Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Relevanta dokument
Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs Underrättelser för sjöfarande

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs Underrättelser för sjöfarande

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Transkript:

Nr 118 Ufs Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN Ansvarig utgivare: Sjökartedirektör ÅKE MAGNUSSON Redaktör: Sjökapten SVANTE HÅKANSSON Redaktion Prenumerationsärenden Sjöfartsverket Sjöfartsverket Ufs/BALTICO Marknad 601 78 NORRKÖPING 601 78 NORRKÖPING tel: +46 (0)11 19 10 45 tel: +46 (0)11 19 10 54 fax: +46 (0)11 23 89 45 fax: +46 (0)11 12 74 63 e-post: ntm.baltico@sjofartsverket.se e-post: sma@sjofartsverket.se Prenumerationsavgift: 790 kr (inkl moms). Ufs utkommer med ett nummer i veckan. www.sjofartsverket.se/ufs Bäringar är rättvisande från 0 medurs till 360 och räknas beträffande uppgifter om fyrsken från sjön mot fyren. Övriga uppgifter om tidskriftens redigering återfinns i Ufs A som medföljer något av årets första nummer. Ansvar för sakinnehållet i Ufs åvilar uppgiftslämnaren. Luftfartsverkets tryckeri i Norrköping 2006 ISSN 0346-3591

Nr 118 2 Innehåll / Contents Berörda sjökort / Affected charts Sjökort/Charts Notiser/Notices Sida/Page 4 3397 (T) 3 7 3414 (T) 6 8 2889 8 8 3422 (T) 10 41 3397 (T) 3 53 3402 (T) 5 73 2889 8 81 2889 8 81 3422 (T) 10 82 2889 8 112 3418 (T) 7 414 3397 (T) 3 523 3388 4 523 3390 (P) 4 533 3402 (T) 5 712 3421 (P) 9 713 3382 (T) 10 921 3353 11 933 3400 (T) 13 934 3372 14 935 3372 14 1351 3406 (T) 14 4101 3397 (T) 3 4101 3412 (T) 3 6141 3398 (P) 6 6142 3398 (P) 6 6181 3411 7 8141 3353 11 9211 3353 11 9312 3415 (T) 12 9331 3400 (T) 13

3 Nr 118 Återkommande information / Recurrent information Sida/Page Uppgift om vattenstånd i Vänern 15 Sjöfynd 15 UNDERRÄTTELSER / NOTICES Bottenviken / Bay of Bothnia * 3397 (T) Sjökort/Chart: 4, 41, 4101, 414 Sverige. Bottenviken. Farleden till Luleå. Sandöleden. Minskat leddjupgående. Leddjupgåendet i Sandöleden, mellan Farstugrunden och Luleå hamn, är tillfälligt minskat till 11,0 m. Positioner: a) 65-20,4N 22-46,1E Farstugrunden b) 65-32,7N 22-16,0E Luleå hamn Sweden. Bay of Bothnia. Luleå approaches. Maximum draught reduced. The maximum permitted draught in the fairway has been reduced to 11,0 m between Farstugrunden and Port of Luleå. Positions: a) 65-20,4N 22-46,1E Farstugrunden b) 65-32,7N 22-16,0E Port of Luleå Sjöfartsverket Luleå Publ. 31 maj 2006 * 3412 (T) Sjökort/Chart: 4101 Sverige. Bottenviken. Luleå. Sandörännan. Klubbnäset. Två bojar tillfälligt ersatta med prickar. Tidpunkt: till ca 14 juli SB-lysbojarna nr 4 och 6 har tagits in för reparation och är tillfälligt ersatta med SBprickar. Ersätt SB-lysboj med SB-prick a) 65-30,12N 22-22,95E Boj 6 SB-lysboj med SB-prick b) 65-30,80N 22-21,02E Boj 4 Sweden. Bay of Bothnia. Luleå approach. Klubbnäset. Two light-buoys temporarily replaced with spars. Time: ap. until 14th of July Starboard hand light-buoys No 4 and 6 temporarily replaced with spars on account of repair works. Replace SB light-buoy with SB spar a) 65-30,12N 22-22,95E Buoy 6 SB light-buoy with SB spar b) 65-30,80N 22-21,02E Buoy 4 Sjöfartsverket Luleå.

