Deutsch lernen und lehren I, 3 högskolepoäng



Relevanta dokument
2. Vad handlar avsnittet om? Läroplanen säger: Förstå och tolka innehållet i talat språk ( ). 3. Ord och fraser

Nachrichten auf Deutsch

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den första episoden i serien Bankrånet!

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den andra episoden i serien Bankrånet!

Nachrichten auf Deutsch

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den tredje episoden i serien Bankrånet!

Nachrichten auf Deutsch 12. März 2011

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

Praktikuppdrag 8-21 februari

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis

Nachrichten auf Deutsch 09. April 2011

Hallo und herzlich willkommen zu Unsere Hitliste! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde...

ARBETSBLAD. KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Bamboule

TYSKA. Unsere Hitliste. Musik & Co. Diese Arbeitsblätter gibt es:

Einstufungstest Välkomna! Aufgabenblätter

Leroy. Teil 1. A R B E T S B L A D PROGRAMNR / tv1

Türkisch für Anfänger

Bewerbung Anschreiben

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Jag har gått vilse. Du weißt nicht, wo Du bist

Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

TY 7. Skriv läxan här: 2 Svaga/Starka verb i presens. 3 Auf der Post. 4 Ackusativobjekt /möchten/verb i presens 5-6 Am Kiosk. 7 PROV! Am Donnerstag!

Terminsplanering Tyska årskurs 9 Ärentunaskolan

Välkomna! Einstufungstest. Aufgabenblätter

Vi hoppas att du ser fram emot att lära dig ännu mera tyska. För att det ska gå så bra som möjligt får du här några tips från oss.

Türkisch für Anfänger

2. Setz die passende Verbform ein! (2 Punkte pro richtige Form!) / 16

SchwedenQuiz. Quiz & Spiele. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Was weißt du über Schweden? (frågeformulär) 3.

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

4 Fritid. 1 De tycker om att gå på restaurang. a Skriv under bilderna! Schreiben Sie unter die Bilder: Was machen die Personen?

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den fjärde episoden i serien Bankrånet!

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 5. Diese Arbeitsblätter gibt es:

Ja, es ist ein Platz, wo oft Veranstaltungen sind, das heißt, man kann sich hier mit Freunden treffen...

Buske Sprachkalender SCHWEDISCH 2016

Türkisch für Anfänger

TYSKA. Mango, das Zebra. Baby-Tiere. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 3. Lösungen ARBETSBLAD 2007/08

Was bewerten Lehrer? Licentiatuppsats Maria Håkansson Ramberg

MUSIK. Woche Montag Dienstag Donnerstag 2. Übersetze! Die Fantastischen Vier- Fakten DFV S Fakten können

VFU. Välkommen till Att undervisa i åk 4-6, 6.0hp Ht 2014

301 Tage, Deutschland

TYS B11: Tyska nybörjarkurs, 30 högskolepoäng Studiebeskrivning

Optioner Options Optionen

Nachrichten auf Deutsch

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN TYSKA. Durch die Blumen (lätt) Ordkunskap Välj ut 10 av orden/fraserna nedan och sätt ihop en dialog på tyska!

Logik für Informatiker

Aspekte zur Character Semantik

Innehäll. F Wir übersetzen ins Deutsche (Översättning av mask. subst. och motsvarande pers. pron.) 14

Välkommen till Att undervisa i F-3, 6,0 hp! Ht 14

TYSKA, KORT LÄROKURS, skriftlig del

Var kan jag hitta formuläret för? Var kan jag hitta formuläret för? Fragen wo man ein Formular findet

Kurs i didaktik, Moderna språk (Lärarens uppdrag), Vt 09

Türkisch für Anfänger

WiLlk. VÄLKo. WiLlkommen. VÄLkOMMEN

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER. Kursguide: TY1114 Modern tyska i tal och skrift, 7,5 hp

Akademiker Öppning. Öppning - Introduktion. I denna uppsats kommer jag att undersöka/utreda/utvärdera/analysera...

