SLUTRAPPORT OM ESF-PROJEKT



Relevanta dokument
Att möta demografiska förändringar, StjØrdal

MOTTAGNING AV FLYKTINGAR I KOMMUNERNA

Ann Backman. Projektresultat från DelSam i Österbotten

Slutrapport. 1. Allmänna uppgifter vilket projekt redovisas? 2. Vilka personer kan svara på frågor om projektet?

Projekt L4U Lean Life Long Learning Ungdom Enköping Kommun

Kvalitetsbegreppet inom vuxenutbildningen - ett Nordplus Voxen projekt

Värdevårdande inkomster Slutrapport

Projektansökan till Gotlands samordningsförbund, Finsam

Nominering - Årets Integrationssatsning Med checklista

Nominering - Årets Miljösatsning Med checklista

Lägesrapport (förprojektering och genomförandeprojekt)

Statsbidrag för utbildning i svenska för invandrare 2014

SAMVERKAN SKOLA-ARBETSLIV

FRÅN INVANDRARE TILL KOMMUNINVÅNARE

Nominering - Årets Leader Med checklista

HÅLLBAR TILLVÄXT OCH JOBB STRUKTURFONDSPROGRAMMET FÖR FINLAND

Invandrarföretagare i Sverige och Europa. Farbod Rezania, Ahmet Önal Oktober 2009

Slutrapport. Vad är bakgrunden till projektidén och vad planerade du/ni att genomföra?

Nominering - Årets Ungdomssatsning Med checklista

Nominering - Årets Landsbygdsprojekt Med checklista

Att överbrygga den digitala klyftan

PROJEKTSTÖD - Slutrapport. A. Uppgifter om stödmottagare. B. Uppgifter om kontaktpersonen. C. Sammanfattning av projektet

HANDLEDARENS INSTRUKTIONER

SLUTRAPPORT. Utveckling av en Galaxenmodell för tidig rehabilitering

Nominering - Årets ungdomssatsning Med checklista

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLING

Elevdemokrati och inflytande

Slutrapport. 1. Sammanfattning

Nominering - årets ungdomssatsning Med checklista

Beskrivning av posterna Anmälan om lönesumma och Ansökan/ändring av förskott för TYVIgränssnittet

Ifylles av Lappträsk kommun: Enligt ansökan beviljar Lappträsk kommun sommararbetsunderstöd år 2016 för sysselsättande av ungdomar.

Klientens ställning och rättigheter inom socialvården. Klientens ställning och rättigheter inom socialvården

Lägesrapport (förprojektering och genomförandeprojekt)

Utvärdering av projekt SVUNG i Västervik

ESF- projektet OptiMax Utbildningsstyrelsen som finansiär

Löner och löneklyftan mellan kvinnor och män inom sjukvård och omsorg

I detta korta PM sammanfattas huvuddragen i de krav som ställs och som SKA uppfyllas för att ett projekt ska kunna få pengar.

DEN NYA ADMINISTRATÖREN Ett ESF-finansierat kompetensutvecklingsprojekt mellan Tranemo kommun och Orust kommun

PROJEKTSTÖD - slutrapport A. Uppgifter om stödmottagaren B. Uppgifter om kontaktperson

Nominering - Årets Miljösatsning Med checklista

Slutrapport för affärs- och innovationsutveckling inom programmet Främja kvinnors företagande i Blekinge

Projektnamn: AcadEMic POWER Diarienummer: Redovisningsperiod (samma som blanketten Ansökan om utbetalning): juni 2013

Nominering - Årets Leader Med checklista

Språkprogram för Nylands förbund

PRAOBLANKETT. Vecka 15 & 16 för elev i årskurs 8 på Hagalidskolan i Staffanstorp. Ifylles av eleven och lämnas till handledaren på företaget:

Barns säkerhet i bil. vid ankomst till förskolan. Helen Sjöberg

Beslut efter riktad tillsyn

PROJEKTSTÖD - Slutrapport. A. Uppgifter om stödmottagare. B. Uppgifter om kontaktpersonen. C. Sammanfattning av projektet