Nr 118 4 Bottenhavet / Sea of Bothnia * 3388 Sjökort/Chart: 523 Sverige. Bottenhavet. Ångermanälven. Bollsta. Pråm permanent förtöjd vid kaj. En 91,3 m lång pråm är fast förtöjd vid kajen i Bollsta. Hörnpositioner enligt följande: Positioner: a) 62-59,849N 17-41,454E b) 62-59,842N 17-41,468E c) 62-59,817N 17-41,405E d) 62-59,823N 17-41,397E Sweden. Sea of Bothnia. Ångermanälven. Bollsta. Permanent moored barge. A 91,3 metres long barge is permanent moored at Bollsta. Positions as follows: Positions: a) 62-59,849N 17-41,454E b) 62-59,842N 17-41,468E c) 62-59,817N 17-41,405E d) 62-59,823N 17-41,397E Förtöjd pråm vid Bollstabruk / Moored barge at Bollstabruk Sjöfartsverket Gävle. * 3390 (P) Sjökort/Chart: 523 Sverige. Bottenhavet. Ångermanälven. Lugnviksfjärden. Permanent förtöjd pråm. Utmärkning. En 120 x 30,5 meter stor pråm är fast akterförtöjd vid kajen i Lugnvik. Två SB-prickar är utsatta för att markera två, 220 m långa, ankarkättingar på 9,9 m djup. Positioner: Ca a) 62-55,4N 17-55,0E Pråm b) 62-55,4N 17-54,9E Två SB-prickar Sweden. Sea of Bothnia. Ångermanälven. Lugnviksfjärden. Permanent moored barge. Buoyage. A 120 x 30,5 metres large barge is moored at Lugnvik. Two 220 metres anchor chains are marked by two starboard hand spar buoys at the depth of 9,9 metres. Positions: Approx. a) 62-55,4N 17-55,0E Barge b) 62-55,4N 17-54,9E Two starboard hand spar buoys

5 Nr 118 Pråm med utmärkning i Lugnviksfjärden / Barge and buoyage at Lugnviksfjärden Sjöfartsverket Gävle. Publ. 31 maj 2006 * 3402 (T) Sjökort/Chart: 53, 533 Sverige. Bottenhavet. SO om Söderhamn. Storjungfruns hamn. Reparation av vågbrytare. Begränsad förtöjning. Tidpunkt: Den 12 juni - 12 september 2006 Under angiven tid pågår reparation av kajen och vågbrytaren på Storjungfrun. Under arbetets gång är det i allmänhet inte möjligt att förtöja på insidan av vågbrytaren. Storjungfruns hamn 61-10,0N 17-20,1E Bsp S Bottenhavet 533 Sweden. Sea of Bothnia. Se of Söderhamn. Storjungfrun. Repair works. Restrictions to moor. Time: 12 June - 12 September 2006 Within the time stated repair works are in progress at the breakwater at Storjungfrun. During this time the availability of the berth on the inside of the breakwater is restricted. Storjungfrun harbour 61-10,0N 17-20,1E Sjökortsbild / Chartlet Raoul Kullberg. Publ. 9 juni 2006

