksanvisning S 51109758 07.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

ERD 220. Driftsanvisning

ERD 220. Driftsanvisning ERD 220 11.03 - Driftsanvisning S 50428253 09.10 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr. Tillverkningsår

Läs mer

ECE HP/LJ. Driftsanvisning ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

ECE HP/LJ. Driftsanvisning ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14 ECE 220-225 HP/LJ 01.09 - Driftsanvisning 51122089 11.14 S ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ ECE L J Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant

Läs mer

EJC 110 / 112. Driftsanvisning EJC 110 EJC

EJC 110 / 112. Driftsanvisning EJC 110 EJC EJC 110 / 112 09.07 - Driftsanvisning 51080479 02.11 EJC 110 EJC 112 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval

Läs mer

EJD 220/220 XL. Driftmanual 05.05 - 50469514 07.08

EJD 220/220 XL. Driftmanual 05.05 - 50469514 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Driftmanual S 50469514 07.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form.

Läs mer

Sotpartikelfilter. Bruksanvisning DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s

Sotpartikelfilter. Bruksanvisning DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s Sotpartikelfilter 12.07 - Bruksanvisning S 51098688 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger.

Läs mer

EKS 110. Driftmanual 07.04 - 50430016 11.07

EKS 110. Driftmanual 07.04 - 50430016 11.07 EKS 110 07.04 - Driftmanual S 50430016 11.07 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

ETV Q20/25. Bruksanvisning 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25

ETV Q20/25. Bruksanvisning 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25 ETV Q20/25 04.02- Bruksanvisning S 50147521 ETV Q20 02.10 ETV Q25 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr.

Läs mer

EMC 110 Rampkomfort. Driftsanvisning EMC 110

EMC 110 Rampkomfort. Driftsanvisning EMC 110 EMC 110 Rampkomfort 03.10 - Driftsanvisning 51251745 03.10 S EMC 110 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

SLH 090 SLH 090 24V 15A - 200A SLH 090 48V 20A - 170A SLH 090 80V 35A - 160A. Driftsanvisning 03.10 - 07.15 100% >80% <80%

SLH 090 SLH 090 24V 15A - 200A SLH 090 48V 20A - 170A SLH 090 80V 35A - 160A. Driftsanvisning 03.10 - 07.15 100% >80% <80% AIR 80% 100% AIR 80% 100% 80% 100% AIR 80% 100% AIR 80% 100% AIR 80% 100% SLH 090 03.10 - Driftsanvisning 51159144 07.15 S SLH 090 24V 15A - 200A SLH 090 48V 20A - 170A

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

ETX 513/515 inkl. KH. Användarhandbok 10.04 52029840 07.08

ETX 513/515 inkl. KH. Användarhandbok 10.04 52029840 07.08 ETX 513/515 inkl. KH 10.04 Användarhandbok S 52029840 07.08 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

ERE 220. Driftsanvisning 10.03- 50420295 01.06

ERE 220. Driftsanvisning 10.03- 50420295 01.06 ERE 220 10.03- Driftsanvisning S 50420295 01.06 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

Luca Q-class, Luca E-class

Luca Q-class, Luca E-class medemagruppen Snabbguide Luca Q-class, Luca E-class Innehåll Snabbguide You-Q Luca...3 Inledning...3 Användaren...4 Användningsmiljö...4 Kontrollera rullstolen före användning...5 Använda rullstolen...5

Läs mer

KORTINFORMATION SCOOTER,

KORTINFORMATION SCOOTER, S Bruksanvisning KORTINFORMATION SCOOTER, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar... 5 Huvudsäkringar...5

Läs mer

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Inledning SBC-8168 är en switchad batteriladdare med mikrodatorstyrning. Laddningen sker på effektivast möjliga sätt i fyra steg (batterianalys, bulkladdning, pulsladdning

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL

Läs mer

ZAFIR 45 Batteriladdare

ZAFIR 45 Batteriladdare ZAFIR 45 Batteriladdare För bly-syra batterier 1.2 90Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella

Läs mer

ESD 120K/120L. Driftsanvisning ESD 120K ESD 120L

ESD 120K/120L. Driftsanvisning ESD 120K ESD 120L ESD 120K/120L 01.05 - Driftsanvisning 50453653 12.14 S ESD 120K ESD 120L S 2 Förord Information om bruksanvisningen För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSAN- VISNING ger.