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den femte episoden i serien Bankrånet!

TYSKA I, KVÄLL, 1-30 HÖGSKOLEPOÄNG

Kursplan i svenska som andraspråk grundläggande kurs W

Grammatikübungsbuch Schwedisch

Lektion. 1Hej! Vad heter du? Sprachkurs Schwedisch, Buch 2012 Hueber Verlag, Ismaning, ISBN

Språk och kultur som integrativa aspekter i språkundervisning på universitetsnivå

Tariff Kit. Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK. Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330

Välkommen till kurs i Ämnesdidaktik moderna språk (Lärarens uppdrag, spanska) Ht2009

Mein Berlin Levon Mitt Berlin Levon

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 6. Diese Arbeitsblätter gibt es:

Eine haarige Verwandlung

Fortbildningsaktiviteter april i samband med SFÖ:s konferens i Lund

Präpositionen. efter. från. von: beim Passiv zur Angabe des Urhebers Tavlan är målad av en svensk konstnär.

4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume

Musik für jede Laune. Sag s mir!

Hej! God morgon! Tjänare! Hejsan! 1 Hej!

Tala: die Schule und der Stundenplan. Skriva: kennen lernen (träna perfekt) Drama: Levon lernt Svetlana kennen

Studieanvisning för Att kommunicera på tyska. Kurskod: 715G26. Hp: 7,5. Ht 2017

TYSKA. Türkisch für Anfänger Wenn du alle Folgen gesehen hast. Teil 1-6. Diese Arbeitsblätter gibt es:

F1220, F1230, F1120, F1130

Geschäftskorrespondenz

Lokal pedagogisk planering för tyska år 9

Prävention alkoholbedingter Jugendgewalt (PAJ) Radioprojekt Webgeflüster

TYSKA II, HÖGSKOLEPOÄNG

Att bedöma elevtexter i främmande språk. Språklärargalan 2017, Stockholm Maria Håkansson Ramberg Uppsala Universitet: Institutionen för moderna språk

Kursplan SP1046. Spanska I med didaktisk inriktning 30 högskolepoäng, Grundnivå 1

Fußball und Skate. Eliteschule - Training - trainieren - Sport - Verein - Fußballerin - laufen - skaten - schwimmen - Fahrrad fahren

Ich bin der Jens ich bin der Jens Jansen ich bin hier der Vater der Familie von Mette, Gesa, Helge, Sonja und jetzt auch von Sofi.

Kursplan för TYSKA, allmän kurs, 1-20 poäng. TYA 101. Kursplanen är fastställd av styrelsen för institutionen för humaniora (Dnr 98: 18D).

Dra streck mellan det tyska uttrycket och den korrekta översättningen. Två av översättningarna blir över.

Jurtor-by på JUVENGÅRD

Lokal Pedagogisk planering

Välkommen till MAHLZEIT!

Madeleine in Wien. Abenteuer Ausland. Diese Arbeitsblätter gibt es:

Om översattandets konst

PPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden

Svenska som främmande språk Förberedande kurs 30 högskolepoäng

Lagrådsremiss. Skatteavtal mellan Sverige och Österrike. Lagrådsremissens huvudsakliga innehåll. Regeringen överlämnar denna remiss till Lagrådet.

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 4. Diese Arbeitsblätter gibt es:

HANDPUMP H-11 DIRECTIONS FOR USE BRUKSANVISNING GEBRAUCHANWEISUNG

Immigration Bostad. Bostad - Hyra. Ange att du vill hyra någonting. ein Zimmer Typ av bostad. eine Wohnung/ ein Apartment Typ av bostad.

