-2, TN :30

Relevanta dokument
Asuinpientalojen korttelialue. Kvartersområde för småhus.

-2, TN :00

HANGON KAUPUNKI OMAKOTITALOTONTIT 2019 HANGÖ STAD EGNAHEMHUSTOMTER 2019

-2, STFM :00

-2, TN :30

Rakennusoikeuden mukaiset pysäköintipaikat osoitetaan p/s -alueelle. Parkeringsplatserna placeras enligt byggnadsrätten på p/s-området.

6/3. 1/2r I m. Fladan

DETALJPLANEÄNDRING del av 7:e stadsdelens kvarter 1052 PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING. Vad är ett program för deltagande och bedömning?

Helsingfors stad Föredragningslista 8/ (6) Stadsfullmäktige Kaj/

GERBY V BYGGANVISNINGAR

Planbestämmelser ANTAGANDEHANDLING 1(6) SPN 2016/ tillhörande tillägg del 2 till stadsplan för del av stadsdelen Lindö, Skår.

1 (10) Detaljplaneändring för Lotsgatan Svaromål på givna utlåtanden och åsikter som har framförts

ÄndringMavMdetaljplanM977: KLEMETSÖMANLÄGGNINGSOMRÅDE detaljplanbeskrivningm utkastaskedetm junim2015 VasaMstadM Mplanläggningen

180 Smedsby Kvarter 281

Stadsfullmäktige Stadsplaneringsnämnden

PROGRAM FÖR TOMTÖVERLÅTELSE

Helsingfors stad Föredragningslista 12/ (6) Stadsfullmäktige Kaj/ Stadsfullmäktige beslutar

TECKENFÖRKLARING OCH BESTÄMMELSER

Detaljplanebeskrivning: Bilaga 53 B. Staden Jakobstad äger all mark på området.

FASTIGHETERNA OCH , ANSÖKAN OM UNDANTAG, ASUNTO OY PORVOON ANKKALINNA, TARKMANSVÄGEN (MAJBERGET)

Helsingfors stad Föredragningslista 10/ (6) Stadsfullmäktige Kaj/

GRANKULLA STAD ÖVERLÅTER TOMTER OCH BYGGPLATSER FÖR BOSTADSHUS

Syfte Ändringen syftar till att upphäva tomtindelningen för fastigheterna Holland 3 och Holland 6 för att möjliggöra en ny fastighetsreglering.

Byggrätt eller våningsyta? Helsingfors byggnadstillsyn Juha Veijalainen (Pentti J. Saavalainen)

DETALJPLANEBESTÄMMELSER Dokument nr: A

Stadsutvecklingsnämnden 11, Bilagor:

Esbo stad Protokoll 75. Fullmäktige Sida 1 / 1

Byggsättsanvisningar BLÅBÄRSBACKEN, ETAPP 1: EN DEL AV BLÅBÄRSBACKSVÄGEN SAMT HARSYREVÄGEN

Ändringar gjorda i planen (numreringen hänvisar till kartbilaga 6, där ändringsområdena markerats)

-2, STST :00

1 (4) Tekninen ja ympäristövirasto. Ympäristölautakunta hyväksynyt: xx.xx.xxxx LIITE 1. Astuu voimaan:

SMÅHUSOMRÅDET I HANGAS, SÖDRA DELEN

Beskrivningen avser detaljplanekartan som är daterad den 25 februari 2019.

ÖSTRA MENSAS BORGÅ BILAGA 17 STADSDEL 33, KVARTER OCH SAMT GATU-, REKREATIONS-, SPECIAL- OCH SKYDDSOMRÅDEN

-2, STST :00

BESKRIVNING ÖVER DETALJPLANÄNDRING FÖR TOMT 2 OCH 3 I KVARTER SAMT PARKOMRÅDE I MÖCKELÖ BY.

