Bruksanvisning. AccuBalance 8375 och DP-Calc 8710

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning. AccuBalance 8375 och DP-Calc 8710"

Transkript

1 Bruksanvisning AccuBalance 8375 och DP-Calc 8710

2 Denna sida är med avsikt lämnad tom. Ja, nästan i alla fall

3 Innehållsförteckning Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 6 Sida Introduktion 4 Instrumentbeskrivning 4 Uppackning och identifikation 7 Uppackning 7 Förberedelse 8 Ansluta prandtlrör 9 Ansluta statisk trycksond 9 Ansluta direktflödesmätare 10 Ansluta lufthastighetsmatris 11 Ansluta luftflödesprob 11 Ansluta temperatur och temperatur/fuktprob 12 Komma igång 14 Använda knappstsen 14 Vanliga termer 15 Steg-fö-steg exempel 16 Användning 17 Välj ett verktyg 18 Ställ in datum/tid 19 Ändra aktuellt Test ID 19 Återkalla mätdata 19 Radera mätdata 20 Välj/ställ in en K-faktor för ett verktyg 21 Visa/justera standard barometertryck och temperatur 21 Sätt enheter 23 Välj RS232 utdataenhet 23 Välj Baud rate 23 Ställ in datum och decimalformat 24 Ställ in Löpande värde eller enpunkt 24 Välj diskret eller kontinuerlig loggning 24 Slå av / slå på mottryckskompensation 25 Mottryckskompenserad mätning med AccuBalance 8375M 25 Aktivera/deaktivera dödband 25 Anslut och ladda ner data till en skrivare (tillval) 26 Anslut och ladda ner data till en dator 26 Flödesmätningar med direktflödesmätaren (8375M) 27 Icke mottryckskompenserade mätningar 27 Enstaka mätning 27 Löpande medelvärde 27 Mottryckskompenserade mätningar 28 Kalibrering

4 Kapitel 1. Introduktion Model 8710 DP-CALC Mikromanometer är ett lättanvänt instrument med möjlighet att använda en rad tillbehör för att mäta tryck, temperatur, luftfuktighet, lufthastighet och luftflöde. Funktioner hos instrumentet: Separata funktionsknappar för lätt brukande Automatiskt nollställning av tryckporten och automatisk densitetskorrektion Välj mellan imperiska och metriska enheter Omräkning mellan faktisk och standardflöde Punktvis eller kontinuerlig dataloggning Utgång för dataöverföring till dator eller skrivare Kraftsättning med AC adapter eller batterier (uppladdningsbara NiMH eller alkaliska) Mikromanometern är framtagen för: Injusterare Entreprenörer Skyddsingenjörer Underhållspersonal Användningsområden kan vara: Kontroll och injustering av ventilationssystem Kontroll av renrum och bioskåp Mätning av dragskåp och filterkassetter Measure tryck, temperatur, relativ fukt, lufthastighet, eller luftflöde Instrumentbeskrivning Grundmodellen 8710 inkluderar mikromanometer, bärväska, 46 cm prandtlrör, 2 st statiska trycksonder, 2 st 2.4 m Norprene slang, bruksanvisning, LogDat mjukvara och RS232 datakabel, nackrem, NiMH batteriladdare, 4 st AA NiMH batterier, AC adapter, och NIST spårbart kalibreringscertifikat. Model 8375 ACCUBALANCE lägger till 610 mm 610 mm textilhuv, basenhet, och hjulförsädd bärväska. Ett flertal tillbehör (se längre fram) finns för att klara alla mätbehov. Följande avdelningar visar mikromanometern några standard och tillvalstillbehör för användande med mätinstrumentet. Se kapitel 3 och 4 för mer detaljerad information om hur mikromanometern används och för att mäta med olika sensorer och prober

5 Mikromanometer Bild 1 och 2 visar funktionerna hos instrumentet. Knappsats Skärm Anslutning nätadapter RS232 Port Probkontakt Bild 1: Funktioner hos Modell 8710 DP-CALC Mikromanometer, Frontvy Tryckuttag Batterilucka Bild 2: Funktioner hos Modell 8710 DP-CALC Mikromanometer, Vy baksida - 5 -

6 Mikromanometer Mikromanometern är ett flerfunktionsinstrument för mätning av lufthastighet, luftflöde, absolut och differenstryck, temperatur, luftfuktighet vid användande av tillbehören listade nedan. Den kompakta mikromanometer inkluderar auto-nollställning för hög noggrannhet särskilt vid lågtryckapplikationer. Standard verktyg Denna sektion ger en kort beskrivning av standardverktygen till mikromanometern. Prandtrör Prandtlrör används primärt för att mäta lufthastighet, luftflöde, och tryckmätningar i kanal. Statisk trycksond Den statiska trycksonden används för att registrera statiska tryck i kanalsystem. Tillvalstillbehör Denna sektion ger användningsområden för diverse tillbehör. Textilhuvar Direktflödesmätare används primärt för att mäta flöden genom galler, don och luftspridare. Direktflödesmätare är tillgängliga i kit med 610 mm 610 mm textilhuv, ram, och basmonteringssats. Alternativa textilhuvar finns och beskrivningar samt artikelnummer återfinns i Tabell 2 i Kapitel 2 i denna bruksanvisning. Hastighetsmatris Hastighetsmatrisen används för att mäta snitthastighet över en area medelst flerpunktsregistrering vilket är mycket användbart i laboratoriemiljö såsom dragskåpsöppning, fronthastighet vid filterkassetter och liknande applikationer. Luftflödesprob Luftflödesproben används främst för enpunktsmätningar av lufthastighet eller luftflöde i kanal. Temperaturprob Temperaturproben används för temperaturegistreringar i området -40 till 121 C. Temperatur/Fuktprob Temperatur/fuktprob används för temperaturegistreringar i området -10 till 60 C, fuktmätningar i området 0 till 95% RF, tillsammans med beräknad våt temperatur 4 to 60 C och daggpunktstemperatur i området -15 till 49 C

7 Kapitel 2. Uppackning och komma igång Kapitlet beskriver uppackning förberedelser för att börja nyttja mikromanometer. Bild 3 visar Modell 8710 med lufthastighetsmatris vid mätning av tvärsnittshastigheten i en dragskåpsöppning. Bild 3: Modell 8710 med lufthastighetsmatris Uppackning Vid uppackning av instrument och tillbehör, kontrollera delarna mot packlistan. Om någon del saknas eller är skadad, kontakta oss omedelbart. Tabell 1 och 2 listar standardkomponenter och tillbehör. Tabell: Lista över Standardkomponenter och tillbehör Beskrivning Artikelnummer TSI Modell 8710 DP-CALC Mikromanometer 8710-XXX TSI Modell 8375 ACCUBALANCE 8375M Direktflödesmätare med AC Adapter Bärväska Bärväska, hjulförsedd för Modell AA NiMH batteri, fyra krävs Bruksanvisning Lufthastighetsmatris Luftflödesprob Temperaturprob Temperatur och fuktprob Batteriladdare, inklusive 4 NiMH batterier Direktflödeskit till 8710 DP-CALC inkluderar: mm textilhuv, ram, pinnar, basenhet och hjulväska AC Adapter (EU) 8710-EUA Tabell: Lista över tillvalshuvar Beskrivning Artikelnummer 305 mm 1220 mm textilhuv och ramkit mm 1220 mm textilhuv och ramkit mm 1525 mm textilhuv och ramkit mm 915 mm textilhuv och ramkit

8 Förbered instrumentet för användande Före användande av mikromanometern, måste du bestämma kraftkälla. Kraftsättning av Mikromanometer med AC Adapter När AC adapter ansluts till mikromanometern, startar instrumentet, genomgår en kort självtest av diagnostisk karaktär, och tänder en kort stund alla skärmen segment. Sedan visas vilken batterityp instrumentet är inställt för att använda (alkaliska eller uppladdningsbara NiMH) och stänger av sig själv. När AC adapter ansluts till mikromanometern, kommer uppladdningsbara batterier laddas. (Förutsatt att du använder uppladdningsbara batterier och att switchen i batteriutrymmet är satt till NiMH. Se nedan.) Kraftsättning av Mikromanometer med batterier När AC adapter inte används, kräver mikromanometern fyra typ AA batterier för att fungera. Dessa kan vara antingen alkaliska batterier eller uppladdningsbara NiMH batterier. Fyra NiMH batterier medföljer mikromanometern. För att välja korrekt batterityp: Bild 4: Öppnande av batterilucka * Stäng av instrumentet och identifiera batteriluckan på mikromanometerns baksida (Se bild 4). * Tryck ner batteriluckan och dra den neråt. (Luckan glider ur.) * Ta loss batterihållaren ur batteriutrymmet. Se Bild 5 och ställ switchen motsvarande batterityp som används

9 Switch för batterityp Bild 5: Switch för batterityp * Återinstallera batterihållaren och skjut batteriluckan på plats. Observera: Tillse att batterihållaren är orienterad så att terminalerna kommer i kontakt med de fjädrande kontakterna i batteriutrymmet. Om friska, nya alkaliska batterier används, kommer batteriindikatorn visa 4 staplar vid uppstart. Med NiMH batterier, kan indikatorn visa ett lägre värde även om de är fullt uppladdade. Observera: Procentuellt återstående batteri kommer ej vara exakt för NiMH batterier då deras spänningskapacitet inte avtar linjärt vid användning. På grund av risken för batteriläckage,ta ur batterierna ur batterihållaren vid lång tids förvaring av instrumentet.blanda aldrig de tvenne batterityperna.. NiMH batterier bör endast laddas i rumstemperatur. Uppladdning av för kalla eller för varma batterier kan orsaka stopp i laddningscykeln