Nr 118 6 Finska viken / Gulf of Finland 3414 (T) Sjökort/Chart: 7 Finland. Finska viken. S om Jussarö. ODAS-boj. Tidpunkt: T.o.m. aug 2006. En ODAS-boj är utlagd på positionen. Bojen har karaktären Fl (5) Y 20s. Position: 59-34,922N 23-37,848E Finland. Gulf of Finland. S of Jussarö. ODAS-buoy. Time: Until Sep 2006. ODAS-buoy established S of Jussarö, in position, character Fl (5) Y 20s. Position: 59-34,922N 23-37,848E NtM 415. Helsingfors Norra Östersjön / Northern Baltic * 3398 (P) Sjökort/Chart: 6141, 6142 Sverige. Norra Östersjön. Stockholms Hamn. Finnboda. Grundområde. Utmärkning justerad. Utgår: Notis 2006:116/3378 (P) Utfyllnad är gjord, utanför Finnboda, och ett grundområde finns nu enligt kartskiss. Tre bojar är utsatta för att markera området. Syd om bojarna kan djupet vara mindre än 1 m. Stor försiktighet bör iakttagas i området. Inför SPECIAL-bojar a) 59-19,011N 18-07,594E b) 59-19,005N 18-07,670E c) 59-18,995N 18-07,747E Bsp Stockholm M 2006 s07, Stockholms skärgård 6141 E, Mälaren s41 Grundområde med utmärkning / Shoal and buoyage Sweden. Northern Baltic. Port of Stockholm. Finnboda. Shoal. Adjusted buoyage. Cancel: Notice 2006:116/3378 (P) An artificial shoal has been established at Finnboda. The area is marked by three buoys. Depth less than 1 m exists south of the buoys. Caution advised.

7 Nr 118 Insert Special buoys a) 59-19,011N 18-07,594E b) 59-19,005N 18-07,670E c) 59-18,995N 18-07,747E Sjöfartsverket Stockholm. Publ. 31 maj 2006 * 3411 Sjökort/Chart: 6181 Sverige. Norra Östersjön. Farleden till Södertälje. Brandalsund. Special felaktig i sjökort 6181. I sjökort 6181 (Edition 4) saknas djupuppgifter och viss annan information i sjökortsspecialen över Brandalsund. En korrekt special finns på mittuppslaget i Ufs häfte 118 och på Sjöfartsverkets hemsida www.sjofartsverket.se/ufs. Ett ny utgåva av sjökort 6181 kommer att finnas tillgänglig hos Sjöfartsverkets återförsäljare från slutet av juni 2006. Edition 4 av sjökort 6181 kan då bytas ut mot den nya utgåvan (Edition 5). Brandalsund 59-06N 17-40E Sweden. Northern Baltic. Södertälje approaches. Brandalsund. Incorrect plan on chart 6181. On chart 6181 (Edition 4) the Brandalsund plan is incorrect. A correct plan is attached to the middle of booklet no 118 and is also available for download from the website www.sjofartsverket.se/ufs. A new edition of chart 6181 will be available at chart agents from the end of June 2006. Edition No 4 may then be exchanged for the new edition (Edition 5). Brandalsund 59-06N 17-40E Sjöfartsverket Norrköping. Mälaren och Södertälje kanal / Lake Mälaren and Södertälje kanal * 3418 (T) Sjökort/Chart: 112 Sverige. Mälaren och Södertälje kanal. Sigtuna. Fyr tillfälligt släckt. Fyren Sigtuna är tills vidare släckt. Fyren Sigtuna 59-36,77N 17-42,85E Bsp Mälaren s34 Sweden. Lake Mälaren and Södertälje kanal. Sigtuna. Light temporarily unlit. Sigtuna light is unlit. Sigtuna light 59-36,77N 17-42,85E

