ECE HP/LJ. Driftsanvisning ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "ECE HP/LJ. Driftsanvisning ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14"

Transkript

1 ECE HP/LJ Driftsanvisning S ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ ECE L J

2 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr Tillverkningsår ECE 220 HP ECE 225 HP ECE 220 LJ ECE 225 LJ Tilläggsuppgifter På uppdrag Datum S EG-försäkran om överensstämmelse Undertecknade intygar härmed att den specificerade trucken uppfyller de europeiska direktiven 2006/42/EG (Maskindirektiv) och 2004/108/EEG (Elektromagnetisk kompabilitet - EMV), inklusive ändringarna i dessa och motsvarande harmoniseringar i nationell rätt. Undertecknade har var och en fullmakt att sammanställa de tekniska dokumenten. 3

3 4

4 Förord Information om bruksanvisningen För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen är märkta med bokstäver och alla sidor är numrerade. I denna driftmanual dokumenteras olika truckvarianter. Vid manövrering och utförande av underhållsarbeten ska den beskrivning som gäller för den aktuella trucktypen följas. Våra truckar vidareutvecklas ständigt. Vi ber om förståelse för att vi förbehåller oss rätten att göra ändringar med avseende på form, utrustning och teknik. Innehållet i bruksanvisningen kan därför inte åberopas till stöd för anspråk på bestämda egenskaper hos trucken. Säkerhetsanvisningar och märkningar Säkerhetsanvisningar och viktiga förklaringar är markerade med följande symboler: FARA! Markerar en extraordinärt farlig situation. Om informationen inte beaktas blir följden svåra, irreversibla skador eller döden. VARNING! Markerar en extraordinärt farlig situation. Om informationen inte beaktas kan följden bli svåra, irreversibla skador eller dödliga skador. OBSERVERA! Markerar en farlig situation. Om informationen inte beaktas kan följden bli lätta eller medelsvåra skador. INFORMATION Markerar sakskador. Om informationen inte beaktas kan följden bli sakskador. Står före tips och förklaringar. t Markerar standardutrustning o Markerar extrautrustning Upphovsrätt JUNGHEINRICH AG äger upphovsrätten till den här bruksanvisningen. 5

5 Jungheinrich AB Am Stadtrand Hamburg - Tyskland Telefon: +49 (0) 40/

6 Innehållsförteckning A Avsedd användning Allmänt Avsedd användning Tillåtna användningsvillkor Driftansvarigs skyldigheter Montera tillsatsaggregat och/eller tillbehör B Beskrivning av trucken Användning Trucktyp och nom. lyftkapacitet Beskrivning av komponenter och funktion Översikt över komponenter Funktionsbeskrivning Tekniska data Effektuppgifter Mått Vikter Däck EN-standarder Användningsvillkor Krav beträffande elsäkerhet Placering av märkskyltar och typskyltar t.o.m Placering av märkskyltar och typskyltar fr.o.m Typskylt Lastdiagram truck C Transport och första idrifttagning Kranlastning Transport Första idrifttagande D Batteri - service, laddning, byte Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra Batterityper Frilägga batteri Ladda batteriet Demontera och montera batteri

7 E Manövrera Säkerhetsföreskrifter för drift av trucken Beskrivning av indikerings- och manöveranordningar Batteriladdningsindikator Starta trucken Dagliga kontroller och arbeten före användning Förbereda för körning Parkera trucken och säkra den Batteriladdningsvakt Arbeta med trucken Säkerhetsregler för körning Nödstopp, köra, styra och bromsa Lyfta, transportera och sätta ner last Störningshjälp Trucken kan inte köras Det går inte att lyfta last Styra trucken utan egen eldrift Extrautrustning gående truckförare Plocka upp till andra nivån Knappsats CanCode Ställa in truckparametrar med CanCode Parametrar Displayenhet CanDis ISM-åtkomstmodul (o) F Underhålla trucken Driftsäkerhet och miljöskydd Säkerhetsföreskrifter för underhåll Underhåll och inspektion Checklista för underhåll Driftansvarig Kundservice Drivmedel och smörjschema Säker hantering av drivmedel Smörjschema Drivmedel Beskrivning av service- och underhållsarbeten Förbereda trucken för service och underhållsarbeten Dra åt hjulmuttrarna Demontera framhuven Fälla ned JetPilot för underhåll (tillval LJ) Kontrollera elektriska säkringar Ta trucken i drift efter service- och underhållsarbeten Ställa av trucken Åtgärder före avställning

8 7.2 Nödvändiga åtgärder under avställningen Ta trucken i drift efter avställning Säkerhetskontroll med jämna mellanrum och efter exceptionella händelser Slutgiltig avställning, omhändertagande Mäta helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer

9 10

10 Bilaga Bruksanvisning JH-traktionsbatteri Denna bruksanvisning får endast användas för batterityper av märket Jungheinrich. Om andra märken används ska dessa tillverkares bruksanvisningar följas S 1

11 S

12 A Avsedd användning 1 Allmänt Trucken som beskrivs i denna bruksanvisning är en truck som är avsedd för att lyfta, sänka och transportera gods. Trucken får endast användas, manövreras och underhållas enligt anvisningarna i denna bruksanvisning. Annan användning är inte korrekt och kan innebära risk för personskador, skador på trucken eller andra materiella skador. 2 Avsedd användning INFORMATION Max. last som får tas upp och max. tillåtet lastavstånd anges i lastdiagrammet och får inte överskridas. Lasten ska ligga på lastredskapet eller tas upp med ett tillsatsaggregat som godkänts av tillverkaren. Lasten ska ligga på gaffelhållarens rygg och i mitten mellan lastgafflarna. Lyfta och sänka last. Transportera nersänkt last. Förbjudet att köra med lyft last (>500 mm). Förbjudet att skjutsa och lyfta upp människor. Förbjudet att skjuta eller dra lastenheter. 3 Tillåtna användningsvillkor Användning i industriell och kommersiell miljö. Tillåtet temperaturområde 5 C till 40 C. Användning endast på fast, bärkraftig och jämn mark. Användning endast på körbanor med god sikt och som godkänts av driftansvarig. Körning i stigningar upp till max. 15 %. Körning på tvären eller snett i stigningar är förbjudet. Transportera last på motlutsidan. Användning på delvis allmän väg. Vid användning under extrema förhållanden krävs speciell utrustning och speciellt godkännande av trucken. Användning i explosionsskyddsområden är inte tillåtet. 11

13 4 Driftansvarigs skyldigheter Driftansvarig enligt denna bruksanvisning är fysiska eller juridiska personer som använder trucken själva eller ger någon i uppdrag att använda trucken. I särskilda fall (t.ex. vid leasing, uthyrning) är driftansvarig den person som åläggs driftansvaret för trucken enligt gällande avtal mellan ägaren och användaren av trucken. Driftansvarig måste säkerställa att trucken endast används enligt avsedd användning och att alla risker för driftpersonalens eller tredje parts liv och hälsa undviks. Dessutom ansvarar den driftansvarige för att föreskrifterna för olycksförebyggande åtgärder, övriga säkerhetstekniska regler samt riktlinjerna för drift, service och underhåll följs noga. Användaren måste se till att alla som använder laddaren har läst och förstått anvisningarna i denna driftinstruktion. INFORMATION Garantin gäller inte om anvisningarna i den här bruksanvisningen inte följs. Det samma gäller om kunden och/eller tredje part, utan medgivande från tillverkaren, utför icke-fackmannamässigt arbete på produkten. 5 Montera tillsatsaggregat och/eller tillbehör Montera tillbehör All montering av extra utrustning som medför ingrepp i eller komplettering av truckens funktioner kräver ett skriftligt godkännande av tillverkaren. Eventuellt krävs även tillstånd från lokala myndigheter. Tillstånd från myndighet ersätter dock inte godkännandet från tillverkaren. 12

14 B Beskrivning av trucken 1 Användning Trucken är en elektrisk gaffeltruck i fyrhjulsutförande med förarplattform, som är utrustad med JetPilot eller elektrisk manöverarmsstyrning (o). Trucken är avsedd att transportera och plocka gods på jämnt underlag. Den kan lyfta rullvagnar och lastpallar med öppen botten eller tvärbrädor (om de är utanför området för lasthjulen). Plockningsplan 2 kan nås när förarplattformen är upplyft. Uppgifter om nominell lyftkapacitet finns på typskylten eller lyftkapacitetsskylten Qmax. 1.1 Trucktyp och nom. lyftkapacitet Nom. lyftkapacitet beror på typ. Utifrån typbeteckningen kan nom. lyftkapacitet avläsas. ECE220 ECE Typbeteckning 2 Serie 20 Nom. lyftkapacitet x 100 kg Nom. lyftkapacitet motsvarar inte generellt den tillåtna lyftkapaciteten. Tillåten lyftkapacitet framgår av lastdiagrammet på trucken. 13

