Camex CDC 3.2 760032 Manual Svenska SÄKERHETSINSTRUKTIONER Läs nogrannt igenom manualen innan du börjar använda MyCam Garantin kommer automatiskt att upphävas om du modifierar/skruvar isär produkten. Använd aldrig överdriven kraft på MyCam. Tappskador, förslitningsskador täcks inte av garantin. Undvik att använda produkten i närheten av fukt, damm och starka magnetfält. (Fuktskador täcks ej av garantin). Undvik överdrivet användande i stark hetta, direkt solljus. Undvik att lämna kameran i en bil under varma sommardagar. Undvik ställen där statiskt elektricitet existerar. Observera att inte alla SD/MMC-minneskort är kompatibla med MyCam, testa gärna SD/MMC-kortet innan du gör ditt inköp. Rikta inte kameran mot solen eller annan extrem ljuskälla då detta kan skada ljussensorn.
KOMPONENTER OCH TILLBEHÖR 1. Utsidan 2. TFT Skärm 1. Kameraläge 2. Batteriindikator 3. Bildupplösning 4. Bildkvalitet 5. Datum 6. Antal tagna bilder 7. Ledigt minne (antal bilder) 8. Blixtläge 9. Vitbalans 10. Självtimer 11. SD/MMC-kortsindikator 12. Tid 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 2 0 4 8 2/55 2 0 0 4 / 0 7 / 2 3 1 3 : 0 6 12
3. Knappdefinition 1. På/Av-knapp: Sätter på, stänger av kameran. 2. Funktionsknapp: Bläddrar mellan kameralägen, uppspelning och MP3-funktionen. 3. Menyknappen: Öppna/Stäng menyn. 4. OK-knappen: I visningsläge bläddrar man mellan blixtlägen, i menyläge används den för att aktivera olika val. 5. Slutarknappen: I visningsläge påbörjas uppspelning av videoklipp, i kameraläge tar du foto. 6. Pilknappar: a. Vänsterpil: I menyläge används vänsterpil för att gå tillbaka till föregående meny, i visningsläge går du till översiktsläge. Om du är i översiktsläge går markören åt vänster. b. Högerpil: I visningsläge används högerpilen för förstora vald bild. I menyläge använder du högerpil för att välja menu. Om du är i översiktsläge går markören åt höger. c. Upp-pil: I visningsläge byter du bild. Om du är i översiktsläge går markören uppåt. I menyläge används den för att välja meny. d. Ner-pil: I visningsläge byter du bild, Om du är i översiktsläge går markören neråt. I menyläge används den för att välja meny. FÖRBEREDELSER 4. Batterier & SD/MMC-kort 32Mb minne är inbyggt i kameran, vi rekommenderar att du utökar minnet med ett SD/MMC-minneskort så att du inte behöver begränsa ditt fotograferande till ett fåtal bilder. Om du har ett SD/MMC-kort, skjut in kortet i kortplatsen under batteriluckan. Vi rekommenderar SD-kort från Teknikmagasinet (Fabrikat SanDisk eller Integral). För att få igång kameran behövs även 3st AAA-batterier: Öppna batteriluckan och sätt in batterierna, se till att polerna är vända åt rätt håll. Vi rekommenderar uppladdningsbara NiMH batterier från Teknikmagasinet. FUNKTIONER 5. Huvudfunktioner / Kameraläge Följande funktioner ställs in under visningsläge (Funktionsknappen i mittenläget). CAPTURE Fotoläge/Videoklipp/Röstinspelning: Tryck in meny-knappen för att komma in i huvudmenyn, välj sedan CAPTURE /Fotoläge. Bläddra upp eller ner i listan med hjälp av Upp/Ner-pilarna. Följande lägen går att välja: 1. Single: Vanligt fotoläge, tar en bild. 2. Sequence: Tar tre bilder i en sekvens. 3. Voice: Röstinspelningsläge. 4. AVI: Videoläge, spelar in videoklipp med ljud. 5. 10s timer: Självtimer, 10 sekunder.
WB Vitbalans: Tryck in meny-knappen för att komma in i huvudmenyn, välj WB /Vitbalans för att bläddra mellan de olika vitbalansmiljöerna. Följande lägen går att välja: 1. Auto: Automatisk vitbalans. 2. Daylight: Dagsljus, används utomhus under goda ljusförhållanden. 3. Tungsten: Inomhusbelysning. 4. Fluoresce: Lysrörsbelysning. 5. Cloudy: Dagsljus, används inte under solljus. DATE INPRINT Datumstämpel: Tryck in meny-knappen för att komma in i huvudmenyn, välj DATE INPRINT /Datumstämpel, välj sedan ENABLE för att aktivera eller DISABLE för att avaktivera. EXPOSURE Exponering: Tryck in meny-knappen för att komma in i huvudmenyn, välj EXPOSURE / Exponering för att välja exponeringsgrad. Du kan välja exponeringsgrad från -2.0EV till +2.0EV i 0.5EV steg. COLOR Färgläge: Tryck in meny-knappen för att komma in i huvudmenyn, välj COLOR /Färgläge för att välja mellan COLOR /Färg, SEPHIA eller B/W /Svartvit. RESOLUTION Upplösning: Tryck in meny-knappen för att komma in i huvudmenyn, välj RESOLUTION /Upplösning för att ställa in bildstorlek, följande val kan göras: 2048x1536, 1600x1200, 1024x768 samt 640x480. QUALITY Bildkvalitet: in meny-knappen för att komma in i huvudmenyn, välj Quality /Kvalitet för att ställa in bildkvalitet. Du kvan välja mellan: SUPER (Bästa kvalitet) / FINE (Hög kvalitet) / NORMAL (Normal kvalitet).
