Bruksanvisning. Betjeningsvejledning PAL DIGITAL VIDEOKAMERA DIGITAL-VIDEOKAMERA DIGITAALINEN VIDEOKAMERA SVENSKA DANSK SUOMI.

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning. Betjeningsvejledning PAL DIGITAL VIDEOKAMERA DIGITAL-VIDEOKAMERA DIGITAALINEN VIDEOKAMERA SVENSKA DANSK SUOMI."

Transkript

1 DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning SVENSKA DIGITAL-VIDEOKAMERA Betjeningsvejledning DANSK Da DIGITAALINEN VIDEOKAMERA Käyttöohje SUOMI Su Mini Digital Video Cassette PAL Den här bruksanvisningen beskriver hanteringen av videokamerorna MV500 och MV500i. Kamerorna är i huvudsak lika utom att MV500i har en funktion för inspelning av DV-signaler och analoga signaler. Bruksanvisningen innehåller huvudsakligen illustrationer och beskrivningar för MV500i. Denne betjeningsvejledning omhandler videokameraerne MV500 og MV500i. Den væsentligste forskel mellem disse modeller er, at MV500i er forsynet med en DV optagelsesfunktion og en analog Line-in optagelsesfunktion. Denne betjeningsvejledning benytter primært illustrationer og forklaringer baseret på MV500i modellen. Tässä käyttöohjeessa käsitellään kahta videokameramallia, MV500 ja MV500i. Kamerat ovat muuten samanlaisia, mutta mallissa MV500i on lisäksi sekä DV-nauhoitustoiminto että analoginen nauhoitustoiminto. Useimmat tämän käyttöohjeen tekstit ja piirrokset koskevat mallia MV500i.

2 Viktiga anvisningar för användningen VARNING: VARNING: FÖR ATT UNDVIKA ELEKTRISKA STÖTAR: SKRUVA INTE ISÄR KAMERAN. INGA DELAR I KAMERAN KAN LAGAS UTAN SPECIELLA KUNSKAPER, VERKTYG OCH RESERVDELAR. ÖVERLÅT ALL SERVICE AV KAMERAN TILL KVALIFICERAD PERSONAL. FÖR ATT UNDVIKA BRANDRISK OCH ELEKTRISKA STÖTAR: UTSÄTT INTE KAMERAN FÖR REGN ELLER FUKT. VARNING: FÖR ATT UNDVIKA ELEKTRISKA STÖTAR OCH SKADOR PÅ ANNAN ELUTRUSTNING: ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR. VARNING: DRA UT NÄTKONTAKTEN FRÅN ELUTTAGET NÄR PRODUKTEN INTE ANVÄNDS. Inledning For Users in the UK When replacing the fuse only a correctly rated approved type should be used and be sure to re-fit the fuse cover. CAUTION: CUSTOMERS IN THE U.K. SHOULD READ THIS BEFORE USING THIS PRODUCT. CHANGING THE FUSE THE MAINS LEAD ON THIS PRODUCT IS FITTED WITH A NON-REWIREABLE (MOULDED) PLUG, INCORPORATING A 3 AMP FUSE. SHOULD THE FUSE NEED TO BE REPLACED AN ASTA OR BSI APPROVED BS1362 FUSE OF THE SAME RATING MUST BE USED. ALWAYS REFIT THE FUSE COVER AFTER REPLACING THE FUSE. NEVER USE THE PLUG WITH THE FUSE COVER OMITTED. CHANGING THE PLUG IF THE FITTED PLUG IS NOT SUITABLE FOR YOUR SOCKET OUTLETS, IT SHOULD BE CUT OFF AND AN APPROPRIATE PLUG FITTED IN ITS PLACE. IF POSSIBLE FIT AN APPROPRIATE 3 AMP FUSE. IF THE NEW PLUG HAS NO FUSE, THEN FIT A 5 AMP FUSE AT THE DISTRIBUTION BOARD. AC POWER CORD CONNECTION The wires in the mains lead of this apparatus are coloured in accordance with the following cord. (IMPORTANT) Mains Lead BLUE...NEUTRAL BROWN...LIVE As the colours of the wires in the mains lead may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red. Neither Blue wire or Brown wire is to be connected to the Earth pin of a 3 pin plug. THE SEVERED PLUG MUST BE DESTROYED IMMEDIATELY TO AVOID ANY POSSIBLE ELECTRIC SHOCK HAZARD. CA-560 har en typskylt på undersidan. 2 Användningen av DV-kabel CV-150F eller CV-250F är nödvändig för att uppfylla de tekniska kraven i EMC-direktivet.

3 Innehåll Inledning Viktiga anvisningar för användningen... 2 Tack för att du valde en Canonvideokamera...5 MV500/MV500i,egenskaper...6 ~ För uppspelning... ~ Visning av datum, klockslag och kameradata(datakod) Bandsökning (fotosökning/datasökning) 74 Återgångtillettförmarkeratläge Grundläggande hantering Delarnasnamn...7 ~ Förberedelser... ~ Fastsättningavferritkärnan...10 Strömkällor...11 Isättningavenkassett...16 ~ Grundläggende inspelning... ~ Grundläggande inspelning...18 Zoomning...23 AnvändningavLCD-monitorn...25 ~ Grundläggende uppspelning... ~ Uppspelningavenkassett...28 Anslutningar för uppspelning i en TV.. 32 Tipsförbättrevideofilmer...36 Användning av alla funktioner ~ Allmänt... ~ Snabbsökning och snabbkontroll avscenslut...38 Menyhantering Användningavfjärrkontrollen...43 ~ För filmning... ~ Inställningavdatumochklockslag...46 Stillbildsfotografering...49 Avstängningavbildstabilisatorn...51 Valavinspelningsprogram...52 Användningavdigitalaeffekter...56 Ljudinspelning...61 Inställningavsjälvutlösaren...63 Redigering Redigering till en videobandspelare Kopiering med digital videoutrustning. 77 Inspelning från en videobandspelare, TV eller analog videokamera - analoga ingångar(endastmv500i) Omvandling av analoga video- och audiosignaler till digitala - A/D-omvandling (endast MV500i).. 83 Inspelning över befintliga scener - AV-insert(endastMV500i) Ljuddubbning Inställningavljudmixen Anslutning till en dator med DV-kabel. 95 Övrig information Iordningställandeavkameran Anmärkningar om batterianvändning.. 98 Underhåll Felsökning Systemdiagram för MV500/MV500i (alla tillbehör säljs inte i alla länder) 108 Extratillbehör Sökarinformation Tekniskadata Register Menyöversikt Inledning ~ Manuella inställningar... ~ Exponeringskompensation (AE SHIFT). 65 Inställningavslutartid...66 Manuell fokusering...68 Vitbalansering

4 Snabbreferens Förutom i innehållsförteckningen och registret kan du hitta information i: Delarnas namn (f 7) Sökarinformation (i sökaren eller LCDmonitorn) (f 111) Felsökning - om du får problem med kameran (f 105) Menyöversikt (f 120) Följande symboler används i den har bruksanvisningen: f : Sidhänvisningar d : Funktioner som kan hanteras från kamerahuset. g : Funktioner som kan hanteras med fjärrkontrollen. b : Extra anvisningar för hanteringen av kameran ` : Pipsignaler som bekräftar hanteringen (f 21) Stora bokstäver i texten betecknar menyinställningar och knappar med denna text på kameran, till exempel: Tryck på knappen MENU. Inledning 4

5 INLEDNING Tack för att du valde en Canon videokamera Tack för att du valde en Canon videokamera. Den avancerade tekniken i din nya videokamera gör den mycket enkel att använda du kan snart spela in filmer, som kommer att ge dig glädje och underhållning under många år. Läs den här bruksanvisningen noga och följ anvisningarna, så kan du utnyttja kameran på bästa sätt och undvika misstag. Det finns många avancerade funktioner, som kan ge dig bättre och mer omväxlande videofilmer. Kameran levereras med följande tillbehör: WL-D74 Trådlös fjärrkontroll SS-800 Axelrem Två AA batterier Objektivlock med fästsnöre Komma igång Vi rekommenderar att du först lär dig den grundläggande hanteringen av kameran, innan du börjar använda alla funktioner. BP-508 Batteri CA-560 Nätaggregat (med nätkabel) Inledning Använd DV-kabel CV-150F eller CV-250F (båda är extra tillbehör) för att ansluta kameran till en dator med DV-kontakt. Litiumbatteri (backupbatteri) STV-250N Stereovideokabel PC-A10 Scartadapter (Europa, Asien) Ferritkärna 5

6 MV500/MV500i, egenskaper Inledning MV500 och MV500i är små och lätta digitala videokameror med många värdefulla funktioner. Den smala och eleganta formen gör dem också lätta att bära och använda. \ Kompakt och elegant 18x optisk zoom och 360x digital zoom Kvällsmotiv Fånga dina motiv med brännvidder från vidvinkel upp till 18x optisk zoom med briljant bildkvalitet. Dessutom har kameran upp till 360x digital zoom för speciella effekter. Programmet anpassar slutartiden automatiskt i svagt ljus för bättre färgåtergivning. IEEE 1394 DV Terminal Stillbilder Med en DV-kabel kan du ansluta kameran till en dator med DV-ingång och överföra originalinspelningarna av bild och ljud till din dator. Tryck bara på en knapp för att fånga stillbilder. 2,5" LCD-monitor Bildstabilisator Digitala effekter Ljuddubbning Den stora och tydliga LCDmonitorn visar motivets färger och hjälper dig att att ta välkomponerade videoscener. Den är också bra för kontroll av dina inspelningar på plats. Stabiliserar dina inspelningar även med långa brännvidder. Avancerad digital teknik ger möjlighet till specialeffekter under inspelning och uppspelning. Du kan spela in nytt ljud som tillägg till originalljudet i dina inspelningar. Analoga ingångar och AVinsertredigering (endast MV500i) Du kan spela in analoga videokällor på DVband i kameran och även ersätta bilder på inspelade band med nya bilder. 6

7 GRUNDLÄGGANDE HANTERING Delarnas namn QW REC SEARCH - snabbsökning (f 38)/ c Snabbkontroll (f 38)/ b snabbspolning bakåt (f 28) REC SEARCH + snabbsökning (f 38)/c (snabbspolning framåt) (f 28) FOCUS (f 68)/ e /a (uppspelning/paus (f 28) AE SHIFT (f 65)/ 3 (exponeringskompensation) (f 28) OPEN öppnar LCD-monitorn (f 25) LCD-monitor (f 25) BATT. RELEASE frigör batteriet (f 13) Lucka för backupbatteriet (f 100) Batterifäste (f 12) Grundläggande hantering h Självutlösarknapp (f 63)/ DATA CODE datakod (f 71) Fäste för bärrem (f 97) Inställningsratt (f 31, 39) Programväljare (f 52) P DIGITAL EFFECTS digitala effekter (f 59) P MENU meny (f 39) Digitala effekter ON/OFF på/av (f 59) 7