Nr 118 8 Den släckta fyren Sigtuna / The unlit light Sjöfartsverket Stockholm. Mellersta Östersjön / Central Baltic * 2889 Sjökort/Chart: 73, 8, 81, 82 Sverige. Mellersta Östersjön. Sydöstra Östersjön. Södra Östersjön. Ändrad djupinformation i djupvattenleden mellan Bornholmsgattet och farvattnet V om Dagö. Se: Notis 2006:117/3220 Bornholsgattet a) 55-25N 14-36E V om Dagö b) 59-02N 21-35E Ett omfattande sjömätningsarbete har under senare år genomförts i den djupvattenled som från 1 juli 2006 förbinder Bornholmsgattet med farvattnen V om Dagö. Det har därvid konstaterats att djupet ingenstans är mindre än 25 meter. Den slutliga utvärderingen av dessa sjömätningar, som blev klar under våren 2006, har inte avslöjat några djup som är farliga för ytnavigering. Resultatet av mätningarna redovisas i senaste tryckningen av sjökorten 73, 81 och 82, samtliga märkta med Edition 4. Sjökorten finns till försäljning sedan våren 2006. Vissa förändringar av djupinformationen redovisas även i Edition 3 av sjökort 8 som utkommer i slutet av juni 2006. Sweden. Central Baltic. South-Eastern Baltic. Southern Baltic. Amended depth information in the DW-route between the Bornholmsgat and waters W of Hiiuma (Dagö). See: Notice 2006:117/3220 Bornholmsgat a) 55-25N 14-36E W of Hiiuma b) 59-02N 21-35E Extensive surveys have been carried out during recent years in the DW-route Off Gotland Island, which will be in force from 1 July 2006. The depth appeared to be more than 25 metres within the route. Evaluation of the surveys was finalized during the spring 2006. Nothing dangerous to navigation was revealed. The result of the final evaluation is shown on the latest reprint of the charts 73, 81 and 82, which all are marked by Edition 4.

9 Nr 118 Minor changes to depth are also shown on Edition 3 of chart 8, which will be published in the end of June 2006. Sjöfartsverket Norrköping * 3421 (P) Sjökort/Chart: 712 Sverige. Mellersta Östersjön. Kalmarsund. Stora Rör. Prickar utlagda. Stora Rör Ca 56-45,4N 16-31,6E Fyra nya prickar har utlagts i inloppet till hamnen Stora Rör. Prickarnas positioner har ännu inte fastställts men ungefärliga lägen framgår av sjökortskopian. Typ av prick Placering Nummer i sjökortskopian BB-prick V om norra vågbrytaren 1 SB-prick NV om södra vågbrytaren 2 SB-prick innanför södra vågbrytaren 3 SB-prick innanför södra vågbrytaren 4 Bsp Sydostkusten 712 Sweden. Central Baltic. Kalmarsund. Stora Rör. Spars established. Stora Rör Ap. 56-45,4N 16-31,6E Four spars have been established in the entrance to Stora Rör harbour. Positions of the spars have still not been determined but approximate positions is shown on the chartlet. Kind of spar Station Number on chartlet PORT-spar W of northern breakwater 1 SB-spar NW of southern breakwater 2 SB-spar inside southern breakwater 3 SB-spar inside southern breakwater 4 Prickarnas ungefärliga positioner / Approximate positions of spars Sjöfartsverket Oskarshamn.

Nr 118 10 * 3422 (T) Sjökort/Chart: 8, 81 Sverige. Mellersta Östersjön. O om Öland. NO om Segerstad. Undervattensarbeten. Utmärkning. Position: Ca 56-26,5N 16-42,0E Tidpunkt: T.o.m. den 6 augusti 2006 Undervattensarbeten pågår inom området med förbud mot dykning m.m. Ett tiotal mindre, röda, bojar finns utlagda. Sjöfarande anmodas passera på behörigt avstånd. Sweden. Central Baltic. E of Öland. NE of Segerstad. Underwater works. Buoys. Position: Approx. 56-26,5N 16-42,0E Date: Until 6 August 2006 Underwater works in progress within the restricted area. 10 small red buoys have been established in the area. Wide berth requested. Kalmar Länsmuseum. Södra Östersjön / Southern Baltic * 3382 (T) Sjökort/Chart: 713 Sverige. Södra Östersjön. Utgrundens vindkraftpark. NV om Degerhamn. Reparation på starkströmskabel. Undervattensarbete. Tidpunkt: Den 12 juni - 15 juli Reparation av starkströmkabeln från Utgrundens vindkraftverk kommer att äga rum under tidpunkten. I huvudsak pågår arbetet på östra delen av kabeln. Ett fartyg med grävare kommer att finnas på plats samt dykfartyget M/S Honte varifrån dykare opererar. Från den 23 juni och fem dagar framåt kommer en jack-up plattform (Explorer) att placeras på en position ca 800m ut från Öland. Fartygen passar VHF kanal 16. Huvudsakligt arbetsområde mellan pos. a) 56-21,3N 16-22,1E b) 56-21,6N 16-24,3E Sweden. Southern Baltic. Utgrunden offshore windturbine farm. NW of Degerhamn. Repair works on underwater cable. Divers in work. Time: 12 of June - 15 of July Repairworks in progress with the eastern part of the high voltage cable at Utgrunden offshore wind farm. Excavating vessel, diving vessel (M/S Honte) and jack-up platform Explorer will be in operation. All vessels watching VHF channel 16. Working area between pos. a) 56-21,3N 16-22,1E b) 56-21,6N 16-24,3E JD-Contractor ApS, Denmark Publ. 31 maj 2006