15 2 Beskrivning av komponenter och funktion 2.1 Översikt över komponenter , Pos. Beteckning Pos. Beteckning 1 t Framhuv 11 Knapp Gående förare o drivriktning 2 t Batterilucka 12 t Lyftanordning 3 t Nödstopp (huvudbrytare) 13 t Höjbar förarplattform 4 t JetPilot 14 t Förarplattform Sänka 5 t Körreglage 15 t Förarplattform Lyfta 6 o CanCode 16 t Drivhjul 7 o CanDis 17 t Stödhjul 8 t Tändningslås 18 o Uppfällbar JetPilot LJ 9 Knapp "Gående förare" 19 o lastriktning Nödstopp JetPilot LJ o 10 o Stoppknapp Gående förare 20 o Manöverarm t = Standardutförande o = Tillval 14

16 2.2 Funktionsbeskrivning Säkerhetsanordningar En sluten, slät truckkontur med runda kanter möjliggör en säker hantering av trucken. Hjulen är inneslutna av ett stabilt krockskydd. Med nödstoppbrytaren stängs alla elektriska funktioner av i ett nödläge. Hydraulsystem Funktionerna lyftning och sänkning görs genom aktivering av knappen Lyfta lastenhet och Sänka lastenhet. Genom att aktivera funktionen lyftning startar pumpaggregatet och matar hydraulolja från oljetanken till lyftcylindern. Säkerhetskoncept med nödstopp Nödstoppet utlöses av körelektroniken. Styrelektroniken skickar en systemstatussignal som övervakas av körelektroniken. Om signal saknas eller om fel registreras bromsas trucken automatiskt till stillastående. Kontrollindikatorer på indikeringen visar nödstoppet. Efter varje start av trucken utför systemet en självdiagnos. Förarplats Alla kör- och lyftfunktioner kan manövreras försiktigt utan att man behöver byta grepp. JetPilot eller manöverarm (o) för säker styrning av trucken. Plockning på plan 2 För att kunna plocka på plan 2 har trucken en höjbar förarplats. På truckar med höjbar JetPilot (o) går det att köra på plan 2 med reducerad hastighet. Förarplattform Körfunktionerna är inte aktiverade förrän föraren står på förarplattformen. Kördrivsystem En fast växelströmsmotor driver drivhjulet via en konisk-cylindrisk kuggväxel. Den elektroniska körelektroniken ger en steglös varvtalsreglering på körmotorn och skapar därmed förutsättningar för en jämn och ryckfri start, kraftig acceleration och elektroniskt reglerad inbromsning med energiåtervinning. Beroende på last och omgivning kan man välja mellan 3 körprogram: från högeffekt till energisparande. 15

17 Styrinrättning Styrningen sker med en JetPilot eller en manöverarm (o). Styrrörelserna överförs från styrelektroniken via en styrmotor direkt till kuggkransen på det vridbart lagrade drivsystemet. Drivsystemet kan svängas +/- 90. Elektrisk styrinrättning (o) Den elektriska styrinrättningen utgör ett självövervakande system. Styrelektroniken kontrollerar ständigt hela styrinrättningen. Om ett fel identifieras avbryter drivelektroniken körningen, bromsar generatoriskt och magnetbromsen ansätts. Elsystem 24-voltssystem. Kör-, lyft- och styrelektronik är standard. Reglage och instrument Ergonomiska reglage gör att föraren inte blir uttröttad för en försiktig dosering av körfunktionen. Via batteriladdningsindikatorn visas den tillgängliga batterikapaciteten. Displayen CanDis som finns som tillval visar viktig information som körprogram, drifttimmar, batterikapacitet och händelsemeddelanden för föraren Drifttidsmätare Gör trucken klar för drift, (se "Förbereda för körning" på sida 46) eller (se "Knappsats CanCode" på sida 65). Drifttimmarna räknas när trucken är driftklar och operatören står på förarplattformen Drifttidsmätare vid gående förare Gör trucken klar för drift, (se "Förbereda för körning" på sida 46) eller (se "Knappsats CanCode" på sida 65). Drifttimmarna räknas när trucken är driftklar och ett av följande reglage är aktiverat: Knapp "Gående förare - Drivriktning", se sida 51. Knapp "Gående förare - Lastriktning", se sida 51. Knapp "Gående förare - Lyfta", se sida 55. Knapp "Gående förare - Sänka", se sida

18 3 Tekniska data Uppgifter om tekniska data lämnas enligt VDI Rätt till tekniska ändringar och kompletteringar förbehålles. 3.1 Effektuppgifter ECE 220 HP ECE 225 HP Q Nom. lyftkapacitet kg c Tyngdpunktsavstånd vid standardgaffellängd *) mm Körhastighet med/utan nominell last **) 9,5 / 12,5 km/h Lyfthastighet med/utan last 0,06 / 0,07 m/s Sänkhastighet med/utan last 0,06 / 0,05 m/s Lyfthastighet höjbar förarplattform 0,29 m/s Plattformslyft 840 mm Max. backtagningsförmåga (5 min.) med/ utan lyft last 6 / 15 % *) Vid ett längre gaffelutförande befinner sig lasttyngdpunkten mitt på gaffeln. **) Vid LJ-utförande: Körhastigheten reduceras till 4,0 km/h vid lyft förarplattform. 17

19 3.2 Mått s c L 1433 Q 95 h 3 m x y h 13 e b 1 b 11b5 a 2 Wa l 2 l 1 a 2 l 6 18

20 ECE 220 HP ECE 225 HP l2 Frontlängd 1417 mm h13 Höjd, nedsänkta gaffelarmar 90 mm h14 Höjd manöverarm i körläge 1399 mm h3 Nominell lyfthöjd 125 mm hr Högt ryggstöd utan plockning i plan mm hb Höjd batterikåpa 1009 mm hf Höjd förarplattform 132 mm b1 Truckbredd 810 mm b3 Invändigt gaffelavstånd 170 / 200 / 324 mm b10 Spårvidd, fram 485 mm b11 Spårvidd, bak 338 / 386 / 498 mm b5 Utvändigt gaffelavstånd 510 / 540 mm s/e/l Gaffelarmarnas mått 60 / 172 / / 172 / 2400 mm a Säkerhetsavstånd 200 mm Egenvikt: Arbetsgångens bredd, ECE 220 (alla mått i mm) Se typskylt, truck Se typskylt, truck L l1 2) y 1)2) x 1) l6 Wa 1)2) Ast3 2) ) Minska värdena med 90 mm vid lyft lastdel. 2) XL mm; HP mm. 19

21 Arbetsgångens bredd, ECE 225 (alla mått i mm) L l1 2) y 1)2) x 1) l6 Wa 1)2) Ast3 2) ) Minska värdena med 89 mm vid lyft lastdel. 2) XL mm; HP mm. 20

22 3.3 Vikter ECE 220/225 HP Egenvikt utan batteri 900 kg Axeltryck med last fram/bak + batteri 1470 / 2310 kg Axeltryck utan last fram/bak + batteri 978 / 308 kg Batterivikt 370 kg 3.4 Däck ECE 220/225 HP Däckstorlek, drivsystem 230 x 78 Däckstorlek lastdel 85 x 85 Stödhjul (dubbelrulle) 180 x 65 Hjul, antal fram/bak (x = drivet) 1 + 1x/4 21

23 3.5 EN-standarder Kontinuerlig ljudtrycksnivå ECE HP/LJ: 67 db(a) enligt EN i överensstämmelse med ISO Den kontinuerliga ljudtrycksnivån är ett medelvärde uträknat enligt gällande standarder och tar hänsyn till ljudtrycksnivån vid körning, lyftning och tomgång. Ljudtrycksnivån mäts vid förarens öra. Vibration ECE 220/225: 0,85 m/s² ECE 220/225 XL: 0,92 m/s² enligt EN Svängningsaccelerationen som kroppen utsätts för i manöverposition är enligt gällande standard den linjärt integrerade, viktade accelerationen i vertikal led. Den mäts vid överkörning av trösklar med konstant hastighet. Dessa mätdata har registrerats för trucken en gång och ska inte förväxlas med helkroppsvibrationer och hand- och armvibrationer i arbetsgivardirektivet 2002/44/EG (Vibrationer). För mätning av helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer har tillverkaren en speciell service, (se "Mäta helkroppsvibrationer samt hand- och armvibrationer" på sida 111). Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Tillverkaren bekräftar att gränsvärdeskraven för elektromagnetisk emission och immunitet uppfylls samt att det har utförts kontroll av urladdning av statisk elektricitet enligt EN samt andra standarder som nämns däri. Ändringar på elektriska eller elektroniska komponenter och deras placering får bara utföras med skriftlig tillåtelse av tillverkaren. VARNING! Störningar på medicinska apparater p.g.a. icke-joniserande strålning Elektrisk utrustning på trucken som avger icke-joniserande strålning (t.ex. trådlös dataöverföring) kan störa funktionen hos medicinska apparater (pacemaker, hörapparat, etc.) som operatören använder och orsaka felfunktioner på dem. Kontakta läkare eller tillverkaren av de medicinska apparaten för mer information om de kan användas i truckens omgivning. 22

24 3.6 Användningsvillkor Omgivningstemperatur Vid drift 5 C till 40 C Truckar måste specialutrustas och godkännas för kontinuerligt bruk i miljöer med extrema variationer i temperatur eller luftfuktighet. 3.7 Krav beträffande elsäkerhet Tillverkaren bekräftar att kraven för dimensionering och tillverkning av den elektriska utrustningen följs vid korrekt användning av trucken enligt EN 1175 "Maskinsäkerhet - Industritruckar - Krav beträffande elsäkerhet. 23