10 Anslut prandtlrör till Mikromanometern Den statiska tryckporten (-) på prandtlröret ska anslutas till den negativa tryckporten (-) på mikromanometern, och den totala tryckporten (+) på prandtlröret ska anslutas till den positiva porten (+) på mikromanometern (Se Bild 6). Statisk Total Bild 6: Prandtlrör Anslut Statisk trycksond till Mikromanometern Den statiska tryckporten på proben ansluts till (+) porten på mikromanometern. Den negativa porten (-) på mikromanometern är öppen mot atmosförstrycket (se Bild 7). Bild 7: Statisk trycksond

11 Anslut Mikromanometern till direktflödesmätarens bas 1. Tilta mätaren framåt och rikta in hållarna i basen med de två matchande spåren i framkanten på undersidan (se Bild 8). 2. Tryck bestämt in ovandelen på mikromanometern till ett klickljud indikerar att den sitter fast. 3. Anslut temperaturkabel och mottrycksplattswitchkabeln på mätarens högra sida. 4. För att lossa mätaren från basen, lossa temperaturkabeln och mottrycksplattswitchkabeln, pressa sedan upp metalclipsen för att lossa mätaren från basen. Bild 8: Anslut mätaren till Direktflödesmätarens basenhet

12 Anslut lufthastighetsmatrisen till Mikromanometern Positiv port (+) finns på lufthastighetsmatrisen sida mitt emot handtaget. Positiv port (+) på lufthastighetsmatrisen ansluts till (+) porten på mikromanometern, Och den negativa porten (-) på lufthastighetsmatrisen ansluts till (-) port på mikromanometern. Distanser kan skruvas i varandra för att skapa olika längder och används för at säkerställa en fixerad längd och position i förhållande till t.ex. filterkassetter. Distanserna ansluts till positiv (+) sida av lufthastighetsmatrisen. (Se Bild 9). Bild 9: Lufthastighetsmatris Anslut Luftflödesprob till Mikromanometern Statisk tryckport (-) på luftflödesproben ansluts till negativ tryckport (-) på mikromanometern, och totaltrycksporten (+) på Luftflödesproben anslut positiv port (+) mikromanometern (se Bild 10). Observera: Observera flödesriktningenspilarna på luftflödesproben när lufthastighets och luftflödesmätningar utföres. Bild 10: Lufthastighetsprob

13 Anslut Temperatur / Temperatur och Fuktprob till mikromanometern Temperaturprob och Temperatur/fuktprob ansluts till en 8-pinnars anslutning på höger sidan av mikromanometern. Vid anslutning av prob till instrumentet måste urspårningen matcha kontakten i instrumentet (se Bild 11). Bild 11: Anslutning för temperatur och temperatur/fuktprob

14 Kapitel 3. Komma igång Denna del bekriver hur du blir bekant med funktionerna hos Model 8710 Mikromanometern functions. Den innehåller också steg-för-steg instruktioner för att utföra mätningar. Att använda knappsatsen Knappsatsen låter dig mata in information, initiera funktioner och att ändra värden lagrade i instrumentet. Det kommer vara till hjälp när du använder instrumentet att fullt förstå vad varje knapp gör. och Pilknapparna låter användaren navigera i menyer eller utföra funktionsval. Oftast använd bara en uppsättning eller vid ett givet val. Använd och to för att navigera i menyer; använd och för att öka eller minska ett värde. ESC Knappen ESCAPE används för avbryta eller avsluta en handling eller för att backa tillbaka till föregående skärm. Knappen ESC är användbar när du trycker och upptäcker att du tryckt fel och vill återgå. Knappen ENTER används för att acceptera aktuellt värde eller flytta till nästa nivå i en meny. READ Om visningsläge är satt till SINGLE, kommer tryck på READ påbörja en avläsning, vilken stoppas automatiskt när avläsningen är klar. Om visningsläge är satt till RUNAVG, kommer mikromanometern mäta kontinuerligt och genom att trycka READ kommer det alternativt stoppa eller fortsätta mätningen. (Se Kapitel 4 om hur du ställer in visningsläge till SINGLE eller RUNAVG.) Observera: Genom att trycka READ kommer inte data lagras i minnet. SAVE Knappen SAVE används för att spara aktuellt visat mätvärde till loggningsminnet. NEXT TEST Knappen NEXT TEST används för att välja ett nytt oanvänd Test Id för att spara mätningar vid loggning av data. Knappen PRINT skickar över data till en skrivare eller dator. Vänligen se Kapitel 4 angående information om dataöverföring. STATS Knappen STATISTICS visar COUNT (antal), MINimum, MAXimum and AVeraGe (Medelvärde) för aktuellt vald Test ID. I/O Knappen ON/OFF används, föga förvånande, för att starta och stänga av instrumentet. Aktivera/Avaktivera bakgrundsbelysning. Notera att belysningen drar ganska mycket ström

15 Vanliga termer I denna bruksanvisning finns ett flertal termer som refererar till återkommande. Följande är en kort förklaring av betydelsen av dessa termer. Sample (mätning) En Sample (mätning) består av alla mätparametrar lagrade varje gång SAVE knappen trycks, eller när ett loggningsintervall har passerat. Max antal Samples (mätningar) är Logging Interval Logging Interval är frekvensen med vilken mikromanometern kommer logga värden, när loggning är satt i läge kontinuerlig (CONTIN). T.ex, om loggning är satt till CONTIN och loggningsintervallet är satt till 60 sekunder kommer en Sample (mätning) registreras och sparas automatiskt varje 60:e sekund. Se Kapitel 4 för mer information om kontinuerlig dataloggning. Test ID Ett Test ID består av en grupp av mätningar (Samples). Ett Test ID kan innehålla 1000 Samples. Maximalt antal Test IDs är 255. En ny mätning (Sample) kommer sparas till aktuellt Test ID. Du kan ändra aktuellt Test ID närsomhelst för att organisera dina lagrade data, se instruktioner i Kapitel 4. Instrumentet tillåter inte att spara mätningar (Samples) av olika typer till samma Test ID. Om knappen READ trycks efter att ändringar gjorts i menyn Tool för att visa andra parametrar kommer TEST ID blinka på skärmen och ett nytt oanvänd TEST ID väljs. Utöver data för varje mätning (Sample), följer statistik med för varje TEST ID: SUM - The summan av alla lagrade värden i aktuellt TEST ID. (SUM är endast tillgängligt för Diffuser Flow [flöde från tryck och k-faktor]) MINIMUM Det lägsta lagrade värdet i det TEST ID MAXIMUM Det högsta lagrade värdet i det TEST ID AVERAGE - SUM dividerat med antal mätningar (Samples) COUNT Antalet mätningar (Samples) i det TEST ID När data samlats in i ett Test ID så kan det skickas till en skrivare eller dator. Se instruktioner för dataöverföring i Kapitel

16 Steg-för-steg exempel Det snabbaste sättet att bekanta sig med användandet av instrumentet är att ta ett par mätningar i tryckläge. För att registrera mätningar (Samples) gör som följer: 1. Anslut AC adapter eller installera batterier i instrumentet (see Kapitel 2) 2. Starta instrumentet genom att trycka I/O knappen. Skärmen visar INIT (initialiserar) och utför ett kort diagnostiskt test. 3. Om visningsläge är satt till SINGLE kommer instrumentet stoppa och visa READY på skärmen. Tryck READ påbörjar en avläsning, vilken stoppar när avläsningen är klar. Om visningsläget är satt till RUNAVG kommer instrumentet starta mätningen kontinuerligt, och en tryckning på READ kommer pausa eller återuppta mätningen. (Se Kapitel 4 om hur du ställer in visningsläge SINGLE eller RUNAVG.) 4. När enheten läser hörs ett klickande ljud. Detta är helt normalt. 5. När datainsamlingen är klar, kommer skärmen visa en tryckavläsning. Tryck knappen SAVE för att spara mätningen till aktuellt vald Test ID. (Om knappen SAVE trycks innan mikromanometern har samlat tillräckligt med data att spara så kommer skärmen visa NO.DATA.) 6. Upprepa steg 4-5 för att spara ytterligare mätningar (Samples). Se kapitel 4 för detaljerad information om hur man visar redan lagrade mätningar och många andra relaterade funktioner

17 Kapitel 4. Användning Detta kapitel förklarar hur man utför olika funktioner: Välja ett verktyg (Tool)/Prob Ställa in datum och tid Ändra aktuellt Test ID Återkalla mätdata Radera mätdata Radera alla mätdata Välj/ställ in en K-faktor Visa/Ställ in standard barometerstånd och temperatur Ställ in enheter för temperatur, tryck, flöde och fukt Välj utdataenhet för RS232C (Dator eller skrivare) Ställ in Baudrate Ställ in datum och decimalformat Ställ visningsläge för för löpande medelvärde eller enstaka Välj diskret eller kontinuerlig dataloggning Välj mellamn Mottryckskompensation Av/På Utför direktflödesmätning med mottryckskompenation Ställ in Dödband Av/På Anslut och för över data till en skrivare Anslut och för över data till en dator Datainsamling (Polling) Observera: Tillvägagångssätten som beskrivs nedan utgår från att du startar med skärmen visandes READY. Allt eftersom du nyttjar instrumentet kommer du snart inse att det inte är nödvändigt att återgå till READY läget varje gång. Tryck knappen ESC (en eller fler gånger)för att återgå till READY läget