11 Nr 118 Öresund / The Sound * 3353 Sjökort/Chart: 8141, 921, 9211 Sverige. Öresund. Malmö. Oljehamnsrännan. Enslinjer och positioner för bojar justerade. Smärre justeringar av positionerna för bojarna OH 1 - OH 10, i inloppet till Malmö oljehamn, har utförts. Flytta Boj nr OH 1 till: a) 55-40,550N 12-56,519E Boj nr OH 2 b) 55-40,608N 12-56,647E Boj nr OH 3 c) 55-40,186N 12-57,244E Boj nr OH 4 d) 55-40,246N 12-57,349E Boj nr OH 5 e) 55-39,814N 12-57,975E Boj nr OH 6 f) 55-39,879N 12-58,068E Boj nr OH 7 g) 55-39,467N 12-58,658E Boj nr OH 8 h) 55-39,505N 12-58,793E Boj nr OH 9 i) 55-39,095N 12-59,376E Boj nr OH 10 j) 55-39,150N 12-59,485E De enslinjer som utmärker rännans kanter samt mittlinjen har kontrollerats, samtliga bäringar är 132,2. Ändra bäring för enslinjer till 132,2 55-39,1N 12-59,4E oljehamnsrännan Sweden. The Sound. Port of Malmö. Entrance to oil harbour. Lights in line and buoys positions adjusted. Minor adjustment of buoys positions in entrace to Malmö oilharbour has been performed. Move Buoy no OH 1 to: a) 55-40,550N 12-56,519E Buoy no OH 2 b) 55-40,608N 12-56,647E Buoy no OH 3 c) 55-40,186N 12-57,244E Buoy no OH 4 d) 55-40,246N 12-57,349E Buoy no OH 5 e) 55-39,814N 12-57,975E Buoy no OH 6 f) 55-39,879N 12-58,068E Buoy no OH 7 g) 55-39,467N 12-58,658E Buoy no OH 8 h) 55-39,505N 12-58,793E Buoy no OH 9 i) 55-39,095N 12-59,376E Buoy no OH 10 j) 55-39,150N 12-59,485E Bearing for leading lights and lights in line has been verified and shall be adjusted to 132,2 Amend bearing for leading lights and lights in line to 132,2 55-39,1N 12-59,4E entrace to oil harbour

Nr 118 12 Utsnitt ur sjökort 8141 / Segment from chart 8141 Sjöfartsverket Malmö. Publ. 9 juni 2006 Kattegatt / Kattegat * 3415 (T) Sjökort/Chart: 9312 Sverige. Kattegatt. Göteborg. Frihamnen, kajplats 120-121. Tillfällig utfyllnad. Utmärkning. Utgår: Notis 2006:117/3389 (T) Utanför kajplats 120 och 121 har tillfälligt sand fyllts i hamnbassängen. Området är ca 100 x 35 m och får ej användas för fartygstrafik. Två SPECIAL-prickar är utlagda för markering av platsen. Inför Special-prick a) 57-42,779N 11-57,006E Inför Special-prick b) 57-42,756N 11-56,993E Bsp Måseskär - Varberg s39 Sweden. Kattegat. Göteborg. Frihamnen. Berth 120-121. Temporary filling. Buoyage. Cancel: Notice 2006:117/3389 (T) Outside berth 120 and 121 depth temporary reduced on account of sanddumping. The area is 100 x 35 metres and closed for traffic. Two SPECIAL spar buoys established outside the area.

