Teknisk Manual Användning-, Justering- och Underhålls instruktioner TrendVario 4000-4200 (med elektrisk driven dörr och fjärrkontroll) KLAUS, Aitrach Article-Number 2014-06-25-14-54-48-835 Page 1/9
Generell Instruktion TrendVario är ett system med galler. Tillgång till plattformarna är horisontal och fordonen parkeras sida om sida eller på lagrad plattform. För varje system krävs en tom plats. På grund av en kombination av sidovägs och vertikal rörelse av plattformarna skapas en tom plats, där en plattform måste upphöjas eller sänkas till tillgänglig nivå. Beakta gällande säkerhetsanvisningarna! Var uppmärksam på meddelandet om systemet! Håll din nyckel på ett säkert ställe! Låna aldrig din nyckel till en obehörig person! Håll din nyckel ifrån disketter, band, kreditkort etc. Förare med kraftigt begränsad rörlighet (t.ex. de i rullstol) kan inte använda parkeringssystemet på grund av att utrymmet mellan fordonen dras ihop. Säkerhetsföreskrifer Vänligen följ säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning noggrant! Om du parkerar en obehörig fordonstyp, kommer ditt användartillstånd återkallas! Med undantag för entrésidan, finns inga andra ingångar tillåtna! Förvara nyckeln på ett säkert ställe! Låna aldrig nyckeln till en obehörig person! Se till att barn inte kan få tillgång till din nyckel! Innan du kör på plattformen för första gången, eller vid parkering en ny fordonstyp, måste framhjulets stopp justeras (se kapitel Justeringsinstruktioner)! Parkera bara trafiksäkra och standardfordon, utan sportdesign, lågprofildäck, etc, i installationen! Du hittar mer information om modell, vikt och dimensioner i kapitlet Tillåtna dimensioner och högsta tillåtna vikter! Parkera inte eller lämna eventuella defekta fordon och fordonsdelar, såsom däck eller cyklar på Missbruka inte installationen som en bil hiss eller för transport av människor! I en nödsituation Se till att inga personer, djur eller bagage finns inom de potentiellt farliga områden av Flytta inte plattformen, om det finns personer, husdjur eller andra föremål på eller under Låt aldrig passagerare och husdjur gå inn eller ut från fordonet medan det är parkerad på Aldrig lasta eller lossa din bil när den är parkerad på Gör aldrig reparationer på din bil när den är parkerad på Utför inte några reparationer på installationen själv! Din plikt att ta ansvar sträcker sig även till dörren! Ta bort eventuell snö och is som kan samlas på För åtgärder som skall vidtas efter längre perioder stillestånd och allmänna underhållsinstruktioner, se kapitlet Information om underhåll och underhållsinstruktioner! Risk för att krossas mellan plattformen och vägbanan! Se till att dina fötter och /eller andra delar av kroppen är långt borta från potentiellt farliga delar av I en nödsituation, tryck på den röda NÖD STOPP KNAPPEN! Vid överhängande fara eller om människor är i fara, ring: 112 Underhålls Information ALLMÄNT Se de separata underhållsinstruktioner. Meddela vaktmästaren omedelbart om du märker lösa delar, oljefläckar, misstänkta eller ovanliga ljud etc. Kontrollera varje månad om positioneringsanordningen är fortfarande säkert på plats eller om den har flyttats eller skiftat. Felfunktioner Vid felfunktioner, vänligen kontakta: ansvarig vaktmästare eller KLAUS underhålls service Försök inte att reparera parkeringssystemet själv! Om du inte har använt din plattform på längre tid än sex månader, gör en visuell kontroll. Parkera sedan bilen på vanligt sätt. Om du inte har använt din plattform för längre tid än 12 månader, rekommenderar vi att Klaus utförar en underhållskontroll. KLAUS, Aitrach Article-Number 2014-06-25-14-54-48-835 page 2/9