25 3.8 Placering av märkskyltar och typskyltar t.o.m *) *) Qmax 2000kg 29 Pos. Beteckning 21 Typskylt 22 Varningsskylt: Varning stegdrift *) för tillval Stegdrift endast i drivriktning 23 Varningsskylt: Varning klämrisk 24 Lastdiagram 25 Kontrollmärke 26 Serienummer 27 Lyftkapacitet Qmax 28 Fästpunkter för kranlastning 29 Truckbeteckning 24

26 3.9 Placering av märkskyltar och typskyltar fr.o.m *) 22 *) Qmax 2000kg Pos. Beteckning 21 Typskylt 22 Varningsskylt: Varning stegdrift *) för tillval Stegdrift endast i drivriktning 23 Varningsskylt: Varning klämrisk 24 Lastdiagram 25 Kontrollmärke 26 Serienummer 27 Lyftkapacitet Qmax 28 Fästpunkter för kranlastning 29 Truckbeteckning 30 Varningsskylt: Varning stegdrift 25

27 3.10 Typskylt Pos. Beteckning Pos. Beteckning 31 Typ 37 Tillverkningsår 32 Serienummer 38 Tyngdpunktsavstånd i mm 33 Nominell lyftkapacitet i kg 39 Driveffekt 34 Batterispänning i V 40 Batterivikt min./max. i kg 35 Tjänstevikt utan batteri i kg 41 Tillverkare 36 Alternativ 42 Tillverkarens logotyp Ange alltid serienumret (32) vid frågor om trucken och beställning av reservdelar Lastdiagram truck Qmax XXX kg 27 Lastdiagrammet (27) anger den maximala lyftkapaciteten Q (i kg) vid jämn belastning av lastredskapet. 26

28 C Transport och första idrifttagning 1 Kranlastning VARNING! Olycksrisk p.g.a. felaktig kranlastning Användning av olämpliga lyftredskap och felaktig användning av dessa kan leda till att trucken faller ner vid kranlastning. Stöt inte till trucken och låt den inte komma i okontrollerade rörelser. Vid behov ska trucken stabiliseras med styrlinor. Endast personer som är utbildade i hanteringen av fästdon och lyftdon får lasta trucken. Bär skyddsskor vid kranlastning. Ingen får uppehålla sig under hängande last. Gå inte i riskzonen och uppehåll dig inte i riskutrymmet. Använd endast lyftredskap med tillräcklig lyftkapacitet (se truckens typskylt för viktinformation) Fäst alltid lyftredskap vid de angivna fästpunkterna och säkra dem så att de inte förskjuts. Använd endast fästdon i den föreskrivna belastningsriktningen. Lyftredskapets fästdon ska fästas så att de vid lyft inte vidrör påbyggnadsdelar. Lasta trucken med kran Förutsättningar Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 47). Erforderliga verktyg och erforderligt m aterial Lyftredskap Lyftredskap Tillvägagångssätt Öppna framhuven och lägg undan den. Fäst lyftredskapet i fästpunkterna (28). Trucken kan nu lastas med kran

29 2 Transport VARNING! Okontrollerade rörelser under transporten Felaktig säkring av trucken och lyftstativet under transporten kan leda till svåra olyckor. Lastningen av trucken ska utföras av för ändamålet utbildad fackpersonal enligt rekommendationerna i direktiven VDI 2700 och VDI Korrekt dimensionering och tolkning av säkerhetsåtgärderna vid lastning krävs för varje enskilt fall. Vid transport på lastbil eller släpvagn måste trucken surras fast korrekt sätt. Lastbilen resp. släpvagnen måste ha fästöglor för fastsurrning. Säkra trucken med kilar så att den inte kan rulla iväg. Använd endast spännband med tillräcklig nom. hållfasthet. Säkra trucken för transport Erforderliga verktyg och erforderligt m aterial Spännband Tillvägagångssätt Kör upp trucken på transportfordonet. Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 47). Fäst banden (43) på trucken och spänn åt tillräckligt. Trucken kan nu transporteras

30 3 Första idrifttagande OBSERVERA! Trucken får endast köras med batteriström! Likriktad växelström skadar de elektroniska komponenterna. Kabelförbindelser till batteriet (släpkabel) måste vara kortare än 6 m och ha ha en ledardiameter på minst 50 mm². Tillvägagångssätt Kontrollera att utrustningen är komplett Montera batteriet vid behov, (se "Demontera och montera batteri" på sida 36) Ladda batteriet, (se "Ladda batteriet" på sida 34) Trucken kan nu tas i drift, (se "Starta trucken" på sida 45) INFORMATION Truck med kylhusutrustning Truckar som är avsedda för användning i kylhus utrustas med hydraulolja som är lämplig för kylhus och ett skyddsgaller i stället för ett skyddsglas på lyftstativet. Om en truck drivs med kylhusolja utanför kylhuset, kan höjda sänkhastigheter uppstå. 29

31 30

32 D Batteri - service, laddning, byte 1 Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra Underhållspersonal Laddning, underhåll och byte av batterier får endast utföras av utbildad personal. Följ alltid bruksanvisningen och föreskrifterna från tillverkaren av batteri och batteriladdare. Brandskyddsåtgärder Förbjudet att röka och att använda öppen eld vid hantering av batterier. Se till att inga brännbara material eller gnistbildande utrustning befinner sig inom en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning. Rummet måste vara ventilerat. Brandskyddsutrustning ska finnas tillgänglig. Underhåll av batteriet Håll batteriets cellock torra och rena. Klämmor och kabelskor ska vara rena, lätt smorda med polfett och ordentligt åtdragna. OBSERVERA! Kontrollera att batterikabeln inte skadas när du stänger batteriluckan. Risk för kortslutning om kablarna är skadade. Avfallshantera batteriet Batteriet får endast avfallshanteras med iakttagande av de nationella miljöbestämmelserna eller föreskrifter om avfallshantering. Följ alltid tillverkarens anvisningar om avfallshantering. VARNING! Olycks- och skaderisk vid hantering av batterier Batterierna innehåller syra som är giftig och frätande. Undvik all kontakt med batterisyra. Avfallshantera alltid gammal batterisyra enligt gällande bestämmelser. Bär alltid skyddskläder och skyddsglasögon vid arbete på batterierna. Låt inte batterisyra hamna på hud, kläder eller i ögonen. Spola bort batterisyra med en riklig mängd rent vatten. Uppsök genast läkare vid personskador (t.ex. hud- eller ögonkontakt med batterisyra). Neutralisera genast utspilld batterisyra med en stor mängd vatten. Endast batterier med slutet batteritråg får användas. Beakta lagstadgade föreskrifter. 31

33 VARNING! Olycksrisk p.g.a. användning av olämpliga batterier Batteriets vikt och mått har stor inverkan på truckens stabilitet och lyftkapacitet. Byte av batteriutrustningen får endast göras efter godkännande av tillverkaren, eftersom mindre batterier kräver lägre ballastvikter. Efter byte eller montering av batteri måste du se till att batteriet sitter fast ordentligt i truckens batteriutrymme. Vid alla åtgärder på batterierna ska trucken vara säkert parkerad ((se "Parkera trucken och säkra den" på sida 47)). 2 Batterityper Beroende på modell kan trucken vara utrustad med olika batterityper. Nedanstående tabell med uppgift om kapacitet visar vilken kombination som är standard: Batterityp Kapacitet Vikt 24 V batteri 798 X 212 X 784 mm (LXBXH) 3 PzS 420 Ah L 370 kg 24 V batteri 798 X 212 X 784 mm (LXBXH) förhöjd kapacitet 3 PzS 450 Ah-HX 370 kg Batteriets vikt framgår av batteriets typskylt. Batterier med oisolerade poler måste vara täckta med en halkfri isoleringsmatta. 32

34 3 Frilägga batteri OBSERVERA! Risk för klämskador När luckan/kåpan stängs får det inte finnas något mellan luckan/kåpan och trucken. VARNING! Olycksrisk p.g.a. osäkrad truck Det är farligt och förbjudet att ställa upp trucken i sluttningar eller med upplyft last eller upplyfta lastredskap. Parkera endast trucken på jämna underlag. I särskilda fall ska trucken säkras med t.ex. kilar. Sänk alltid ner lyftstativ och lastgaffel helt. Välj uppställningsplats så att inga personer skadas av de nersänkta gaffelarmarna. Förutsättningar Parkera trucken vågrätt. Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 47) Tillvägagångssätt Dra spaken (44) uppåt och fäll upp Jetpilot. Fäll upp batterispärren (45), dra upp spärren och öppna batteriluckan (2). Batterikontakt (46) och batterispärr (38) är åtkomliga Frilägga batteriet vid tillval JetPilot LJ Tillvägagångssätt Lossa och fäll ned JetPilot, (se "Fälla ned JetPilot för underhåll (tillval LJ)" på sida 102). Batteriluckan kan öppnas. 33