6. Huvudfunktioner / Inställningar Följande funktioner ställs in i kamerans inställningsläge (Funktionsknappen åt höger). CLOCK Clock/Tid och datum inställning: Sätt igång kameran i inställningsläget, välj CLOCK /Tid och datuminställningar. YYYY: Ställ in aktuellt årtal. MM: Ställ in aktuell månad. DD: Ställ in aktuell dag. HH: Ställ in aktuell timma. MM: Ställ in aktuell minut. Använd dig av Upp/Ner-pil för att ändra siffrorna, använd Höger/Vänster-pil för att hoppa vidare till nästa fält. Tryck på OK-knappen för att spara inställningarna. Beep Beep/Menyljud: Sätt igång kameran i inställningsläget, välj BEEP /Menyljud. Välj sedan om du vill aktivera menyljud ENABLE eller avaktivera menyljud DISABLE. Tryck på OK-knappen för att spara inställningarna. USB mode Då det för tillfället inte finns några val att göra behöver du inte göra någon inställning under denna meny. *Med reservationer för framtida kamerauppdateringar då ytterligare funktioner kan läggas till. FORMAT Format: Denna funktion gör det möjligt för dig att tömma alla sparade filer som finns lagrade på minnet/minneskortet. Detta kallas för formatering. OBS! När du formaterar minnet kommer samtliga sparade filer/bilder/videoklipp att försvinna. Se till att kopiera de filer du vill spara innan du formaterar kamerans minne. Sätt igång kameran i inställningsläget, välj FORMAT och välj sedan YES för att fortsätta, välj CANCEL för att avbryta formateringen. FREQUENCY Frequency/Frekvensinställning: Denna inställning om rätt inställd ger bättre bilder inomhus om rätt inställd. I Europa används 50Hz och i USA 60Hz. (50Hz är fabriksinställd). Sätt igång kameran i inställningsläget, välj FREQUENCY /Frekvens, välj sedan mellan 50Hz eller 60Hz, tryck på OK-knappen för att spara dina inställningar. Power OFF POWER OFF/Automatisk avstängning: Denna batterisparande funktion är praktisk då du inte har tryckt in någon knapp den senaste minuten, då kameran automatiskt stänger av sig själv. Om du vill ändra dessa inställningar sätt igång kameran i inställningsläget, välj POWER OFF, välj sedan 60 sec för att aktivera automatisk avstängning, välj DISABLE för att avaktivera automatisk avstängning.
DEFAULT SEF DEFAULT SETTINGS/Grundinställningar: För att återställa alla inställningar till fabriksleveransläge, Sätt igång kameran i inställningsläget, välj DEFAULT SET /Grundinställningar, välj sedan LOAD /Återställ eller CANCEL /avbryt för att avbryta återställningen. LANGUAGE LANGUAGE/Språkval: Gå in i inställningsmenyn och välj LANGUAGE. Här väljer du det menyspråk som passar dig bäst. (Denna manual förutsätter att du har valt engelska). Du kan välja mellan Engelska, Franska, Spanska, Tyska och Italienska. Spara ditt val genom att trycka på OK-knappen. TV OUT TV OUT/TV-ut: Välj mellan PAL/NTSC För att få en bra bild på din TV när du kopplar in kameran. PAL är det format som används i Europa (NTSC i USA). Gå in i inställningsmenyn och välj TV OUT /TV-ut, välj sedan PAL om du befinner dig i Europa eller NTSC om du befinner dig i USA. Spara ditt val genom att trycka på OK-knappen. PLAY LOGO PLAY LOGO/Visa bild: När du startar upp din kamera kan valfri bild visas som uppstartsbild. Om du vill avaktivera så att ingen bild visas, gå in i inställningsmenyn och välj PLAY LOGO /Visa uppstartsbild, välj sedan DISABLE. Om du vill aktivera uppstartsbilden, välj ENABLE /aktivera. Tryck på OK-knappen för att spara inställningen. VERSION VERSION: För att se vilken programvaruversion kameran har, gå in i inställningsmenyn och välj VERSION. 7. Huvudfunktioner / Uppspelningsläge Följande funktioner ställs in i kamerans uppspelningsläge (Funktionsknappen åt vänster). DELETE DELETE/Ta bort: I uppspelningsläge tryck på menyknappen och välj sedan DELETE. Välj mellan DEL CURR /Ta bort vald bild eller DEL ALL /Ta bort alla bilder. OBS! När du har valt en av dessa med OKknappen kommer kameran att utföra valet utan att fråga om du är säker. LOCK LOCK/Låsa: Om du vill låsa en fil så att du inte av misstag kan ta bort den, tryck på menyknappen i uppspelningsläge och välj LOCK /Lås. Du kommer nu få tre val: 1. (UN)LOCK CURR /LÅS (UPP) vald fil 2. LOCK ALL /Lås alla 3. UNLOCK ALL / Lås upp alla Välj ditt val med hjälp av pil-knapparna, spara med att trycka på OK-knappen.