Ämnesdidaktik: Svenska samhällsförhållanden 1 & 2 Ht 10 Upplägg, uppgifter & examination

Dossier. Dossier. Deutsche Ausgabe. Fortbildningsavdelningen för skolans internationalisering

Tala, skriva och samtala

Transkript:

UMEÅ UNIVERSITET Inst för språkstudier Malmqvist/Valfridsson/Jendis Deutsch lernen und lehren I, 3 högskolepoäng Examination 1. Auskultation (totalt 6 dagar) 2. Aktivt deltagande i seminarierna 3. Portfolio som innehåller: 2 observationsuppgifter (Formular zur Unterrichtsbeobachtung + analys och reflektion) Översikt över en specifik elevs totala input och output under en lektion (vad och hur mycket läser/hör eleven? vad och hur mycket säger/skriver eleven? Vilket språk?). Gör gärna ett cirkeldiagram där du skiljer på tyska och svenska och input och output. Performansanalys (på tyska) Observation kring arbete med kultur/interkulturell jämförelse vid arbete med en lärobokstext + analys av texten och dess ev. ytterligare möjligheter (på tyska). De två sista uppgifterna ska vara skrivna på en någorlunda korrekt tyska. Hela portfolion ska lämnas in senast den 13 januari 2012.

Observationsuppgifter Två språklektioner där du auskulterar ska beskrivas och analyseras utförligt. Uppgifterna ska redovisas muntligt vid uppföljningstillfället och sedan lämnas in skriftligt som en del av portföljen. Du behöver inte skriva med dator om du har en prydlig handstil. Den beskrivande delen kan gärna vara i punktform. De analyserande och reflekterande delarna bör vara så utförliga att vi kan följa din tankegång. Del 1 och 2 ska vara objektiv, i del 3 kan du gärna vara lite mer personlig. Märk att du inte ska avge något omdöme om läraren, undervisningen, eleverna etc. Namnge heller inte enskilda personer. Kom ihåg att föra anteckningar under lektionen över dina observationer. 1. BESKRIVNING Fyll i bifogade formulär. 2. ANALYS a) Målen för denna lektion Vad var målen med denna lektion för lärare resp. för eleverna/grupper av elever? Vad ville de uppnå? (Tänk både på det som är direkt iakttagbart och det som inte märks så väl, t.ex. att tiden ska gå, att hålla sig väl med läraren resp. eleverna etc.) b) Lektionen och kursplanens mål Sätt det du iakttagit i relation till kursplanens mål. Vilka delmål betonades under just denna lektion? Såg du något som inte nämns i kursplanen? c) Lektionen ur ett specifikt perspektiv Välj för varje lektion en aspekt som du tittar lite närmare på, t.ex. arbetet med grammatik eller ordförråd. 3. REFLEKTION a) Såg eller hörde du något som gladde dig, gjorde dig betänksam, överraskade dig etc? Tänk här förutom på innehåll och arbetssätt gärna också på interaktionen lärare elever och elev elev, det psykosociala klimatet, förhållandet svenska det främmande språket, elevernas entusiasm och motivation och liknande. b) Kan du utifrån de iakttagelser du gjort dra några slutsatser om denna lärares språksyn (jfr Tornberg kap. 3)? c) Om du jämför med din egen skoltid verkar det vara ungefär likadant eller var något annorlunda? Andra tankar kring undervisningen? Exempel på specifika aspekter: Grammatik a) Vad hände under denna lektion som har med språkets struktur (grammatik) att göra? Fanns explicita grammatikgenomgångar, arbetade eleverna med språkets struktur i någon form etc? b) Om de arbetade med grammatik, vilka stadier i processen (input, intake, output) fokuserades? c) Vilka morfologiska och/eller syntaktiska fenomen var aktuella (explict eller implicit) under lektionen? d) Hur hänger det du iakttog samman med kursplanens mål? Ordförråd a) Vad hände under denna lektion som har med ordförråd att göra? b) Fick du någon uppfattning om hur de brukar arbeta med ordförråd i den här klassen? Beakta både det som ev. görs i klassrummet och det de ev. har i läxa, både ordförståelse, inkodning, lagring och användning. c) Hur hänger det du iakttog samman med kursplanens mål?