35 4 Ladda batteriet VARNING! Risk för explosion p.g.a. gaser som uppstår vid laddning Batterierna genererar en blandning av syre och väte (knallgas) vid laddning. Den här gasbildningen är en kemisk process. Gasblandningen är högexplosiv och får inte antändas. Batteriladdarens laddningskabel får endast anslutas och lossas från batterikontakten när laddaren och trucken är avstängda. Laddaren måste vara anpassad till batteriet i fråga om spänning och laddningskapacitet. Kontrollera att alla kabelanslutningar och kontakter är oskadade innan du påbörjar laddningen. Lufta utrymmet där trucken laddas. Batteriluckan måste vara öppen och battericellernas ytor fria under laddningen för att ventilationen ska bli tillräcklig. Förbjudet att röka och att använda öppen eld vid hantering av batterier. Se till att inga brännbara material eller gnistbildande utrustning befinner sig inom en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning. Brandskyddsutrustning ska finnas tillgänglig. Lägg inte metallföremål på batteriet. Följ alltid säkerhetsbestämmelserna från tillverkaren av batteriet och laddaren. Ladda batteriet. Förutsättningar Parkera trucken vågrätt. Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 33). Lossa batterikontakten. Tillvägagångssätt Lossa batterikontakten (46) ur hållaren (48). Ta bort eventuella isoleringsmattor från batteriet. Anslut batteriladdarens laddningskabel (47) till batterikontakten (46). Sätt på laddaren/laddningen startar automatiskt. Batteriet laddas. 34

36 Avsluta batteriladdningen, göra trucken driftklar INFORMATION Vid en avbruten laddning är inte hela batterikapaciteten tillgänglig Förutsättningar Batteriladdningen är helt avslutad. Tillvägagångssätt Stäng av laddaren. Dra ut batterikontakten från laddaren. Anslut batterikontakten till trucken. Trucken är åter klar för drift 35

37 5 Demontera och montera batteri VARNING! Olycksrisk vid demontering och montering av batteriet Vid demontering och montering av batteriet finns det risk för kläm- och frätskador p.g.a. vikten och batterisyran. Beakta avsnittet "Säkerhetsföreskrifter för hantering av syrabatterier" i detta kapitel. Använd skyddsskor vid demontering och montering av batteriet. Använd endast batterier med isolerade celler och isolerade polkopplingar. Ställ upp trucken vågrätt så att batteriet inte kan åka ut. Batteribyte får endast utföras med lyftredskap med tillräcklig lyftkapacitet. Använd endast tillåtna hjälpmedel vid batteribytet (stativ, station, o.s.v.). Kontrollera att batteriet sitter fast i truckens batteriutrymme. Batteribyte uppifrån Demontering av batteri Förutsättningar Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 47). Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 33). Tillvägagångssätt Skilj batterkontakten från fordonskontakten. Batterikabeln ska läggas på batteritråget på ett sådant sätt att den inte kan få skärskador när batteriet tas ut. Lossa batterispärren (45). Fäst lyftredskapet i öglorna (49). Lyftredskapet ska lyfta lodrätt. Lyftredskapets krokar får under inga omständigheter falla ned på battericellerna. Dra upp batteriet (50) ur batteriutrymmet. Batteriet är demonterat. Monteringen sker i omvänd ordningsföljd. Se då till att batteriet monteras i rätt läge och att det ansluts korrekt. 36

38 Ta ut batteriet från sidan OBSERVERA! Risk för klämskador Risk för klämskador vid demontering och montering av batteriet. För inte in händerna mellan batteri och chassi vid demontering och montering av batteriet. Demontera batteri Förutsättningar Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 47). Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 33). Erforderliga verktyg och erforderligt material Batteribytesstation/batterivagn Tillvägagångssätt Lossa batterikontakten (46) från truckkontakten. Lossa batterispärren (45). Ställ batteribytesstationen/batterivagnen vid sidan om trucken. Skjut batteriet försiktigt ut ur trucken över till batteribytesstationen/batterivagnen. Batteriet är demonterat. Montera batteri Förutsättningar Parkera trucken säkert, (se "Parkera trucken och säkra den" på sida 47). Frilägg batteriet, (se "Frilägga batteri" på sida 33). 37

39 Tillvägagångssätt Monteringen sker i omvänd ordningsföljd. Se då till att batteriet monteras i rätt läge och att det ansluts korrekt. 38

40 E Manövrera 1 Säkerhetsföreskrifter för drift av trucken Körtillstånd Trucken får endast användas av lämpad personal som är utbildad till att köra den, har framlagt bevis för driftansvarig eller dennes representant om sin färdighet i körning och hantering av laster och som uttryckligen fått i uppdrag av ansvarig att föra trucken, eventuellt ska även speciella nationella föreskrifter beaktas. Förarens rättigheter, skyldigheter och ansvar Föraren ska känna till sina rättigheter och skyldigheter, ha genomgått utbildning i hantering av trucken och vara väl förtrogen med innehållet i denna bruksanvisning. Föraren ska ges de rättigheter som krävs. Vid manövrering av industritruckar som används av gående truckförare ska skyddsskor användas. Förbud mot användning av obehörig Föraren ansvarar för trucken under användningen. Föraren ska förbjuda obehöriga att köra eller manövrera trucken. Inga personer får medtagas eller lyftas. Skador och fel Skador och andra fel på trucken eller tillsatsaggregat ska omedelbart rapporteras till arbetsledaren. Truckar som inte är driftsäkra (som t.ex. har slitna hjul eller defekta bromsar) får inte användas förrän de har reparerats enligt föreskrift. Reparationer Föraren får inte utföra reparation eller förändring på trucken om hon inte har fått speciell utbildning och tillåtelse. Föraren får under inga omständigheter sätta säkerhetsanordningar eller omkopplare ur funktion eller ändra på dem. 39

41 Riskzon VARNING! Olycks-/skaderisk i truckens riskzon Riskzonen omfattar det område inom vilket personers säkerhet kan äventyras genom truckens kör- och lyftrörelser samt lastredskap (t.ex. gaffelarmar eller tillsatsaggregat) eller last. Hit hör även det område som kan nås av nedfallande last eller nedgående/nedfallande arbetsredskap. Avvisa obehöriga personer ur riskzonen. Avge varningstecken i god tid vid risk för personskada. Stanna omedelbart trucken om obehöriga personer trots uppmaning inte lämnar riskzonen. Säkerhetsanordning och varningsskyltar Följ alltid säkerhetsanordningar, varningsskyltar ((se "Placering av märkskyltar och typskyltar t.o.m " på sida 24)) och varningsinformationer. 40

42 2 Beskrivning av indikerings- och manöveranordningar

43 Pos. Reglage och Funktion instrument 3 Nödstoppbrytare t Bryter anslutningen till batteriet Alla elektriska funktioner frånkopplas och trucken bromsas in 4 JetPilot t Styr trucken. Manöverarm o Styr trucken. 5 Körreglage t Reglera färdriktning och körhastighet. 6 CanCode o Ersätter tändningslåset Aktivera trucken genom att ange den aktuella koden Val av körprogram Kodinställning ISM-åtkomstmodul o Ersätter tändningslåset Aktivering av trucken med kort/ transponder Indikering att trucken är driftklar Driftdataregistrering Dataöverföring med kort/transponder 7 Laddningsindikator t Batteriets laddningsnivå CanDis o Instrument för: Batteriladdning Drifttimmar Varningsmeddelanden Parameterinställningar 8 Tändningslås med nyckel t Aktivera trucken genom att slå på styrspänningen När nyckeln har tagits ut kan inte trucken startas av obehöriga 9 Knapp Gående förare lastriktning (inte för tillval o Körningen påbörjas med gående förare i lastriktningen (långsam körning). Stegdrift endast i drivriktning ). 10 Stoppknapp Gående förare o De elektriska funktionerna stängs av och trucken tvångsbromsas. 11 Tryck på knappen "Gående förare" drivriktning o Körningen påbörjas med gående förare i drivriktningen (långsam körning). 13 Förarplattform t Inaktiverad (obelastad): Körning spärrad eller trucken bromsas. Aktiverad (belastad): Körning aktiverad. o Vid gående förare Obelastad: Körning med reducerad hastighet. Belastad: Körning med högsta hastighet. 42

44 Pos. Reglage och Funktion instrument 14 Knapp Sänka förarplattform t Förarplattformen sänks med konstant hastighet. 15 Knapp "Lyfta förarplattformen" t Förarplattformen lyfts med konstant hastighet. 51 Knapp "Lyfta" t Lyftanordningen lyfts. 52 Knapp "Sänka" t Lyftanordningen sänks. 53 Knapp för varningssignal t Knapp för varningssignal (signalhorn) 54 STOPP-knapp t Trucken bromsas med maximala möjliga inbromsning tills trucken har stannat. o Trucken bromsas med maximala möjliga inbromsning tills trucken har stannat så länge som knappen är aktiverad. 56 JetPilot-justering t JetPilot kan ställas i önskat läge 57 Säkerhetsbygel o Extra bygel för plan 2 58 Säkerhetsbygel o Bygel för plan 2 vid tillvalet LJ 59 Nödstoppbrytare (LJ) o De elektriska funktionerna stängs av och trucken tvångsbromsas. 60 JetPilot-justering (LJ) o JetPilot kan ställas i önskat läge. 61 Knapp Lyfta förarplattformen" på JetPilot (LJ) o Förarplattformen lyfts med konstant hastighet. 62 Knapp Sänka förarplattfor" på JetPilot (LJ) 63 Knapp Lyfta förarplattformen (LJ) 64 Knapp Sänka förarplattformen (LJ) o Förarplattformen sänks med konstant hastighet. o Förarplattformen lyfts med konstant hastighet. o Förarplattformen sänks med konstant hastighet. t = Standardutrustning o = Extrautrustning 43