13 Nr 118 Insert Special spar buoy a) 57-42,779N 11-57,006E Insert Special spar buoy b) 57-42,756N 11-56,993E Göteborgs Hamn AB. Skagerrak / Skagerrak * 3400 (T) Sjökort/Chart: 933, 9331 Sverige. Skagerrak. Brofjorden. Preemraff. Produkthamnen. Nya kajen. Arbeten känsliga för svall. Begränsad hastighet. Se: Notis 2005:86/2862 Tidpunkt: Till den 21 juni Max 5 knop ost om tavla nr 4. Arbeten pågår under själva kajdäcket vid den nya kajen. Svall från fartyg ska undvikas då stor risk för skador på utrustning och arbetande personal föreligger. Nya kajen ca. 58-21,3N 11-25,9E Bsp Svinesund - Måseskär s16, s28 Sweden. Skagerrak. Brofjoden. Preemraff. Produkthamnen. New quay. Works in progress. Reduced speed. See: Notice 2005:86/2862 Maximum speed limit 5 knots east of board no 4. Time: Until 21th June Works are in progress under the quay deck at the new quay. Vessels shall avoid causing wash. Great risk for serious injury or damage to equipment. New quay ap. 58-21,3N 11-25,9E Preemraff Brofjorden. Publ. 8 juni 2006

Nr 118 14 * 3372 Sjökort/Chart: 934, 935 Sverige. Skagerrak. S om Strömstad. Råssö. Undervattenskabel. En elkraftkabel har lagts ut mellan Råssö och Rundö, pos a) - c), enligt bild nedan. Ankringsförbud gäller i anslutning till kabeln. Inför elkraftkabel mellan a) 58-51,25N 11-11,01E landfäste Råssö b) 58-51,56N 11-11,12E landfäste Rundö c) 58-51,74N 11-11,71E landfäste Rundö Bsp Svinesund - Måseskär s09 Fortum Varekil, Länsstyrelsen Västra Götaland. Publ. 9 juni 2006 Vänern och Trollhätte kanal / Lake Vänern * 3406 (T) Sjökort/Chart: 1351 Sverige. Vänern och Trollhätte kanal. Göta älv. Trollhättan. Malöga vändplats. Bojar tillfälligt utsatta. Utgår: Notis 2005:89/2949 (T), Notis 2006:114/3343 (T) Skärm 222 är raserad och kommer att uppföras på ny position, ca 100m V om Malöga fyr. För att minska risken för felnavigering har två stycken röda lysbojar samt en rad med vita plastkulor lagts ut vid Malöga vändplats. Bojarna har karaktären Q R. Position ca 58-18,9N 12-19,1E Sjöfartsverket Trollhättan.

15 Nr 118 ÅTERKOMMANDE INFORMATION / RECURRENT INFORMATION Vattenståndet i Vänern Den 14 juni var vattenståndet ca 69 cm över sjökortens referensyta. Sjöfynd Okända ägare uppmanas att inom nittio dagar anmäla sig hos nedanstående polismyndighet och styrka äganderätten till bärgat gods: SKUTSKÄR 026-771 30 Vit flodbåt i plast Lohi 5,00 x 1,40 m, tillv. Valmistaja AO 15 03. Skutskär. VARBERG 0340-64 50 00 Gul plasteka, ca 4 m lång. Södra Näs, Varberg. ÅMÅL 0532-662 00 Orange kanot i glasfiber, 5,20 x 0,75 m. Norra Viken, Vänern.

Nr 118 16 POSTTIDNING A Underrättelser för sjöfarande 601 78 NORRKÖPING