Förslag till ändring av stadsplanen för stadsdelen Västernäs, kvarter 2, tomt 1 av den

PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING

HAIKOBRANTEN Stadsdelen 33 En del av kvarteret 3527, kvarteren och 3553 samt gatuoch parkområdena

DETALJPLANEARBETE TARARANTVÄGEN (LÄGENHET OCH DESS NÄRMILJÖ)

Esbo stad Protokoll 87. Fullmäktige Sida 1 / 1

PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING

SUNDS KOMMUN SAMMANTRÄDESKALLELSE

Helsingfors stad Föredragningslista 14/ (5) Stadsfullmäktige Kaj/

OMRÅDET ÖSTER OM KANAANSLANDSVÄGEN, ETAPP 2: UTSKOGSVÄGEN OCH UTSKOGSSTIGEN

Bilaga D PLANBESKRIVNING STPLNR 1066 MARIEHAMNS STAD

PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING

AO/s-2. AK/s-5. Asuinrakennusten korttelialue. Uudisrakennusten mittakaavan, julkisivujen ja kattomuodon on sopeuduttava

Stadsfullmäktige FGE 58. Stadsstyrelsen Beredning: teknisk direktör Pauli Piiparinen och planeringsdirektör Seppo Kässi

BORGÅ STAD DELGENERALPLANEN FÖR PELLINGE SKÄRGÅRD PLANFÖRSLAG : PLANBETECKNINGAR OCH -BESTÄMMELSER

Stges föredr.lista bilaga 31/ ESBO STAD STADSPLANERINGSVERKET Stadsplaneavdelningen

Att lämna uppgifter om obebyggda byggplatser

Planbeskrivning Samrådshandling

Markanvändningsavtal för detaljplaneändringsområdet Magasinvägen och föravtal om överlåtelse av fastighet

Stranddetaljplan för del av Hästhagen RNr 10:5 i Petsmo by samt del av Östanpå RNr 4:258 och del av Lillölandia RNr 4:265 i Iskmo by

PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING INFÖR DETALJPLANEÄNDRING Tomt , Kokkolan Terästalo Oy DETALJPLANEOMRÅDETS UNGEFÄRLIGA LÄGE

KVARTEREN 3509 OCH 3510 FÖR EGNAHEMSHUS NYA KVARTER BLAND GAMMAL BEBYGGELSE

Asemakaavan seurantalomake

SOLNA STAD 1 (5) Stadsbyggnadsförvaltningen P07/0425 Ludvig Lundgren SBN/2006:186. Detaljplan för del av kv Farao m m

ÄNDRING AV BYGGNADSPLANEBESTÄMMELSER - del 2

Detaljplaneändring / Tomt Kokkolan Terästalo

Geta kommun, beslutsprotokoll

Detaljplan för fastigheterna Svärdet 8 och 9 inom stadsdel Haga i Umeå kommun, Västerbottens län

PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING

Åtgärder som inte kräver bygglov

KOMMUNENS OCH PLANLÄGGARENS BEMÖTANDEN TILL ÅSIKTER OCH UTLÅTANDEN

Försäljning av frilufts- och strövområde i Ahonpää

Helsingfors stad Protokoll 14/ (13) Stadsfullmäktige Kaj/

Kyrkbyn Västerkulla III

REVIDERING OCH UTVIDGNING AV FINNÄS DELGENERALPLAN

Helsingfors stad Protokoll 15/ (10) Stadsfullmäktige Kaj/

KOKKOLAN KAUPUNKI KARLEBY STAD PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING DETALJPLANEÄNDRING INDUSTRIOMRÅDET PÅ MARTINJÄRVIVÄGEN LOCHTEÅ

KOMMUNENS OCH PLANLÄGGARENS BEMÖTANDEN TILL ÅSIKTER OCH UTLÅTANDEN

Kommungården i Kronoby

Helsingfors stad Protokoll 18/ (8) Stadsfullmäktige Kaj/

BESKRIVNING AV DETALJPLANEÄNDRING TOMT 14 I KVARTER 1, EN DEL AV KEMIRAVÄGEN OCH EN DEL AV OUTOKUMPUVÄGEN I STADSDEL 43

~ 1 ~ HAMMARLANDS KOMMUN PRÄSTGÅRDEN, OMRÅDET STORÄNG PLANBESKRIVNING ÖVER DETALJPLANÄNDRING.

Ändring av Bennäs detaljplan, kvarter 13. Planbeskrivning Plankod:

UTSTÄLLNINGSHANDLING Förutsättningar

SUNDS KOMMUN SAMMANTRÄDESKALLELSE

Helsingfors stad Föredragningslista 9/ (6) Stadsfullmäktige Kaj/ Stadsfullmäktige beslutar

ÄNDRING AV DETALJPLAN FÖR NYBYGGAREN 9 OCH KV NYRÖJAREN

Tillägg till detaljplan för Ålen 1 m.fl.