45 2.1 Batteriladdningsindikator Batteriets laddningsnivå visas när du har aktiverat trucken med tändningslås, kodlås eller ISM. Färgen på lysdioden (65) indikerar följande laddningsnivåer: 65 Lysdiodens färg Restkapacitet Grön % Orange % Grön/orange blink. 1Hz % Röd 0-20 % Lyser lysdioden rött går det inte att lyfta någon last längre. Lyftfunktionen går att använda igen först när det anslutna batteriet är laddat till minst 70 %. Kontakta tillverkarens serviceavdelning om lysdioden blinkar rött och trucken inte fungerar. De röda blinkningarna är en kod från truckens styrsystem. Blinksekvensen anger vilken typ av fel det är. 44

46 3 Starta trucken 3.1 Dagliga kontroller och arbeten före användning VARNING! Skador eller andra brister på trucken eller tillsatsaggregat (specialutrustning) kan orsaka olyckor. Om skador eller andra brister fastställs på trucken eller tillsatsaggregatet (specialutrustning) vid den efterföljande kontrollen får inte trucken användas förrän den har reparerats. Informera alltid förmannen direkt om fastställda brister. Markera och stäng av defekta truckar. Ta inte trucken i drift förrän felet har lokaliserats och åtgärdats. Genomförande av en kontroll före den dagliga idrifttagningen Tillvägagångssätt Kontrollera hela trucken med avseende på skador och läckor. Skadade slangar ska alltid bytas ut. Kontrollera att batterifästena och kabelanslutningarna inte är skadade och att de sitter fast. Kontrollera att batterikontakten är korrekt monterad. Kontrollera om lastredskap har synliga skador som t.ex. sprickor, böjda eller kraftigt nött lastgaffel. Kontrollera om drivhjul och lasthjul är skadade. Kontrollera att markeringar och skyltar är kompletta och läsbara, (se "Placering av märkskyltar och typskyltar t.o.m " på sida 24). Kontrollera att nödstoppbrytaren fungerar. Kontrollera att manöverarmen (manöverarmsdämpare) går tillbaka. Kontrollera automatisk återställning av reglagen till nolläge efter aktivering. Kontrollera att varningssignalen fungerar. Kontrollera att bromsarna fungerar. Kontrollera att magbrytaren fungerar. 45

47 3.2 Förbereda för körning Tillkoppla trucken Förutsättningar Kontroller och arbeten före den dagliga idrifttagningen har genomförts, (se "Dagliga kontroller och arbeten före användning" på sida 45). Tillvägagångssätt Gå upp på plattformen (54). Lossa JetPilot-justeringen och för JetPilot till önskat läge. Släpp JetPilotjusteringen igen. Dra ut nödstoppbrytaren (3). Starta trucken på följande sätt: Sätt i nyckeln i tändningslåset (61) och vrid till ändläget till höger till läget I eller ange frikopplingskoden på CanCode (6,o), (se "Knappsats CanCode" på sida 65). Kontrollera att knappen för varningssignal (53) fungerar. Kontrollera att körreglaget (5) fungerar. Kontrollera att styrinrättningen fungerar. Trucken är driftklar VARNING! Vid på- och avstigning på trucken ska inte körreglaget eller knappen Gående förare (o) aktiveras. Displayenheten CanDis (7(o)) visar aktuell batterikapacitet. V 5 R R 53 3 V

48 3.3 Parkera trucken och säkra den VARNING! Olycksrisk p.g.a. osäkrad truck Det är farligt och förbjudet att ställa upp trucken i sluttningar utan aktiverad broms eller med upplyft last eller upplyfta lastredskap. Ställ endast upp trucken på jämna underlag. I särskilda fall ska trucken säkras med t.ex. kilar. Sänk alltid ner lyftstativ och lastgaffel helt. Välj uppställningsplats så att inga personer skadas av de nersänkta gaffelarmarna. Parkera trucken och säkra den Tillvägagångssätt Sänk lastredskapet helt. Sätt drivhjulet i positionen rakt fram. JetPilot (t): Styranordningen ställs in automatiskt på läget rakt fram. Manöverarm (o): Ställ manöverarmen i läget rakt fram. Slå av tändningslåset och ta ut nyckeln. Tryck på knappen O om trucken har CanCode. Tryck på den röda knappen om trucken har ISM. Tryck på nödstoppbrytaren. Trucken är avstängd. 3.4 Batteriladdningsvakt Standardinställningen av batteriladdningsindikatorn/laddningsvakten görs för standardbatterier. Vid användning av underhållsfria resp. specialbatterier måste batteriladdningsvaktens indikerings- och frånkopplingspunkter ställas in av auktoriserad fackpersonal. Om denna inställning inte görs kan batteriet skadas genom djupurladdning. Om restkapaciteten underskrids frånkopplas funktionen lyfta. En motsvarande indikering visas (65). Lyftfunktionen går att använda igen först när det anslutna batteriet är laddat till minst 70 %. 47

49 4 Arbeta med trucken 4.1 Säkerhetsregler för körning Körsträckor och arbetsområden Körning är endast tillåten på de vägar som godkänts för trafik med truck. Obehöriga får inte uppehålla sig inom arbetsområdet. Last får bara tas upp vid de ställen som är avsedda för detta ändamål. Trucken får endast köras i arbetsområden som har tillräckligt med belysning för att trucken inte ska utgöra en risk för människor och material. Vid drift av trucken i områden med dålig belysning krävs extrautrustning. FARA! De tillåtna yt- och punktbelastningarna på körbanorna får inte överskridas. Vid oöversiktliga ställen måste en medhjälpare hjälpa till att hålla utkik. Föraren måste kontrollera att lastramper och lastbryggor inte tas bort eller lossas vid av- och pålastning. Förhållningssätt vid körning Anpassa körhastigheten till de lokala förhållandena. Kör långsamt t.ex. i kurvor, vid och i trånga passager, genom svängdörrar och på ställen med dålig sikt. Håll ett säkert avstånd till framförvarande fordon och ha alltid trucken under kontroll. Plötsliga inbromsningar (förutom vid risk för olycksfall), snabba vändningar, omkörningar på farliga ställen och vid dålig sikt är förbjudna. Det är förbjudet att luta sig ut eller sträcka ut armar utanför arbets- och manöverutrymmet. Siktförhållanden under körning Ha alltid blicken riktad i färdriktningen och ha god sikt över körsträckan. När gods som transporteras skymmer sikten måste trucken köras med lasten baktill. Om detta inte är möjligt måste en annan person gå bredvid trucken, som kan se körvägen och samtidigt hålla ögonkontakt med föraren. Kör då endast med gånghastighet och mycket försiktigt. Stanna trucken direkt när ögonkontakten förloras. Körning i upp- eller nedförsbackar Truckar får endast köras i backar om dessa godkänts som körväg, om vägbanan är ren och har bra väggrepp samt om truckens tekniska utrustning är avsedd för sådan körning. Vid lutning ska lasten alltid transporteras på motlutssidan. Det är förbjudet att vända, köra diagonalt och parkera trucken i upp- eller nedförslut. I nedförslut får trucken endast köras med reducerad hastighet, och föraren måste hela tiden vara beredd att bromsa. 48

50 Körning i hissar eller på lastbryggor Trucken får endast köras i hissar om den har tillräcklig lyftkapacitet och dess konstruktion tillåter det och om driftansvarig godkänt den för trafikering med truck. Detta ska kontrolleras före körning. Trucken måste köras in i hissen med godset först och placeras så att den inte kan komma i beröring med schaktväggarna. Personer som åker med i hissen får först gå in i hissen efter att trucken står säkert och måste gå ut ur hissen före trucken. Föraren måste kontrollera att lastramper och lastbryggor inte tas bort eller lossas vid av- och pålastning. 49

51 4.2 Nödstopp, köra, styra och bromsa NÖDSTOPP Aktivera nödstopp Tillvägagångssätt OBSERVERA! Olycksrisk Nödstoppbrytarens funktion får inte hindras av föremål. Använd inte nödstoppbrytaren (3) som färdbroms. Tryck in nödstoppbrytaren (3). Tryck på nödstoppbrytaren (LJ) (59) vid LJ-utrustning (o). Alla elektriska funktioner kopplas från. Trucken bromsas automatiskt till stillastående. Lossa nödstopp Tillvägagångssätt Slå på nödstoppbrytaren (3) igen genom att dra i den. Lossa nödstoppbrytaren (LJ) (59) genom att dra i den igen vid LJ-utrustning (o). Alla elektriska funktioner är aktiverade och trucken är åter driftklar (under förutsättning att den var driftklar innan nödstoppbrytaren aktiverades). Vid CanCode och ISM är trucken fortfarande avstängd

52 4.2.2 Förarplattform INFORMATION Vid alla körfunktioner ska förarplattformen (54) beträdas. Om trucken kan användas med gående förare (o) kan, beroende på utförande, följande funktioner utföras utan att föraren står på plattformen (54): Manövrera körreglaget (5) för att köra trucken framåt (V) eller bakåt (R) med reducerad hastighet. Tryck på knappen Gående förare (11,9) (o) (tillval endast i färdriktning framåt) för långsam körning. (se "Lyfta, transportera och sätta ner last" på sida 55) V R 5 R 54 V