Vägledarna på Luckan Anna Litonius och Muluken Cederborg

Österbottens arbets- och näringsbyrå. TE-tjänster för unga

Barnkonventionen i praktiken

Kommittédirektiv. Åtgärder för att stärka arbetskraftsinvandrares ställning på arbetsmarknaden. Dir. 2015:75

Lägesrapport (förprojektering och genomförandeprojekt)

SKÄRGÅRDSHAVETS BIOSFÄROMRÅDE Inom Unescos program för Man and Biosphere (MaB)

Medfinansiering till YHM 2015, kompetensutveckling

HÅLLBAR TILLVÄXT OCH JOBB STRUKTURFONDS- PROGRAMMET FÖR FINLAND ÖPPEN ESF-UTLYSNING I VÄSTRA FINLAND

Dnr RUN Detta beslut har fattats av Regionutvecklingsnämnden.

Slutrapport Europeiska flyktingfonden Europeiska återvändandefonden

En 4-R analys av Navigator

Personalberedningen Ärendebeskrivning: Yttrande till Ungdomskraft Skåne

Rådgivning och information i ärenden som berör migration

Flytta till Finland eller utomlands Vad som händer med din sociala trygghet när du flyttar till eller från Finland Kort och lättläst

Tillsammans kan vi öka trafiksäkerheten på Andersberg

Slutrapport för projektet

Slutrapport för projekt

PROJEKTSTÖD - Slutrapport. A. Uppgifter om stödmottagare. B. Uppgifter om kontaktpersonen. C. Sammanfattning av projektet

Slutrapport från partsgemensam nämnd

SLUTRAPPORT FÖR PROJEKT

+ + ANSÖKAN OM UPPEHÅLLSTILLSTÅND PÅ GRUND AV AU PAIR-STÄLLNING

Projektbeskrivning Projektets delområden dygnet runt vård koordinerande verksamhet

Nominering - Årets Landsbygdsprojekt Med checklista

Det finska och det svenska protokollet från föregående möte ( ) godkändes efter några små språkliga rättelser.

Vuxna dövas, bl.a. döva invandrares, möjlighet till kommunal vuxenutbildning Motion av Lars Rådh (s) (2000:25)

Konsumentrådgivning i skolan

Sari Harju, Arbetsförmedlingen Lilian Erixon, Försäkringskassan. Marie Fredriksson, verkställande tjänsteman Inger Karlsson, sekreterare

Ansökan för Leader Sjuhärads Kulturcheck

KAPITEL 7 STÖD FÖR LÄRANDE OCH SKOLGÅNG. 7.1 Principerna för stöd

LEADER Göteborgs Insjörike

+ + Denna anmälningsblankett är avsedd för dig som är en tidigare finsk medborgare och som har förlorat ditt finska medborgarskap.

Utvecklingsmedel till förebyggande arbetet mot våld och förtryck i hederns namn

Åsenskolans redovisning av det systematiska kvalitetsarbetet läsåret

Studentmedarbetarkonceptet

Datum: Naturbruksgymnasiet Dingle hemsida:

Överenskommelse mellan Försäkringskassan och Tryggingastofnun om administrativa rutiner för arbetslivsinriktad rehabilitering i gränsöverskridande

RP 329/2010 rd PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

METODUPPGIFT, PM Invandringspolitik

ANSÖKAN OM VALIDERING INOM LÄRARLYFTET VT15

Checklista inför beslut, BP1 JA NEJ

ARBETSMARKNAD OCH INTEGRATION

Beslut för gymnasieskola

Samhälle, samverkan & övergång

Sammanställning av studentutvärderingen för kursen Estetiska lärprocesser 15 hp, ht 2007

Anordnarna av gymnasieutbildning 37/520/2010

TBMT41-Projekt i medicinsk teknik

Uppföljning av Svensk vård- och kompetensutvecklings yrkesutbildningar inom vård och omsorg

Med kommun avses i detta avtal även samkommun.