8 Arm för sökarinställning (f 96) Skyddslock för sökaren (f 102) PHOTO stillbildsavtryckare (f 49) Tillbehörsfäste (f 88) Zoomreglage (f 23) Sökare (f 96, 102) Högtalare (f 31) Grundläggande hantering Fäste för bärrem (f 97) Start/Stop avtryckare (f 19) Omkopplare POWER (f 18) Strömindikator (f 18) Handrem (f 96) } Lucka till kassettutrymmet (f 16) Kassettutrymme (f 16) 8

9 Kontaktlock Fjärrkontrollsensor (f 43) Stereomikrofon (f 88) m (LANC) kontakt (f 76) MV500: AV-utgång (audio/video) (f 32) H (hörlurar) (f 32) MV500i: AV-in/utgång (audio/video) (f 32, 81) H (hörlurar) (f 32) Kontaktlock MV500: S-videoutgång (f 34) MV500i: S-videoin/utgång (f 34, 81) MV500: DV-utgång (f 77, 95) MV500i: DV-in/utgång (f 77, 95) CHARGE laddningsindikator (f 12) DC IN spänningskontakt (f 11) MIC mikrofoningång (f 61, 88) PHOTO stillbildsavtryckare (f 49) START/STOP avtryckare (f 19) MENU meny (f 39) SELF TIMER självutlösare (f 63) TV SCREEN info i TV (f 111) DATA CODE datakod (f 71) D. EFFECTS digitala effekter (f 59) AUDIO MONITOR ljudutgång (f 93) REC PAUSE pausläge insp (f 79, 82) (endast MV500i) ZERO SET MEMORY återgång till ett förmarkerat läge (f 75) AUDIO DUB. ljuddubbning (f 89) AV INSERT (f 87) (endast MV500i) REMOTE SET fjärrkontrollinställning (f 44) SET Stativgänga (f 36) Sändare Zoomknappar (f 23) OPEN/EJECT kassettutmatning (f 16) Pilknappar (f 40) SET knapp (f 40) DIGITAL EFFECTS ON/OFF på/av (f 59) MIX BALANCE ljudbalans (f 93) Sökknappar (f 74) SEARCH SELECT (f 74) FF 1 snabbspolning framåt (f 28) PLAY e uppspelning (f 28) +/ae enbild framåt (f 29) x2 dubbel hastighet (f 30) STOP 3 stopp (f 28) SLOW M (f 29) REW 44 snabbspolning bakåt (f 28) -/4a enbild bakåt (f 29) PAUSE a paus (f 29) Grundläggande hantering 9

10 Fastsättning av ferritkärnan Sätt fast den medlevererade ferritkärnan innan du ansluter Nätaggregat CA-560 till kameran. Sätt fast ferritkärnan på kabeln från Nätaggregat CA-560 cirka 4 cm från kontakten som ska anslutas till kameran. Lägg kabeln i ferritkärnan och vira den en gång runt ferritkärnan. Stäng sedan ferritkärnan så att den blir låst med ett klick. CA-560 Nätaggregat Grundläggande hantering 10

11 Strömkällor Innan du kan använda kameran måste du använda nätaggregatet för att: Driva kameran från elnätet eller Ladda ett batteri b Märk: Nätaggregatet omvandlar elnätets spänning ( V växelspänning, 50/60 Hz) till likspänning för att driva kameran. Om du använder nätaggregatet nära en TV, kan det störa TV:n. Flytta i så fall nätaggregatet från TV:n eller antennkabeln. Anslutning av kameran till ett eluttag Grundläggande hantering Använd nätaggregatet för att driva kameran från ett eluttag. Stäng alltid av kameran innan du tar bort en strömkälla. 1. Ställ omkopplaren POWER på OFF. 2. Anslut nätaggregatet till kamerans kontakt DC IN. 3. Anslut nätkabeln till nätaggregatet. 4. Anslut nätkabeln till ett eluttag. 5. Lossa nätaggregatets kabel från kameran efter användningen. Lossa nätkabeln från eluttaget och lossa den sedan från nätaggregatet. 11

12 Fastsättning och laddning av batterier POWER CAMERA OFF 3 CHARGE laddningsindikator Grundläggande hantering Batteriet var delvis laddat när det lämnade fabriken. Det bör ha tillräcklig spänning för att du ska kunna kontrollera kamerans funktioner. Du måste dock ladda batteriet fullt för att driva kameran längre än några minuter. Stäng alltid av kameran innan du sätter fast eller tar bort batteriet. 1. Ställ omkopplaren POWER på OFF. 2. Sätt fast batteriet på kameran. Ta bort kontaktlocket från batteriet. Fäll upp sökaren. Håll batteriet så att triangeln pekar nedåt, passa in batteriets kant mot strecket på kameran och tryck lätt på batteriet för att skjuta ned det tills det fastnar med ett klick. 3. Anslut nätaggregatet till kameran. 4. Anslut nätkabeln till nätaggregatet och ett eluttag. Laddningsindikatorn blinkar rött när batteriet laddas. Enkla blinkningar visar att batteriet är laddat mindre än 50 %. Dubbla blinkningar visar att batteriet är laddat mer än 50 %. Laddningsindikatorn lyser stadigt när batteriet är fullt laddat. Om indikatorn blinkar snabbt och oavbrutet (två gånger i sekunden) kan batteriet vara felaktigt. Batteriet laddas också när omkopplaren POWER står i något annat läge än OFF. Laddningsindikatorn kan blinka. 5. Ta bort nätaggregatets kabel från kameran när laddningen är klar. Lossa nätkabeln från eluttaget och lossa den sedan från nätaggregatet. 12

13 6. Stäng av kameran och ta bort batteriet efter användningen. Fäll upp sökaren. Tryck in och håll knappen BATT. RELEASE intryckt medan du drar upp batteriet. b Märk: Anslut aldrig en ospecificerad produkt till kamerans DC-kontakt. Anslut heller aldrig nätaggregatet till en ospecificerad produkt. Det finns detaljerade anvisningar om batterianvändning i "Anmärkningar om batterianvändning" (f 98). De innehåller också uppgifter om laddnings- och driftstider och anvisningar för isättning av backupbatteriet. Nätaggregat CA-560 Tekniska data Elanslutning Effekt Utgång (nom.) Driftsförhållanden temperaturområde Mått Vikt V AC, 50/60 Hz 34 W 9,5 V, 2,7 A DC 0 C-40 C(32 F-104 F) 57 x 28 x 104 mm (2 1 /4 x 1 1 /8 x 4 1 /8 in) 180 g (6 3 /8 oz) (utan nätkabel) Grundläggande hantering Vikt och mått är ungefärliga. Inget ansvar för fel och utelämnanden. Förbehåll för ändringar. 13

14 Användning av Laddningsadapter CR-560 (extra tillbehör) Nätaggregatet CA-560 som levereras med kameran kan användas tillsammans med tillbehörssatsen Laddningsadapter/Bilbatterikabel CR-560 för tre olika sätt att driva kameran eller ladda batterier: 1. Ladda batterier i serien BP-500 med ström från en bils elsystem. 2. Driva kameran med ström från en bils elsystem. 3. Ladda batterier i serien BP-500 med ström från ett eluttag. Tillbehörssatsen Laddningsadapter/Bilbatterikabel CR-560 innehåller: Laddningsadapter Bilbatterikabel DC-kabel 1. Ladda batterier i serien BP-500 med ström från en bils elsystem 1 eller 2 batterier i serien BP Laddningsadapter CG Bilbatterikabel CB-560 m cigarettändaruttaget CHARGE Grundläggande hantering Till bilens cigaretttändaruttag Snabb laddning för de kraftfulla batterierna BP-522 och BP-535 (båda är extra tillbehör). Laddning i 15 minuter ger ström för inspelning i 70 minuter (med sökaren). Tid för full laddning från bilbatteri eller elnätet BP-508 BP-512 (extra tillbehör) BP-511 (extra tillbehör) BP-522 (extra tillbehör) BP-535 (extra tillbehör) 1 tim 20 min 1 tim 20 min 1 tim 20 min 1 tim 40 min 2 tim 30 min 14

15 2. Driva kameran med ström från en bils elsystem. Kamera + DC-kabel + Laddningsadapter + Bilbatterikabel m bilens cigarettändaruttag Till bilens cigarettändaruttag 3. Ladda batterier i serien BP-500 med ström från ett eluttag. 1 eller 2 batterier + Laddningsadapter + Nätaggregat CHARGE Grundläggande hantering Snabb laddning för de kraftfulla batterierna BP-522 och BP-535 (båda är extra tillbehör). Laddning i 15 minuter ger ström för inspelning i 70 minuter (med sökaren). b Märk: Se också bruksanvisningen för CR-560 för närmare anvisningar. 15

16 Isättning av en kassett Använd endast videokassetter som är märkta med logotypen D.* Isättning och urtagning Grundläggande hantering 1. Kontrollera att en strömkälla är fastsatt. 2. Skjut knappen OPEN / EJECT 5 (på kamerans undersida) för att frigöra luckan till kassettutrymmet. Dra ut luckan helt (medan du trycker på knappen) och vänta några sekunder medan kassettutrymmet öppnas automatiskt. En pipsignal hörs när kassettluckan är helt öppen. 3. Sätt i eller ta ur kassetten. Sätt i kassetten försiktigt med fönstret vänt mot handremmen och inspelningsspärren REC/SAVE vänd uppåt. Dra kassetten rakt ut när du tar ut den. 4. Tryck på P på kassettutrymmet tills du hör ett klick och vänta medan kassettutrymmet stängs. 5. Stäng luckan så att den fastnar med ett klick. * D är ett varumärke. b Märk: Hindra inte kassettutrymmets rörelser medan det öppnas eller stängs och försök inte att stänga luckan förrän kassettutrymmet är helt stängt. Använd snabbsökningen (f 38) för att hitta startläget när du vill spela in på en kassett med tidigare inspelningar. Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna i luckan till kassettutrymmet. Lämna inte videokassetten i kameran ta ur den, lägg den i etuiet och förvara den på en ren och torr plats, skyddad från värme. När du sätter på strömmen till kameran, blinkar v i sökarinformationen tills du sätter i en kassett. Med några bandtyper kan det hända att visningen av kvarvarande bandlängd inte fungerar korrekt (f 112). 16