18 Välj ett verktyg (Tool) Instrument klarar ett flertal mätgivare, kallas i instrumentet Tools. Olika Tools är: Direktflödesmätare för att mäta flöde på galler, don och spridare. En lufthastighetsmatris för area-medelvärdesbildning flerpunkts lufthastighetsmätare. Prandtlrör för flöde och lufthastighetsmätningar. Luftflödespro för flöde och lufthastighetsmätningar. Ett Donflödesverktyg (Diffuser) som kan beräkna flöden på don med differenstryckuttag. (Donflödesverktyget är en flödesberäkningsmetod, inte en fysisk enhet.) För Donflödesverktyget beräknas flödet som kradradroten ur trycket gånger användarinmatad k-faktor. Tabell 3 visar varje vertyg (Tool) och tillgängliga enheter för det verktyget. Displayen visar Verktyg (Tool) Enheter Endast tryckenhet Tryck in H2O, mm H2O, cm H2O, Pa, hpa, kpa, mm Hg, cm Hg, in Hg Direktflödesmätare l/s, m3/hr, m3/min, CFM (AccuBalance 8375M) med flödesenheter Tryckenheter med K-factor Donflödesverktyg (Diffuser) l/s, m3/hr, m3/min, CFM Luftflödesprob ft/min, m/s Luftflödesprob l/s, m3/hr, m3/min, CFM Prandtlrör ft/min, m/s Prandtlrör l/s, m3/hr, m3/min, CFM Lufthastighetsmatris ft/min, m/s För att välja ett verktyg (Tool), fortsätt som följer: 1. Tryck för att visa CHANGE Test ID. 2. Tryck tills TOOL visas. 3. Tryck. Skärmen visar en ikon och enheter (se Tabell 3 ovan) för att indikera aktuellt valt verktyg TOOL och enheterna för valet. 4. Tryck eller för att bläddra mellan tillgängliga verktyg (TOOL). Se Tabell 3 ovan. 5. När verktyget (TOOL) du vill använda visas på skärmen, tryck. 6. Om du väljer flöde med antingen ett prandtlrör eller luftflödesprob, kommer skärmen blinka med ett och. Detta indikerar att du mäste välja kanalform och storlek.. Fortsätt till steg Om du valt ett annat verktyg kommer du återgå till menyn verktyg (TOOL). Observera: Det enda sättet att välja annan kanalform eller storlek senare är att åter välja verktyget igen. 7. Använd eller för att välja kanalstorlek. 8. Tryck. Skärmen visar aktuell kanalstorlek (blinkande). 9. Tryck eller för att ändra storlek. (Valde du rektangular storlek, behöver du ange/ändra storlek för både höjd och bredd, även om kanalen är likformig. Ändra x dimension först, tryck sedan och ändra y dimensionen). 10. Tryck för att återgå till verktygsmenyn (TOOL)

19 Ställ in tid och datum 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills TIME visas. 5. Tryck. Skärmen visar aktuell tid och datum. Värdet för timmar blinkar. 6. Använd och för att flytta mellan värden och och för att justera värden. 7. Tryck när du satt tid och datum enligt önskelmål. Observera: Du kan ändra datumformat (se Ställ in format nedan). Tillåtna format är mm.dd och dd.mm Ändra aktuellt Test ID För att ändra Test ID i vilet mätningar (Samples) lagras, gör som följer: 2. Tryck för att visa aktuellt Test ID. 3. Nyttja och för att välja det Test ID du önskar använda. Observera: Om du åter trycker efter att högsta Test ID visas, kommer du lägga till Test ID. (Test ID kommer vara tomt tills du fyller det med mätningar [Samples].) Också, om du trycker SAVE (eller försöker automatiskt logga data till ett Test ID) och verktuget [Tool] eller visa enheter eller mätparameters som skiljer sig från informationen redan lagrade i aktuellt TestID, så kommer instrumentet automatiskt ändra aktuellt Test ID till ett nytt Test ID. Se beskrivning av TEST ID i Kapitel 3. Återkalla mätdata För att återkalla mätdata så du kan kontrollera dem på skärmen eller skicka detm till en skrivare eller dator, gör som följer: 2. Tryck tills RECALL visas. 3. Tryck för att visa aktuellt Test ID. 4. Nyttja och för att välja det Test ID du önskar visa en mätning från. 5. Tryck. COUNT för vald Test ID visas. (Count är antalet mätningar [Samples] i valt Test ID.) Tryck och för att visa ingångsläget för ett Test ID. Utöver att visa individual mätvärden [Samples], så kan du också se MAX, MIN, medel [AVG], och SUM av data i Test ID. (SUM är enbart tillgänglig för mätning av flöde från tryck och k-faktor.) Håll ner eller för att snabbt bläddra mellan de olika data

20 Radera mätdata Du kan radera data på tre sätt: 1) radera alla mätdata [Sample] i alla Test ID, 2) radera alla mätdata [Sample] för ett enskilt Test ID, och 3) radera enbart senaste mätningen [Sample] aktuellt lagrat i ett Test ID. Radera alla mätdata 2. Tryck tills DELETE visas. 3. Tryck. Skärmen visar DELETE ALL. 4. Tryck. Instrumentet räknar ner från 3 till 0 och raderar sedan alla mätdata [Sample]. Observera: Denna nedräkning ger möjlighet till att avbryta operationen. Om du inte vill radera alla data, tryck ESC innan räknaren når 0. Mätningarna kommer inte raderas. Radera mätningar [Samples] lagrade i ett enskilt Test ID 2. Tryck tills DELETE visas. 3. Tryck. Skärmen visar DELETE ALL. 4. Tryck. Skärmen visar DELETE Test ID. 5. Tryck. Skärmen visar aktuellt Test ID. 6. Nyttja och för att välja det Test ID vars mätningar [Samples] du önskar radera. 7. Tryck. DELETE blinkar under tiden mätningarna [Samples] för aktuellt Test ID raderas. 8. Repetera steg 6 och 7 för att radera andratest IDs. Radera enskilt mätning [Sample] 2. Tryck tills DELETE visas. 3. Tryck. Skärmen visar DELETE ALL. 4. Tryck. Skärmen visar DELETE Test ID. 5. Tryck. Skärmen visar DELETE #. 6. Tryck. Skärmen visar aktuellt Test ID. 7. Nyttja och för att välja det Test ID innehållande mätningen [Sample] du vill radera. 8. Tryck. Skärmen visar senaste mätningen [Sample] i Test ID. 9. Tryck. DELETE blinkar under tiden den sista mätningen [Sample] för aktuellt Test ID raderas. 10. Repetera steg 9 för att radera andra mätningar [Samples] i valt Test ID

21 Välj / Ställ in en K-faktor för ett verktyg [Tool] Det är möjligt att ange K-Faktorer för att justera beräkningan av hastighet och flödesmätningar. För prandtlhastighet, prandtlflödeflow, Flöde från flödesprob, hastighet från flödesprob och lufthastighetsmatrisen, är K-Faktor helt enkelt en multiplikator för att uppnå ett visat värde För dessa verktyg [Tools], användande av K-Factor är valbart och med K-Faktor satt till 1.0 kommer stänga av den. K-faktor området är ställbart från to För flödesverktyget [Tool] (Flöde från tryck och K-faktor), är användandet av K-Faktor obligatoriskt. De visade flöde för detta verktyg [Tool] är roten ur mättrycket multiplicerad med angiven k-faktor. K- faktor området är ställbart från to Du kan bara ange en K-faktor om du valt ett verktyg [Tool] som kan använda K-faktor. Tryckverktyget [Tool] använder inte K-faktorer. För att välja och ställa in K-faktor, gör som följer: 2. Tryck tills K-FACT visas. 3. Tryck. Aktuellt vald K-factor som används blinkar på skärmen. 4. Tryck för att bläddra genom tillgängliga K-faktorer eller stäng av K-faktor. Instrumentet låter dig nyttja fyra K-faktorer per verktyg [Tool] som använder K-faktorer. 5. Om du vill ändra en K-faktors värde, använd och för att ändra K-faktor till önskat värde. 6. Tryck att acceptera K-faktorn. K-FACT visas. 7. Du kan repetera steg 3 6 för att välja/eller justera K-faktors för verktyget [Tool]. När en K- faktor är vald kommer den behålla sitt värde tills du ändrar den. Visa / justera standard barometertryck och temperatur Temperatur och barometertryck används för att beräkna vissa flödes- och hastighetsmätningar som visas av instrumentet. De är som följer: För prandtlflöde, prandtlhastighet, Luftflöde "Flöde", Luftflöde hastighet, direktflödesmätare, och luftflödesmatrisen, används barometertrycket som mäts av intern barometersensor. För dessa verktyg, kommer instrumentet instrumentet använda temperaturen från en temperatursensor som pluggas in i sidan på instrumentet. Basenheten för direktflöde, temperaturesensorn, tillvalstemperaturproben, eller temperatur/luftfuktighetsprob kan användas för att förse instrumentet med dessa värden. Om ingen av dessa temperatursensorer är anslutna måste flödestemperaturen matas in med hjälp av STP.SET menyn. För diffuserflödesverktyget (Flöde från tryck och K-faktor), används inte temperatur eller barometertryck för beräkning av flöde. Det är därför inte nödvändigt att ange temperatur för denna mätsituation

22 För att visa barometertryck: 2. Tryck tills STP.SET visas. 3. Tryck. ACT.STD visas. 4. Tryck tills B.PRESS visas. Uppmätt barometertryck visas. Barometertryck kan inte ändras av användaren. 5. Tryck ESC för att återgå till meny STP.SET. För att visa uppmätt temperatur och ställa in önskad temperatur: Observera: Då inmatad temperatur inte nyttjas för diffuserflödesverktyget (Flöde från tryck och K- faktor) visas inte ENT.MES menyn om det verktyget [Tool] är valt. 2. Tryck tills STP.SET visas. 3. Tryck. ACT.STD visas. 4. Tryck tills ENT.MES visas. 5. Tryck. Skärmen visar användarangiven temperatur [ENT] på vänster sida och aktuellt uppmätt temperatur [MeS] på höger sida (om temperatursensor är installerad). 6. Justera användarangiven temperatur med och, tryck sedan för att spara och återgå till menyn STP.SET. Observera: För att spara tid, om en temperaturprob är installerad,kan uppmätt temperatur kopieras till inmatad temperatur genom att trycka READ. Inmatad temperatur [ENT] används för densitetskorrigering av hastighet eller flödesmätningar enbart om ingen temperaturprob är ansluten. Om en temperaturprob är ansluten under hastighets- eller flödesmätning kommer uppmätt temperatur [MES] användas för densitetskorrektionen. För bästa noggrannhet, tillse att temperaturproben exponeras för luftströmmen. För att välja Faktiskt flöde/hastighet eller Standard flöde/hastighet: (Faktisk/Standard val används av alla verkty [tool] som visar flöde och hastighet utom diffuserflöde [Flöde från tryck och K-faktor].) 2. Tryck tills STP.SET visas. 3. Tryck. ACT.STD visas. 4. Tryck. Skärmen visar valt läge (blinkande). Val är ACTUAL och STD. 5. Använd eller för att bestämma önskat val. 6. Tryck. ENT.MES visas. 7. Tryck ESC för att återgå till menyn STP.SET