Översikt över en specifik elevs totala input och output under en lektion Följ det som en specifik elev är med om under en lektion: a) Hur mycket och vad hör/läser eleven? Hur mycket och vad säger/skriver eleven? Vilket språk används? Fyll gärna i detta diagram (eller gör en egen figur). b) Skriv en kort kommentar där du också diskuterar följande: Vem tar initiativet till språkproduktionen (läraren, eleven själv, en annan elev)? Har det eleven säger och skriver med lektionens innehåll att göra? Vem bestämmer vad som sägs/skrivs?

Mündliche Schülerprodukte Performanzanalyse Bei einer Gesamtbewertung von Schülerprodukten muss man sowohl den Inhalt als auch die Form beachten, d.h. sowohl das Was als auch das Wie. 1. Wähle ein einfaches Bild (aus dem Lehrwerk) aus, das du einem/r SchülerIn vorlegst mit der Bitte, das Bild zu beschreiben. 2. Nimm das Gespräch auf Kassette/mit dem Handy auf. 3. Transkribiere alles, was gesagt wird. 4. Mach eine sog. Performanzanalyse von deiner Aufnahme, wo du Folgendes analysierst und beschreibst: Aussprache: Welche Laute beherrscht der Schüler/die Schülerin bzw. welche nicht? Wie ist die Intonation? Grammatik: Was beherrscht der Schüler/die Schülerin schon, was nicht? Gibt es ein Muster? Beachte sowohl die Morphologie als auch die Syntax. Wortschatz: dürftig, begrenzt oder variiert, abwechslungsreich? Was fehlt? Wie flüssig spricht der Schüler/die Schülerin? Wie informationsreich ist das Gesprochene, d.h. wie gelingt es diesem Schüler/dieser Schülerin, einen Inhalt zu vermitteln? 5. Wenn du diesen Schüler/diese Schülerin in deiner Klasse hättest, was würdest du ihm/ihr raten? Was soll er/sie in erster Linie verbessern? Was ist weniger wichtig? Ein Textdokument mit Transkription, Performanzanalyse und Ratschläge soll ins Portfolio gelegt werden. Arbete med kultur/interkulturell förståelse utifrån en lärobokstext 1. Under en lektion där du auskulterar ska du iaktta hur de kulturella eller interkulturella apsekterna i en lärobokstext utnyttjas. Är det det genomgående temat i lektionen? Ger läraren sakupplysningar? Uppmanas eleverna att bidra med sina egna erfarenheter? Får eleverna i uppgift att ta reda på mer fakta om något/någon? Görs explicita jämförelser mellan förhållanden i Sverige och ett tyskspråkigt land? Kommenteras vissa ords olika konnotationer i de två språken? Framställs det främmande som positivt eller negativt? Om klassen består av elever med olika etnisk bakgrund: görs jämföresler också med andra länder än Sverige? osv. 2. Efter lektionen ska du själv göra en analys av den lärobokstext som användes och utifrån denna analys diskutera den lektion du observerat. Vilken kulturell information innehåller texten i form av fakta eller underliggande värderingar? Hade läraren hittat en aspekt som du inte upptäcker så direkt? Missade läraren något? Hade man kunnat gestalta lektionen annorlunda för att starkare framhäva det kulturella/interkulturella? Även denna text ska skrivas på en någorlunda korrekt tyska.

Formular zur Unterrichtsbeobachtung Datum: Schulform: Klasse: Zahl der SchülerIinnen: ( weiblich + männlich) Lehrwerk: Zeit was? wie?

Formular zur Unterrichtsbeobachtung Datum: Schulform: Klasse: Zahl der SchülerIinnen: ( weiblich + männlich) Lehrwerk: Zeit was? wie?