17 Inspelningsspärr Om du vill spärra dina inspelningar mot oavsiktlig överspelning, kan du skjuta en spärr på kassetten så att ett hål blir synligt. (Detta läge är ofta märkt SAVE eller ERASE OFF.) Om du sätter i en spärrad kassett i kameran och ställer kameran i pausläge för inspelning (f 18), visas "THE TAPE IS SET FOR ERASURE PREVENTION" cirka 4 sekunder och sedan blinkar markeringen v i sökarinformationen. Om du vill spela in på kassetten igen, skjut tillbaka spärren så att hålet stängs. Kassetthantering För att skydda bandhuvudena, sätt i kassetten direkt från kassettetuiet till kameran öppna inte skyddsluckan och rör inte bandet. Använd inte kassetter med skadade eller skarvade band de kan skada kameran. Sätt inte i något i de små hålen på kassetten och täck dem inte med tejp. Behandla kassetter försiktigt om du tappar dem eller utsätter dem för slag och stötar, kan de skadas på insidan utan att det syns utifrån. Förvara kassetter i etuierna, som de levereras i. Återspola dem till början av bandet och förvara dem stående (med lodräta bandspolar). En kassett med metallbelagda kontakter kan bli smutsig under användningen. Det påverkar informationsöverföringen. Gör därför ren kontakterna med en bomullstopp, när du har använt kassetten cirka tio gånger. Grundläggande hantering Kassettminne Funktionen för kassettminne kan inte användas med den här videokameran. 17

18 Grundläggande inspelning Innan du startar en inspelning Grundläggande hantering Gör detta: Sätt fast en strömkälla (f 11). Ta av objektivlocket (f 96). Sätt fast handremmen (f 96). Välj sökare: den inbyggda sökaren (f 96) eller LCD-monitorn (f 25). b Märk: När du vill använda sökaren, kontrollera att LCD-monitorn är helt infälld eller vänd rakt framåt mot motivet (f 25). När du använder sökaren och batteriet BP-522 eller BP-535 (båda är extra tillbehör), dra ut sökaren och ställ in en bekväm vinkel. Sätt i backupbatteriet (f 100) för att ställa in datum och klockslag (f 46). Inspelning 1. Tryck in och håll den lilla gröna knappen på omkopplaren POWER intryckt medan du vrider omkopplaren POWER till CAMERA. Kameran går automatiskt till pausläge för inspelning. PAUSE visas i sökarinformationen. Om du inte har ställt in datum och klockslag, visas SET THE TIME ZONE, DATE AND TIME appears i sökarinformationen. För inställning av tidszonen, f 46. För inställning av datum och klockslag, f 48. Kamerans strömindikator tänds. Pipsignalen hörs. Kameran stängs av automatiskt om du lämnar den i pausläge för inspelning längre tid än cirka 5 minuter. För att ställa kameran i pausläge för inspelning igen, ställ omkopplaren POWER på OFF och därefter på CAMERA igen. 18

19 2. Sätt i en kassett (f 16). 3. Skjut programväljaren [. Detta ställer in inspelningsprogrammet Enkel filmning. Du behöver bara se motivet i sökaren eller på LCD-monitorn och trycka på avtryckaren för att filma utan manuella inställningar. (f 52). 4. Tryck in avtryckaren och släpp ut den en gång för att starta inspelningen av en scen. För att spela in stillbilder på en kassett, f Tryck in avtryckaren och släpp ut den igen för att avsluta inspelningen av scenen. Kameran återgår till pausläge för inspelning och PAUSE visas igen i sökarinformationen. Starta nästa scen genom att trycka på avtryckaren igen, etc. b Märk: När du har satt i en kassett, vänta tills räkneverket har stannat innan du startar inspelningen. När du har avslutat en inspelning Sätt på objektivlocket. Skjut in sökaren igen. Fäll in LCD-monitorn mot kameran. Ta ur videokassetten. Vrid omkopplaren POWER till OFF. Ta bort strömkällan. b Märk: Gör en provinspelning före en särskilt viktig inspelning och kontrollera att kameran fungerar. Om du misstänker att videohuvudena kan vara smutsiga, gör ren dem med en Canon DVM-CL Digital Video Head Cleaning Cassette eller en rengöringskassett för digitala videohuvuden med ett annat välkänt märke. För att fälla in LCD-monitorn, vrid den vertikalt så att bildsidan är vänd mot dig och tryck sedan på det övre vänstra hörnet så att monitorn fastnar med ett klick. Du kan inte lyssna på ljudet i den inbyggda högtalaren under inspelningen. För tips om bättre inspelningar, f 36. Ställ REC MODE på LP om du vill spela in med längre inspelningstid per band. (f 20). Grundläggande hantering 19

20 Inställning av inspelningssätt Du kan spela in och spela upp band med bandhastigheterna SP (standard) eller LP (long play). LP ger 1,5 gånger längre speltid per kassett än SP. Du kan inte lägga till ljud (ljudubbning) eller bilder (AV-insert) på ett band som har spelats in med en annan inställning än SP. Spela in med SP om du vill använda någon av dessa funktioner senare. MV500i D, B (f 39) Grundläggande hantering Om du vill ändra till LP-inställning, öppna menyn och välj VCR SET UP. Välj sedan REC MODE, ställ in LP och stäng menyn. b Märk: När du spelar in och spelar upp LP-inspelningar kan bandets tillstånd och förhållanden vid användningen påverka inspelningen. Mosaikliknande störningar kan synas i bilden och ljudet kan bli förvrängt vid uppspelningen. Använd därför SP för viktiga inspelningar. Vi rekommenderar SP för inspelningar som du planerar att överföra till en dator. Om du spelar in med båda hastigheterna på samma band, kan bilden bli förvrängd under uppspelningen och tidskoden kanske inte registreras korrekt. Ett band, som har spelats in med inställningen LP med annan digital utrustning, kan ge mosaikliknande bildstörningar och ljudet kan bli förvrängt när det spelas upp med den här kameran. Ett band, som har spelats in med LP-inställning med den här kameran, kan ge mosaikliknande störningar och ljudet kan bli förvrängt vid uppspelning med annan digital videoutrustning. 20

21 16:9 (filmning i bredbildsformat) Bilden spelas in i formatet 16:9 för visning i en TV med bred bildskärm. D (f 39) För att byta till 16:9, öppna menyn och välj CAM.SET UP. Välj sedan 16:9, ställ in ON och stäng menyn. b Märk: "16:9" visas i sökarinformationen när ställer in funktionen. Du kan inte använda inställningen 16:9 med programmet Enkel filmning. Inspelningar med inställningen 16:9 visas hoptryckta i sidled i en TV med normal bildskärm. Pipsignaler för bekräftelser och varningar Kamerans korta pipsignaler, som bekräftar hanteringen, indikeras med ` i illustrationerna. Pipljud hörs för vissa manövreringar av kameran, till exempel när du sätter på strömmen, när självutlösaren arbetar, strax innan kameran stängs av automatiskt och när något ovanligt inträffar med kameran. Pipsignalerna spelas inte in på bandet. D,B Grundläggande hantering (f 39) För att stänga av pipljudet, öppna menyn och välj SYSTEM. Välj sedan BEEP, ställ in OFF och stäng menyn. 21

22 Demonstrationsläge Du kan se en demonstration av kamerans huvudfunktioner. Gör ett av följande för att starta demonstrationen: När ingen kassett är isatt, ställ DEMO MODE på ON i menyn CAMERA och stäng menyn. Låt kameran vara påslagen fem minuter innan du sätter i en kassett. D (f 39) Stäng av demonstrationen genom att öppna menyn och välja DISP. SET UP. Välj sedan DEMO MODE, ställ in OFF och stäng menyn. b Märk: Om du vill avbryta demonstrationen när den har startat: tryck på vilken knapp som helst, stäng av strömmen eller sätt i en kassett. Grundläggande hantering 22

23 Zoomning 18x optisk zoom Kamerans zoomobjektiv ger dig storartade möjligheter att återge dina motiv i tydliga och innehållsrika bilder. Flytta zoomreglaget mot W för att zooma ut till vidvinkel. Flytta zoomreglaget mot T för att zooma in till tele. Du kan också styra zoomhastigheten. Flytta zoomreglaget litet för att zooma sakta. Flytta zoomreglaget mer för att zooma snabbare. (Ju längre du flyttar reglaget, desto snabbare blir zoomningen.) Knapparna T och W på fjärrkontrollen styr också zoomen, men inte zoomhastigheten. 72x/360x digital zoom Grundläggande hantering Du kan förstora kamerans zoomomfång upp till 20x med inställningen CAMERA. Zoomreglaget fortsätter att fungera som vanligt. Du kan zooma fritt mellan 1x och 360x tkameran växlar automatiskt mellan optisk zoom (upp till 18x) och digital zoomi (18x till 72x eller 18x till 360x). D (f 39) För att ändra inställningen för digital zoom, öppna menyn och välj CAM.SET UP. Välj sedan D.ZOOM, ställ in OFF eller 360x och stäng menyn. 23

24 b Märk: När du använder zoomen bör du vara minst 1 m (3 ft 3 3 /8 in) från motivet. När objektivet står i vidvinkelläget kan du vara så nära motivet som 1 cm ( 3 /8 in). Bildkvaliteten blir gradvis lägre ju mer du förstorar bilden med digital zoom (när zoomförhållandet är större än 18x. Du kan inte använda digital zoom tillsammans med inspelningsprogrammet Kvällsmotiv. Zoomindikatorn visas under 4 seconds. När du ställer in den digitala zoomen på 72x förlängs zoomindikatorn (med ljusblå färg). När du ställer in den digitala zoomen på 360x förlängs zoomindikatorn ytterligare (med mörkblå färg). Grundläggande hantering 24

25 Användning av LCD-monitorn Öppning och stängning av LCD-monitorn Skjut öppningsknappen för LCD-monitorn åt sidan och fäll ut LCD-monitorn från kameran. LCD-monitorn tänds då automatiskt och sökaren stängs av. När du fäller in och stänger LCD-monitorn, tryck på det övre hörnet så att LCD-monitorn fastnar med ett klick. LCDmonitorn stängs då av automatiskt och sökaren tänds. Inställning av LCD-monitorns vinkel Ställ in LCD-monitorns vinkel så att du ser bilden bekvämt vid filmningen. Du kan också vrida monitorn helt framåt (f 27). Grundläggande hantering Du kan också fälla in LCD-monitorn helt med bildsidan vänd utåt. b Märk: Undvik att ta på bildytan, när du vinklar LCD-monitorn. Lyft eller bär inte kameran genom att hålla i LCD-monitorn eller sökaren. Var noga med att fälla ut LCD-monitorn 90 innan du försöker vrida den. 25

