ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET DETALJPLANEBETECKNINGAR OCH -BESTÄMMELSER AP Asuinpientalojen korttelialue. Kvartersområde för småhus. YL Julkisten lähipalvelurakennustan korttelialue, johon saa sijoittaa myös yksityisiä palveluja ja asuntoja. Kvartersområde för byggnader för offentlig närservice, där också privat service och bostäder får placeras. KLY Liike- ja julkisten rakennusten korttelialue. Kvartersområde för affärs- och offentliga byggnader. VP Puisto. Park. LV Venesatama. Småbåtshamn. LPA Autopaikkojen korttelialue. Alue on jäsennöitävä puu- ja pensasistutuksin siten, että autopaikkojen etäisyys asuinrakennuksista on vähintään 8 metriä. Kvartersområde för bilplatser. Området skall uppdelas med träd- och buskplanteringar så, att bilplatsernas avstånd från bostadsbyggnaderna är minst 8 meter. W Vesialue. Vattenområde. 2 m kaava-alueen rajan ulkopuolella oleva viiva. Linje 2 meter utanför planområdets gräns. Korttelin, korttelinosan ja alueen raja. Kvarters-, kvartersdels- och områdesgräns. Osa-alueen raja. Gräns för delområde. Ohjeellinen tontin raja. Riktgivande tomtgräns. X X Ohjeellinen alueen tai osa-alueen raja. Risti merkinnän päällä osoittaa merkinnän poistamista. Riktgivande gräns för område eller del av område. Kryss på beteckning anger att beteckningen slopas. 43 Kaupunginosan numero. Stadsdelsnummer. HER Kaupunginosan nimi. Namn på stadsdel. 43009 Korttelin numero. Kvartersnummer. 16 Ohjeellisen tontin numero. Nummer på riktgivande tomt. AMIRAALI CRO Kadun tai puiston nimi. Namn på gata eller park.
1000 Rakennusoikeus kerrosalaneliömetreinä. Byggnadsrätt i kvadratmeter våningsyta. 1200+280 Lukusarja yhteenlaskettuna ilmoittaa rakennusoikeuden kerrosalaneliömetreinä. Ensimmäinen luku ilmoittaa asuntokerrosalan enimmäismäärän, toinen luku monikäyttötilan enimmäismäärän. Talserien anger sammanlagt byggnadsrätten i kvadratmeter våningsyta. Det första talet anger den maximala bostadsvåningsytan, det andra talet den maximala våningsytan för allktivitetsutrymme. ## Roomalainen numero osoittaa rakennusten, rakennuksen tai sen osan suurimman sallitun kerrosluvun. Romersk siffra anger största tillåtna antalet våningar i byggnader, i byggnaden eller i en del därav. ## Alleviivattu merkintä osoittaa ehdottomasti noudatettavan määräyksen. Understreckad beteckning anger bestämmelse som ovillkorligen skall iakttas. e = 0.50 Tehokkuusluku eli kerrosalan suhde tontin pinta-alaan. Exploateringstal, dvs. förhållandet mellan våningsytan och tomtens yta. +1.5 Maanpinnan likimääräinen korkeusasema. Ungefärlig markhöjd. Rakennusala. Byggnadsyta. mk Rakennusalan osa, johon monikäyttötila tulee sijoittaa. Tälle osalle saa rakentaa luvun osoittaman kerrosalamäärän liike-, toimisto-, myymälä-, kerho- tms tilaa. Del av byggnadsyta, där utrymme för allaktivitetsutrymme bruk skall förläggas. På denna byggnadsyta får byggas den våningsyta för affärs-, kontors-, butik-, hobby- eller dylika utrymmen som talet anger. Rakennukseen jätettävä kulkuaukko. Genomfartsöppning i byggnad. Nuoli osoittaa rakennusalan sivun, johon rakennus on rakennettava kiinni. Pilen anger den sida av byggnadsytan som byggnaden skall tangera. le Leikki- ja oleskelualueeksi varattu alueen osa. För lek och utevistelse reserverad del av område. sp va Asuntoon kuuluva sisäpiha-alue, johon saa rakentaa 1. tai 2. kerrokseen talvipuutarhan, parvekkeen tai katoksen. Asuntoja palvelevien varastotilojen rakennusala, johon saa sijoittaa jätehuoneen, pyörävaraston yms. toimintoja. Område för innergård i anslutning till bostad. På området får byggas vinterträdgård, balkong eller skärmtak i första eller andra våningen. Byggnadsyta för förvaringsutrymmen som betjänar bostäderna, där soprum, cykelförråd o.dyl. får placeras. e Etupiha-alue. Förgård. Istutettava alueen osa. Del av område som skall planteras.
Istutettava puurivi. Trädrad som skall planteras. Katu. Gata. Katuaukio, tori. Öppen plats, torg. pp/h Jalankululle ja polkupyöräilylle varattu katu, jolla huoltoajo on sallittu. För gång- och cykeltrafik reserverad gata där servicetrafik är tillåten. ajo Ajoyhteys. Körförbindelse. Yleiselle jalankululle varattu alueen osa. För allmän gångtrafik reserverad del av område. pp/h Yleiselle jalankululle varattu alueen osa, jolla huoltoajo on sallittu. För allmän gångtrafik reserverad del av område, där servicetrafik är tillåten. Maanalaista johtoa varten varattu alueen osa. För ledning under markplanet reserverad del av område. Katualueen rajan osa, jonka kohdalla ei saa järjestää ajoneuvoliittymää. Del av gatuområdes gräns där utfart är förbjuden. k Veneilytoimintaa palvelevien liikerakennusten alue. Område för affärsbyggnader som betjänar småbåtsverksamhet. lpa Pysäköimispaikka, joka on tarkoitettu asuinkorttelien tarpeisiin. Parkeringsplats, som är av sett för bostadskvarterens behov. vla Alueen osa, jolle saa sijoittaa venepaikkoja asuinkorttelien tarpeisiin. Del av område, där båtplatser för bostadskvarterens behov får placeras. vl Alueen osa, jolle saa sijoittaa laitureita ja aallonmurtajia. Del av område, där bryggor får placeras och vågbrytare. vv Alueen osa, jolle ei saa sijoittaa laitureita. Del av område, där bryggor inte får placeras. r Veneilytoimintaa palvelevien rakennusten alue. Område för byggnader som betjänar småbåtsverksamhet. Alueen osa, jolle on rakennettava silta. Del av område, på vilken bör byggas bro. w Vesialue alueen osana. Del av område, som är vattenområde.