ANSÖKAN om ersättning enligt 37 (regionala medel) förordningen (2010:1122) beredskap och kapacitet samt regional samverkan

Slutrapport för projekt

Till social- och hälsovårdsutskottet

Ansökan avseende Natur- och landskapscheck

Transkript:

SLUTRAPPORT OM ESF-PROJEKT Programperioden 2007-2013 Myndigheternas anteckningar Ankomstdatum 09.12.2011 Diarienummer POHELY/479/05.02.07/2010 Handläggare Kaj Kaski Telefonnummer 0503128573 Projektkod S10675 Status Färdig 23.04.2012 1. GRUNDUPPGIFTER OM PROJEKTET Projektets namn Strategier för en Hållbar ArbetskraftsInvandring i Sydösterbotten (SHAISYD) Program Fastlandsfinlands ESF-program Programdel Programdelen för storområdet Västra Finland Prioriterat område 4 : Samarbete mellan medlemsstaterna och regionerna inom ESF-verksamheten Typ av projekt Projektet omfattar personer Ansvarig myndighet Närings-, trafik- och miljöcentralen i Österbotten Startdatum 01.07.2008 Slutdatum 31.12.2011 2. UPPGIFTER OM PROJEKTETS GENOMFÖRARE Genomförarens namn Närpes stad/söff Projektansvariges namn Peter Andersen E-postadress peter.andersen@narpes.fi Telefonnummer 06-2249111 3. UPPGIFTER OM BLANKETTENS IFYLLARE Ifyllarens namn Lisbeth Siegfrids E-postadress lisbeth.siegfrids@narpes.fi Telefonnummer 06-2249111 4. PROJEKTETS UTGÅNGSPUNKT, SYFTE OCH MÅLGRUPP Projektet SHAISYD; Strategier för en hållbar arbetskraftsinvandring i Sydösterbotten, startade i november 2008 och avslutades i november 2011. Syftet med SHAISYD-projektet var att skapa en koordinering av arbetskraftsinvandringen och rekryteringen i kombination med integrationsbefrämjande åtgärder. Målsättningen var att skapa praktiska stödåtgärder som ligger till grund för en lyckad integrering genom att ordna utbildning och kurser åt arbetskraftsinvandrare, ge information åt arbetsgivare samt ge stöd i rekryteringsfrågor. För att detta skulle lyckas var en kontaktskapande verksamhet väsentlig. Projektets mål var att skapa kontakter mellan invandrare, arbetsgivare, myndigheter och kommun. Den integrationsbefrämjande verksamheten sköttes bland annat genom att erbjuda språkkurser i de inhemska språken men även erbjuda yrkesrelaterade kurser och utbildningar. Då projektet planerades under våren 2008 såg konjunkturläget helt annorlunda ut än vad det kom att göra under de följande åren. År 2008 fanns ännu ett stort behov av ny arbetskraft därför rekryterades arbetstagare även från utlandet eftersom arbetslösheten i regionen var rekordlåg. Projektet utformades så att det dels EURA 2007 1/7