26 Ställ alltid LCD-monitorn i vertikalt läge, innan du fäller in den mot kameran. Fäll in LCD-monitorn mot kameran tills den fastnar med ett klick.. Var noga med att inte lämna LCD-monitorn, sökaren eller objektivet där de utsätts för direkt solljus utomhus eller vid ett fönster. Om du gör det, kan de skadas. Om bildskärmen träffas av starkt ljus kan bilden bli svår att se. Byt i så fall till sökaren. Du kan också ställa in LCD-monitorns ljusstyrka (se "Justering av LCD-monitorn" nedan). Justering av LCD-monitorn Du kan ställa in ljusstyrkan i LCD-monitorn. D,B (f 39) + Öppna menyn och välj DISP.SET UP i menyn. Välj sedan BRIGHTNESS, ställ in nivån med inställningsratten och stäng menyn. En list som visar nivån i sökarinformationen. Vrid inställningsratten uppåt för att öka ljusstyrkan. Vrid inställningsratten nedåt för att minska ljusstyrkan. Grundläggande hantering b Märk: Kameran minns inställningen för ljusstyrkan även om du stänger av strömmen. Inställningen av LCD-monitorns ljusstyrka påverkar inte sökaren eller bilden som spelas in. Om LCD-monitorn Kamerans LCD-monitor har hög precisioin. Det kan dock hända att små svarta prickar eller ljusa prickar (i röd, blå eller grön färg) visas konstant i LCD-monitorn. Detta är inget fel i LCD-monitorn och påverkar inte inspelningen.. (Andelen effektiva bildpunkter: mer än 99,99 %) 26

27 Visning av bilden framåt Om du vrider LCD-monitorn så att den blir vänd framåt mot motivet, kan människor i motivet se sig själva under filmningen och du kan också vara med i filmen. Sökaren är också tänd när LCDmonitorn är i detta läge. (Inställning av sökaren, f 96) Du kan välja hur bilden ska visas, spegelvänd (mirror on) eller rättvänd (mirror off). Inspelningen påverkas inte av inställningen. D (f 39) För att stänga av spegelvändningen, öppna menyn och välj DISP.SET UP. Välj sedan MIRROR, ställ in OFF och stäng menyn. Dessa indikatorer visas i LCD-monitorn när du har ställt in MIRROR: REC REC PAUSE EJECT Grundläggande hantering Självutlösare (f 63) Alla indikatorer visas normalt i sökaren. 27

28 Uppspelning av en kassett Du kan spela upp ett inspelat avsnitt i LCD-monitorn för en snabb kontroll påplats. Ljudet återges med den inbyggda högtalaren (f 31). För att visa en inspelning kan du också fälla in LCD-monitorn mot kameran med bildsidan utåt. Stäng LCD-monitorn, när du vill kontrollera en inspelning i sökaren. För uppspelning i en TV, f 32. För användning av fjärrkontrollen, f 43. Grundläggande hantering b Märk: Du kan spärra en inspelad kassett mot överspelning genom att skjuta spärren på kassetten så att hålet blir synligt. (Detta läge är ofta märkt SAVE eller ERASE OFF.) 1. Sätt fast en strömkälla och vrid omkopplaren POWER till PLAY (VCR). Strömindikatorn tänds. 2. Sätt i en kassett. 3. Tryck på knappen e (uppspelning) för att starta uppspelningen. Tryck på knappen 3 (stopp) för att avbryta uppspelningen. Om du vill snabbspola bandet framåt, stoppa uppspelningen och tryck på knappen 1 (snabbspolning framåt). Om du vill snabbspola bandet bakåt, stoppa uppspelningen och tryck på knappen ` (snabbspolning bakåt). Om den uppspelade bilden är ojämn (med mosaikliknande störningar), gör ren videohuvudena med en Canon DVM-CL Digital Video Head Cleaning Cassette eller en rengöringskassett för digitala videohuvuden med ett annat välkänt märke. 28

29 Övriga uppspelningssätt Stillbildsvisning Tryck på knappen a (paus). Tryck på knappen igen eller på e (uppspelning) för att fortsätta den normala uppspelningen. Kameran går automatiskt till stoppläge efter ungefär 5 minuters stillbildsvisning i pausläge. Snabbspolning framåt med bild Håll knappen 1 (snabbspolning framåt) intryckt under normal uppspelning eller håll knappen 1 (snabbspolning framåt) intryckt under normal snabbspolning framåt för att se inspelningen med cirka 11,5 gånger normal hastighet. Snabbspolning bakåt med bild Håll knappen ` (snabbspolning bakåt) intryckt under normal uppspelning eller håll knappen ` (snabbspolning bakåt) intryckt under normal snabbspolning bakåt för att se inspelningen med cirka 11,5 gånger normal hastighet bakåt. Speciell uppspelning Enbildsmatning framåt Om du vill se inspelningen bild för bild, tryck på knappen +/ a e flera gånger under stillbildsvisning. Håll knappen intryckt för kontinuerlig enbildsmatning bakåt. Enbildsmatning framåt Om du vill se inspelningen bild för bild bakåt, tryck på knappen /4 a flera gånger under stillbildsvisning. Håll knappen intryckt för kontinuerlig enbildsmatning bakåt. Grundläggande hantering Slow motion framåt Om du vill se en inspelning med cirka 1/3 av normal hastighet, tryck på knappen SLOW M under normal uppspelning. Tryck på knappen PLAY e för att återgå till normal uppspelning. Slow motion bakåt Om du vill se en inspelning med cirka 1/3 av normal hastighet bakåt, tryck på knappen SLOW /4 a och därefter på knappen SLOW M under normal uppspelning. Tryck på knappen PLAY e för att återgå till normal uppspelning. 29

30 Uppspelning bakåt Om du vill se en inspelning med normal hastighet bakåt, tryck på knappen /4 a under normal uppspelning framåt. Tryck på knappen PLAY e för att återgå till normal uppspelning framåt. Om du ställer kameran i pausläge under uppspelning bakåt, går den automatiskt till stoppläge efter cirka 2 minuter. Uppspelning framåt x2 Tryck på knappen x2 under normal uppspelning. Tryck på knappen PLAY e för att återgå till normal uppspelning. Uppspelning bakåt x2 Tryck på knappen /4 a och därefter på knappen x2 under normal uppspelning. Tryck på knappen x2 under normal uppspelning. b Märk: Mosaikliknande störningar kan visas på bildskärmen under några av de speciella uppspelningssätten. Ljudet hörs inte under speciell uppspelning. Grundläggande hantering 30

31 Inbyggd högtalare Kameran har en inbyggd högtalare, så att du kan lyssna på ljudet under uppspelning av band med visning i LCD-monitorn. Högtalaren återger monoljud. Du kan ställa in högtalarvolymen genom att vrida inställningsratten. Vrid inställningsratten uppåt för att öka ljudvolymen och nedåt för att sänka den. En list visar volyminställningen i sökarinformationen. Den försvinner efter 4 sekunder. Du kan stänga av högtalaren helt genom att vrida inställningsratten nedåt tills OFF visas. b Märk: Ljudet kan bli förvrängt om du spelar upp det med hög volym. Ställ in en lägre volym i så fall. Högtalaren stängs av när du ställer in kameran för något annat arbetssätt än PLAY (VCR). Användning av hörlurar Du kan också kontrollyssna på ljudet med hörlurar. Ändra inställningen för kontakten för AV/hörlurar i menyn (f 32). Du kan ställa in volymen för hörlursutgången separat från högtalaren när kameran är inställd för PLAY (VCR) eller CAMERA. Volymnivån är samma oberoende av inställningen. Kameran minns nivåerna som du ställer in för den inbyggda högtalaren och hörlurarna separat. Kameran minns nivåerna även om du stänger av kameran och sätter på den igen. Högtalaren är avstängd när du använder hörlurar. Grundläggande hantering 31

32 Anslutningar för uppspelning i en TV Du kan ansluta kameran till en TV eller videobandspelare för att visa dina inspelningar. Anslut också en strömkälla till kameran (f 11). Stäng av alla enheter innan du börjar ansluta dem. Se också bruksanvisningen för din TV eller videobandspelare. Inställning av kontakten för AV/hörlurar Grundläggande hantering I menyn kan du ändra kontakten för AV/hörlurar så att den fungerar som AV-kontakt eller hörlurskontakt. D,B (f 39) Öppna menyn och välj VCR SET UP. Välj sedan AV/PHONES and ställ in AV eller PHONES (hörlurar) och stäng menyn. När kontakten är inställd för hörlurar visas PHONES i sökarinformationen. Användning av hörlurar Var noga med att ställa in kontakten för AV/hörlurar innan du använder hörlurarna. Om kontakten är inställd för AV och du ansluter hörlurarna återger de ett störljud. 32

33 Om TV:n (eller videobandspelaren) har scartkontakt (utan S (S1)-video) PC-A10 Scartadapter STV-250N Stereovideokabel Anslut Scartadapter PC-A10 till TV:ns eller videobandspelarens scartkontakt. Anslut kameran till adaptern. Anslut kameran med Stereovideokabel STV-250N. Anslut den vita kabelkontakten till den vita audiokontakten L (vänster). Anslut den röda kabelkontakten till den röda audiokontakten R (höger). Anslut den gula kabelkontakten till den gula videokontakten VIDEO. Om du ansluter kameran till en TV, ställ in TV:n för AV in eller motsvarande. Om du ansluter kameran till en videobandspelare, ställ in videobandspelaren för AV in (LINE IN) eller motsvarande. Grundläggande hantering 33

34 Om TV:n (eller videobandspelaren) har en S (S1)-videoingång Vi rekommenderar att du använder en TV med S-videoingång eller S1-videoingång för att inspelningarna ska återges med högre bildkvalitet. S-150 S-videokabel STV-250N Stereovideokabel Grundläggande hantering Använd S-videokabel S-150 (extra tillbehör) för att ansluta kameran till en S-videoingång. Använd Stereovideokabel STV-250N för att ansluta ljudkontakterna (AUDIO). Anslut den vita kabelkontakten till den vita audiokontakten L (vänster). Anslut den röda kabelkontakten till den röda audiokontakten R (höger). Anslut inte den gula kabelkontakten. Om du ansluter kameran till en TV, ställ in TV:n för AV in eller motsvarande. Om du ansluter kameran till en videobandspelare, ställ in videobandspelaren för AV in (LINE IN) eller motsvarande. 34