Manöverpanel Användning av TrendVario I en nödsituation Display Nöd stopp I en nödsituation, tryck på den röda NÖD STOPP KNAPPEN! Vid överhängande fara eller människor i fara, ring: 112 Start-knapp Avläsning Manövrera med transponder»klaus multiparking«visas i displayet Håll transponderen framför avläsaren Nummer på parkeringsplats, dimensioner och vikt av bilen syntes i displayet Tryck grön Start knapp inntill»parkerings plats no. tillhandahålls«visas i displayet När den valda plattform är gjord tillgjänglig visas»dörr öppnas«i displayet och dörren öppnas automatisk Kör upp på eller av plattformen och lämna parkeringssystemet Håll transponderen framför avläsaren Tryck på grön Start knapp inntill»dörr stängs«visas i displayet Dörr OBS: Av säkerhetsskäl kan dörren till parkeringssystemet bara stängas med den samma transponder eller fjärrkontroll som blev använd för att välja parkeringsplatsen! Om stängning av dörren blir avbruten, går dörren tillbaks och förblir öppen. (Felkod i display). Följ intruktion i display. Försäkra er om att inga människor, djur eller föremål befinner sig i området till parkeringssystemet eller i dörren! Använd samma transponder som blev använd för att välja parkeringsplatsen. Tryck på Start knappen och håll den inne tills dörren stängs. Fjärrkontroll Manövrering via fjärrkontroll Tryck på knapp 2 för att välja parkeringsplats Efter att vald plattform är gjort tillgänglig för parkering, öppnas dörrarna automatiskt Kör upp på eller av plattformen och lämna parkeringssystemet Tryck på knapp 2 för att stänga dörren till TrendVario Knapp 1: För ytterligare funktioner (t.ex. tillgång dörr) Knapp 2: Val av parkeingsplats och stängning av dörr TrendVario KLAUS, Aitrach Article-Number 2014-06-25-14-54-48-835 page 4/9
Hur TrendVario Fungerar exempel: köra den röda bilen av plattformen För att köra den röda bilen av, förskjuts EGplattformarna i den främre och bakre raden åt vänster Det tomma utrymmet ligger nu under fordonet. Plattformen med den röda fordonet sänks. Den röda fordonet kan köras bort från plattformen. Köra på och från plattformen Innan parkering generellt Parkera inn Slå på garagets ljus! Se till att du är på väg att köra in i din parkeringsplats! Se till att hjulstoppet har justerats till din bil och är ordentligt fastsatt! Innan man kör in i eller ut ur en parkeringsplats, se till att plattformen är i ändläget! Se till att plattformen är fri från främmande föremål! Var försiktig när du går in till och kör på Låt aldrig passagerare och / eller husdjur att gå in eller ut av fordonet medan den är parkerad på Aldrig lasta eller lossa din bil när den är parkerad på Ta bort alla takräcken och fasta antenner, om den totala höjden är större än den tillåtna höjden! Tryck in indragbara antenner! Fäll in backspeglarna! Se till att inga personer, djur eller bagage finns inom de potentiellt farliga områden av Kör på plattformen långsamt och i riktning framåt! Kör upp på plattformen tills framhjulen vidrör hjulstopp! Kör inte över hjulstoppet! Sätt på handbromsen och växla till första växeln! Om du har en automatisk växellåda, ställ växelspaken i parkeringsläge»p«! Om du har en bil med hydraulisk höjdjustering: Sänk bilen till lägsta läget! Stäng av motorn! Varning! Fara för skador när man går in och ut av fordon: Om du har en bil med hydraulisk höjdjustering: Höj din bil till mittläget! Om möjligt, be en annan vuxen hjälpa dig att övervaka parkerings processen! Var uppmärksam på begränsat utrymme! Försök aldrig nå bortom plattformens gränser! Gå försiktigt på Parkering ut Håll ett öga på området bakom dig! Kör från plattformen långsamt! KLAUS, Aitrach Article-Number 2014-06-25-14-54-48-835 page 4/9