skulle ha en rekryterande funktion i samarbete med arbetsgivarna dels idka integrationsbefrämjande åtgärder. Därtill skulle projektet fungera som en koordinator mellan arbetsgivare, invandrare, myndigheter men även de övriga kommuninvånarna. Tyngdpunkten i verksamheten försköts mot de integrationsbefrämjande åtgärderna eftersom rekryteringsbehovet minskade drastiskt. Under 2009 var arbetet med olika uppehållstillstånd relaterade till permittering och arbetslöshet en av de viktigaste funktionerna. Under 2010 och 2011 fortsatte arbetet främst med hjälp vid förlängning av uppehållstillstånden. Enligt projektplanen var den potentiella målgruppen: - nya arbetstagare med invandrarbakgrund som rekryterats inom landet eller från utlandet - sysselsatta och arbetssökande invandrare samt deras familjemedlemmar - kvinnor med utländsk bakgrund som gift sig med finska män i regionen - arbetsgivare/företagare - myndigheter som kommer i kontakt med invandrare Med tanke på Sydösterbottens speciella läge då det gäller framförallt invandrad arbetskraft var den tänkta målgruppen realistisk. Samtliga målgrupper var involverade i projektet. Man kan dock konstatera att på grund av lågkonjunkturen kom det inte nya arbetstagare med invandrarbakgrund till regionen under åren 2009-2011 i samma takt som under 2007 och 2008. Men fortsättningsvis kom nya arbetstagare, som oftast hade något släktskapsband till arbetstagare som redan fanns i regionen. Projektet hade de verktyg som behövdes för att lyckas med sin uppgift, även i de tider då arbetsmarknaden försvagades. En uppdatering av projektplanen gjordes i mitten av 2010 så att den bättre överensstämde med dagsläget. 5. PROJEKTETS GENOMFÖRANDE OCH SAMARBETET Då det gäller arbetskraftsinvandringen i Sydösterbotten hade arbetsgivarna och företagen en nyckelroll eftersom de själva rekryterade arbetstagare från utlandet. Därför var samarbetet med arbetsgivarna ytterst viktigt. Det var samtidigt en kanal för att nå ut till invandrarna. Mottagandet från arbetsgivarsidan var i regel positivt. Ett mål var att besöka eller per telefon kontakta alla företag med invandrad arbetskraft. Hösten 2010 gjordes upp en plan där alla företag med arbetskraftsinvandrare skulle kontaktas och/eller besökas före utgången av våren 2011, målet fullföljdes. Vid företagsbesöken utdelades en infobroschyr gällande projektet till företagarna samt en broschyr med allmän information om förfaringssätten i Finland och lokalsamhället till de anställda arbetskraftsinvandrarna. Broschyren, som gjordes med tanke på arbetskraftsinvandrarna, översattes för Närpes och Korsnäs del till fyra språk; bosniska, vietnamesiska, ryska och engelska. Bosnier är den överlägset största invandrargruppen i Sydösterbotten. För Kristinestads och Kaskös del översattes broschyren till finska och engelska. I de båda städerna är antalet arbetskraftsinvandrare inte så stort. EURA 2007 2/7

Samarbetet mellan projektet och de deltagande företagen fungerade bra. Genom våra informationstillfällen och besök hos företagen kände arbetsgivarna till våra tjänster och intresset för projektets tjänster var stort. Som exempel kan nämnas då projektet snabbt ordnade språkutbildning i ett par företag. T.ex. i ett företag i Närpes ordnades en kurs för de som var delvis permitterade. Vi kontaktade företaget en torsdagseftermiddag efter att vi hört om permittering och bestämde ett möte på fredagen och följande måndag startade utbildningen. Ett företag i Kristinestad kontaktade oss efter att de hade anställt två nigerianer och frågade om projektet hade möjlighet att komma till arbetsplatsen och undervisa två nigerianer som just fått anställning. Detta kunde vi ordna så att kursen startade följande vecka. Detta är två goda exempel på samarbetsviljan mellan de deltagande företagen och projektet. 6. OFFENTLIGHET OCH KOMMUNIKATION Projektet fick från första början god publicitet. Intresset för projektet var stort eftersom Sydösterbotten har gjort sig känt för att lyckas med integreringen av nya invandrare. Information om projektet eller dess verksamhet uppmärksammades i följande medier: Januari 2009: Reportage i Radio Vega om uppehållstillstånd. Reportage i Vasabladet om de olika uppehållstillståndsklasserna. Reportage i Syd-Österbotten angående de olika uppehållstillstånden. Längre inslag om arbetskraftssituationen i Aktuellt 17 i radio Vega. Inslag i TV-Nytt angående uppehållstillstånden, kommentar av migrationsminister Astrid Thors. Inslag i OBS, YLE FST5. Inslag i Radio Vega om projektet som helhet. Februari 2009: Artikel om invandring Närpes, HBL. Mars 2009: Inslag om projektets verksamhet, samt besöket till Inrikesminsteriet, m.m. Juli 2009: Artikel i Syd-Österbotten om hotet att bli utan uppehållstillstånd om du är permitterad. Förutom dessa artiklar har projektet och dess verksamhet presenterats i: Finlands Kommuntidning nr 9/2008. Puutarha & kauppa, nr 9/2009. Projektet deltog våren/hösten 2009 i ett samarbete med YLE/FST i en dokumentär om invandringen till Närpes och om integreringen. Producent Mikaela Weurlander kunde dra nytta av projektets kunskap och kontaktnät. Därtill ställde även projektet upp med bakgrundsinformation och även för intervjuer. I januari 2011 uppmärksammades projektet bl.a. i YLE Ajankohtainen Kakkonen och i Radio Vega. EURA 2007 3/7