AP-kortttelialueella: På AP-kvartersområde: - Asuntojen keskikoon tulee olla vähintään - Bostäderna skall i medeltal vara minst 120 k-m2/asunto. 120 m2 vy. - Rakennuksen kattomuoto on harjakatto tai kadulle päin kallistuva pulpettikatto. - r-alueelle saa rakentaa kerho- ja ravintolatiloja sekä muita alueen toimin- nalle tarpeellisia laitteita. - Byggnads takform är åstak eller pulpettak som sluttar mot gatan. - Alueelle rakennettaviin asuntoihin tulee olla käynti katutasosta. Pääsisäänkäynti asuntoon ei saa olla sisäpihan puolella. - Alueelle rakennettavat asunnot eivät saa olla päällekkäin. - Bostäderna som byggs på området skall ha ingång från gatuplanet. Huvudingången till bostaden får inte vara från innergården. - Bostäderna på området får inte vara ovanpå varanda. - Rakennuksen kadulle avautuvat parvekkeet ja erkkerit voivat ulottua 1,0 m julkisivurella. pinnan ulkopuolelle Suolakivenkadun var- - Ensimmäisessä kerroksessa asuinhuoneen lattian tulee olla vähintään 0,8 m ajoneuvoliikenteelle varatun kadun pintaa ylempänä. Tontinosa, joka on merkitty etupiharoksessa olevien asuntojen edessä oltava alueeksi, on niiltä osin kuin se on pohjaker- vähintään 0,8 m viereistä katua ylempänä ja asuinhuoneiston lattiatason vähintään +3,00. - Tonttien välisiä rajoja ei saa aidata. - Rakennusten julkisivujen tulee olla paikalla tehtyjä. - De balkonger och burspråk som vetter mot gatan får sträcka sig 1,0 m utanför fasadytan invid Saltstensgatan. - Bostädernas golv i byggnadens första våning skall vara minst 0,8 m över den intilliggande gatans nivå. Framför bostäder i bottenvåningen skall som förgård betecknad tomtdel ligga minst 0,8 m högre än intilliggande gata och bostädernas golv minst i nivån +3,00. - Gränserna mellan tomterna får inte förses med staket. - Byggnadernas fasadytor skall utföras på platsen. - Mk- tilat tulee varustaa sellaisin lvis-ratkaisuin, että tilojen käyttö käyttötarkoituksen mukaisesti on mahdollista ilman rakenteellisia muutoksia. LV-alueella: - Alue tulee viemäröidä ja varustaa septitankkien tyhjennysjärjestelmällä. - Mk-utrymmena skall förses med sådana vvs- och elinstallationer, att utrymmena kan användas för de i stadsplanen tillåtna ändamålen utan ändringar i konstruktionerna. På LV-området: - På r-området får byggas klubb- och restaurangbyggnader samt andra anläggningar som är nödvändiga för områdets verksamhet. - Området skall anslutas till avlopp och förses med tömningssystem för septitank. - k-alueille rakennettavien rakennusten tulee olla teräsrakenteisia ja harja-kattoisia. Katon kaltevuuden on oltava 1:3. Rakennusalalle saa rakentaa kaksi enintään 400 m2 kerrosalaa käsittävää rakennusta, joiden julkisivun korkeus saa olla enintään 4 metriä pihatasosta. - De byggnader som byggs på k- områden skall vara av stålkonstruktion och ha åstak med lutningen 1:3. På byggnadsytan får byggas två byggnader på högst 400m2 vy vars fasaders höjd får vara högst 4 meter från gårdsnivån.
LPA- korttelialueella: - Korttelialueiden kautta on ajoyhteys sallittu ainoastaan tontille välttämätöntä huoltoajoa varten. - Alueella saa rakentaa tarvittavia kunnallisteknisiä johtoja. Autopaikkojen vähimmäismäärät: På LPA-kvarsområde: - Körförbindelse genom kvartersområdet är tillåten endast för nödvändig servicetrafik. - På område får byggas nödvändiga ledningar för kommunalteknik. Minimiantalet bilplatser: - asunnot 1 ap / 100 k-m2. - bostädet 1 bp / 100 m2 vy. - för allaktivitetsutrymmen reserveras inte separata bilplatser. - monikäyttötiloja varten ei va- rata erikseen autopaikkoja. - monikäyttötilojen autopaikat - för allaktivitetsutrymmen används ovat päällekkäiskäytössä asuntojen samma bilplatser som för bostäderna. autopaikkojen kanssa. - YS- ja KLY-tontit 1 ap/500 k-m2. - 1 ap/5 venepaikkaa. - YS- och KLY-tomter 1 bp/500 m2 vy. - 1 bp/5 båtplatser. Saastuneet maat on kunnostettava ennen rakentamista. Förorenade markområden bör saneras innan de bebyggs. Tällä asemakaava-alueella on korttelialueille laadittava erillinen tonttijako. På detta detaljplaneområde skall för kvartersområden utarbetas en separat tomtindelning.