EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel, den 06.07.2010 K(2010)4494 slutlig Ärende: Statligt stöd nr N 42/2010 Finland Stöd för upphörande av jordbruksproduktion Herr Minister, Kommissionen vill med denna skrivelse informera Finland om att den, efter att ha granskat de finska myndigheternas uppgifter om det stöd som nämns ovan, har beslutat att inte göra några invändningar mot stödet i fråga eftersom det är förenligt med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Kommissionen grundar sitt beslut på följande överväganden: FÖRFARANDE 1) Finlands ständiga representation anmälde genom en skrivelse av den 4 februari 2010, registrerad samma dag, åtgärden ifråga till kommissionen i enlighet med artikel 108.3 i EUF-fördraget. Kompletterande uppgifter lämnades genom en skrivelse av den 3 maj 2010, även denna registrerad samma dag. BESKRIVNING AV STÖDORDNINGEN I.1. Benämning 2) Stöd för upphörande av jordbruksproduktion I.2. Budget 3) Total budget: 184 miljoner euro I.3. Tidsperiod 4) 1.1.2011 31.12.2014 Utrikesminister Alexander STUBB Sjöekipaget PO Box 176, FIN 00161 Helsingfors Commission européenne, B-1049 Bruxelles/Europese Commissie, B-1049 Brussel Belgium Telephone: 00-32 (0) 2 299.11.11.
I.4. Stödmottagare 5) Över 1 000 små och medelstora jordbruksföretag I.5. Rättslig grund 6) Lag om stöd för upphörande med att bedriva jordbruk (612/2006), Lag om ändring av lagen om stöd för upphörande med att bedriva jordbruk (1787/2009). Statsrådets förordning om tekniskt bistånd till utvecklingsprogrammet för landsbygden (25/2007). I.6. Stödåtgärd 7) De finska myndigheterna anger att syftet med denna stödordning är att ändra och uppdatera den nuvarande statliga stödordningen N 435/2006, Stöd för upphörande av jordbruksverksamhet, som godkändes av kommissionen den 22 november 20061. 8) Inom ramen för den föreliggande stödordningen skulle jordbrukare som bestämmer sig för att sluta med primär produktion av jordbruksprodukter i syfte att överföra sina gårdar till andra jordbrukare kunna förtidspensioneras. Överföringen kan ske antingen som överföring av gården till ett barn eller som fullständig eller delvis överföring av marken till en eller flera mottagare. Endast sådana jordbrukare som slutgiltigt upphör med all form av kommersiellt jordbruk och som är försäkrade i enlighet med lagen om pension för lantbruksföretagare är stödberättigade. 9) Stöd för upphörande av jordbruksverksamhet att utbetalas till jordbrukare som uppfyller följande krav: De ska vara minst 56 eller 60 år gamla, beroende på överföringsmetod, men inte äldre än 62 år 2, och ännu inte ha normal pensionsålder vid överföringen, eller inte vara mer än tio år yngre än normal pensionsålder i Finland vid överföringen. De ska äga ett jordbruksföretag eller en renfarm, eller delar av ett sådant företag, eller en andel i ett företag som äger och förvaltar det berörda företaget. De ska ha varit jordbrukare i minst tio år innan jordbruksverksamheten upphör. Den överlåtande parten ska ha varit försäkrad i enlighet med lagen om pension för lantbruksföretagare i minst fem år vid överföringstillfället. De ska inte erhålla någon pensionsbetalning som utesluter betalning för upphörande med jordbruksverksamhet. Äkta makar som uppfyller ovanstående villkor, med undantag för äganderätten, kan tillsammans med den person som uppfyller alla ovanstående villkor upphöra med jordbruksverksamhet redan vid 51 eller 55 års ålder, beroende på överföringsmetod. Utbetalning av stödet börjar emellertid först när sådana makar uppnår åldern för att vara behöriga för stöd för upphörande med jordbruksverksamhet. 1 2 EUT C 317, 23.12.2006, s. 8. Jordbrukare kan upphöra med jordbruket även vidd 55 eller 59 års ålder, beroende på överföringsmetod, men utbetalningen av stödet börjar först när jordbrukaren når den ålder som fastställts för stöd för upphörande med att bedriva jordbruk. 2
10) Jordbrukare som tar över sådana företag (dvs. mottagarna) måste vara yngre än 40 år, och för första gången etablera sig som ägare till ett jordbruksföretag i enlighet med artikel 22 i förordning (EG) nr 1698/20053, ha tillräcklig yrkeskunskap och yrkesskicklighet för detta och lämna in en affärsplan för hur de vill utveckla sitt jordbruk, eller vara jordbrukare som är yngre än 50 år eller en privaträttslig enhet och ta över4 den överlåtande partens jordbruksföretag för att öka jordbruksföretagets storlek. 