4200 - Karta över parkerings platsarna 4200 - Tillåtna dimensioner och högsta tillåtna vikter (pr parkeringsplats) parking space OG EG Plats OG EG Fordons begränsningar Typ Bil / kombi Kombi/maxlängd 500 cm 500 cm max. brädd 190 cm 190 cm Strukturella komponenter kan införa begränsningar för max fordonsdimensioner! max. höjd* 205 cm 205 cm max. last 2000 kg 2000 kg max. hjul last 500 kg 500 kg *Höjd med tak utrustning som t.ex. takräcke, bagagestativ, antennor, etc. Bil Kombi 4000 Kartläggning av parkeringsplatser 4000 - Tillåtna dimensioner och högsta tillåtna vikter (pr parkeringsplats) OGPlats OG EG Typ Bil / kombi Kombi/maxlängd 500 cm 500 cm max. brädd 190 cm 190 cm max. höjd* 205 cm 205 cm Fordons begränsningar Strukturella komponenter kan införa begränsningar för max fordonsdimensioner! max. last 2000 kg 2000 kg max. hjul last 500 kg 500 kg *Höjd med tak utrustning som t.ex. takräcke, bagagestativ, antennor, etc. KLAUS, Aitrach Article-Number 2014-06-25-14-54-48-835 page 5/9
Generell information Justerings Instruktioner Risk för skador! Hjulstoppet måste justeras för respektive fordonstyp innan plattformen parkeras på för första gången! Hjulstopp måste justeras varje gång en ny fordonstyp parkeras! Bara kör den typ av fordon plattformen har justerats för på plattformen. Din bil kan skadas, om du bryter mot denna bestämmelse. När minsta avstånd av 5 cm överskrids, finns det risk för skador! Beakta tillåtna dimensioner på bruksanvisningen. Rätt till justeringsarbeten Rapport Arbetet som nämns i denna instruktion skall endast utföras av utbildad personal i uppdrag av företaget Klaus! Av säkerhetsskäl krävs två personer för utförandet av dessa arbeten. Bruksanvisningen måste läsas på förhand! Om hjulstoppet inte justeras av en auktoriserad person, kommer ditt användartillstånd återkallas! Risk för skador! Om det är mindre änn 5 cm avstånd på de markerade punkterna eller andra områden (t.ex. antenn), finns det risk för skador! Lyftförfarandet måste stoppas och hjulstopp set efter behov medan plattformen är tom. Kontrollera igen fordons avgränsningar! Risk för personskada! Sträck Dig inte utanför konturen av Skriv ner på sista sidan i bruksanvisningen, när och för vilken typ av fordon framhjulets stopp har justerats. Regelbunden kontroll av hjulstopp I nödfall I en nödsituation, tryck på den röda NÖDSTOPP KNAPPEN! (Lås upp knappen för att fortsätta att lyfta eller sänka plattformen.) Vid överhängande fara, eller om människor är i fara, ring: 112 Justering av hjul stopp Kontrollera regelbundet, om hjulstoppet fortfarande sitter fast ordentligt! Om framhjulets stopp är korrekt inställd, är avståndet mellan etiketten»justeringsanvisningar«och den främre eller bakre kanten på parkerade fordonet ca. 15 cm. Hjulstoppet monteras i mittläge på fabriken och kan därför användas för de flesta vanliga fordonstyper, men det måste kontrolleras! Sport utföranden med spoiler och låg profil däck är inte tillåtna! Se till att det finns tillräckligt med belysning på KLAUS, Aitrach Article-Number 2014-06-25-14-54-48-835 page 6/9
Säkerhetsföreskrifter Underhållsschema Underhåll / justeringsarbeten skall endast utföras av auktoriserad och utbildad personal. Beakta säkerhetsföreskrifterna, som de anges i bruks- och justering och allmänna föreskrifter för att förebygga olyckor. Innan arbeten utförs i enlighet med Bibehållen schema se till att: En informationsskylt sätts upp vid parkeringssystemet: UNDERHÅLL - INGET TILLTRÄDE Parkeringssystemet är skyddat mot oavsiktlig uppstart, spänningsväljaren är avstängd och låst Om möjligt, inga bilar parkerade Parkeringssystemet säkrad med stödbalkar! Den hydrauliska enheten trycklös! Om arbete utförs på elektriska delar, är parkeringssystemet fritt från elektriska strömmar! System Representation KLAUS, Aitrach Article-Number 2014-06-25-14-54-48-835 page 7/9