23 Sätt enheter för temperatur, tryck, hastighet/flöde och relativ fukt 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills UNITS visas. 5. Tryck. The display shows TEMP. 6. Tryck. Skärmen visar aktuell temperaturenhet. Valen är F eller C. 7. Använd eller för att bestämma önskat val. 8. Tryck när du valt önskad enhet. 9. Tryck tills PRESS visas. 10. Tryck. Skärmen visar aktuell tryckenhet. Valen är: in. H2O, cm. H2O, mm H2O, in. Hg, cm. Hg, mm Hg, kpa, hpa, och Pa. 11. Använd eller för att bestämma önskat val. 12. Tryck när du valt önskad enhet. 13. Tryck tills VELFLO visas. 14. Tryck. Skärmen visar aktuella hastighet/flödesenheter. Valen är ft/min för hastighet med CFM för flöde, och m/s för hastighet med antingen l/s, m3/h, eller m3/min för flöde. 15. Använd eller för att bestämma önskat val. (Om m3/h, eller m3/min väljs för flöde, m/s kommer användas för hastighet även om m/s inte visas på skärmen.) 16. Tryck när du valt önskad enhet. 17. Tryck tills HUMID visas. 18. Tryck. Skärmen visar aktuella fuktenheter. Valen är DEWPT, WETBULB, och %RH. 19. Använd eller för att bestämma önskat val. 20. Tryck när du valt önskad enhet. 21. tryck ESC två gånger för att återgå till SETUP. Välj RS232 utdataenhet (dator eller skrivare) 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills COM.DEV visas. 5. Press. Skärmen visar aktuellt val: PRINTR eller COMPU. 6. Använd eller för att bestämma utdataenhet. 7. Press. COM.DEV visas. 8. Tryck ESC för att återgå till SETUP. Välj Baud rate Innan dataöverföring till utdataenhet kan ske måste baud rate ställas in för att matcha mottagande enhet (dator eller skrivare) 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills BAUD visas. 5. Tryck. Skärmen visar aktuellt vald Baud rate. 6. Använd eller för att ändra baud rate. Valen är: 19200, 9600, 4800, 2400, och Tryck. BAUD visas. 8. Tryck ESC för att återgå till SETUP

24 Ställ in datum och decimalformat Format valet låter dig ställa datumformatet (mm/dd eller dd/mm) och decimalformatet (. eller,) Som instrumentet använder. 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills FORMAT visas. 5. Tryck. Aktuellt valt format visas. 6. Använd eller för att ändra format. Valen är: Peri nndd (punkt för avgränsare och datumformat månad/dag) Peri ddnn (punkt för avgränsare och datumformat dag/månad) Conn nndd (komma för avgränsare och datumformat månad/dag) Conn ddnn (komma för avgränsare och datumformat dag/månad) 7. Tryck för att välja nytt format. FORMAT visas. 8. Tryck ESC för att återgå till SETUP. Ställ visning till löpande medelvärde eller enpunkt Om enpunkt [Single] är valt, instrumentet kommer visa READY på skärmen, och gör inga mätningar förrän knappen READ trycks. Om löpande medelvärde [Running Average] är valt, kommer instrumentet hela tiden mäta och visa ett fortlöpande medelvärde. Knappen READ kan användas för att starta och stoppa ett löpande medelvärde. 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills DS.MODE visas. 5. Tryck. Skärmen visar valt visningsläge. Valen är: RUNAVG och SINGLE. 6. Använd eller för att ändra visningsläge. 7. Tryck. DS.MODE visas. 8. Tryck ESC för att återgå till SETUP. Välj diskret eller kontinuerlig loggning Diskret loggning innebär att du måste trycka SAVE varje gång du vill spara ett visat mätvärde. Kontinuerlig loggning innebär att avläsning och sparning utförs automatiiskt med med användarvalt loggningsintervall. Den kontinuerliga loggningen startas och stoppas med SAVE. 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills LOG visas. 5. Tryck. Skärmen visar aktuellt val. Valen är: DISCRT och CONTIN. 6. Använd eller för att ändra loggningsläge. 7. Tryck. Om du valt DISCRT, LOG visas. Fortsätt till steg 9. Om du valt CONTIN, kommer skärmen visa LOG.INT för att indikera att du måste välja ett loggningsintervall. 8. Använd eller för att välja ett loggningsintervall. Valen är (i sekunder): 10, 15, 20, 30, 60, 120, 180, 240,300, 360, 420, 480, 540, och Tryck. LOG visas. 10. tryck ESC för att återgå till SETUP

25 Stäng av / slå på mottryckskompensation Mottryck orsakat av flödet genom direktflödesmätaren (AccuBalance) kan strypa flödet som mäts och därigen inducera ett mätfel. Om man önskar minimera detta fel, slå på mottryckskompensationen. 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills BP.COMP visas. 5. Tryck. Skärmen visar huruvida mottryckskompensationen är av eller på (on eller off). 6. Tryck eller för att ändra läge. Valen är: ON och OFF. 7. Tryck. BP.COMP visas. 8. Tryck ESC för att återgå till SETUP. Mottryckskompenserad mätning med AccuBalance 8375M När mottryckskompensation är aktiverad, är gången för flödesmätning med AccuBalance direktflödesmätare något ändrad. 1. Öppna flärpen på direktflödesmätarens bas. 2. Håll direktflödesmätaren över donet som skall mätas. 3. Tryck READ instrumentet eller den röda switchen på vänstra sidan på basen. READ OPEn blinkar på skärmen. 4. När avläsning med öppen flärp är klar, visas CLOSE the FLAP i skärmen. 5. Stäng flärpen och tryck READ (eller röda switchen). READ CLOSEd blinkar på skärmen. 6. När avläsning med stängd flärp är klar, visas det mottryckskompenserade flödet. 7. Om du vill spara flödesavläsningen till minnet, tryck SAVE. STORE visas på skärmen och sedan visas det sparade mätvärdet. 8. Innan någon annan knapp trycks, öppna flärpen. 9. Om visningsläge är satt till SINGLE, tryckning READ kommer starta en ny mottryckskompenserad avläsning. Om visningsläge är satt till RUNAVG, tryckning READ kommer mäta ett löpande medevlärde av icke mottryckskompenserad avläsning. Tryck READ en gång till för att starta en ny mottryckskompenserad avläsning. Aktivera/deaktivera dödband Dödbandet bestämmer tröskelvärde för näsr instrumentet visar 0. Om dödbandet är aktiverat [ON], kommer avläsningar under 18 fpm ( m/s) eller 18 cfm (30.58 m3/h, 8.49 l/s) visas som 0. Om dödbandet är deaktiverat [OFF], kommer avläsningar ner till 0 visas. Fabriksinställning är [ON]. 2. Tryck tills SETUP visas. 3. Tryck. 4. Tryck tills DEADbAnd visas. 5. Tryck. Skärmen visar om DEADbAnd är av eller på. 6. Tryck eller för att ändra läge. Valen är: ON and OFF. 7. Tryck. DEADbAnd visas. 8. Tryck ESC för att återgå till SETUP

26 Anslut och ladda ner data till en skrivare (tillval) För att ansluta till en skrivare, använd RS232 skrivarkabeln som medföljer skrivaren. Observera att skrivarkabeln inte är densamma som kabeln till en dator. Skrivaren måste vara inställd på samma baud rate som instrumentet. För att ändra baud rate på skrivaren, vänligen se bruksanvisningen för skrivaren., Starta alltid instrumentet före skrivaren. Om skrivaren skriver frågetecken (??????), asterisker (******), eller slumpartade tecken, återställ den genom att stänga av den och starta om den igen. Bild 12 illustratrerar utskriftsinformationen för en mätning MODEL: 8710 DP-Calc SERIAL: TEST ID: 2 Sample: 1 02/16/04 15:14: CFM Shape=Round Dia = 4.0 in. ø Entered Temp= 74.4 F Baro. Press= in.hg 15:14: %rh Bild 12: Utkriftsexempel Model 8710 tillåter utskrift att hela minnet, alla mätningar i ett specifikt Test ID, eller en individuell mätning. För att skriva ut hela minne, Tryck och håll ner knappen. Detta startar en nedräkning från 3 till 0 på instrumentets skärm. När skärmen visar 0, släpp knappen. Om du släpper knappen vid någon annan tidpunkt under nedräkningen, kommer ingenting att skrivas. Skärmen kommer blinkande indikera Send data under pågående utskrift. För utskrift av mätningar i ett specifikt Test ID, gå in i menyn RECALL. Välj önskat Test ID att skriva ut med upp/ner knapparna. Tryck ner och släpp. Skärmen visar blinkande Send data under utskriften. För att skriva ut en individuell mätning, gå in i menyn RECALL. Välj önskat Test ID innehållande mätvärdet med upp och ner knapparna och tryck. Nyttja upp/nerknapparrna för att bläddra förbi MIN, MAX, osv till önskat mätvärde visas. Tryck nu och släpp. Skärmen visar blinkande Send data under utskriften. Anslut och ladda ner data till en dator Använd RS232 datakabel (medföljer) för att ansluta till en ledig COM port på datorn. En 9-pin till 25- pin adapter behövs om du sitter på en ruggigt gammal dator. Programmet HyperTerminal som medföljer Windows kan nyttjas för att fånga data som skickas av mikromanometern. För att skicka data från mikromanometern, använd utskriftsfunktionen såsom beskrivits ovan. Programmet LogDat medföljer mikromanometer och kan användas för att assistera vid nedladdning till en Windows -baserad dator. För att installera LogDat mjukvaran, kör programmet SETUP.EXE från disken som medföljer. Vid programstart kommer instruktioner vägleda dig till en lyckosam nerladdning