35 Om TV:n (eller videobandspelaren) har AV-ingångar (men inte S-video) STV-250N Stereovideokabel Anslut kameran med Stereovideokabel STV-250N. Anslut den vita kabelkontakten till den vita audiokontakten L (vänster). Anslut den röda kabelkontakten till den röda audiokontakten R (höger). Anslut den gula kabelkontakten till den gula videokontakten VIDEO. Om du ansluter kameran till en TV, ställ in TV:n för AV in eller motsvarande. Om du ansluter kameran till en videobandspelare, ställ in videobandspelaren för AV in (LINE IN) eller motsvarande. b Märk: Om du vill se bilden i en TV under inspelning, tänk på att sänka TV:ns ljudvolym, om även kamerans ljudutgångar är anslutna. Annars kan mikrofonen ta upp ljud från TV:ns högtalare och ett obehagligt tjut uppstår (rundgång). Grundläggande hantering 35

36 Tips för bättre videofilmer Håll kameran stadigt Det är viktigt att du håller kameran stadigt för att filmerna ska bli stabila och tydliga. Håll kameran med höger hand och tryck höger armbåge mot kroppen. Stöd kameran med vänster hand när det behövs. Med litet övning kan du hitta reglagen utan att flytta blicken från motivet. Användning av stativ Grundläggande hantering För att ta maximalt stabila filmer, kan du sätta fast kameran på ett stativ (eller ställa den på en stabil plan yta med lagom höjd) och manövrera den med fjärrkontrollen. Om du använder ett stativ, tänk på att inte lämna kameran med sökaren i starkt solljus. (Sökarokularet kan fungera som ett brännglas och smälta sökaren.) Kontrollera att stativets fästgänga inte är längre 5,5 mm ( 1 /4 inch). Om den är det, skadar den kameran. Bildkomposition Det viktigaste i motivet behöver inte vara mitt i bilden. Bilden blir ofta mera intressant om huvudmotivet är litet vid sidan om mitten. Lämna litet utrymme framför motivet om det rör sig. Klipp inte av överdelen av människors huvuden. Begränsa inte bilden vid av människor vid halsen, höfterna eller knäna (utan flytta bildbegränsningen litet uppåt eller nedåt). Se upp med störande föremål i bakgrunden. 36

37 Bildvinkel I stället för att zooma under inspelningen, kan du bestämma bildbegränsningen (genom att flytta dig och/eller med zoomen) innan du startar scenen. Ett bra sätt att berätta en historia är att börja med en översiktsbild, som visar situationen, och fortsätta med delbilder och närbilder, som visar detaljerna. Tänk på att ändra kamerans position mellan varje bild. Översiktsbild Delbild Närbild Alla ändringar av kamerans riktning eller av zoomen bör ha ett bestämt syfte. Undvik onödiga och planlösa ändringar. Panorering och tiltning Du kan panorera (vrida kameran i sidled under inspelningen) för att filma ett landskap eller följa ett rörligt motiv. Bestäm hur långt du vill panorera och ställ dig bekvämt med kameran i den riktningen. Rikta kameran mot startpunkten utan att flytta fötterna. Starta inspelningen, håll kameran stilla några sekunder och vrid dig sakta mot slutriktningen. Håll kameran stilla några sekunder, innan du avslutar scenen. Panorering Grundläggande hantering Du kan också tilta (lyfta eller sänka kamerariktningen). Tilta uppåt till exempel för att betona höjden i ett motiv. Du kan också filma överdelen av ett högt hus och tilta nedåt som en introduktion till motiv på marken utanför huset. Tiltning 37

38 ANVÄNDNING AV ALLA FUNKTIONER Snabbsökning och snabbkontroll av scenslut Snabbsökning När kameran står i pausläge för inspelning, kan du använda snabbsökningen för att snabbspola bandet framåt eller bakåt med bild. Du kan till exempel hitta en viss punkt i en föregående scen, där du vill fortsätta med nästa scen. Du kan också lägga in en ny scen i en tidigare inspelning utan att något brus alstras mellan scenerna. D 1. Se på bilden i sökaren eller LCD-monitorn och tryck på knappen REC SEARCH + eller-. + spolar bandet framåt och-spolar bandet bakåt. 2. Släpp knappen, när du har hittat den nya startpunkten. Kameran återgår till pausläge för inspelning. Användning av alla funktioner Snabbkontroll av scenslut När kameran står i pausläge för inspelning, kan du använda den här funktionen för att spela upp de sista sekunderna av den föregående scenen och därefter återgå automatiskt till pausläge för inspelning. Du kan snabbt kontrollera att scenen har slutat på rätt sätt och fortsätta med nästa. Det blir inget bildbrus i scenväxlingen. D 1. Tryck på knappen c och släpp ut den medan du ser i sökaren eller LCDmonitorn. Kameran återspolar bandet ett stycke och visar de sista sekunderna av den föregående scenen. Därefter återgår kameran till pausläge för inspelning. b Märk: Bilden kan bli brusig när du spelar upp den bakåt. 38

39 Menyhantering Många av kamerans avancerade funktioner är inställbara från menyer i sökarinformationen. Det finns 2 huvudmenyer: CAM. MENU Camara menu Inspelningsmeny (f 40) PLAY MENU (MV500i: VCR MENU) Uppspelningsmeny (f 42) 2CAM. MENU D 2PLAY MENU (MV500i: VCR MENU) B Inställning av menyfunktioner Användning av alla funktioner MENU 1. Vrid omkopplaren POWER till inställningen som du vill använda. 2. Tryck på knappen MENU för att öppna menyn. 3. Vrid inställningsratten för att flytta pilen till den önskade undermenyn. 4. Tryck in inställningsratten för att välja. Undermenyn visas. 5. Vrid inställningsratten för att flytta pilen till den önskade funktionen. 39

40 6. Tryck in inställningsratten för att välja. Endast funktionen och inställningarna visas. 7. Vrid inställningsratten för att flytta pilen till den önskade inställningen. Om du ställer in något annat än vitbalansen eller slutartiden, ställs funktionen in om du hoppar till steg 11 här. 8. Tryck in inställningsratten för att välja. Funktionen ställs in och undermenyn visas igen. 9. Vrid inställningsratten för att flytta pilen till RETURN. 10. Tryck in inställningsratten för att välja. Huvudmenyn visas igen. 11. Tryck på knappen MENU. Huvudmenyn försvinner. b Notes: Du kan trycka på knappen MENU när som helst för att stänga menyn. Omduväljer RETURN flyttas menyn ett steg bakåt eller stängs. Alternativ som inte kan ställas in, beroende på inställningen av andra menyalternativ, visas med magenta färg. Det kan ofta vara bekvämt att använda fjärrkontrollen för att ställa in menyerna. Tryck på MENU på fjärrkontrollen för att öppna eller stänga menyn och använd piltangenterna i stället för att vrida inställningsratten. Tryck på knappen SET för att välja. Om du trycker på avtryckaren eller knappen PHOTO, stängs menyn och inspelningen startar. Du kan visa menyerna i en ansluten TV om du aktiverar TV SCREEN (f 111) i menyn eller trycker på knappen TV SCREEN på fjärrkontrollen. See f 32 för anvisningar om anslutning till en TV. Användning av alla funktioner Förteckning över menyerna Se de angivna sidorna för beskrivningar av varje funktion. 2CAM. MENU Ställ omkopplaren POWER på D. Det finns 4 undermenyer. b Till undermenyn för inspelningsinställningar c Till undermenyn för uppspelningsinställningar d Till undermenyn för displayinställningar e Till systemmenyn f Stäng huvudmenyn 40

41 b Undermeny för inspelningsinställningar b Slutartid...f 66 c Digitalzoom...f 23 d Bildstabilisator...f 51 e 16:9...f 21 f Vitbalans...f 69 g Återgå c Undermeny för uppspelningsinställningar h Inspelningssätt...f 20 i Vindbrusfilter.....f 62 j Ljudinspelningsmetod...f 61 1) AVellerhörlurar...f 32 1! Återgå d Undermeny för displayinställningar 1@ Ljusstyrka...f 26 1# Spegelvändning...f 27 1$ VisningiTV...f 111 1% Visning av datum och klockslag f 48 1^ Demonstration...f 22 1& Återgå e Systemundermeny + Användning av alla funktioner 1* Fjärrkontroll...f 44 1( Pipsignal...f 21 2) Tidszon/Sommartid...f 46 2! Inställningavdatumochklockslagf 48 2@ Återgå 41

42 2VCR MENU Ställ omkopplaren POWER på B. Det finns 3 undermenyer. b Till undermenyn för uppspelningsinställning c Till undermenyn för displayinställningar d Till systemundermenyn e Stäng huvudmenyn a a b Undermeny för uppspelningsinställningar b Inspelningssätt*...f 20 c Utgångskanal...f 94 d Ljuddubbning*....f 91 e Vindbrusfilter.....f 62 f Ljudinspelningsmetod...f 61 g AVellerhörlurar...f 32 h Analog-digital omvandlare*... f 83 i Återgå * endast MV500i c Undermeny för displayinställningar Användning av alla funktioner j Ljusstyrka...f 26 1) Visningar...f 111 1! Automatiskt datum 6 sekunder. f 73 1@ Datakod...f 72 1# Valavdatum/klockslag...f 71 1$ Återgå + d Systemundermeny 1% Fjärrkontroll...f 44 1^ Pipsignal...f 21 1& Återgå 42

43 Användning av fjärrkontrollen Med den trådlösa fjärrkontrollen kan du styra kameran på upp till 5 meters avstånd. Rikta den mot kamerans fjärrkontrollsensor när du du trycker på knapparna. Några funktioner kan endast styras med fjärrkontrollen: Speciell uppspelning (f 29) Foto/data-sökning (f 74) Återgång till ett förmarkerat läge (f 75) Ljudmixning (f 93) Kopiering från annan digital utrustning* (f 78) Analoga ingångar* (f 81) AV-insert* (f 85) Ljuddubbning (Audio dub) (f 88) * Endast MV500i 5m Isättning av batterier Sätt i två AA batterier, vända enligt markeringarna för = och -. Kontrollera att du vänder batterierna rätt. Användning av alla funktioner b Märk: Om du använder fjärrkontrollen i stark belysning eller utomhus blir den effektiva räckvidden kortare. Kameran kanske inte kan känna igen fjärrkontrollsignalerna på mycket korta avstånd. Lämna inte fjärrkontrollen i direkt solljus eller på varma och fuktiga platser. Byt båda batterierna samtidigt när du byter batterier. Om fjärrkontrollen inte fungerar, f