Ajankohtainen Kakkonens reportage gällde, Varför lär man invandrarna svenska i Österbotten; och Radio Vega fokuserade på,vad är vikten med en lyckad integrering. Under perioden vinter/vår 2011 fick vi flera önskemål om att komma till olika seminarier och berätta om varför man i vår region har lyckats så bra med integreringen av invandrarna. Vid följande seminarier har den sk. Närpes-modellen presenterats: - vid inrikesministeriets seminarium i Helsingfors angående den nya integrationslagen, vårt tema var Hur integreringen lyckats i en liten kommun. - vid ett riksomfattande seminarium, Barentsin alueen monikulttuurinen työvoima; i Kemi presenterades också vår modell under rubriken "Työperäisen maahanmuuton menestystekijät; - vid ett ESF-seminarium i Kouvola var temat; Maahanmuuttajat työelämässä - onnistunut polku työelämään. Hufvudstadsbladet gjorde i april 2011 ett reportage från Närpes gällande arbetskraftsinvandrare som skapat sina egna arbetsplatser. I reportaget intervjuades en kvinna från Ryssland som öppnat en blombutik, en man från Bosnien som köpt ett växthusföretag och en man från Bosnien som startat ett gym. Projektet var också synligt i andra sammanhang. Projektet deltog till exempel regelbundet i Matto projektets arbetsmöten och seminarier. Därtill var politiker och tjänstemän på alla nivåer intresserade av arbetskraftsinvandringen i framförallt Närpes. Juni 2009 besöktes vi av Arbets- och jämställdhetsutskottet (Arja Karhuvaara, Arto Satonen), Inrikesministeriet (Hanna Hyttinen, Tapani Kojonsaari) samt riksdagsman Håkan Nordman med riksdagsassistent. I mars 2009 gjorde styrgruppen för projektet ett studiebesök till Helsingfors för att få mera kunskap om inrikesministeriets migrationsavdelning, migrationsverket. Dessutom hade vi möte med migrationsminister Astrid Thors. I april 2009 skrev projektkoordinator Markus Norrback och projektarbetare Mirja Högstrand Närpes stads utlåtande till Statsrådets redogörelse till riksdagen angående genomförandet av integrationslagen. I november 2010 fick Närpes stad möjlighet att bland tre andra kommuner kommentera det första förslaget till nya integrationslagen. Kommentarer gjordes av projektpersonalen tillsammans med Mirja Högstrand, som då jobbade för ett projekt i K5 och var stationerad i samma utrymmen som SHAISYD personalen. Övriga tillfällen där information om projektet spreds var bl.a. vid de informationstillfällen som projektet ordnade. I februari 2009 ordnades ett tillfälle för arbetsgivare där bl.a. representanter för polisen, TE-byrån, arbetsskyddet och arbetshälsovården presenterade sin verksamhet och vilka tjänster de kunde erbjuda invandrad arbetskraft. I april 2011 ordnades ett informationstillfälle för arbetsgivarna där tillståndsrådgivare Annika Kohvakka från TE-byråns tillståndsenhet i Tammerfors informerade om olika tillståndsärenden. I tillfället deltog förutom arbetsgivare även tjänstemän från polisen. Tillfället var mycket uppskattat. I maj 2011 deltog projektkoordinatorn tillsammans med representanter från övriga näringslivsprojekt i Sydösterbotten i vårmarknaden i Kaskö. Det var ett ypperligt tillfälle att få ut information om våra tjänster. I september 2011 deltog projektkoordinatorn tillsammans med de övriga näringslivsprojekten i evenemanget Matmässan i Närpes. EURA 2007 4/7