53 4.2.3 Styrning Styrning med JetPilot (t) Tillvägagångssätt Vrid JetPilot åt vänster eller höger. Styrning med manöverarm (o) Tillvägagångssätt Sväng manöverarmen till vänster eller höger. På truckar med manöverarmsstyrning sticker manöverarmen i trånga kurvor ut utanför truckens konturer! 52

54 4.2.4 Köra OBSERVERA! Kör endast med stängda och ordentligt låsta kåpor och huvar. Förutsättningar Starta trucken, (se "Starta trucken" på sida 45). Tillvägagångssätt Reglera körhastigheten med körreglaget (5). För körreglaget (5) i önskad färdriktning framåt (V) eller bakåt (R). När körreglaget släpps återgår det automatiskt till nolläget. Vid truckar som kan köras med gående förare (o) kan trucken köras med reducerad hastighet (långsam körning) utan att föraren står på förarplattformen. Bromsen lossas. Trucken startar i vald färdriktning. Säkra trucken så att den inte kan rulla iväg: Om trucken rullar bakåt i backar registrerar styrsystemet detta och körreglagets broms bromsar automatiskt efter ett kort ryck Bromsar Truckens bromsegenskaper beror i stor utsträckning på vägförhållandena. Föraren måste ta hänsyn till detta vid körningen. Trucken kan bromsas på tre olika sätt: Med färdbromsen Med motströmsbroms (körreglage) Med regenerativ broms (motorbroms) OBSERVERA! Bromsa endast med färdbromsen vid fara. 53

55 Bromsa med färdbromsen Tillvägagångssätt Aktivera stoppknapp (54). Trucken bromsas in med max. retardering och färdbromsen aktiveras. Trucken kan endast startas när körreglaget står i neutralläge. Bromsa med generatorbromsen Tillvägagångssätt Släpp körreglaget (5) - körreglage (5) i neutralläge Trucken bromsas med motorbromsen generatoriskt till stillastående. Därefter aktiveras färdbromsen. På generatorbromsar sker en återmatning av energi till batteriet, så att en längre drifttid uppnås. Bromsa med motströmsbromsen Tillvägagångssätt Ställ körreglaget (5) i motsatt riktning under körningen. Trucken bromsas in av motströmmen tills trucken stannar och börjar röra sig åt motsatt håll. Bromskraften kan ställas in av servicepersonal

56 4.3 Lyfta, transportera och sätta ner last VARNING! Olycksrisk p.g.a. felaktigt säkrade och placerade laster Innan en lastenhet kan tas upp ska föraren kontrollera att den är korrekt lastad på lastpallen och att truckens lyftkapacitet inte överskrids. Avvisa personer från truckens riskzon. Avbryt genast arbetet med trucken om personer uppehåller sig i riskzonen. Transportera endast last som är säkrad och placerad enligt gällande bestämmelser. Om det finns risk att delar av lasten kan välta eller falla av ska lämpliga skyddsåtgärder vidtas. Skadad last får inte transporteras. Överskrid aldrig de max. laster som anges i lyftkapacitetsdiagrammet. Gå aldrig och uppehåll dig aldrig under upplyft lastredskap. Personer får inte gå på lastredskapet. Personer får inte lyftas upp. Kör in lastredskapet så långt som möjligt under lasten Ta upp lastenhet Förutsättningar Lasten är korrekt placerad på lastpallen. Lastenhetens vikt motsvarar truckens lyftkapacitet. Belasta gaffelarmarna jämnt vid tunga laster. Tillvägagångssätt Kör trucken försiktigt in mot lastpallen. För långsamt in gaffelarmarna i lastpallen tills gaffelryggen ligger an mot lastpallen. Lastenheten får inte sticka ut mer än 50 mm över gaffelarmarnas spets. Tryck på knappen Lyfta lastredskap (51) tills önskad lyfthöjd är nådd. Lastenheten lyfts Transportera lasten Transportera lastenheter Förutsättningar Lastenheten är korrekt upptagen. Jämnt golv. Tillvägagångssätt Accelerera och bromsa trucken försiktigt. Anpassa körhastigheten efter vägens beskaffenhet och den transporterade lasten. Kör med jämn hastighet. Var uppmärksam på annan trafik vid korsningar och genomfarter. Ha alltid en assistent med på ställen med dålig sikt. Transportera alltid lasten på motlutssidan vid upp- och nedförsbackar. Kör eller vänd aldrig tvärs över. 55

57 4.3.3 Sätta ned lastenheten Sätta ner lastenheter INFORMATION Laster får inte ställas upp på körvägar och flyktvägar, framför säkerhetsanordningar och driftsinventarier. Förutsättningar Lagerplatsen lämplig för förvaring av lasten. Tillvägagångssätt Kör trucken försiktigt in mot lagerplatsen. Tryck på knappen för att sänka lastredskapet tills gaffelarmarna är fria från lasten. Undvik att sänka ner lasten snabbt för att inte skada last och lastredskap. Kör försiktigt ut gaffelarmarna ur lastpallen. Lastenheten är nersatt. 56

58 5 Störningshjälp Detta kapitel hjälper användaren att lokalisera och avhjälpa enkla driftstörningar eller andra följder av felmanövrering. Åtgärderna för felsökning ska utföras i den ordningsföljd som tabellen anger. Kontakta tillverkarens kundservice om det inte är möjligt att göra trucken driftklar efter att följande åtgärder utförts, eller om felnumret indikerar en störning eller en defekt i elektroniken. Övriga åtgärder vid fel får endast utföras av tillverkarens servicepersonal. Tillverkarens specialutbildade kundtjänst kan hjälpa till med denna uppgift. Följande uppgifter gör det enklare för kundservice att reagera snabbt och målinriktat: - Truckens serienummer - Felnumret på indikeringsenheten (om sådan finns) - Felbeskrivning - Var trucken finns. 5.1 Trucken kan inte köras. Möjlig orsak Batterikontakten inte ansluten Nödstoppbrytaren aktiverad Ställ tändningslåset i läge O För låg laddningsnivå Defekt säkring Stoppknappen är inte i viloläge när trucken startas (E1914 fr.o.m ) Lyft-/sänkomkopplaren är inte i viloläge när trucken startas (E2951 fr.o.m ) Körreglaget är inte i viloläge när trucken startas (E1901 fr.o.m ) Stegdrift på sidan är aktiverad när trucken startas (E1925 fr.o.m ) Stegdrift på sidan är aktiverad i båda riktningarna när trucken startas (E1906 fr.o.m ) Körreglaget och stegdrift är aktiverad i drift (E1906 fr.o.m ) 5.2 Det går inte att lyfta last. Åtgärder Kontrollera batterikontakten. Anslut vid behov Lås upp nödstoppbrytaren Ställ tändningslåset i läge I Kontrollera batteriets laddning. Ladda det vid behov Kontrollera säkringarna. Aktivera inte stoppknappen Aktivera inte lyft-/sänkknappen Aktivera inte körreglaget Aktivera inte stegdrift på sidan Aktivera endast stegdrift på sidan för en körriktning. Dubbla kommandon är inte tillåtet. Aktivera antingen kördrift eller stegdrift Möjlig orsak Trucken är inte driftklar. Åtgärder Vidta alla de åtgärder som beskrivs ovan under felet "Trucken kan inte köras". 57

ERD 220. Driftsanvisning

ERD 220. Driftsanvisning ERD 220 11.03 - Driftsanvisning S 50428253 09.10 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr. Tillverkningsår

Läs mer

EJC B12/B14/B16. Driftsanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16

EJC B12/B14/B16. Driftsanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 EJC B12/B14/B16 04.11 - Driftsanvisning 51209535 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU EJC

Läs mer

EMC 110 / EMC B10. Driftsanvisning 04.09 - 02.11 EMC 110 EMC B10

EMC 110 / EMC B10. Driftsanvisning 04.09 - 02.11 EMC 110 EMC B10 EMC 110 / EMC B10 04.09 - Driftsanvisning 51040503 02.11 S EMC 110 EMC B10 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval

Läs mer

EMC 110 Rampkomfort. Driftsanvisning EMC 110

EMC 110 Rampkomfort. Driftsanvisning EMC 110 EMC 110 Rampkomfort 03.10 - Driftsanvisning 51251745 03.10 S EMC 110 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr

Läs mer

ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16

ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16 ERC 212/214/216/12/14/16 02.04 - Driftsanvisning 50434893 03.11 S ERC 214 ERC 216 ERC 12 ERC 212 ERC 14 ERC 16 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare

Läs mer

EJC 110 / 112. Driftsanvisning EJC 110 EJC

EJC 110 / 112. Driftsanvisning EJC 110 EJC EJC 110 / 112 09.07 - Driftsanvisning 51080479 02.11 EJC 110 EJC 112 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval

Läs mer

EJC 212 / 214 / 216 / 220

EJC 212 / 214 / 216 / 220 EJC 212 / 214 / 216 / 220 05.08 - Driftsanvisning 51102249 02.11 EJC 212 EJC 214 EJC 216 EJC 220 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant

Läs mer

ESD 120K/120L. Driftsanvisning ESD 120K ESD 120L

ESD 120K/120L. Driftsanvisning ESD 120K ESD 120L ESD 120K/120L 01.05 - Driftsanvisning 50453653 12.14 S ESD 120K ESD 120L S 2 Förord Information om bruksanvisningen För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSAN- VISNING ger.