Läs mer

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 05.07 - Bruksanvisning S 51058564 10.10 EKS 513 EKS 515k EKS 515 EKX 513 EKX 515k EKX 515 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047

Läs mer

Sumake Instruktion för EW-1941L

Sumake Instruktion för EW-1941L Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...70 1.1 Styrreglage... 70 1.2 Batteri och laddare... 71 2 Styrreglage...72 2.1 Styrreglagets funktioner... 72 2.2 Ledhjälp och boost-funktion...

Läs mer

CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 3.6 BATTERY-CHARGER 3,6 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 1 2 3 4 8 7 6 5 11 9 10 11 15 14 13 12 16 Innehåll Inledning För din säkerhet...

Läs mer

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP   4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Innehåll Inledning För din säkerhet... Sidan 48 Avsedd

Läs mer

Lokala föreskrifter. Mobila arbetsplattformar

Lokala föreskrifter. Mobila arbetsplattformar Utgåva: 4 Datum: 2008-07-09 Sida 1 (5) Husums fabrik Lokala föreskrifter Mobila arbetsplattformar Utgåva: 4 Datum: 2008-07-09 Sida 2 (5) Husums fabrik LOKALA FÖRESKRIFTER FÖR MOBILA ARBETSPLATTFORMAR Med

Läs mer

EFG 213-220/216k/218k

EFG 213-220/216k/218k EG 213-220/216k/218k 08.04- Driftsanvisning S 52025594 07.08 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah SE 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.

Läs mer

EFG 213-220/216k/218k

EFG 213-220/216k/218k EG 213-220/216k/218k 01.04- Driftsanvisning S 52020320 01.04 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är

Läs mer

MULTI XS 7000 Batteriladdare

MULTI XS 7000 Batteriladdare MULTI XS 7000 Batteriladdare För blysyra batterier 14 225Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. Modell 1007 SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet

Läs mer

Laddningsregulator 25A MPPT med display

Laddningsregulator 25A MPPT med display Laddningsregulator 25A MPPT med display 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Anvisning 1 Inledning Dessa två modeller av MPPT laddningsregulatorer med display är gjorda för optimalt utnyttjande av solelektricitet

Läs mer

SCI6. Svenska...Sidan 77 0099001290WB-01

SCI6. Svenska...Sidan 77 0099001290WB-01 SCI6 Svenska...Sidan 77 0099001290WB-01 SVENSKA Modell: SCI6 Batteriladdare/underhållare ÄGARHANDBOK Läs handboken innan du använder produkten. Utsätt inte enheten för regn och snö. Skydda ögonen. Rök

Läs mer

Kalea SwingOn. Användarhandbok

Kalea SwingOn. Användarhandbok Kalea SwingOn Användarhandbok Tillverkare: Cibes Lift AB, Utmarksvägen 13, 802 91 Gävle Tel. 026 17 14 00, fax: 026 17 14 02 E-post: techsupport@cibesliftgroup.com, webbplats: www.cibeslift.com Rev. A

Läs mer

Sulky Linjemålare 1200

Sulky Linjemålare 1200 Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................

Läs mer

Vetter/Paratech SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH NORMER

Vetter/Paratech SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH NORMER LYFTKUDDAR VETTER I denna presentation går vi igenom : Säkerhetsföreskrifter och normer Drivkälla Reduceringsventil Manöverenhet Slangar och kopplingar Högtryckslyftkudde Hopsättning Återställning Felsökning

Läs mer

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 EG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 01.04- Driftsanvisning S 52020406 01.04 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

EZS 570. Driftsanvisning

EZS 570. Driftsanvisning ES 570 08.09 - Driftsanvisning S 51130054 01.14 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr Tillverkningsår

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg EX

Bruksanvisning Väggsåg EX Bruksanvisning Väggsåg EX Index 004 10987071 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar

Läs mer

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V Handbok Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att

Läs mer

Bruksanvisning i original

Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Stå & Sittbord med elektrisk nivåjustering 1-pelare 2-pelare 3-pelare Innan användning av systemet, läs igenom denna manual och spara den för framtida behov. 1 Allmän produkt

Läs mer

Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon:

Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon: Att låna elrullstol Elrullstolen gör att du kan röra dig friare men att köra en elrullstol är också förenat med ansvar och vissa risker. Du måste kunna köra elrullstolen utan att utsätta dig själv eller

Läs mer

CTEK XS 800 Batteriladdare

CTEK XS 800 Batteriladdare CTEK XS 800 Batteriladdare För blysyra batterier Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella

Läs mer

ONYX Batteriladdare. För blysyra batterier 14 225Ah. Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier.