I oktober 2011 ordnades ett utvärderingstillfälle dit arbetskraftsinvandrarna inbjöds, 25 personer deltog i tillfället. Sammanfattningsvis kan man säga att projektet fick mycket uppmärksamhet och publicitet, till och med mera än vad man hade kunnat hoppas på. 6.1 Projektets eventuella webbadress 7. PROBLEM OCH REKOMMENDATIONER Inga större problem uppstod under projektperioden. Vi anpassade verksamheten till det rådande konjunkturläget och koncentrerade oss på integrationsbefrämjande åtgärder. 8. PROJEKTETS RESULTAT Målsättningen med projektet har uppnåtts. Under projekttiden har TE-byrån ordnat 4 130 utbildningsdagar, ca hälften som närstudier och hälften som stödsysselsättningsdagar. 270 arbetskraftsinvandrare som varit inskrivna i projektet. Projektet ordnade informationstillfällen av olika karaktärer. Vi inom projektet ansåg det vara viktigt att nå alla parter på individnivå. Våra kunder hade möjlighet att besöka oss på vårt kontor och diskutera ansikte mot ansikte. Det kändes bättre för alla parter och stärkte förtroendet och samarbetet. Egentligen följer denna princip den samma som gällt för den lyckade integreringen av invandrare i nejden, nämligen att möta alla på individnivå och ge dem den tid det tar. Projektets huvuduppgift var att arbeta för en lyckad integrering. Vi anser att projektet lyckades med sin uppgift. De många språkkurserna som ordnades under åren gav deltagarna en god grund i svenska. Tack vare bättre språkkunskaper kunde arbetskraftsinvandrarna lättare komma till rätta såväl på sina arbetsplatser som i samhället. Tolktjänster och övrig rådgivande service fyllde också en klar och tydlig funktion. Dessa tjänster var till stor hjälp även för myndigheterna. Tiden för besöken kunde förkortas mycket eftersom vi i projektet hjälpte till med förarbetet, som bl.a. ifyllande av blanketter och översättning av information från de olika myndigheterna. Tolktjänsterna som projektet erbjöd var också till stor hjälp såväl hos arbetsgivarna som hos de olika myndigheterna. Resultatet från utvärderingstillfället 10.10.2011 visade att invandrarna hade haft stor nytta av projektet och hoppas att det blir en fortsättning i någon form. 9. PROJEKTETS INNOVATIVITET Broschyren "Steg för steg i det nya landet" som översattes till flera olika språk och delades ut visades sig vara av mycket stort värde för såväl arbetstagarna som arbetsgivarna. Under hösten 2010 startade en kartläggning hos företag med arbetskraftsinvandrare och under besöken hos de olika företagen skapade en god direkt kontakt. Kartläggningen bestod av att få klarhet i vilka nationaliteter som jobbar i nejden och vilken utbildning de har. Tröskeln att ta kontakt i olika ärenden uppfattades som låg. Det är fråga om att få förtroende för varandra. EURA 2007 5/7