11) Stöd för upphörande med jordbruksverksamhet består av ett grundbidrag och ett tilläggsbidrag. Stödbeloppet bestäms på grundval av de pensionsrätter som enligt tillämplig nationell lagstiftning intjänats av den person som upphör med jordbruksverksamheten. Grundbidragets storlek motsvarar storleken på handikappbidrag som jordbrukaren skulle ha varit berättigad till enligt lagen om pension för lantbruksföretagare. Tilläggsbidragets storlek motsvarar storleken på handikappbidrag som jordbrukaren skulle ha varit berättigad till enligt pensionslagen. 12) De finska myndigheterna hävdar att så länge den överlåtande parten får fullt stöd för upphörande med jordbruk (både grundbidrag och tilläggsbidrag) betalas ingen normal pension ut av medlemsstaten. När de fyllt 63 upphör den överlåtande parten att erhålla grundbidrag, och detta ersätts med pension i enlighet med lagen om pension för lantbruksföretagare (vars belopp motsvarar grundbidraget). 13) De finska myndigheterna hävdar vidare att de inte har satt något tak för årligt stöd till en och samma överlåtande part. I praktiken uppgick det genomsnittliga årliga stödet under 2009 emellertid till cirka 10 740 euro för män och 9 960 euro för kvinnor. De finska myndigheterna har visat att det stöd som betalas inom ramen för denna stödordning inte vidarebefordras till aktiva jordbrukare. 14) De finska myndigheterna har också bekräftat att varaktigheten för förtidspensionsbidraget inte får överskrida sammanlagt 15 år för den överlåtande parten och att det samtidigt inte ska får betalas ut efter den överlåtande partens sjuttionde födelsedag. 15) De finska myndigheterna har bekräftat att stödet inom ramen för denna ordning inte kan kumuleras med stöd från andra lokala, regionala eller nationella stödordningar eller gemenskapsstödordningar för att täcka samma stödberättigande kostnader. BEDÖMNING ENLIGT KONKURRENSREGLERNA I.7. Förekomsten av stöd i den mening som avses i artikel 107.1 i EUFfördraget 16) Enligt artikel 107.1 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt är stöd som ges av en medlemsstat eller med hjälp av statliga medel, av vilket slag det än är, som snedvrider eller hotar att snedvrida konkurrensen genom att gynna vissa företag eller viss produktion, oförenligt med den gemensamma marknaden i den utsträckning det påverkar handeln mellan medlemsstaterna. 3 4 EUT L 277, 21.10.2005, s. 1. Inbegripet överföring i form av arrende av den berörda marken. 3
17) Detta stöd finansieras med statliga medel och främjar vissa företag (se punkt 2.4 ovan). Enligt EU-domstolens rättspraxis kan stöd till ett företag snedvrida handeln mellan medlemsstater, om detta företag är verksamt på en marknad som omfattas av handel inom gemenskapen5. Enbart det faktum att ett företag får ökad konkurrenskraft i förhållande till konkurrerande företag genom en ekonomisk fördel som det inte skulle ha fått inom ramen för sin vanliga verksamhet visar att det finns en risk för snedvridning av konkurrensen6. Stödmottagarna är verksamma på en marknad där handel inom gemenskapen förekommer7. Stödåtgärden skulle därför kunna snedvrida konkurrensen och påverka handeln mellan medlemsstaterna, och utgör därför stöd enligt artikel 107.1 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. I.8. Förenlighet mellan stöd och den gemensamma marknaden enligt artikel 107.3 i EG fördraget om Europeiska unionens funktionssätt 18) Förbudet mot statligt stöd i artikel 107.3 i EG fördraget om Europeiska unionens funktionssätt omfattas emellertid av vissa undantag. 19) Enligt artikel 107.3 c i fördraget kan stöd betraktas som förenligt med den gemensamma marknaden om dess syfte är att underlätta utvecklingen av vissa näringsverksamheter eller vissa regioner, om stödet inte påverkar handeln i negativ riktning i en omfattning som strider mot det gemensamma intresset. 20) Stöd för förtidspensionering eller för upphörande med jordbruk ska bedömas i enlighet med avsnitt IV.G i Gemenskapens riktlinjer för statligt stöd till jordbruk och skogsbruk 2007 2013 (nedan kallade riktlinjerna). 21) I punkt 87 i riktlinjerna fastställs det att kommissionen kommer att förklara att statligt stöd för förtidspensionering är förenligt med artikel 107.3 c i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt om det uppfyller kraven i artikel 23 i rådets förordning (EG) nr 1698/2005. I punkt 88 i riktlinjerna fastställs det att kommissionen, under förutsättning att sådana stödordningar är förbundna med krav på permanent och definitivt upphörande av all kommersiell jordbruksverksamhet, kommer att godkänna att statligt stöd beviljas för jordbrukare som överger all jordbruksverksamhet. 5 Se särskilt domstolens dom av den 13 juli 1988 i mål 102/87, Frankrike mot kommissionen, REG. 1988, s. 4067. 6 7 Domstolens dom av den 17 september 1980 i mål 730/79, Philip Morris Holland BV mot kommissionen, REG 1980, s. 2671. Jordbrukssektorn är mycket öppen för handel inom gemenskapen: Under 2007 omsattes jordbruksprodukter till ett värde av 236 905 miljoner euro (i fråga om import) och 239 132 miljoner euro (i fråga om export) i handeln inom gemenskapen. Finlands import och export av jordbruksprodukter till resp. från EU-länder uppgick under 2007 till 2 778 resp. 4