ONYX Batteriladdare. För blysyra batterier 14 225Ah. Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. ONYX Batteriladdare För blysyra batterier 14 225Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella

Läs mer

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar. Använd endast originaldeiar och återförsäljare för deiar och service. Goif Cruiser WMt QÉ?SGöOG};2Oa INNEHÅLLSFÖRTECKNING: Säkerhetsåtgärder 1 Säker körning...,.,, 2 Tekniska specifikationer. 3 Teknisk

Läs mer

ECC 20 SH. Driftsanvisning 04.02 - 50313362 07.04

ECC 20 SH. Driftsanvisning 04.02 - 50313362 07.04 1 2 3 Set 0 7 8 9 0 Set 1 2 3 4 5 6 ECC 20 SH Driftsanvisning 50313362 07.04 04.02 - S 4 5 6 7 8 9 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINLBRUKSNVISNING ger. Informationen

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...89 2 Skärm och styrreglage... 91 2.1 Styrreglagets funktioner... 91 2.2 Funktionsskärm... 93 2.3 Gasreglage... 96 3 Batteri och laddare...97

Läs mer

BRUKSANVISNING. Bästa kund, Du har köpt ett kraftfullt och kompakt djupurladdningsskydd. Tack för att du visat förtroende för våra produkter.

BRUKSANVISNING. Bästa kund, Du har köpt ett kraftfullt och kompakt djupurladdningsskydd. Tack för att du visat förtroende för våra produkter. BRUKSANVISNING Djupurladdningsskydd 6 A med laddningstillståndsindikering b/n 11113 och ytterligare användbara funktioner så som: Överskottshantering Prioriterad frånkoppling Bästa kund, Du har köpt ett

Läs mer

EFG-DH ac 10/10L/12,5/15

EFG-DH ac 10/10L/12,5/15 EFG-DH ac 10/10L/12,5/15 01.03- Dritsanvisning S 52001544 12.03 Förord För säker drit av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Inormationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING Sida 1 of 12 Innehållsförteckning Allmän information...3 Säkerhetsanvisningar...3 Miljö...3 Rengöring...4 Skötsel...4 Vägning...4

Läs mer

EJC 110/112. Driftmanual

EJC 110/112. Driftmanual EJC 110/112 01.05 - Driftmanual S 50444136 03.07 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah

användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah se 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.

Läs mer

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren. QUIKSTRT 0/ Varning etta är bara en snabbguide! Läs den bifogade bruksanvisningen innan du använder eller underhåller produkten. Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte följs kan produkten

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen............................... 1 1.1 Varningssymboler................................... 1 1.2

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

Bruksanvisning i original. CX T-dragtåg. Tillägg till seriens användarinstruktioner SV - 02/2012

Bruksanvisning i original. CX T-dragtåg. Tillägg till seriens användarinstruktioner SV - 02/2012 Bruksanvisning i original CX T-dragtåg Tillägg till seriens användarinstruktioner för CX T-dragtrucken 1050 51048070055 SV - 02/2012 Innehållsförteckning g 1 Förord Dokumentationsinformation... 2 Grundläggande

Läs mer

EFG Driftsanvisning EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550

EFG Driftsanvisning EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 EFG 535-550 10.09 - Driftsanvisning 51151569 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom

Läs mer

MasterPower 12 V 700 A

MasterPower 12 V 700 A Bruksanvisning S MasterPower 12 V 700 A ELEKTRON-BREMEN Fabrik für Elektrotechnik GmbH Postfach 10 59 60 D - 28059 Bremen Telefon +49 / (0)421 / 54 90 6-0 Telefax +49 / (0)421 / 54 90 619 vertrieb@elektron-bremen.de

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................