44 Styrning av två Canon DV-kameror (inställning av fjärrkontrollsensorn) För att hindra att fjärrkontrollen störs av andra Canon fjärrkontroller, som används i närheten, kan du välja mellan två inställningar av fjärrkontrollen eller att stänga av kamerans sensor för fjärrkontroll. Du måste ställa in kameran och fjärrkontrollen på samma läge för att använda fjärrkontrollen. Fjärrkontrollen och kameran är förinställda på läge 1. Om du ändrar kamerans inställning, måste du ändra fjärrkontrollen till samma läge. D,B Användning av alla funktioner A 1 Mode 1 (f 39) A 2 Mode 2 OFF B Sensor off För att stänga av fjärrkontrollsensorn: Öppna menyn och välj SYSTEM. Välj sedan WL.REMOTE, ställ in OFFB och stäng menyn. B visas i sökarinformationen. För att ställ in fjärrkontrolläget......på kameran: Öppna menyn och välj SYSTEM. Välj sedan WL.REMOTE, ställ in A 1 eller A 2ochstängmenyn. Det inställda läget visas under fyra sekunder....på fjärrkontrollen: TryckinknappenREMOTESETpåfjärrkontrollenochhålldenintryckt. Tryck samtidigt på knappen ZOOM W button för läge 1 eller ZOOM T för läge 2. Fortsätt att hålla knapparna intryckta samtidigt längre tid än 2 sekunder. Var noga med att ställa in fjärrkontrollen för samma läge som kameran. 44

45 Om fjärrkontrollen inte fungerar: Kontrollera att kameran och fjärrkontrollen är inställda för samma läge. Kontrollera kamerans inställning genom att trycka på vilken knapp som helst på fjärrkontrollen utom REMOTE SET. Kamerans inställning visas då med magenta färg under fyra sekunder. Ställ in fjärrkontrollen för samma läge genom att trycka på REMOTE SET och en av zoomknapparna enligt ovan. Byt batterier, om fjärrkontrollen ändå inte fungerar. b Märk: Kamerans inställning visas också under fyra sekunder, när du sätter på strömmen. När du byter batterier i fjärrkontrollen, återgår inställningen till läge 1. Ställ in läge 2 igen om du använder det läget. Användning av alla funktioner 45

46 Inställning av datum och klockslag MENU Datum och klockslag är en del av datakoden. Du kan välja att visa eller dölja datakoden under uppspelning (f 71). Ställ in datum och klockslag innan du börjar använda kameran. Sätt in backupbatteriet i förväg (f 100). Välj tidszonen för ditt hemland i menyn, innan du börjar ställa in datum och klockslag. Inställning av tidszon och sommartid D (f 39) Användning av alla funktioner 1. Öppna menyn och välj SYSTEM. 2. Select T.ZONE/DST. Tidszonen visas i sökarinformationen. Tidszonen är förinställd på Paris (samma som erige). Om du är i en annan tidszon, ställ in den först och eventuell sommartid (DST). 3. Flytta uppåt och nedåt i listan av tidszoner genom att vrida inställningsratten. Välj alternativet för tidszonen där du är. Om ditt hemland har sommartid nu, ställ in tidszonen med markeringen C för sommartid närmast inställningen. 4. Stäng menyn. 46

47 b Märk: När du har ställt in din hemtidszon och datum och klockslag, behöver du inte ställa om datum och klockslag, när du reser till en annan tidszon. Ställ bara in tidszonen för platsen, som du reser till, så ändras klockan och visar tiden på den platsen. Kameran hanterar automatiskt antalet dagar per månad och skottår. Användning av alla funktioner 47

48 Inställning av klockan När du har ställt in datum och klockslag, visas datum/klockslag och tidszonen cirka fyra sekunder varje gång du sätter på strömmen till kameran. D (f 39) 1. Öppna menyn och välj SYSTEM. 2. Välj D/TIME SET. Årtalet börjar blinka i sökarinformationen. 3. Vrid inställningsratten uppåt eller nedåt för ändra årtalet. Tryck in ratten flytta till en annan del av datumvisningen. När du lämnar årtalet börjar nästa del av datumvisningen att blinka. 4. Ställ in månad, dag, timme och minut på samma sätt. 5. Tryck på knappen MENU för att stänga menyn och starta klockan. Användning av alla funktioner b Märk: Om du vill ändra en del av datum eller klockslag, tryck in inställningsratten isteg 3 för att flytta till en annan del av datumvisningen. Vrid ratten för att ändra inställningen och stäng sedan menyn. Du kan ställa in årtalet mellan 2002 och Om du trycker på knappen MENU medan du ställer in datum och klockslag, lämnar du menyn och klockan startar. Om du trycker in inställningsratten, när du har ställt in minuten, kan du ställa indatum och klockslag från början igen. Visning av datum och klockslag Du kan välja att visa eller dölja datum och klockslag under inspelning. När du har ställt in kameran för att visa datum och klockslag, visas de nedtill till vänster i bilden men tidszonen försvinner efter cirka 4 sekunder. De stora tecknen, som visas under 4 sekunder, visas inte mera när du sätter på strömmen. De spelas inte in automatiskt tillsammans med bilden. D (f 39) För att visa datum och klockslag, öppna menyn och välj DISP.SET UP. Välj sedan D/T DISPLAY, ställ in ON och stäng menyn. 48

Din manual CANON MV500 http://sv.yourpdfguides.com/dref/815309

Din manual CANON MV500 http://sv.yourpdfguides.com/dref/815309 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MV500. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Bruksanvisning PAL DIGITAL VIDEOKAMERA SVENSKA. Mini

Bruksanvisning PAL DIGITAL VIDEOKAMERA SVENSKA. Mini DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning SVENSKA Mini Digital Video Cassette PAL Den här bruksanvisningen beskriver hanteringen av videokamerorna MV550i och MV530i. Bruksanvisningen innehåller huvudsakligen

Läs mer

Din manual CANON MV5IMC http://sv.yourpdfguides.com/dref/815359

Din manual CANON MV5IMC http://sv.yourpdfguides.com/dref/815359 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MV5IMC. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON MV5IMC instruktionsbok (information,

Läs mer

Svenska PAL. Digital videokamera Bruksanvisning

Svenska PAL. Digital videokamera Bruksanvisning PUB.DIM-181 Digital videokamera Bruksanvisning enska Inledning Mastering Grundläggande hantering Användning av alla of Features Redigering Mini Digital Video Cassette MV650i MV630i Användning av ett minneskort

Läs mer

DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning SVENSKA. Digital Video Cassette. Mini PAL

DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning SVENSKA. Digital Video Cassette. Mini PAL DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning SVENSKA Mini Digital Video Cassette PAL Viktiga anvisningar för användningen VARNING: FÖR ATT UNDVIKA ELEKTRISKA STÖTAR: SKRUVA INTE ISÄR KAMERAN. INGA DELAR I KAMERAN

Läs mer

PAL. Svenska. Digital videokamera Bruksanvisning. Inledning. Grundläggande hantering. Användning av alla funktioner. Redigering.

PAL. Svenska. Digital videokamera Bruksanvisning. Inledning. Grundläggande hantering. Användning av alla funktioner. Redigering. Digital videokamera Bruksanvisning enska Inledning Grundläggande hantering alla funktioner Redigering Mini Digital Video Cassette ett minneskort Direktutskrift Övrig information PAL Viktiga anvisningar

Läs mer

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas.

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas. Digital videokamera Bruksanvisning Digital-Videokamera Betjeningsvejledning Digitaalinen videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette PAL Inledning Viktiga anvisningar för användningen

Läs mer

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Downloaded From CamcorderManual.com Canon Manuals. Digital videokamera Bruksanvisning

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Downloaded From CamcorderManual.com Canon Manuals. Digital videokamera Bruksanvisning Digital videokamera Bruksanvisning Digital-Videokamera Betjeningsvejledning Digitaalinen videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette Sv Läs också följande bruksanvisning. Da

Läs mer

PAL. Svenska. Digital videokamera Bruksanvisning. Inledning. Grundläggande hantering. Användning av alla funktioner. Redigering.

PAL. Svenska. Digital videokamera Bruksanvisning. Inledning. Grundläggande hantering. Användning av alla funktioner. Redigering. Digital videokamera Bruksanvisning enska Inledning Grundläggande hantering Användning av alla funktioner Redigering Mini Digital Video Cassette Användning av ett minneskort Direktutskrift Övrig information

Läs mer

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas Användarhandbok Betjeningsvejledning Käyttöohje.. Version 12 Sv 12. udgave Da Versio 12 Su. (installation och förberedelser) (Installation og klargøring) (asennus ja valmistelut).. Version 2 2. udgave

Läs mer

Din manual CANON MVX300 http://sv.yourpdfguides.com/dref/815609

Din manual CANON MVX300 http://sv.yourpdfguides.com/dref/815609 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MVX300. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON MVX300 instruktionsbok (information,

Läs mer

Din manual CANON MV750I http://sv.yourpdfguides.com/dref/815437

Din manual CANON MV750I http://sv.yourpdfguides.com/dref/815437 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MV750I. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON MV750I instruktionsbok (information,

Läs mer

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas Användarhandbok Betjeningsvejledning Käyttöohje Den hr anvndar handboken beskriver installation av programvaran, anslutning av kameran till en dator och nedladdning av bilder fr n ett minneskort till en

Läs mer

Digital videokamera CANON INC. Svenska Bruksanvisning Canon Europa N.V. Digital-Videokamera Dansk Betjeningsvejledning

Digital videokamera CANON INC. Svenska Bruksanvisning Canon Europa N.V. Digital-Videokamera Dansk Betjeningsvejledning Digital videokamera Bruksanvisning Digital-Videokamera Betjeningsvejledning Digitaalinen videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette Sv Läs också följande bruksanvisning. Da

Läs mer

Din manual CANON MV890 http://sv.yourpdfguides.com/dref/815474

Din manual CANON MV890 http://sv.yourpdfguides.com/dref/815474 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MV890. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas.

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas. Digital videokamera Bruksanvisning Digital-Videokamera Betjeningsvejledning Digitaalinen videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette PAL Inledning Viktiga anvisningar för användningen

Läs mer

Din manual CANON MV830 http://sv.yourpdfguides.com/dref/815445

Din manual CANON MV830 http://sv.yourpdfguides.com/dref/815445 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MV830. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON MV830 instruktionsbok (information,

Läs mer

Bruksanvisning DIGITAL VIDEOKAMERA SVENSKA. Mini

Bruksanvisning DIGITAL VIDEOKAMERA SVENSKA. Mini DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning SVENSKA Mini Digital Video Cassette Den här bruksanvisningen beskriver hanteringen av videokamerorna MV5, MV5i och. De huvudsakliga skillnaderna mellan modellerna är

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346

ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346 ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346 I förpackningen Bruksanvisning, USB-kabel samt hörlurar. Knappar och kontroller 1. Uttag för extern mikrofon 2. MENU Meny 3. PLAY På / Spela upp inspelning / Pausa uppspelning

Läs mer

Din manual CANON MV930 http://sv.yourpdfguides.com/dref/815518

Din manual CANON MV930 http://sv.yourpdfguides.com/dref/815518 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MV930. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON MV930 instruktionsbok (information,

Läs mer

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*). web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM DUAL SCREEN Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning

Läs mer

Bruksanvisning PAL DIGITAL VIDEOKAMERA SVENSKA. Mini

Bruksanvisning PAL DIGITAL VIDEOKAMERA SVENSKA. Mini DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning SVENSKA Mini Digital Video Cassette PAL Den här bruksanvisningen beskriver hanteringen av videokamerorna MVX150i och MVX100i. Bruksanvisningen innehåller huvudsakligen

Läs mer

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE PORTABEL MP3 / CD-SPELARE MANUAL Art nr: 080315 FÖRKLARING AV KNAPPAR 1. Display 2. Uttag för batterieliminator 3. Recharge switch 4. ESP / Sök katalog (gäller endast MP3 uppspelning) 5. Batterilucka 6.