22) I artikel 23 i rådets förordning (EG) nr 1698/2005 fastställs det att förtidspension ska beviljas a) jordbrukare som upphör med jordbruket i syfte att överlåta sin gård till en annan jordbrukare, b) anställda inom lantbruk som slutgiltigt upphör med sitt arbete inom jordbruket när jordbruksföretaget överförs. De finska myndigheterna har bekräftat att stöd inom ramen för den föreliggande stödordningen skulle kunna tilldelas jordbrukare som bestämmer sig för att sluta med primär produktion av jordbruksprodukter i syfte att överföra sina gårdar till andra jordbrukare (se punkt 8 ovan). 23) Enligt artikel 23.2 i rådets förordning (EG) nr 1698/2005 ska den överlåtande parten a) vara minst 55 år, dock utan att ha uppnått den normala pensionsåldern vid den tidpunkt då jordbruksföretaget överlåts, eller högst tio år yngre än den normala pensionsåldern i medlemsstaten i fråga vid den tidpunkten, b) slutgiltigt upphöra med allt yrkesmässigt jordbruk, c) ha bedrivit jordbruk under de tio år som föregår överlåtelsen. De finska myndigheterna har bekräftat att dessa villkor uppfylls (se punkt 9 ovan). 24) Enligt artikel 23.3 i rådets förordning (EG) nr 1698/2005 ska den överlåtande parten dessutom a) efterträda den överlåtande parten genom att etablera sig i enlighet med artikel 22 i rådets förordning (EG) nr 1698/2005, eller b) vara en jordbrukare som är yngre än 50 år eller en privaträttslig enhet och ta över den överlåtande partens jordbruksföretag för att öka jordbruksföretagets storlek. De finska myndigheterna har bekräftat att dessa villkor uppfylls (se punkt 10 ovan). 25) Enligt artikel 23.5 i rådets förordning (EG) nr 1698/2005 ska en överlåtande part och en anställd inom lantbruket få stöd för förtidspensionering under högst 15 år. Detta stöd får inte beviljas efter det att en överlåtande part har fyllt 70 år eller efter det att en lantarbetare uppnått normal pensionsålder. De finska myndigheterna har bekräftat att dessa villkor uppfylls (se punkt 14 ovan). 26) Enligt artikel 23.6 i rådets förordning (EG) nr 1698/2005 får det maximala stödet inte överstiga 18 000 euro per överlåtande part och år. Det sammanlagda belopp som tilldelas en och samma överlåtande part får inte överstiga 180 000 euro. I punkt 87 i riktlinjerna fastställs det emellertid att kommissionen kommer att bevilja betalningar som överstiger de maximibelopp som anges i rådets förordning (EG) nr 1698/2005 om medlemsstaten visar att sådana betalningar inte vidarebefordras till aktiva jordbrukare. De finska myndigheterna har visat att betalningar inom ramen för den befintliga stödordningen inte vidarebefordras till aktiva jordbrukare (se punkt 13 ovan). Med tanke på detta och på det genomsnittliga stödbelopp som betalas ut till enskilda överlåtande parter (se punkt 13 ovan) kan villkoret i punkt 87 i riktlinjerna anses vara uppfyllt. 27) Därför kan man dra slutsatsen att de föreslagna stödåtgärderna är förenliga med bestämmelserna i Gemenskapens riktlinjer för statligt stöd till jordbruk och skogsbruk 2007 2013. 5
SLUTSATS 28) Utgående från det ovan anförda har kommissionen därför beslutat att anse stödet förenligt med den inre marknaden enligt artikel 107.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Om denna skrivelse innehåller konfidentiella uppgifter som inte bör spridas till tredje part uppmanas Ni att informera kommissionen om detta inom femton arbetsdagar räknat från dagen för mottagandet av denna skrivelse. Om kommissionen inte har mottagit någon motiverad begäran inom den föreskrivna tidsfristen, kommer den att anse att Ni har lämnat Ert samtycke till att denna skrivelse i sin helhet meddelas till tredje part och offentliggörs på det språk som är giltigt på följande webbadress: http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sv.htm. Er begäran ska sändas med rekommenderat brev eller fax till: Europeiska kommissionen Generaldirektoratet för jordbruk och landsbygdsutveckling Direktorat M jordbrukslagstiftning Enhet M.2 - Konkurrens Kontor: Loi 130 5/94A B-1049 Brussels Fax 0032 2 29 67 672 Med vänlig hälsning På kommissionens vägnar Dacian CIOLOŞ Ledamot av kommissionen 6