Läs mer

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och

Läs mer

DFG / TFG 425s - 435s

DFG / TFG 425s - 435s DFG / TFG 425s - 435s 11.09 - Driftsanvisning 51158594 07.10 S DFG 425s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare

Läs mer

ANVÄNDARINSTRUKTION och SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR. TL 49 serienummer 1000 och framåt LM 960612

ANVÄNDARINSTRUKTION och SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR. TL 49 serienummer 1000 och framåt LM 960612 ANVÄNDARINSTRUKTION och SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR TL 49 serienummer 1000 och framåt LM 960612 OBSERVERA All personal, som skall använda och reparera denna släpvagnslift måste läsa och förstå denna instruktionsmanual.

Läs mer

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen Tryckt på klorfritt blekt papper. Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart

Läs mer

DFG/TFG 316/320/425/430/435

DFG/TFG 316/320/425/430/435 DFG/TFG 316/320/425/430/435 08.07- Bruksanvisning S 51077675 09.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

Instruktionsbok Ergobjörn sparkvagn och sparkcykel

Instruktionsbok Ergobjörn sparkvagn och sparkcykel Instruktionsbok Ergobjörn sparkvagn och sparkcykel SE Helge Nyberg AB Publication date: 2015-11-01 Industrivägen 1 523 90 Ulricehamn, Sweden 1 Innehållsförteckning 1 Förord... 3 2 Om instruktionsboken...

Läs mer

Del 2: Monteringsanvisning Modell 767

Del 2: Monteringsanvisning Modell 767 Innehållsförteckning Sida: Del 2: Monteringsanvisning Modell 767 1. Leveransens omfattning.......................... 3 2. Montering.................................. 5 2.1 Montering av överdelen..........................

Läs mer

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier INTRODUKTION Tack för

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

Ingrepp vid enkla driftsstörningar

Ingrepp vid enkla driftsstörningar Ingrepp vid enkla driftsstörningar Luftförlust från pressostatens ventil: denna störning beror på dålig tätning hos stoppventilen. Åtgärd: - Töm tanken helt - Lossa ventilens sexkantshuvud (A) - Rengör

Läs mer

Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor

Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor 1 1 Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor 2 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Shunt-och

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

BRUKSANVISNING EE6253/6254

BRUKSANVISNING EE6253/6254 BRUKSANVISNING EE6253/6254 Pelarlyften är avsedd för fast installation och framtagen för att lyfta personbilar och mindre transportbilar. Säkerhetsföreskrifter Läs manualen noga och förvara den i närheten

Läs mer

EME 112. Driftsanvisning 05.00- 77800390 07.08

EME 112. Driftsanvisning 05.00- 77800390 07.08 EME 112 05.00- Driftsanvisning S 77800390 07.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du

Läs mer

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

GARDENA Batteridriven pump 1500/1 GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och

Läs mer

BRUKSANVISNING MoveAround / PushAround

BRUKSANVISNING MoveAround / PushAround 2012.10.01 BRUKSANVISNING MoveAround / PushAround MoveAround PushAround Innehåll 1. Notis om säkerhetsföreskrifter... 3 1.1. Varningsanordningar... 4 1.2. Varningstexter... 4 1.3. Vid ombyggnad av maskin...

Läs mer

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram

Läs mer

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL MANUAL Tillverkare Xinghui Auto Maintenance Machinery TEL: 8621-3910 8885, FAX: 8621-3910 8580 www.xinghuijx.com Distributör/

Läs mer

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6 Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Inbromsning av rullstol...4 Nödbromsning...4 Låsa bromsen...4 Omkoppling till körning...4 Lossa bromsen...4 Omkoppling till frikopplat läge...4 Laddning

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217 Bruksanvisning Index 000 Originalbruksanvisning 10993146 sv / 2011-04-25 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en tekniskt ledande standard. Bara original TYROLIT

Läs mer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14 Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.

Läs mer

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s Hygiea Resa Dusch- och toalettstol Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING GENERELT 3 INLEDNING 3 ANVÄNDING 3 FÖRVÄNTAT LIVSLÄNGD 3 GARANTI 3 RESERVDELA, KLAGOMÅL 3 SÄKERHET 4 ANVÄNDING 4 VARNING 4 RISK AV

Läs mer