Läs mer

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för

Läs mer

Svenska. Dansk. Suomi PAL. Mini. DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning. DIGITAL-VIDEOKAMERA Betjeningsvejledning. DIGITAALIVIDEOKAMERA Käyttöohje

Svenska. Dansk. Suomi PAL. Mini. DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning. DIGITAL-VIDEOKAMERA Betjeningsvejledning. DIGITAALIVIDEOKAMERA Käyttöohje DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning DIGITAL-VIDEOKAMERA Betjeningsvejledning DIGITAALIVIDEOKAMERA Käyttöohje Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette PAL Viktiga anvisningar för användningen VARNING:

Läs mer

Trådlös 2,4 GHz bärbar Baby Monitor Denver SC15 Bruksanvisning Var vänlig läs hela bruksanvisningen noga innan du börjar använda din Baby Monitor.

Trådlös 2,4 GHz bärbar Baby Monitor Denver SC15 Bruksanvisning Var vänlig läs hela bruksanvisningen noga innan du börjar använda din Baby Monitor. Trådlös 2,4 GHz bärbar Baby Monitor Denver SC15 Bruksanvisning Var vänlig läs hela bruksanvisningen noga innan du börjar använda din Baby Monitor. Innehåll och funktioner Funktioner KAMERA: 1. Antenn 2.

Läs mer

Snabbmanual till ZOOM H1

Snabbmanual till ZOOM H1 Snabbmanual till ZOOM H1 Förberedelse Slå på/av Starta enheten och Stänga av är enkelt. 1. För att sätta På(ON) enheten skjuter du POWER nedåt i ca 1 sekund. 2. För att stänga av enheten skjuter du POWER

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 9 Filmläge Filmning...

Läs mer

HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska

HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska Funktioner: 1. Antenn 2. Display, visar aktuell kanal, och andra aktuella funktioner. 3. Pil upp, tryck för att justera ner ljudet, och byta kanal. 4. Pil

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 7 Filmläge Filmning...

Läs mer

Digital Video Software Versio 10. Käyttöohje. Digital Video Software. 10. udgave Da. Betjeningsvejledning. Digital Video Software Version 10

Digital Video Software Versio 10. Käyttöohje. Digital Video Software. 10. udgave Da. Betjeningsvejledning. Digital Video Software Version 10 Käyttöohje Betjeningsvejledning 10. udgave Da Tm ohje k sittelee ohjelmiston asennukseen, k ytt nottoon ja kuvien hallintaan liittyvi asioita. PDF-muotoisina tiedostoina ohjeita l ytyy my s Instruction

Läs mer

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas Användarhandbok Betjeningsvejledning Käyttöohje.. Version 13 Sv 13. udgave Da Versio 13 Su. (installation och förberedelser) (Installation og klargøring) (asennus ja valmistelut).. Version 2 2. udgave

Läs mer

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045 Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten

Läs mer

Innehåll Kassettspelare USB-kabel RCA-kabel Mjukvara på CD Bruksanvisning Säkerhets och garantiinformation. Översikt Framsida

Innehåll Kassettspelare USB-kabel RCA-kabel Mjukvara på CD Bruksanvisning Säkerhets och garantiinformation. Översikt Framsida Bruksanvisning Innehåll Kassettspelare USB-kabel RCA-kabel Mjukvara på CD Bruksanvisning Säkerhets och garantiinformation Översikt Framsida 1. AV/PÅ-knapp. Använd den här knappen för att starta och stänga

Läs mer

GR-D50 GR-D40 GR-D30 GR-D20

GR-D50 GR-D40 GR-D30 GR-D20 DIGITAL VIDEOKAMERA GR-D50 GR-D40 GR-D30 GR-D20 INNEHÅLL ENSKA AUTOMATISK DEMONSTRATION 6 FÖRBEREDELSER 7 10 INSPELNING & AVSPELNING AV BAND 11 15 Uppsök vår hemsida på World Wide Web för närmare detaljer

Läs mer

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable Lenco L-69 USB SKIVSPELARE Direct Encoding Turntable Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VARNING: Användning

Läs mer

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 2 Kontrollernas placering Teleskopantenn Display Minnespositioner 6-10 4 Display knapp Stereo/Mono/Alarm knapp Bandväljare/Tidsinställning Ström på/av (ON/OFF) 8 Belysning

Läs mer

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas Digital videokamera Bruksanvisning Digital-Videokamera Betjeningsvejledning Digitaalinen videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette Sv Läs också följande bruksanvisning. Da

Läs mer

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide ConferenceCam Connect QuickStart Guide Svenska........................ 73 ConferenceCam Connect QuickStart Guide Logitech ConferenceCam Connect Innehåll 1 2 3 4 5 1. Huvudenhet med kamera och högtalartelefon

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Laddning 3 Information till läraren 4 Information till eleven 5 Flera mottagare

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

Aosta DS5124. Svensk Manual

Aosta DS5124. Svensk Manual 760047 Aosta DS5124 Svensk Manual Innehåll: Allmän information Snabbguide Felsökning Drivrutiner & installation av mjukvara Allmän information Specifikationer: * 5.1 megapixelskamera med upp till 12 megapixels

Läs mer

A1S Kamera Bildsensorenhet Bildstorlek 1/3-tums CCD 1/3-tums CCD 3CCD med horisontell pixelförskjutning

A1S Kamera Bildsensorenhet Bildstorlek 1/3-tums CCD 1/3-tums CCD 3CCD med horisontell pixelförskjutning Tekniska DATA Canons HD-videokamera XH G1S Canons HD-videokamera XH A1S Kamera Bildsensorenhet Bildstorlek 1/3-tums CCD 1/3-tums CCD System 3CCD med horisontell pixelförskjutning 3CCD med horisontell pixelförskjutning

Läs mer

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-92(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-92(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C 3D-funktionerna som levereras med uppdateringen av den fasta programvaran beskrivs i den här broschyren. Se häftet Handledning och Bruksanvisning till α som finns på medföljande CD-ROM-skiva.

Läs mer

Din manual CANON MV530I http://sv.yourpdfguides.com/dref/815329

Din manual CANON MV530I http://sv.yourpdfguides.com/dref/815329 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON MV530I. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Användarmanual i-loview 7

Användarmanual i-loview 7 Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning

Läs mer

Använda TV-ut LÄS DETTA FÖRST. Se PC-bilden på en TV! Ansluta din PC till en TV eller en videobandspelare. VIKTIG INFORMATION för europeiska kunder

Använda TV-ut LÄS DETTA FÖRST. Se PC-bilden på en TV! Ansluta din PC till en TV eller en videobandspelare. VIKTIG INFORMATION för europeiska kunder Använda TV-ut Se PC-bilden på en TV! Ditt nya RAGE 128-baserade grafikkort har TV-ut funktionalitet. Anslut helt enkelt ditt kort till en TV, en bildskärm eller båda. Du kan till och med koppla grafikkortet

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Kortfattad användarhandbok TANDBERG MXP-system - Svenska Programvaruversion F1 D13624.04 June 2006 Detta dokument får inte kopieras vare sig i sin helhet eller i utdrag utan skriftligt godkännande från:

Läs mer

Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning)

Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning) KENWOOD DP-K1000 Kompakt CD-spelare Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning) SID. 6 På den här CD-spelaren kan du spela såväl musik-cd som ljudfiler typ MP3, WMA

Läs mer

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01 Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus

Läs mer

CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare

CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare snabbstartsguide Tack för att du har valt den här JBL -produkten! Den strömförsörjda soundbar-högtalaren JBL Cinema SB100 är ett komplett, integrerat ljudsystem

Läs mer

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio Rev.nr 140805 Bruksanvisning Aquatic Radio Uppstart Sätt i fjärrkontrollens batteri Skruva av det vattentäta locket på fjärrkontrollens baksida och sätt i batteriet. (CR-2430) Skruva tillbaka locket. Slå

Läs mer

Digital videokamera Bruksanvisning. Svenska PAL CEL-SH5RA2M0

Digital videokamera Bruksanvisning. Svenska PAL CEL-SH5RA2M0 Digital videokamera Bruksanvisning Svenska PAL CEL-SH5RA2M0 Inledning Rengöra videohuvudena Digitala videokameror spelar in videosignaler på band i mycket tunna linjer (endast 1/8 av ett hårstrå). Följande

Läs mer

Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska

Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska There`s a new kid in town. Det kommer mycket mer från Lenco. www.stl.nl hittar du ytterligare produkter. Lenco SCR-81 Radio kassett

Läs mer

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 Maxi Pro 13. Nätadapter 1. Laddningsuttag 2. Mikrofonlampa 3. På/Av 4. Mikrofonknapp 5. Volym/tonindikator 9. Mikrofon 10. Bluetoothlampa 11. Bluetoothknapp 12.

Läs mer

FUNKTIONSINSTÄLLNINGAR

FUNKTIONSINSTÄLLNINGAR FUNKTIONSINSTÄLLNINGAR LJUDINSTÄLLNING Välj i Main Meny (Huvudmenyn) AUDIO, Här kan 5.1 kanalutgång anpassas separat. fördröjning fördröjning BASS MANAGEMENT () Här finns två valmöjligheter: ON: Basen

Läs mer

Live Sök Export. ExacqVision användarguide Live Sök Export. Teletec Connect AB Emil Warnicke

Live Sök Export. ExacqVision användarguide Live Sök Export. Teletec Connect AB Emil Warnicke ExacqVision användarguide Teletec Connect AB Emil Warnicke Version 1 (2009 07 13) för ExacqVision Klient 3.5.3 och nyare Sida 1 Allmänt omexacqvision ExacqVisions klientprogram har tre arbetslägen: Live,

Läs mer

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY

Läs mer

Funktioner. - Ledig minneskapacitet Tryck på PLAY under inspelning, så visas hur mycket ytterligare inspelningstid som ryms på minneskortet.