Läs mer

HC 110. Driftsanvisning 01.09 - 12.14 HC 110

HC 110. Driftsanvisning 01.09 - 12.14 HC 110 HC 110 01.09 - Driftsanvisning 51135788 12.14 HC 110 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr Tillverkningsår

Läs mer

EKS 110. Driftmanual 07.04 - 50430016 11.07

EKS 110. Driftmanual 07.04 - 50430016 11.07 EKS 110 07.04 - Driftmanual S 50430016 11.07 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

EKS 110. Driftsanvisning

EKS 110. Driftsanvisning EKS 110 03.09 - Driftsanvisning S 51141998 03.09 Förord Information om bruksanvisningen För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSAN- VISNING ger. Informationen presenteras

Läs mer

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s EFG 425-430 10.11 - Driftsanvisning 51247132 04.13 S EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand

Läs mer

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166892 03.10

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166892 03.10 EKX 410 01.10 - Bruksanvisning S 51166892 03.10 örsäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr. Tillverkningsår

Läs mer

ETM/V 214-325. Driftsanvisning 09.11 - 08.15

ETM/V 214-325. Driftsanvisning 09.11 - 08.15 ETM/V 214-325 09.11 - Driftsanvisning S 51198776 08.15 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr Tillverkningsår

Läs mer

EJC M10. Driftsanvisning 05.09 - 51145328 05.09

EJC M10. Driftsanvisning 05.09 - 51145328 05.09 EJC M10 05.09 - Driftsanvisning S 51145328 05.09 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 EFG 425-430 10.09 - Driftsanvisning 51151516 11.11 S EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant

Läs mer

HC 110. Bruksanvisning 12.05 - 51109758 07.08

HC 110. Bruksanvisning 12.05 - 51109758 07.08 HC 110 12.05 - Bruksanvisning S 51109758 07.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

EJD K18. Driftsanvisning 02.05 - 51097995 03.07

EJD K18. Driftsanvisning 02.05 - 51097995 03.07 EJD K18 02.05 - Driftsanvisning S 51097995 03.07 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

EZS 570. Driftsanvisning

EZS 570. Driftsanvisning ES 570 08.09 - Driftsanvisning S 51130054 01.14 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr Tillverkningsår

Läs mer

Sotpartikelfilter. Bruksanvisning DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s

Sotpartikelfilter. Bruksanvisning DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s Sotpartikelfilter 12.07 - Bruksanvisning S 51098688 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger.

Läs mer

ETV Q20/25. Bruksanvisning 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25

ETV Q20/25. Bruksanvisning 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25 ETV Q20/25 04.02- Bruksanvisning S 50147521 ETV Q20 02.10 ETV Q25 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr.

Läs mer

EFX 410/413. Bruksanvisning EFX 410 EFX 413

EFX 410/413. Bruksanvisning EFX 410 EFX 413 EX 410/413 10.04- Bruksanvisning S 52027319 03.10 EX 410 EX 413 örsäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr.

Läs mer

EFG Driftsanvisning EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550

EFG Driftsanvisning EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 EFG 535-550 10.09 - Driftsanvisning 51151569 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 S Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL Användarhandbok 12.06- S 51051915 07.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och

Läs mer

EJD 220/220 XL. Driftmanual 05.05 - 50469514 07.08

EJD 220/220 XL. Driftmanual 05.05 - 50469514 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Driftmanual S 50469514 07.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form.

Läs mer

ETX 513/515 inkl. KH. Användarhandbok 10.04 52029840 07.08

ETX 513/515 inkl. KH. Användarhandbok 10.04 52029840 07.08 ETX 513/515 inkl. KH 10.04 Användarhandbok S 52029840 07.08 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

ERE 220. Driftsanvisning 10.03- 50420295 01.06

ERE 220. Driftsanvisning 10.03- 50420295 01.06 ERE 220 10.03- Driftsanvisning S 50420295 01.06 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL

Läs mer

ETV Q20/Q25. Driftsanvisning

ETV Q20/Q25. Driftsanvisning ETV Q20/Q25 04.13 - Driftsanvisning S 51171588 06.15 S 4 Viktiga anvisningar för transport och montering av lyftställningar till skjutmasttruckar Transport Transporten kan, beroende på hur högt lyftdonet

Läs mer

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 05.07 - Bruksanvisning S 51058564 10.10 EKS 513 EKS 515k EKS 515 EKX 513 EKX 515k EKX 515 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047

Läs mer

EFG 213-220/216k/218k

EFG 213-220/216k/218k EG 213-220/216k/218k 08.04- Driftsanvisning S 52025594 07.08 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

Luca Q-class, Luca E-class

Luca Q-class, Luca E-class medemagruppen Snabbguide Luca Q-class, Luca E-class Innehåll Snabbguide You-Q Luca...3 Inledning...3 Användaren...4 Användningsmiljö...4 Kontrollera rullstolen före användning...5 Använda rullstolen...5

Läs mer

EFG 213-220/216k/218k

EFG 213-220/216k/218k EG 213-220/216k/218k 01.04- Driftsanvisning S 52020320 01.04 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

EJC 110/112. Driftmanual

EJC 110/112. Driftmanual EJC 110/112 01.05 - Driftmanual S 50444136 03.07 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

ETM/V Bruksanvisning

ETM/V Bruksanvisning ETM/V 214-325 10.04 - Bruksanvisning S 50441308 03.12 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr. Tillverkningsår

Läs mer

Laddningsregulator 25A MPPT med display

Laddningsregulator 25A MPPT med display Laddningsregulator 25A MPPT med display 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Anvisning 1 Inledning Dessa två modeller av MPPT laddningsregulatorer med display är gjorda för optimalt utnyttjande av solelektricitet

Läs mer

ETV C16/C20. Bruksanvisning

ETV C16/C20. Bruksanvisning ETV C16/C20 06.08 - Bruksanvisning S 51069892 07.12 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU Typ Tillval Serienr. Tillverkningsår

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 EG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 01.04- Driftsanvisning S 52020406 01.04 örord ör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

KORTINFORMATION SCOOTER,

KORTINFORMATION SCOOTER, S Bruksanvisning KORTINFORMATION SCOOTER, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar... 5 Huvudsäkringar...5

Läs mer

Sumake Instruktion för EW-1941L

Sumake Instruktion för EW-1941L Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren. QUIKSTRT 0/ Varning etta är bara en snabbguide! Läs den bifogade bruksanvisningen innan du använder eller underhåller produkten. Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte följs kan produkten

Läs mer

ETV Bruksanvisning ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116

ETV Bruksanvisning ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 ETV 110-116 12.05 - Bruksanvisning 50468492 07.12 S ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare eller representant inom EU

Läs mer

Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon:

Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon: Att låna elrullstol Elrullstolen gör att du kan röra dig friare men att köra en elrullstol är också förenat med ansvar och vissa risker. Du måste kunna köra elrullstolen utan att utsätta dig själv eller

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen............................... 1 1.1 Varningssymboler................................... 1 1.2

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

Lokala föreskrifter. Mobila arbetsplattformar

Lokala föreskrifter. Mobila arbetsplattformar Utgåva: 4 Datum: 2008-07-09 Sida 1 (5) Husums fabrik Lokala föreskrifter Mobila arbetsplattformar Utgåva: 4 Datum: 2008-07-09 Sida 2 (5) Husums fabrik LOKALA FÖRESKRIFTER FÖR MOBILA ARBETSPLATTFORMAR Med

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................

Läs mer

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Inledning SBC-8168 är en switchad batteriladdare med mikrodatorstyrning. Laddningen sker på effektivast möjliga sätt i fyra steg (batterianalys, bulkladdning, pulsladdning

Läs mer

Kalea SwingOn. Användarhandbok

Kalea SwingOn. Användarhandbok Kalea SwingOn Användarhandbok Tillverkare: Cibes Lift AB, Utmarksvägen 13, 802 91 Gävle Tel. 026 17 14 00, fax: 026 17 14 02 E-post: techsupport@cibesliftgroup.com, webbplats: www.cibeslift.com Rev. A

Läs mer

ZAFIR 45 Batteriladdare

ZAFIR 45 Batteriladdare ZAFIR 45 Batteriladdare För bly-syra batterier 1.2 90Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet av din nya professionella

Läs mer

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...70 1.1 Styrreglage... 70 1.2 Batteri och laddare... 71 2 Styrreglage...72 2.1 Styrreglagets funktioner... 72 2.2 Ledhjälp och boost-funktion...