27 Kapitel 6. Flödesmätningar med direktflödesmätaren Det finns två metoder för att utföra flödesmätningar med direktflödesmätaren 8375: Ickemottryckskompenserad och mottryckskompenserad (se Appendix A. Back Pressure, i den engeskspråkiga manualen för en förklaring av påverkan av inducerat mottryck vid denna mätmetod). Flöde för både till- och frånluft kan utföras med antingen icke-mottryckskompensation eller mottryckskompensation. Observera: Frånluftsflöde kommer indikeras med ett negativt flödestal på skärmen, under förutsättning att slangarna från flödesmatrisen i basen är korrekt anslutna. Korrekt slanganslutning är från övre delen på flödesmatrisen till + porten på mikromanometern. Icke mottryckskompenserade mätningar För att mäta icke-mottryckskompenserat, tillse att funktionen är avslagen OFF (se Slå av/på mottryckskompensation i Kapitel 4). Icke-mottryckskompenserad mätningen kan enbart utföras med mottrycksflärp i öppet läge ( OPEN ).. Om du försöker genomföra en icke-mottryckskompenserad mätning med flärpen i stängt eller halv-öppet läge kommer skärmen indikera meddelandet OPEN the FLAP. I icke-mottryckskompenserat mätläge är det möjligt att registrera enstaka mätpunkt (single) eller löpande medelvärde (se Ställ mätläge i löpande medelvärde eller enstaka mätpunkt i Kapitel 4). Enstaka mätning (Single) Enstaka mätning Single är individuella flödesmätningar genom att trycka antingen knappen READ På instrumentet, eller den röda avtryckarknappen på basenhetens vänstra sida. Beroende på flödesmätningen, kommer ett enstaka mätvärde registreras inom en till 8 sekunder. (Lägre flöden tar längre tid). Observera: Håll direktflödesmätaren stilla över donet under hela mätningen, annars kommer mätningen bli felaktig. Löpande medelvärde (Running Average) I läget löpande medelvärde [Running Average] kommer instrumentet hela tiden mäta och visa ett löpande medelvärde av flödet. Detta läge är användbart när justeringar av luftflöde görs. Om du önskar frysa ett visat värde på skärmen, tryck antingen på knappen READ eller den röda avtryckaknappen på basenheten. För att återstarta löpande medelvärdesläget från ett fryst värde tryck helt enkelt åter knappen READ eller den röda avtryckarknappen igen. Onservera: Mätläget löpande medelvärde använder sig av en variabel tidskonstant som bestäms av instrumentet (användaren kan inte påverka denna) beroende på flödet. Vi riktigt låga flöden (under 45 l/s) är tidskonstanten ungefär 8 sekunder. När löpande medelvärde används för injustering av flöde är det viktigt att ta detta i beaktande. Det kommer då finnas en eftersläpning i mätningarna och det är viktigt att observera att flödesavläsningen hinner svänga in innan en ny mätning påbörjas

28 Mottryckskompenserade mätningar I det flesta fall kommer mottryckskompenserade mätningar ge de bästa resultaten för flödesmätningarna. För att förbereda för mottryckskompenserade mätning, tillse att valet Back Pressure Compensation är aktiverat ( ON ) (se Aktivera mottryckskompensation i Kapitel 4). mottryckskompenserade mätningar kräver två på varandra följande mätningar: först med mottrycksflärpen i öppet läge ( OPEN ) och sedan med flärp i stängt läge ( CLOSED ). Här kommer arbetsgången: 1. Placera direktflödesmätarens textilhuv över donet/spridaren/gallret där du önskar utföra en mätning. 2. Öppna mottrycksflärpen. Det är enkelt genom att trycka upp flärphandtaget med vänster hand samtidigt som då håller huven på plats över mätstället. Tryck tills flärpen låser sig i öppet läget med ett distinkt klick. 3. Tryck ner den röda avtryckaren. Återigen, detta är enkelt utfört med vänster hand medan du håller huven över mätstället. Meddelandet READ OPEN blinkar under tiden instrumentet utför mätningen. (Vid extremt låga flöden kan detta ta upp till 8 sekunder. Högre flöden kräver kortare mättider.) 4. Vänta på meddelandet CLOSE the FLAP, och stäng flärp genom att dra ner flärphandtaget tills den klickar i fullt öppen position. 5. Tryck ner den röda avtryckaren. Meddelandet READ Closed blinkar under tiden instrumentet utför mätningen. 6. Det mottryckskompenserade värdet kommer visas på skärmen och stanna där tills en ny mätning initieras, eller någon annan mätarfunktion väljes. Observera: Det är viktigt att direktflödesmätaren registrerar samma flöde för bägge mätningarnavid mottryckskompenserad mätning. Det bästa är att hålla huven på plats under hela mätproceduren för att ge bästa resultat

29 Calibration TSI rekommenderar årlig kalibrering av instrumentet. Comfort-Control AB utför kalibreing och service av detta instrument i egen regi med spårbarhet till internationell standard. Skicka, eller lämna in, instrumentet till Comfort Control AB Serviceavdelningen Hållnäsgatan Uppsala Telefon:

SwemaAir 50 Bruksanvisning vers 1.13 MB20111012

SwemaAir 50 Bruksanvisning vers 1.13 MB20111012 SwemaAir 50 Bruksanvisning vers 1.13 MB20111012 OBS! Innan du börjar mäta med ditt nya instrument läs kapitel 7. Inställningar. Vid leverans är k2-faktor och automatisk densitetskompensering för lufttryck

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION TSI VELOCICALC

FÄLTMÄTINSTRUKTION TSI VELOCICALC 1(10) Introduktion VelociCal-mätarna är utrustade med ett antal olika funktioner för mätning av lufthastighet, temperatur, tryck, luftfuktighet, daggpunkt och flöde. Fältmätinstruktionen följer Mätforums

Läs mer

Mätområde: -100 1500Pa, Max överbelastning 5x. 2.0 50 m/s. Barometer: 600 1200 hpa

Mätområde: -100 1500Pa, Max överbelastning 5x. 2.0 50 m/s. Barometer: 600 1200 hpa SwemaMan 80 bruksanvisning SwemaMan 80 är en manometer som mäter differenstryck, uftflöde och lufthastighet. Differenstrycket mäts i, luftflödet i l/s, m 3 /h eller CFM och lufthastigheten i m/s eller

Läs mer

Rotronic CP11 CO2-logger

Rotronic CP11 CO2-logger Rotronic CP11 CO2-logger Teknisk data Mätområde, noggrannhet: Koldioxid 0...5000ppmCO2 ± 30ppmCO2 ± 5% av mätvärdet Relativ fukt 0.1...99.95%RF ± 2,5%RF (10...90%RF) Temperatur -20...60 C ± 0,3 C (vid

Läs mer

SwemaMan 7 Bruksanvisning vers 1.00 MB20140521

SwemaMan 7 Bruksanvisning vers 1.00 MB20140521 SwemaMan 7 Bruksanvisning vers 1.00 MB20140521 OBS! Innan du börjar mäta med ditt nya instrument läs kapitel 6. Grundinställningar (Set). Vid leverans är k2-faktor aktiv. SWEMA AB Pepparvägen 27 123 56

Läs mer

Bruksanvisning. SWEMA AB Pepparv FARSTA SWEDEN Tel: Fax: Hemsida:

Bruksanvisning. SWEMA AB Pepparv FARSTA SWEDEN Tel: Fax: Hemsida: Bruksanvisning ver 1.23 CHL20160602 SWEMA AB Pepparv. 27 123 56 FARSTA SWEDEN Tel: +46 8 94 00 90 Fax: +46 8 93 44 93 E-mail: swema@swema.se Hemsida: www.swema.se Innehåll: 1. Inledning... 1 2. Teknisk

Läs mer

Protimeter Hygromaster Bruksanvisning

Protimeter Hygromaster Bruksanvisning Protimeter Hygromaster Bruksanvisning Västmannagatan 62, 113 25 Stockholm Tfn: 08 34 47 00 E-mail: info@proffsmagasinet.se www.proffsmagasinet.se Innehållsförteckning Produktöversikt... 3 RF-probe valmöjligheter...

Läs mer

MANUAL ALGOMETER TYP II

MANUAL ALGOMETER TYP II MANUAL till ALGOMETER TYP II 2005.09.16 Somedic Production AB Box 519 192 05 Sollentuna tel: 08-356827, fax: 08-356874 e-mail: info@somedicprod.se www.somedicprod.se 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Kapitel 1.