Funktioner. - Ledig minneskapacitet Tryck på PLAY under inspelning, så visas hur mycket ytterligare inspelningstid som ryms på minneskortet. Funktioner - Automatisk inspelning av telefonsamtal Med inspelningsfunktionen ställd på Auto, kommer samtalen att spelas in automatiskt när luren lyfts och avslutas när telefonluren läggs på. - Anslutning

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning WT535 Svensk Bruksanvisning Nordisk General agent för LaCrosse AN 200508 La crosse WT- 535 Introduktion Nu har ni köpt er Projektions klocka med DCF- 77 radio kontrollerad tid. För att använda produkten

Läs mer

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Canon digitalkamera Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Innehåll Inledning....................................... 1 Överföra bilder via en trådlös anslutning............. 2 Registrera kameranamnet....................................

Läs mer

Produktbild och funktionsknappar

Produktbild och funktionsknappar Produktbild och funktionsknappar 1. USB kontakt 2. 5V Laddkontaktuttag 3. Minneskort 4. Högtalare 5. Monteringsfäste 6. Mikrofon 7. Batterilucka 8. Kameralins 9. IR lampor (för mörkerseende) 10. PÅ / AV

Läs mer

Blackstar KTL-2002C. Delar & Komponenter MANUAL SVENSKA

Blackstar KTL-2002C. Delar & Komponenter MANUAL SVENSKA Blackstar KTL-2002C MANUAL SVENSKA Teknikmagasinet Sweden AB, Box 637, 175 27 Järfälla - Tel: 08-4451030 Delar & Komponenter 1. Linje uttag 2. Finns ej på den Europeiska modellen 3. Uttag för 9V Adapter

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. Modell: TK-004 37 TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD

ANVÄNDARMANUAL. Modell: TK-004 37 TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD Modell: TK-004 37 TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD ANVÄNDARMANUAL 37 tangenter 8 timbre/ 8 rytmer / 4 percussion 8 volyminställningar 32-level tempo kontroll Spela in / spela

Läs mer

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40.

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40. Användarmanual SPARK 1 Laddhandtagets delar 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK Vi på Charge Amps är övertygade

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

Lathund Milestone 112 Ace Color

Lathund Milestone 112 Ace Color Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Lathund Milestone 112 Ace Color Knappbeskrivning 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant under högtalaren 3 Allmänt 3 Ladda batteriet 3 Knapplås på/av 3 Väcka/Slå

Läs mer

Batteriladdning. Kontrollernas placering:

Batteriladdning. Kontrollernas placering: ANVÄNDARHANDBOK Batteriladdning Enheten har ett inbyggt, laddningsbart li-jonbatteri av typen DC 3,7 V, 330 mah. Ladda det enligt följande: Sätt i den lilla kontakten i den medföljande anslutningskabeln

Läs mer

Snabbguide Konftel 250

Snabbguide Konftel 250 Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 250 SVENSK Beskrivning Konftel 250 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag. På www.konftel.com/250 hittar du en handbok

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen

Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.

Läs mer

Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen. Version 1.1 2014-10-22

Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen. Version 1.1 2014-10-22 Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen Version 1.1 2014-10-22 Swivl Robot kan användas för att spela in en föreläsning eller lektion. Kameran som är placerad på Roboten följer automatiskt

Läs mer

Touch Memo 1 PACKA UPP KOM IGÅNG Spela in ett meddelande till en etikett Lyssna på en inspelad etikett...

Touch Memo 1 PACKA UPP KOM IGÅNG Spela in ett meddelande till en etikett Lyssna på en inspelad etikett... 120131 Innehållsförteckning 1 PACKA UPP... 2 2 KOM IGÅNG... 3 2.1 Spela in ett meddelande till en etikett... 3 2.2 Lyssna på en inspelad etikett... 3 3 BESKRIVNING AV TOUCH MEMO... 4 3.1 Ovansidan... 4

Läs mer

Digital diktafon med röststyrning

Digital diktafon med röststyrning VR-260 150336 Digital diktafon med röststyrning Manual Svenska SÄKERHETSINSTRUKTIONER OBS! Ändringar och modifieringar som inte är godkända av Teknikmagasinet resulterar i att garantin upphör. Om det skulle

Läs mer

ANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler.

ANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler. (1) FUNKTIONSKNAPP (CD/KASSETT/RADIO) (2) VÅGLÄNGSVÄLJARE (3) FM-ANTENN (4) CD-LUCKA (5) INSTÄLLNINGSREGLAGE (RADIO) (6) KNAPP FÖR BASFÖRSTÄRKNING (7) KNAPP FÖR MUSIKSÖKNING/AVSÖKNING FRAMÅT (CD) (8) KNAPP

Läs mer

NETIKKA TV BRUKSANVISNING

NETIKKA TV BRUKSANVISNING Netikka TV 1 Version 2.1 NETIKKA TV BRUKSANVISNING Netikka TV 2(10) Välkommen som Netikka TV-användare! Välkommen att använda Anvias Netikka TV-tjänst. Vi gratulerar dig till ett bra val! Tjänsten ger

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

ACT-5020TW Snabbstartsguide

ACT-5020TW Snabbstartsguide Kameraschema: ENGLISH Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD UP Down Mode TRANSLATION Micro-USB Micro-HDMI Återställ Micro SD LCD Upp Ner Läge ENGLISH Shutter key Power key Busy indicator WIFI indicator

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A Bruksanvisning S RCR-5 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är

Läs mer

ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion

ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion Bruksanvisning ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion Svensk manual V.120813 V1.2 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja

Läs mer

Lathund Olympus DM-5

Lathund Olympus DM-5 Iris Hjälpmedel Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Spelarens olika delar... 3 Inledning... 4 Batteri... 4 Ladda batteriet... 4 Sätta på och stänga av spelaren... 4 Sätta på... 4 Stänga av...

Läs mer

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera 2 Innehåll Översikt... 3 Utseende... 4 Tillbehör... 6 Batteriladdning... 6 Batteriindikator (LED)... 7 Stativ... 7 Använda Looky... 8 Av/På knapp... 8 Ljudsignaler...

Läs mer

Vad är ZOOM? Så är det dock inte!

Vad är ZOOM? Så är det dock inte! Vad är ZOOM? När man köper en ny kamera så lockas man kanske av att den har ett stort Zoom-värde. På denna nya kamera ser man på objektivet att det står 24X OPTICAL ZOOM. Att det är ett optiskt och inte

Läs mer

ColorTest 2000 Talande färgindikator med flera funktioner

ColorTest 2000 Talande färgindikator med flera funktioner ColorTest 2000 Talande färgindikator med flera funktioner Introduktion och kortfattad beskrivning Beskrivning av apparatens yttre ColorTest 2000, (kallas i fortsättningen CT), är ca 16 cm lång, 4 cm bred

Läs mer

Ladibug TM Document Camera Användarmanual för bildbehandlingsprogrammet

Ladibug TM Document Camera Användarmanual för bildbehandlingsprogrammet Ladibug TM Document Camera Användarmanual för bildbehandlingsprogrammet Innehåll 1. Introduktion... 2 2. Systemkrav... 2 3. Installera Ladibug... 3 4. Börja använda Ladibug... 5 5. Drift... 6 5.1 Huvudmeny...

Läs mer

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk generalagent www.moon.se 2009 11 22 HN Tack för att du just köpt en produkt från Lenco. Lenco har tillverkat och marknadsfört högkvalitativa ljud och

Läs mer

TELEX PROFESSOR Daisyspelare

TELEX PROFESSOR Daisyspelare Lathund till TELEX PROFESSOR Daisyspelare Version 2 Innehåll: Knappförklaringar sid. 2 Spela DAISY-böcker sid. 3 Spela kassettband sid. 6 Lyssna på radio sid. 7 Felsökning sid. 7 3 23 24 25 1 4 2 5 7 8

Läs mer

full HD vapen kamera Bruksanvisning

full HD vapen kamera Bruksanvisning full HD vapen kamera Bruksanvisning Varning! 1. Använd inte kameran i extremt varm, kallt eller dammiga förhållanden. 2. Kameran är byggd för att tåla rekyl. Men undvik hårda smällar eller att tappa den

Läs mer

MTB-7400QD MANUAL. 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING. www.mtbcameras.se RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ

MTB-7400QD MANUAL. 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING. www.mtbcameras.se RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ MTB-7400QD 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ För att minska risken för elektrisk chock öppna ej monitorn. Reparation får endast utföras av kvalificerad

Läs mer

1 Photo Story Steg 1 - Hämta och fixa dina bilder

1 Photo Story Steg 1 - Hämta och fixa dina bilder 1 Photo Story Microsoft Photo Story är ett program för att skapa bildberättelser. Det är gratis att ladda hem från Microsofts webbplats för Photo Story. Programmet fungerar bara om du har Windows XP. Se

Läs mer

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas Digital videokamera Bruksanvisning Digital-Videokamera Betjeningsvejledning Digitaalinen videokamera Käyttöopas Svenska Dansk Suomi Mini Digital Video Cassette Sv Läs också följande bruksanvisning. Da

Läs mer

Bruksanvisning. CD spelare CD.7. audio pro

Bruksanvisning. CD spelare CD.7. audio pro Bruksanvisning CD spelare CD.7 1 Introduktion Vi gratulerar till Ditt val av denna Audio Pro produkt. CD spelaren är tillverkad för att tillgodose högt ställda krav på ljudåtergivning, kvalité, design

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning Egenskaper Egenskaper: - Stor tydlig display med blå bakgrundsbelysning. - Klarar MP3 (MPEG 1/2 Layer2) och WMA uppspelning. - Digital röstinspelning. - USB lagring av datafiler.

Läs mer

Dubbel Bilkamera. bruksanvisning

Dubbel Bilkamera. bruksanvisning Dubbel Bilkamera bruksanvisning Produktbild och funktionsknappar 1. AV utgång 2. Reset 3. PÅ / AV strömknapp 4. USB uttag 5. 2.0 LCD Skärm 6. Strömindikator 7. Laddningsindikator 8. Inspelningsindikator

Läs mer

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig

Läs mer

Med process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst.

Med process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst. BRUKS- ANVISNING SÄKERHETSMEDDELANDEN Vänligen läs följande information innan du använder Bluetooth-högtalaren. Håll den torr och ta inte med den till fuktiga platser för att undvika att produktens inre

Läs mer

Proson RV 2010 Stereo reciever

Proson RV 2010 Stereo reciever Proson RV 2010 Stereo reciever Svensk bruksanvisning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs före produkten tas i bruk: Placera enheten på stabila underlag. Undvik att placera den i direkt solljus eller nära en värmekälla.

Läs mer

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra jabra JABRA SOLEMATE MAX NFC Bruksanvisning jabra.com/solematemax 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns

Läs mer