Ritningar över typlösningar för tillbyggnader inom Kv. Tibasten

Bilaga 1. PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING (MBL 63 ) Planläggningsavdelningen , justerat BÖLE, HEMSKOG 1

REVIDERING OCH UTVIDGNING AV FAGERNÄS DELGENERALPLAN

PLANBESKRIVNING. Detaljplan för. Skytten 1, Pajala. Pajala kommun, Norrbottens län HANDLINGAR

Plansamråd för Telefonfabriken 1 (Designens hus)

Planen består av plankarta med bestämmelser. Till planen hör denna planbeskrivning samt genomförandebeskrivning.

PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING

Detaljplan för del av Tomelilla 10:224 i Tomelilla, Tomelilla kommun

Byggnadsnämnden Sammanträdesdatum Sida

INGÅ, ÄNGÖ STRANDDETALJPLAN

PLANBESKRIVNING 1 (6) Innerstadsavdelningen, plan S-Dp Arne Fredlund Tfn

Sammanträdesdatum BYGGNADSNÄMNDEN /12. Sammanträdestid Tisdagen den 20 november 2012, kl. 18:30 20:30 Godby daghem

T A X A. Korsnäs kommuns avgifter för gransknings- och tillsynsuppgifter inom byggnadstillsynen samt avgifter för andra myndighetsuppgifter.

TN 122 Beredning: Stadsgeodet Mia Ylikangas, tfn

Anneli Sundin Ändring genom tillägg till Stadsplan för Sofielund m.m. (Pl 71), avseende Boländerna 23:11 Begränsat förfarande

-2, BILDN :00

PROGRAM FÖR DELTAGANDE OCH BEDÖMNING

Transkript:

-, TN 0-0- :0 Möteskallelse Tisdagen den..0 kl..0 i mötesrum Sevilla, Strengbergsgatan Beslutande Ordinarie ledamöter Personliga ersättare Johan Karjaluoto, ordförande Michael Östman Bjarne Kull, viceordförande Monica Wenman Harald Wester Maria Lunabba Kristina Lundström-Björk Maria Hällis Marja Eriksson Christel Sandell Vuokko Piippolainen Mauri Korkeamäki Mervi Rantala Vesa Suvanto Eero Luomala Tauno Vornanen Patrik Hellström Tua Mäenpää Övriga deltagare Peter Boström, stadsstyrelsens ordförande Jarmo Ittonen, stadsstyrelsens representant Olivia Sjölund, ungdomsfullmäktiges representant Anne Ekstrand, stadsdirektörens ersättare Christer Tonberg, t.f. stadsgeodet Rune Hagström, t.f. teknisk direktör, husbyggnadschef Harri Kotimäki, stadsingenjör Pekka Elomaa, stadsplanearkitekt Jonny Wallsten, ekonomichef Ulla Lundell-Muittari, sekreterare Ärenden Enligt bifogade föredragningslista. Enligt uppdrag: Ulla Lundell-Muittari sekreterare

, TN 0-0- :0 SAMMANTRÄDETS LAGENLIGA SAMMANKALLANDE OCH BESLUTSFÖRHET Ordföranden förklarar sammanträdet öppnat och konstaterar det vara lagenligt sammankallat och beslutfört.

, TN 0-0- :0 PROTOKOLLJUSTERING Protokolljustering äger rum torsdagen den april 0. Förslag T.f. tekniska direktören: Tekniska nämnden utser två protokolljusterare.

, TN 0-0- :0 ANMÄLNINGSÄRENDEN Eventuellt övriga ärenden Förslag Tf. tekniska direktören: Tekniska nämnden antecknar ärendena för kännedom.