Läs mer

Tinytag. Strömtångspaket. Rev: 2013-05-23. www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen

Tinytag. Strömtångspaket. Rev: 2013-05-23. www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen Tinytag Strömtångspaket www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen 1 Rev: 2013-05-23 Intab strömlogger är en logger för växelström Strömloggern är användbar vid, till exempel,

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold 1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda

Läs mer

SwemaAir 5 Bruksanvisning vers 1.01 MB

SwemaAir 5 Bruksanvisning vers 1.01 MB SwemaAir 5 Bruksanvisning vers 1.01 MB20140904 OBS! Innan du börjar mäta med ditt nya instrument läs kapitel 6. Grundinställningar (Set). Vid leverans är k2-faktor aktiv. SWEMA AB Pepparvägen 27 123 56

Läs mer

Dosimeter typ 4444 & 4445/E

Dosimeter typ 4444 & 4445/E Dosimeter typ 4444 & 4445/E Innehållsförteckning Inledning... 2 Knappar... 3 Installation av batteri och mikrofon... 4 Att montera dosimetern... 4 Kalibrera dosimetern... 4 Ställ in tid och datum... 4

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta

Läs mer

Introduktion. Temperatursändarens finesser

Introduktion. Temperatursändarens finesser Introduktion Gratulerar till köpet av denna fjärrstyrda temperaturstation med radio-kontrollerad tid. Att använda denna produkt är enkelt och okomplicerat, men var vänlig och läs denna bruksanvisning så

Läs mer

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7 AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Swema 03. Bruksanvisning vers 1.01 MB

Swema 03. Bruksanvisning vers 1.01 MB Swema 03 Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530 SWEMA AB Pepparv. 27 SE-123 56 FARSTA Tel: +46 8 94 00 90 Fax: +46 8 93 44 93 E-mail: swema@swema.se Hemsida: www.swema.se Innehållsförteckning: 1. Introduktion...

Läs mer

CANDY4 HD II 20160419

CANDY4 HD II 20160419 CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...

Läs mer

SwemaMan 80 Bruksanvisning vers 1.12 MB

SwemaMan 80 Bruksanvisning vers 1.12 MB SwemaMan 80 Bruksanvisning vers 1.12 MB20131104 OBS! Innan du börjar mäta med ditt nya instrument läs kapitel 7. Inställningar. Vid leverans är k2-faktor och automatisk densitetskompensering för lufttryck

Läs mer

RUBY Handkamera. Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, 2011. Art Nr. 1-3058

RUBY Handkamera. Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, 2011. Art Nr. 1-3058 RUBY Handkamera Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, 2011 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com

Läs mer

Manual BC-545 ANVÄNDARMANUAL

Manual BC-545 ANVÄNDARMANUAL Manual BC-545 1 INTRODUKTION Manualen är till för att hjälpa dig att komma igång och ställa in vågen samt ge dig information om de grundläggande funktionerna. SÄKERHETSVARNING! Observera att personer med

Läs mer

Avancerad ph-mätare 8601

Avancerad ph-mätare 8601 Avancerad ph-mätare 8601 Med extern givare och möjlighet till PC-uppkoppling via RS-232 interface. (ver. 1.0. injektor solutions 2005) INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 1. FUNKTIONSBESKRIVNING...

Läs mer

MONTERINGSANVISNING & BRUKSANVISNING för CARGARD Portstyrning RDC 30 / RDC 120

MONTERINGSANVISNING & BRUKSANVISNING för CARGARD Portstyrning RDC 30 / RDC 120 MONTERINGSANVISNING & BRUKSANVISNING för CARGARD Portstyrning RDC 30 / RDC 120 CSD AB 2000-05-02 FUNKTIONSBESKRIVNING: GarGard's Portstyrning är avsedd för öppning och stängning av elektriska garageportar,

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION C.A 1510

FÄLTMÄTINSTRUKTION C.A 1510 1(9) 1. Allmänt är ett instrument som mäter koldioxid (CO 2 ), temperatur och luftfuktighet. Efter avslutad mätning åskådliggörs insamlad data genom att koppla instrumentet via medföljande USB-kabel eller

Läs mer

Bruksanvisning. Eutech 35 ph/lt fickmätare. Före användning

Bruksanvisning. Eutech 35 ph/lt fickmätare. Före användning 990147 Bruksanvisning Eutech 35 ph/lt fickmätare Före användning Bli inte orolig om det finns vita kristaller runt elektroden, det är helt normalt. Ta av skyddskåpan och doppa elektroderna i kranvatten

Läs mer

Installationsguide. För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar.

Installationsguide. För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar. Installationsguide För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar. Inkoppling av Logger 2020 eller SunLogger 2020 mot PC/LoggerSoft 1. Logger 2020 ansluts alltid via en router,

Läs mer

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER) INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H 1(8) 1. Allmänt Dataloggern Testo 174H mäter fukt och temperatur samt daggpunkt. Den används för att lagra och läsa ut separata mätvärden samt hela mätsekvenser. Värdena registreras, sparas och överförs

Läs mer

Snabbguide AlphaSmart NEO2

Snabbguide AlphaSmart NEO2 Snabbguide AlphaSmart NEO2 Vers 110815 Följande nio punkter bör du behärska för att få nytta av din AlphaSmart NEO 1. Sätt in tre AA batterier. Använd medföljande skruv till att sätta fast batteriluckan.

Läs mer

Swema 05. Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530

Swema 05. Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530 Swema 05 Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530 SWEMA AB Pepparv. 27 SE-123 56 FARSTA Tel: +46 8 94 00 90 Fax: +46 8 93 44 93 E-mail: swema@swema.se Hemsida: www.swema.se Innehållsförteckning: 1. Introduktion...

Läs mer

1. PRESENTATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 3. 2.1 Säkerhetsföreskrifter...3. 2.2 Användningsvillkor...3 3. BESKRIVNING AV INSTRUMENTET...

1. PRESENTATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 3. 2.1 Säkerhetsföreskrifter...3. 2.2 Användningsvillkor...3 3. BESKRIVNING AV INSTRUMENTET... Användarmanual Tack för att Du har införskaffat en CA 834 Ljudnivåmätare. För att få ut mesta möjliga av ditt instrument så ber vi Dig att: Läsa användarmanualen noggrant Följa säkerhetsföreskrifterna

Läs mer

Handhavande Stolsvåg Kern MCC-M

Handhavande Stolsvåg Kern MCC-M 1 Handhavande Stolsvåg Kern MCC-M 2 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Teknisk Data... 3 Översikt Våg... 4 Översikt Display... 5 Översikt knappsats... 6 Packa upp vågen... 7 Väga... 8 Tarera...

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning Egenskaper Egenskaper: - Stor tydlig display med blå bakgrundsbelysning. - Klarar MP3 (MPEG 1/2 Layer2) och WMA uppspelning. - Digital röstinspelning. - USB lagring av datafiler.

Läs mer

19. Skriva ut statistik

19. Skriva ut statistik 19. Skiva ut statistik version 2006-05-10 19.1 19. Skriva ut statistik Den här dokumentationen beskriver hur man skriver ut statistik från SPFs medlemsregister via Internet. Observera att bilderna är exempel

Läs mer

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data TMT-918 Fjärrkontroll med timer KOMPATIBILITET Den här sändaren är kompatibel med alla självlärande mottagare från System Nexa. Timerfunktionerna bör dock inte användas på mottagare med dimmer. FUNKTIONALITET

Läs mer

Wöhler CDL 210 CO2-logger

Wöhler CDL 210 CO2-logger Wöhler CDL 210 CO2-logger Allmänt Wöhler CDL 210 CO 2 mäter koldioxidhalten, luftfuktigheten och temperaturen. CDL kan logga och överföra mätdata online till PC. PC:n kan visa de loggade värdena som värden

Läs mer

Handhavande. Våginstrument 204 rev. 20/3-06

Handhavande. Våginstrument 204 rev. 20/3-06 Handhavande Våginstrument 204 rev. 20/3-06 204 har 7 knappar som ger kommandon till instrumentet. Följande sidor beskriver alla knappar och deras normala funktion. Det underlättar om man har tillgång till

Läs mer

Lathund Milestone 112 Ace

Lathund Milestone 112 Ace Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Knappbeskrivning 3 Bild och knappbeskrivning. 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant 3 Allmänt 4 Ladda batteriet 4 Knapplås på/av 4 Väcka/Slå på fickminnet 4 Höj

Läs mer

VELOCICALC LUFTHASTIGHETSMÄTARE MODELL 9535/9535-A

VELOCICALC LUFTHASTIGHETSMÄTARE MODELL 9535/9535-A VELOCICALC LUFTHASTIGHETSMÄTARE MODELL 9535/9535-A BRUKSANVISNING OCH SERVICEMANUAL P/N 6001194G Copyright TSI Incorporated / 2007-2014 / Alla rättigheter förbehålles. Adress TSI Incorporated / 500 Cardigan

Läs mer

OBS! Innan mätning Ladda mätare och vibindicator

OBS! Innan mätning Ladda mätare och vibindicator 1(16) Introduktion HealthVib HAV-mätsystem är designad för mätning av handarmvibrationer (HAV) i 3 riktningar enligt ISO 5349, ISO 8041:2005 och 2002/44/EG. När HealthVib HAV-mätsystem används kan mätning

Läs mer

Bruksanvisning DAB One

Bruksanvisning DAB One Bruksanvisning DAB One Var snäll läs igenom denna bruksanvisning, innan ni börjar använda er DAB One. Grattis till ditt val av DAB/FM mottagare. Vi hoppas att du kommer att ha många trevliga stunder framför

Läs mer

42.MST 1/D (E4210405)

42.MST 1/D (E4210405) BRUKSANVISNING Fältstyrkemätare 42.MST 1/D (E4210405) Råsundavägen 15 169 67 Solna, Tel. 08-705 65 95 Fax. 08-705 65 99 info@elmanet.se www.elmanet.se Innehållsförteckning 1 INFORMATION... 3 2 INTRODUKTION...