Arbeten som skall utföras och tester W Arbete Testade delar Position Test/aktivitet Intervall Kommentar O Dörr - Kolla fuktionalitet, kolla säkerhets enhet O Hjul stopp 1 Kolla att fäst ordentligt Varje månad O Systemet - Se efter olje läckage fläckar Varje 3. månad O Hydraulisk cylinder och hydrauliska rör 2 Kolla läckager Varje 3. månad Systemet - Rengöring Varje 6. månad En gång före och en gång efter vinter O Mekaniska delar - Kolla skador, slitage O Snap-in apparat 3 Kolla stängning mekaniska lås O Hydraulisk enhet 4 Visuell kontroll och funktions test O Oljebehållare 4 Kolla oljenivå, refill om nödvändig O Kedja 5 Kolla funktionalitet, slitage, ta bort främmande objekt, smöra O Kedjekontroll enhet 6 Kolla justering och funktionalitet för alla kädjekontroll enheter KLAUS special hydralolja KLAUS special fett O All lagring, glidytor och feta ytor - Kolla funktionalitet, slitage, smör KLAUS special fett O Mobila elektriska kablar - Kolla slitage O Manöverpanel - Kolla funktionalitet, kolla nöd stopp O Motorskyddsbrytare - Kolla värden O Systemet - Funktionstest Höja, sänka och flytta Systemet - Reparera eller förnya ytor (tex målning) Se separat underhålls instruktion O Hydraulisk cylinder och hydrauliska rör 2 Tryck, när cylindrarna är fullt förlängd Max 20 Mpa (200 bar) O Systemet - Kolla skyltar Typeskylt, manöverskylt, justerings intruktioner O Alla skruvar - Kolla om stramade O Hydrauliska slangar - Ersätt O Hydraulisk olja 4 Byta olja KLAUS special hydralolja O Control LED på control box - Kolla funktionalitet O Kontaktorer - Ersätt kontaktorer för enhet LH/RH Var 6. år O = Arbete enligt underhålls kontrakt 1,2,3... Se System Representation - = Testad del inte illustrerad Underhåll/ justeringar skall endast utföras av aktoriserad personal orks Tested parts Position Test / activity Interval Comment KLAUS, Aitrach Article-Number 2014-06-25-14-54-48-835 page 9/9
Felfunktioner Fel»öppen dörr«. Om felfunktion/användar problem skulle innträffa, vänligen kolla: om NÖD STOPP KNAPPEN är intryckt. Om intryckt, lås upp nödstoppknappen med att vrida knappen mot höger! om huvudbrytaren på controllboxen är på? Huvudbrytaren måste vara i position»on«! om den röda controllknappen på controllboxen lyser? Om den lyser, tryck på controllknappen! Om den elektriskt drivna dörren inte stängdes av den sista användaren, kan en utbildad och instruerad person stänga dörren med följande nödprogram: Se till att inga människor, djur eller föremål befinner sig i området för parkeringssystemet eller dörren! hålla transpondern märkt»dörr«framför läsaren Tryck på Start-knappen och håll den intryckt tills dörren är stängd Förvara nyckeln på anvisad plats Om ett felmeddelande blinkar på displayen, bekräfta det på följande sätt: tryck och lås nödstoppsknappen tryck på Start knappen i ca 5 sec information dyker upp i displayen lås upp nödstoppknappen Om felmeddelandet fortsätter att blinka, eller det är andra fel som inte kan kvitteras: informera vaktmästare som ansvarar för systemet informera Klaus underhåll Försök inte reparera parkeringssystemet själv! Bekräftelse Jag bekräftar härmed att jag fått ordentlig utbildning i hanteringen av parkeringssystemet, och att jag har läst och förstått bruksanvisningen Dato / Signatur Fordonsnummer Biltype Parkeringsplats id Klaus Multiparking GmbH Dealer: Hermann-Krum-Str. 2 D -88319 Aitrach Phone +49-18 05-08 22 44 Fax + 49-75 65-59 24 info@multiparking.com www.multiparking.com Note: Customers outside Germany may please contact their authorized dealer! KLAUS, Aitrach Article-Number 2014-06-25-14-54-48-835 page 9/9