THUMBNAIL THUMBNAIL/Överblicksläge: För att lättare navigera bland ett flertal bilder finns överblicksläget tillhands. I denna meny kan du ställa in hur många bilder du vill kunna se i ett rutnät samtidigt. Tryck på menyknappen i uppspelningsläge och välj THUMBNAIL /Överblicksläge, välj sedan hur många bilder du vill se i överblicksläget samtidigt. Du kan välja mellan 2x2 (4 bilder samtidigt), 3x3 (9 bilder) samt 4x4 (16 bilder). När du har gjort ditt val, tryck på OK-knappen för att spara inställningarna. SET LOGO SET LOGO/Välj uppstartsbild: Tryck på menyknappen i uppspelningsläge och välj SET LOGO /Välj uppstartsbild, bläddra sedan till den bild som du vill ska visas som uppstartsbild. Spara ditt val genom att trycka på OK-knappen. OBS! Detta läge måste vara aktiveras för att bilden ska kunna visas (se föregående sida under rubriken SET LOGO. 8. INSTALLATION AV DRIVRUTINER Windows 98SE/2000 Installation av drivrutiner Sätt in den medföljande CD-skivan i datorns CD-ROM. Sätt igång din Camex, se till att funktionsknappen ligger i inställningsläge (åt höger). Koppla in Camex till din dator med hjälp av den medföljande USB-kabeln. Ett fönster kommer nu att visas som visar att en ny enhet har hittats. Klicka på nästa för att fortsätta, nästa fönster kommer att fråga om datorn ska söka efter drivrutiner eller om datorn ska visa en lista på drivrutiner i en vald katalog. Välj det sistnämnda alternativet och fortsätt genom att klicka på nästa. Välj sedan det nedersta alternativet Välj en specifik plats, klicka sedan på bläddra. Lokalisera CD-enheten, öppna DRIVER-DSC, öppna sedan WIN98_2K. Klicka på OKknappen och välj sedan nästa. Nu kommer Windows att installera de nödvändiga drivrutiner som behövs för att Camex ska fungera som en flyttbar disk. Klicka Avsluta för att avsluta installationen. Nu är Camex installerad som flyttbar disk. Windows XP/ME Installation av drivrutiner Sätt in den medföljande CD-skivan i datorns CD-ROM. Sätt igång din Camex, se till att funktionsknappen ligger i inställningsläge (åt höger). Koppla in Camex till din dator med hjälp av den medföljande USB-kabeln. Ett fönster kommer nu att visas som visar att en ny enhet har hittats. Windows kommer att fråga om datorn ska söka efter drivrutiner utomatiskt eller om du vill ange en specifik plats. Välj det senare valet och klicka nästa. Nästa fönster ger dig några val om hur Windows ska leta efter drivrutinerna, välj boxen Inkludera denna plats i sökningen, klicka sedan på bläddra. Lokalisera CD-enheten, öppna DRIVER-DSC, öppna sedan WINME_XP. Klicka på OKknappen och välj sedan nästa. Nu kommer Windows att installera de nödvändiga drivrutiner som behövs för att Camex ska fungera som en flyttbar disk. Klicka Avsluta för att avsluta installationen. Nu är Camex installerad som flyttbar enhet. OBS! I vissa fall behövs inga drivrutiner till Windows XP.
När drivrutinerna är installerade fungerar Camex minne som ett USB-minne. Öppna Den här Datorn Öppna sedan Flyttbar disk. Klicka DCIM och sedan 100Coach. I denna katalog ligger alla dina bilder och filmer. Kopiera lätt över dina filer genom att markera de filer du vill kopiera och sedan dra dom till den målkatalog du önskar. Om du har några frågor eller funderingar, kontakta: kundtjanst@teknikmagasinet.se För övrigt hoppas vi att du är nöjd med ditt inköp och att du får bra användning av produkten. Teknikmagasinet Sweden AB, Box 2020, 174 02 Sundbyberg, Kundtjänst Tel: 08-4451030