Läs mer

BRUKSANVISNING I ORIGINAL

BRUKSANVISNING I ORIGINAL Svenska BRUKSANVISNING I ORIGINAL SPIVA Gaffelställ 5 Ton InnoNet AB Olvägen 9 SE- 342 50 Vislanda SWEDEN Tel: +46 (0)472-48383 Fax: +46 (0)472-48393 E-mail: info@innonet.se INNEHÅLLSFÖRTECKNING HÄLSO-

Läs mer

Vetter/Paratech SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH NORMER

Vetter/Paratech SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH NORMER LYFTKUDDAR VETTER I denna presentation går vi igenom : Säkerhetsföreskrifter och normer Drivkälla Reduceringsventil Manöverenhet Slangar och kopplingar Högtryckslyftkudde Hopsättning Återställning Felsökning

Läs mer

Bruksanvisning i original. CX T-dragtåg. Tillägg till seriens användarinstruktioner SV - 02/2012

Bruksanvisning i original. CX T-dragtåg. Tillägg till seriens användarinstruktioner SV - 02/2012 Bruksanvisning i original CX T-dragtåg Tillägg till seriens användarinstruktioner för CX T-dragtrucken 1050 51048070055 SV - 02/2012 Innehållsförteckning g 1 Förord Dokumentationsinformation... 2 Grundläggande

Läs mer

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen Tryckt på klorfritt blekt papper. Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart

Läs mer

DFG / TFG 425s - 435s

DFG / TFG 425s - 435s DFG / TFG 425s - 435s 11.09 - Driftsanvisning 51158594 07.10 S DFG 425s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s Försäkran om överensstämmelse Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Tillverkare

Läs mer

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s Hygiea Resa Dusch- och toalettstol Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING GENERELT 3 INLEDNING 3 ANVÄNDING 3 FÖRVÄNTAT LIVSLÄNGD 3 GARANTI 3 RESERVDELA, KLAGOMÅL 3 SÄKERHET 4 ANVÄNDING 4 VARNING 4 RISK AV

Läs mer

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q

Läs mer

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

BRUKSANVISNING. Bästa kund, Du har köpt ett kraftfullt och kompakt djupurladdningsskydd. Tack för att du visat förtroende för våra produkter.

BRUKSANVISNING. Bästa kund, Du har köpt ett kraftfullt och kompakt djupurladdningsskydd. Tack för att du visat förtroende för våra produkter. BRUKSANVISNING Djupurladdningsskydd 6 A med laddningstillståndsindikering b/n 11113 och ytterligare användbara funktioner så som: Överskottshantering Prioriterad frånkoppling Bästa kund, Du har köpt ett

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

EKS 310k/310. Driftsanvisning 07.04 - 52025107 07.08

EKS 310k/310. Driftsanvisning 07.04 - 52025107 07.08 EKS 310k/310 07.04 - Driftsanvisning S 52025107 07.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form.

Läs mer

Instruktionsbok Ergobjörn sparkvagn och sparkcykel

Instruktionsbok Ergobjörn sparkvagn och sparkcykel Instruktionsbok Ergobjörn sparkvagn och sparkcykel SE Helge Nyberg AB Publication date: 2015-11-01 Industrivägen 1 523 90 Ulricehamn, Sweden 1 Innehållsförteckning 1 Förord... 3 2 Om instruktionsboken...

Läs mer

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och

Läs mer

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING Sida 1 of 12 Innehållsförteckning Allmän information...3 Säkerhetsanvisningar...3 Miljö...3 Rengöring...4 Skötsel...4 Vägning...4

Läs mer

Hörselskydd med radio och Bluetooth

Hörselskydd med radio och Bluetooth Originalbruksanvisning Art: 9051394 Hörselskydd med radio och Bluetooth Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel. 010-209 70 50 www.p-lindberg.se order@p-lindberg.se Hörselskydd med radio och Bluetooth Art. 9051394

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar. Använd endast originaldeiar och återförsäljare för deiar och service. Goif Cruiser WMt QÉ?SGöOG};2Oa INNEHÅLLSFÖRTECKNING: Säkerhetsåtgärder 1 Säker körning...,.,, 2 Tekniska specifikationer. 3 Teknisk

Läs mer

ADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning

ADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning ADN-W BA Li-Ion Battery Pack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litiumjonbatterier www www.sennheiser.com Manual En utförlig bruksanvisning för hela ADN-konferenssystemet finns på

Läs mer

Sulky Linjemålare 1200

Sulky Linjemålare 1200 Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................

Läs mer

MULTI XS 7000 Batteriladdare

MULTI XS 7000 Batteriladdare MULTI XS 7000 Batteriladdare För blysyra batterier 14 225Ah Bruksanvisning och guide till professionell laddning av start- och djupcyklingsbatterier. Modell 1007 SE INTRODUKTION Vi gratulerar till köpet

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah SE 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERELEMENT FÖR EBERSPÄCHER KUPÉVÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERELEMENT FÖR EBERSPÄCHER KUPÉVÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERELEMENT FÖR EBERSPÄCHER KUPÉVÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg EX

Bruksanvisning Väggsåg EX Bruksanvisning Väggsåg EX Index 004 10987071 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning ruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...98 1.1 Styrreglage... 98 1.2 Laddare för batteri under pakethållaren... 99 2 Styrreglage...100 2.1 Styrreglagets funktioner... 100 3 Gasreglage...103

Läs mer

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och

Läs mer

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du

Läs mer

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Din produkt och batterier måste

Läs mer

Ingrepp vid enkla driftsstörningar

Ingrepp vid enkla driftsstörningar Ingrepp vid enkla driftsstörningar Luftförlust från pressostatens ventil: denna störning beror på dålig tätning hos stoppventilen. Åtgärd: - Töm tanken helt - Lossa ventilens sexkantshuvud (A) - Rengör

Läs mer

BRUKSANVISNING MoveAround / PushAround

BRUKSANVISNING MoveAround / PushAround 2012.10.01 BRUKSANVISNING MoveAround / PushAround MoveAround PushAround Innehåll 1. Notis om säkerhetsföreskrifter... 3 1.1. Varningsanordningar... 4 1.2. Varningstexter... 4 1.3. Vid ombyggnad av maskin...

Läs mer

ECC 20 SH. Driftsanvisning 04.02 - 50313362 07.04

ECC 20 SH. Driftsanvisning 04.02 - 50313362 07.04 1 2 3 Set 0 7 8 9 0 Set 1 2 3 4 5 6 ECC 20 SH Driftsanvisning 50313362 07.04 04.02 - S 4 5 6 7 8 9 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINLBRUKSNVISNING ger. Informationen

Läs mer

EJC Driftmanual

EJC Driftmanual EJC 212-220 12.05 - Driftmanual S 50460020 06.06 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen

Läs mer

DFG/TFG 316/320/425/430/435

DFG/TFG 316/320/425/430/435 DFG/TFG 316/320/425/430/435 08.07- Bruksanvisning S 51077675 09.08 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig

Läs mer

ANVÄNDARINSTRUKTION och SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR. TL 49 serienummer 1000 och framåt LM 960612

ANVÄNDARINSTRUKTION och SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR. TL 49 serienummer 1000 och framåt LM 960612 ANVÄNDARINSTRUKTION och SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR TL 49 serienummer 1000 och framåt LM 960612 OBSERVERA All personal, som skall använda och reparera denna släpvagnslift måste läsa och förstå denna instruktionsmanual.

Läs mer

BRUKSANVISNING EE6253/6254

BRUKSANVISNING EE6253/6254 BRUKSANVISNING EE6253/6254 Pelarlyften är avsedd för fast installation och framtagen för att lyfta personbilar och mindre transportbilar. Säkerhetsföreskrifter Läs manualen noga och förvara den i närheten

Läs mer

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram

Läs mer

SLH 090 SLH 090 24V 15A - 200A SLH 090 48V 20A - 170A SLH 090 80V 35A - 160A. Driftsanvisning 03.10 - 07.15 100% >80% <80%

SLH 090 SLH 090 24V 15A - 200A SLH 090 48V 20A - 170A SLH 090 80V 35A - 160A. Driftsanvisning 03.10 - 07.15 100% >80% <80% AIR 80% 100% AIR 80% 100% 80% 100% AIR 80% 100% AIR 80% 100% AIR 80% 100% SLH 090 03.10 - Driftsanvisning 51159144 07.15 S SLH 090 24V 15A - 200A SLH 090 48V 20A - 170A

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

GARDENA Batteridriven pump 1500/1 GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och

Läs mer

Rotorslåtter Bruksanvisning

Rotorslåtter Bruksanvisning Rotorslåtter Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA SÄKERHETSREGLER OCH SKYDDSANORDNINGAR 7. HANDHAVANDE 8.

Läs mer

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP   4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Innehåll Inledning För din säkerhet... Sidan 48 Avsedd

Läs mer

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL MANUAL Tillverkare Xinghui Auto Maintenance Machinery TEL: 8621-3910 8885, FAX: 8621-3910 8580 www.xinghuijx.com Distributör/

Läs mer

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma NaviTrack-sändare Viktigt! För din egen säkerhet: Läs denna handbok och det medföljande säkerhetshäftet noggrant innan du använder denna utrustning. Behåll denna handbok. kan förstöras och kan utgöra en

Läs mer

EKX 410/513/515k/515. Driftsanvisning EKX 513-515 EKX 410 11.03 - 52017708 07.08

EKX 410/513/515k/515. Driftsanvisning EKX 513-515 EKX 410 11.03 - 52017708 07.08 EKX 410/513/515k/515 11.03 - Driftsanvisning S 52017708 07.08 EKX 410 EKX 513-515 Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras

Läs mer