Läs mer

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning Inledning: Batteritestare EM är speciellt utvecklad för att kapacitetstesta batteripacken till Emotion drivhjul. Testet utförs genom att belasta batteripacken

Läs mer

Ultraljudtjockleksmätare 45MG Startguide

Ultraljudtjockleksmätare 45MG Startguide Ultraljudtjockleksmätare 45MG Startguide Avsedd användning Ultraljudtjockleksmätaren 45MG är avsedd för att mäta tjockleken på industriellt och kommersiellt material. Använd inte apparaten för något annat

Läs mer

TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING

TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING Innehåll Rubrik Sid nr Säkerhet 3 Avfallshantering 3 Användarinstruktion 4 Beskrivning av garaget 4 Innan användandet 4 Normalt användande 4 Befintliga icke

Läs mer

TSI AccuBalance Direktflödesmätare

TSI AccuBalance Direktflödesmätare Volym- och tryckprodukter TSI AccuBalance Direktflödesmätare Modell 8380/8715 Ägarmanual Modell 8380 Accubalance Direktflödesmätare Modell DP-Calc 5815 Mikromanometer (visad med standard- och extra tillbehör)

Läs mer

KARMATIC PROFILER 2000 Manual

KARMATIC PROFILER 2000 Manual KARMATIC PROFILER 2000 Manual Beskrivning Karmatic 2000.2 Instrument för rundhetsmätning av kommutator och släpringar. Mätnoggrannhet / repeterbarhet : 1,5 m förutom yttre störningar t.ex. vibrationer.

Läs mer

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk generalagent www.moon.se 2009 11 22 HN Tack för att du just köpt en produkt från Lenco. Lenco har tillverkat och marknadsfört högkvalitativa ljud och

Läs mer

BRUKSANVISNING. TapeKing. Talande måttband med vinkelmätare och vattenpass

BRUKSANVISNING. TapeKing. Talande måttband med vinkelmätare och vattenpass BRUKSANVISNING TapeKing Talande måttband med vinkelmätare och vattenpass SV INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Inledning 3 2. Beskrivnig 3 3. Strömförsörjning 5 Funktioner 6 4.1 Mätning 6 4.2 Mätning med/utan hölje

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning BRUKSANVISNING S8 s8bruks.doc Innehållsförteckning 1. System S8...2 2.0 Handhavande för kontrollenhet med lysdioder...3 2.1 Koppla till anläggningen...3 2.1.1 Om anläggningen inte går att koppla till...3

Läs mer

Bruksanvisning. SWEMA AB Pepparv FARSTA Tel: vers 1.23 KT/CW

Bruksanvisning. SWEMA AB Pepparv FARSTA Tel: vers 1.23 KT/CW Bruksanvisning vers 1.23 KT/CW20160617 SWEMA AB Pepparv. 27 123 56 FARSTA Tel: 08 94 00 90 E-mail: swema@swema.se www.swema.se Innehåll: 1. Allmänt... 1 2. Teknisk data... 1 3. Funktion... 2 4. Laddning...

Läs mer

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning Innehållsförteckning Lumitester PD-20 Användarmanual Tack för att du har valt Lumitester PD-20. Hela användarmanualen måste läsas innan produkten används, för att garantera en säker och korrekt användning.

Läs mer

Manual. Räknevåg 2240

Manual. Räknevåg 2240 Manual Räknevåg 2240 Innehåll Sidnr. Yttre våg. 2 Skrivarutgång Inställningar... 3 Nollsökning Nollområde Viktenhet Yttre våg Automatiskt vågbyte.. 4 Minne för sista styckevikt Automatisk summering Signal

Läs mer

MP3-spelare M-Any DAH1200 Nr 100060

MP3-spelare M-Any DAH1200 Nr 100060 MP3-spelare M-Any DAH1200 Nr 100060 Inkoppling och överföring Börja med att sätta i batteriet. Luckan sitter på undersidan och öppnas genom att man skjuter den åt sidan. Kom ihåg att vända polariteten

Läs mer

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Installations- och användarhandbok. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Installations- och användarhandbok. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE living connect Installations- och användarhandbok Danfoss Heating Solutions 2 living connect Tack för att du köpte en Danfoss-produkt Danfoss Heating Solutions 3 Innehåll

Läs mer

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2 Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok 9356921 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

FLEXIT SPIRIT. Monteringsinstruktion

FLEXIT SPIRIT. Monteringsinstruktion 110980S-01 2011-05 ART. NR.: 110979 FLEXIT SPIRIT Monteringsinstruktion Trådlös tryckvakt för spiskåpa Trådlösa mottagare Puck, relä (På/Av) res Styrning via valfri sändare, t.ex WT-1/ WT-2 Timerfunktion

Läs mer

Bruksanvisning PIR-900

Bruksanvisning PIR-900 Bruksanvisning PIR-900 KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 2.3 2013-10-21 Innehåll 1 INNEHÅLL... 2 2 INTRODUKTION... 3 3 MONTERING / PLACERING...

Läs mer

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868)

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) Snabbstartguide Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) 1) Förbereda kontrollpanelen för uppstart a) OBS! innan SIM-kortet Knappbeskrivning monteras i kontrollpanelen - Stegar uppåt i menyn måste

Läs mer

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och

Läs mer

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD 2300. Anvisningar för snabb installation. Version 1.0

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD 2300. Anvisningar för snabb installation. Version 1.0 PHOTOCAM LCD 2300 Anvisningar för snabb installation Version 1.0 1 1. Inledning Denna handbok är avsedd för användare av Trust PhotoCam LCD 2300. Rådfråga ett av våra Trust Customer Care Centres om du

Läs mer

Careousel Mk3. Bruksanvisning. Rätt medicin i rätt tid och i rätt mängd

Careousel Mk3. Bruksanvisning. Rätt medicin i rätt tid och i rätt mängd Mintell Minitell är en liten och lätt medicinpåminnare som får plats i fickan. Den har 5 fack och kan påminna upp till 5 gånger per dag eller en gång om dagen i fem dagar. Vi ser den som ett bra komplement

Läs mer

NoKey Force K01. 12040250B10A.docx. NoKey. FORCE K01 connector. Monterings- och programmeringsinstruktion. Svenska

NoKey Force K01. 12040250B10A.docx. NoKey. FORCE K01 connector. Monterings- och programmeringsinstruktion. Svenska 12040250B10A.docx NoKey FORCE K01 connector Monterings- och programmeringsinstruktion Svenska 1 Innehåll 1 Innehåll... 2 2 Säkerhet och miljö... 4 3 Allmänt... 5 4 Handhavande... 5 5 Kontrollera låskistans

Läs mer

BRUKSANVISNING. PreView Mirabell. Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster

BRUKSANVISNING. PreView Mirabell. Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster BRUKSANVISNING PreView Mirabell Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster Telematic Nordic AB - Metallvägen 5-43533 Mölnlycke - SWEDEN Tel: 031-887598 - E-post: service@telematic.se

Läs mer

Reviderad 2008-01-22. Servicemanual Foxguard Alkolås A1,A2 och A3

Reviderad 2008-01-22. Servicemanual Foxguard Alkolås A1,A2 och A3 Servicemanual Foxguard Alkolås A1,A2 och A3 1 Innehållsförteckning Sidan Kalibrera Foxguard Alkolås A1...2 Kalibrera Foxguard Alkolås A2 & A3....5 Installera och konfigurera USB-converter 8 Installera

Läs mer

Instruktionsbok Compact +

Instruktionsbok Compact + Compact + 140210 Sida 2 Introduktion... 3 Vad finns med vid leverans... 5 Översikt... 5 Ovansidan... 5 Framkanten... 5 Högerkanten... 5 Undersidan... 5 Komma igång... 6 Sätt i batteriet... 6 Slå på eller

Läs mer

Handhavande. Innehåll :

Handhavande. Innehåll : Handhavande Rullstolsvåg LWW-758 Innehåll : Installation..2 Allmänt.2 Montering 2 Nedmontering...3 Batteridrift..3 Installera batterier...3 Batterispänning 3 Knappfunktioner..4 Indikatorer..6 1 Installation

Läs mer

v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59

v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. SÄKERHETSANVISNINGAR... 2 1.1. ALLMÄNT... 2 1.2. under användning... 3 1.3. efter användning... 3 2. ALLMÄN BESKRIVNING...

Läs mer

BRUKSANVISNING. Logger Nova

BRUKSANVISNING. Logger Nova BRUKSANVISNING Logger Nova Klyka tryck in klykan för att lägga på. OBS! Man måste placera lurenheten i basenheten då man avslutar samtal. Linjen bryts ej om man lägger lurenheten direkt på ett bord. Lagringsknapp

Läs mer

SwemaMan 8 Bruksanvisning vers 1.00 MB

SwemaMan 8 Bruksanvisning vers 1.00 MB SwemaMan 8 Bruksanvisning vers 1.00 MB20140520 OBS! Innan du börjar mäta med ditt nya instrument läs kapitel 6. Grundinställningar (Set). Vid leverans är k2-faktor och automatisk densitetskompensering

Läs mer

Snabbguide. Telia Maxi 10. Bruksanvisning. Ställa klockan Se sid 5. Viloläge. Du har bläddrat fram en påringning 16 LZTA 804 5013, 98-04

Snabbguide. Telia Maxi 10. Bruksanvisning. Ställa klockan Se sid 5. Viloläge. Du har bläddrat fram en påringning 16 LZTA 804 5013, 98-04 Snabbguide Ställa klockan Se sid 5. Viloläge Någon har ringt Antal nya (ej avlästa) påringningar Se den senaste påringningen Aktuellt datum och tid Du har bläddrat fram en påringning Påringningens löpnummer

Läs mer

Svenskbruksanvisning

Svenskbruksanvisning 2009 02 02 Svenskbruksanvisning Viktigt! Inuti produkten finns elektricitet. Därför är det viktigt att aldrig öppna upp produkten då kroppsskada kan uppstå! CD: Har enheten CD spelare finns även laserstrålar