10. PROJEKTETS INVERKAN PÅ JÄMLIKHETEN I Sydösterbotten finns i dagsläget över 30 olika nationaliteter. Projektet har arbetat för jämlikhet på flera olika sätt bl.a. genom upplysning om eventuella spänningar som kan förekomma på arbetsplatsen bland olika etniska grupperingar. Genom ökad förståelse för varandras kulturer kan dylika saker förhindras. I takt med bättre språkkunskaper i ett gemensamt språk har läget förbättrats. 11. GOD PRAXIS Den verksamhetsmodell för den offentliga sektorn som utvecklats i projektet för arbetskraftsinvandrarna har fått ett gott mottagande av nejdens myndigheter. Den modell för samarbete enligt vilken vi jobbat visade sig vara fungerande, eftersom det fanns ett äkta behov i regionen. Med hjälp av projektets verksamhetsmodell nådde vi på ett bra sätt nått ut till de lokala små och medelstora företagens representanter samt till de personer som blivit permitterade. 12. VERKSAMHETENS KONTINUITET Den modell som utarbetats är väl fungerande, en fortsättning på modellen är planerad att övergå i ett delprojekt kallat Welcome-office i projektet Delaktig i Finland. Det slutgiltiga beslutet är ännu inte klart, beslut väntas från kommunerna i Sydösterbotten. 13. PROJEKTETS FINANSIERING Projektets finansiering enligt plan *: Projektets realiserade finansiering: ESF- och statsfinansiering 375 500,00 83 % 361 611,32 84 % Kommunal finansiering 75 000,00 17 % 70 656,75 16 % Övrig offentlig finansiering 0 0 % 0 0 % Privat finansiering 0 0 % 420,00 0 % Intäkter 0 0 % 0 0 % Finansiering totalt 450 500,00 100 % 432 688,07 100 % * Plan = den senaste godkända projektplanen 14. SAMMANFATTNING AV GENOMFÖRANDET AV PROJEKTET OCH DESS RESULTAT Projektet startade hösten 2008 och avslutades sista november 2011. Under projekttiden hölls 11 styrgruppsmöten. Under de tre år projektet pågick ordnades regelbundet kurser i svenska: År 2009: 8 kurser, 39 elever = 300 lektioner. År 2010: 11 kurser, 75 elever = 274 lektioner. År 2011: 10 kurser, 83 elever = 208 lektioner. En broschyr under namnet "Steg för steg i det nya landet" som innehöll vägledning gällande förfaringssätten hos olika myndigheter i Finland, gjordes och översattes till engelska, bosniska, ryska och vietnamesiska. Broschyren delades ut till arbetskraftsinvandrarna och fanns även till utdelning på TE-byrån, vid polisen och kommunkanslierna. Under hösten 2010 och våren 2011 gjordes en kartläggning av arbetskrafts-invandrarna gällande nationalitet EURA 2007 6/7

och yrkesskompetens. Kartläggningen omfattade 475 personer. Antal företag som på olika sätt deltog i projektet var 77 st. Antal personer som anmälde sig via TE-byrån och fick personlig vägledning där var 270 personer. Utöver dessa hjälpte vi många invandrare med bl.a. ifyllande av olika blanketter, översättning av myndighetsbrev, tolkning på arbetsplatser och hos olika myndigheter. Två informationsmöten för arbetsgivarna ordnades, det första våren 2009 där representanter för olika myndigheter var närvarande och det andra våren 2011 där tillståndsrådgivaren från tillståndenheten i Tammerfors informerade arbetsgivarna om de olika tillståndsärendena. I oktober 2011 ordnades ett utvärderingstillfälle i form av ett diskussionstillfälle där invandrarna gav feedback på Shaisyd projektet samt hade möjlighet att berätta vilken information de i framtiden skulle ha nytta av. Invandrarna var mycket nöjda med projektet och bekymrade över hur det blir i framtiden ifall ingen fortsättning på projektet blir av. 15. FÖRVARING AV MATERIAL Var förvaras dokumenten i anslutning till genomförandet av projektet, såsom bokföringsmaterial, viktiga handlingar med tanke på granskningen av verksamheten, uppgifter om och deltagare i verksamheten samt styrgruppens protokoll. Förvaringsplatsens adress eller kontaktuppgifter. Bokföringsmaterialet samt styrgruppens protokoll förvaras på adressen: Närpes stad, stadskansliet Huvudbokförare Anne-Maj Jerkku Övrigt material förvaras på adressen: Närpes Vuxeninstitut, Vasavägen 764, Yttermark Datum och underskrift 09.12.2011 Lisbeth Siegfrids Projektkoordinator EURA 2007 7/7