Läs mer

DP-CALC TM Micromanometer

DP-CALC TM Micromanometer ENERGI OCH KOMFORT Ventilationstest DP-CALC TM Micromanometer Modell 5815 Bruksanvisning och servicemanual Copyright TSI Incorporated / 2007 / Alla rättigheter förbehålles. Adress TSI Incorporated / 500

Läs mer

Brukanvisning Candy5 HD

Brukanvisning Candy5 HD Bruksanvisning Brukanvisning Candy5 HD 1. Vad är CANDY5 HD?... 5 2. Säkerhetsinformation... 6 3. Vad finns i förpackningen?... 7 4. Beskrivning... 8 5. Kom igång... 10 5-1. Ladda batteriet... 10 5-2. Ta

Läs mer

Manual. Danfoss termostat

Manual. Danfoss termostat Manual Danfoss termostat Innehållsförteckning Installera Danfoss termostat 1 Installera en termostat i taget 2 Montering av termostat 3 Konfigurera termostaten med Fortum Hemkontroll 4 Lägga till termostat

Läs mer

Användarmanual till DAISY-spelaren Telex Scholar

Användarmanual till DAISY-spelaren Telex Scholar Användarmanual till DAISY-spelaren Telex Scholar 1 1 Översikt Telex Scholar 1 Start-, paus- och stopp-knapp. 10. Hörlursuttag 2. Pilknapp för förflyttning bakåt i boken och mellan nivåer 3. Sida. Knapp

Läs mer

Pulse Sonic K5505-K5506

Pulse Sonic K5505-K5506 Välkommen till bruksanvisningen till din nya Pulse Sonic pulsklocka. Din klocka har utvecklats för att kunna täcka flera olika träningsbehov. Du behöver den här bruksanvisningen för att ställa in klockan

Läs mer

Page: 1 of 14 Title: TouchCenter 2 & 4 Revision: 1 Type: User Manual Author: MK. Användarmanual. TouchCenter 2 & 4

Page: 1 of 14 Title: TouchCenter 2 & 4 Revision: 1 Type: User Manual Author: MK. Användarmanual. TouchCenter 2 & 4 Page: 1 of 14 Användarmanual TouchCenter 2 & 4 Styrsystem för alla typer av solskydd Page: 2 of 14 Innehållsförteckning 1 Detta är TouchCenter... 3 2 Elektrisk anslutning och Elektrisk data... 3 3 Viktig

Läs mer

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707

Läs mer

web: www.injektor.com 2003-09-12 e-mail: info@injektor.com fax: 0709 66 78 96 tel: kontor 08-753 00 04, Toby Edmundsson mobil: 0704 38 01 99, Jan

web: www.injektor.com 2003-09-12 e-mail: info@injektor.com fax: 0709 66 78 96 tel: kontor 08-753 00 04, Toby Edmundsson mobil: 0704 38 01 99, Jan Quick-Start Manual TempRecord Temprecord är ett välbeprövat system för att ta in mätdata och möjliggöra senare analys av dessa. Företaget har funnits en längre tid på marknaden och borgar för god kvalitet.

Läs mer

BRUKSANVISNING FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL: MONTERINGSMÅTT: ---------- METER för solcellssystem med dubbla batterier

BRUKSANVISNING FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL: MONTERINGSMÅTT: ---------- METER för solcellssystem med dubbla batterier BRUKSANVISNING ---------- METER för solcellssystem med dubbla batterier ---------- För husvagnar, husbilar och båtar ---------- Modell EPIP20-DB FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL: Kontrollpanel för infälld eller

Läs mer

DaggTemp II. Manual. (ver. 1.03 injektor solutions 2005)

DaggTemp II. Manual. (ver. 1.03 injektor solutions 2005) DaggTemp II Manual (ver. 1.03 injektor solutions 2005) Introduktion DaggTemp II från injektor solutions, är en elektronisk psykrometer med en inbyggd IR-termometer. DaggTemp II är ett kvalitetsinstrument

Läs mer

HOME. Elektroniskt dörrlås. Användarmanual. www.burg.biz. Utomordentligt säker. Utomordentligt enkel att använda.

HOME. Elektroniskt dörrlås. Användarmanual. www.burg.biz. Utomordentligt säker. Utomordentligt enkel att använda. Elektroniskt dörrlås HOME Utomordentligt säker. Utomordentligt enkel att använda. BA/MA TSE Set 4001 dp/mri/dn 01/2013 Användarmanual BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany www.burg.biz

Läs mer

Elektronisk höjdmätare / barometer som visar aktuell höjd, väderutsikterna, barometertryck & trend, temperatur och tid / almanacka EB 833

Elektronisk höjdmätare / barometer som visar aktuell höjd, väderutsikterna, barometertryck & trend, temperatur och tid / almanacka EB 833 1 Elektronisk höjdmätare / barometer som visar aktuell höjd, väderutsikterna, barometertryck & trend, temperatur och tid / almanacka EB 833 Introduktion Er elektroniska höjdmätare / barometer har en utsökt

Läs mer

Blodtrycksmätare BMG 4922 Svensk bruksanvisning

Blodtrycksmätare BMG 4922 Svensk bruksanvisning Blodtrycksmätare BMG 4922 Svensk bruksanvisning Tack för att du valde AEG från www.moon.se Applikation sektion Typ B Läs manualen och spara den för framtida bruk. Tänk på vår miljö! När produkten inte

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION TSI PARTIKELMÄTARE P-TRAK MODELL 8525. 1 Inledning 2. 2 Översikt 3

FÄLTMÄTINSTRUKTION TSI PARTIKELMÄTARE P-TRAK MODELL 8525. 1 Inledning 2. 2 Översikt 3 1(21) Innehållsförteckning 1 Inledning 2 2 Översikt 3 2.1 Sökläge 3 2.2 Mätningsläge (Sample) 3 2.3 Loggningsläge (Log Mode) 3 2.4 Lagringsmöjligheter 3 2.5 Knappsats 3 2.6 Huvudmeny 4 3 Förberedelser

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning

Läs mer

Bruksanvisning TP329

Bruksanvisning TP329 Bruksanvisning TP329 1 2 BRUKSANVISNING TP-329 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 INTRODUKTION...1 HUVUDFUNKTIONER...1 SÄKERHET OCH UNDERHÅLL...3 Säkerhetsinformation...3 Vård av denna Produkt...3

Läs mer

Smartboard manual/bruksanvisning

Smartboard manual/bruksanvisning Smartboard manual/bruksanvisning 1 Smartboard manual/bruksanvisning KÄRA KUND, Tack för att du har valt en Smartboard ifrån Hobbex. Vi hoppas att du kommer få mycket glädje av den. Tänk på att läsa hela

Läs mer

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone SE Användarhandledning Förpackningsinnehåll Kom igång Välkommen till din nya mobiltelefon. Den är gjord för att kunna användas även i lite tuffare miljöer.

Läs mer

13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.

13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. PhoneEasy 312ci 1 9 10 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1 Uttag för telefonsladd Hake för luren Knappsats Uttag för sladd till luren Volymkontroll för luren R-knapp

Läs mer

Programmera och ladda ny mjukvara till DT-serien. Information och nerladdning av SatEdit V3 från: Ladda hem.

Programmera och ladda ny mjukvara till DT-serien. Information och nerladdning av SatEdit V3 från:   Ladda hem. Programmera och ladda ny mjukvara till DT-serien Information och nerladdning av SatEdit V3 från: www.macab.com/helpdesk Ladda hem. DT-1000/1400/1470 Med handprogrammerare HP-01. Med programmet SatEdit

Läs mer

TOPAZ PHD. Användarmanual

TOPAZ PHD. Användarmanual TOPAZ PHD Användarmanual Freedom Scientific, Inc. Februari 2015 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com Informationen

Läs mer

TX Elektronisk control

TX Elektronisk control TX Elektronisk control Version 1.1 Rev. 14. dec 2011 Sida 1 av 20 1.0.0 Innehållsföteckning 1.0.0 Innehåll... 2 2.0.0 Översikt... 3 3.0.0 Beskrivning av funktionen... 4 3.1.0 Användarfunktioner... 4 3.1.1

Läs mer

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 deutsch ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA LCD 1 10 2 11 5 3 12 13 4 14 15 7 18 19 16 8 6 9 1. : Indikerar att förbrända kalorier visas 2. : Indikerar att pipton är Från 3.

Läs mer

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Avsedd användning Reseväderstationen visar tid, datum, temperatur, luftfuktighet, väderprognos och månfas. Den har också en integrerad larmfunktion.

Läs mer

Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut

Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut Sida 1 av 18 Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut Vi reserverar oss för eventuella ändringar utan förbehåll 1(18) Sida 2 av 18 Innehållsförteckning 1 IsoBox 16 menyer och optioner...

Läs mer

Metalldetektor CS300 Art.nr. 540523

Metalldetektor CS300 Art.nr. 540523 Metalldetektor CS300 Art.nr. 540523 Svensk kom i gång manual Tack för att du har köpt en Velleman produkt. Men din CS300 metall detek tor kan du söka efter mynt, smycken eller andra metallföremål överallt.

Läs mer

Innehåll 1. Om ScandLarm Air... 3 2. Ladda ner App... 3 3. Starta kontrollpanel... 4 4. Konfigurera App till kontrollpanelen... 5 5.

Innehåll 1. Om ScandLarm Air... 3 2. Ladda ner App... 3 3. Starta kontrollpanel... 4 4. Konfigurera App till kontrollpanelen... 5 5. ScandLarm Air Innehåll 1. Om ScandLarm Air... 3 2. Ladda ner App... 3 3. Starta kontrollpanel... 4 4. Konfigurera App till kontrollpanelen... 5 5. Koda enheter till kontrollpanelen... 7 5.1 Radera enhet...

Läs mer