, TN 0-0- :0 TV: /0 PASI OCH PIA PELTONIEMI: FÖRNYANDE AV ARRENDEKONTRAKT Ansökan: Bilaga A Karta: Bilaga B Detaljplan: Bilaga C Beredning: Tf. stadsgeodet Christer Tonberg, tel. 0- Pasi och Pia Peltoniemi arrenderar den m stora tomten med fastighetsbeteckningen --- i stadsdelen Rosasholmen, med adressen Sommarstigen. Tomten ligger vid Borgarvikens strand och är bebyggd med ett egnahemshus och garage år 00, och är arrendetagarens fasta bostadsadress. Nuvarande arrendeavgift är, euro/år och arrendeavtalet utgår den..0. Pasi och Pia Peltoniemi anhåller om förnyande av arrendeavtalet, samt gör en prisförfrågan för en eventuell inlösning av tomten. Då nuvarande arrendekontrakt uppgjordes år ingick tomten i kvartersområde för fritidsbostäder (RA) enligt då gällande detaljplan. År 00 ändrades detaljplanen och det aktuella kvarteret fick beteckningen AO/ra (Kvartersområde för fristående åhus, befintliga fritidsbostäder får fortfarande användas som fritidsbostäder). Tomtens byggrätt är vånm (e=0.) och våningsantalet II. Enligt stadens tomtpristaxa ligger bl.a. stadsdelarna Rosasholmen, Björnholmen och Östanpå inom priszon IV, men detaljplanerade strandtomter för bostadsändamål i Östanpå och Fårholmen ligger inom priszon I. På Rosasholmen finns 0 st. detaljplanerade strandtomter för bostadsändamål, varav samtliga är i privat ägo förutom den nu aktuella tomten. Därför har ingen speciell priszon för dessa strandtomter på Rosasholmen fastställts. Stadsstyrelsen torde således fastställa arrendeavgiften och inlösningspriset för den av staden ägda tomten ---. Med beaktande av tomens geografiska läge, planesituation och att Borgarviken delvis är igenväxt torde arrendeavgiften lämpligen beräknas enligt tomtpristaxans zon II. Arrendet skulle då bli ca 0, /m /år och den årliga arrendeavgiften.,0 euro. Staden har under de senaste åren inte sålt direkt jämförbara tomter. - År 0 sålde staden en egnahemstomt vid Östanfjärdens strand för ett indexkorrigerat enhetspris på,0 /m.

, TN 0-0- :0 TV: /0 - Under åren 00-00 sålde staden st. egnahemstomter enligt anbud vid Killingholmen strand. Medianvärdet av tomternas arealer var ca 0 m, indexkorrigerat enhetspris var ca /m. - År 00 sålde staden en YS-tomt Östanfjärdens strand till Folkhälsan r.f. för ett indexkorrigerat enhetspris på ca,0 /m. - Kyrkoby delägarlag sålde år 00 en del av en strandtomt vid Rosasholmen för ett indexkorrigerat pris på ca /m. Vestersund bys delägarlag säljer tomtdelar vid strand för enhetspriset /m. Med beaktande av jämförelsematerialet, samt den aktuella tomtens ovan nämnda egenskaper, skulle ett skäligt pris för den aktuella tomten vara /m eller en köpeskilling på totalt. euro. Tf. stadsgeodeten: Tekniska nämnden besluter föreslå för stadsstyrelsen att staden utarrenderar tomten --- i stadsdelen Rosasholmen åt Pasi och Pia Peltoniemi för tiden..0..0 mot ett årligt arrende på.,0 euro bundet vid levnadskostnadsindex, där 0 års medelindex 0 utgör grundindex. Tekniska nämnden besluter även föreslå för stadsstyrelsen att försäljningspriset för tomten fastställs till.,00 euro ( /m ). Detta pris gäller tre () år från beslutsdagen. Förslag Tf. tekniska direktören: Tekniska nämnden besluter i enlighet med tf. stadsgeodetens förslag.

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Liite A, TL..0

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Liite B, TL..0 00 00 00 Arrendetagarna: Vuokramiehet: Pasi Peltoniemi Pia Peltoniemi 0000 Objekt: Kohde: Tomt nr --- Tontti nro --- 000 : 0 m : Sommarstigen 0 K 0 : P Kesäpolku 000 00 0..0 / 0 :00 00 Rosasholmssvängen 0 0 0

..0 C TN TL 00 00 0, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Liite C, TL..0 0 0 Utdrag från detaljplan Ote asemakaavasta 0000 0000 AO/ra II e=0, W ROSASHOLME RUUSASHOLM 000 000 VL- t :000 0 0 00 00 0

, TN 0-0- :0 TV: /0 KORRIGERING AV BUDGET Bilaga Beredning: stadskamrer Jonny Wallsten, tel: 0- Stadsstyrelsen beslöt..0 att Malmska tekniskas avdelning överförs till Malmska fastigheter sk. I tekniska nämndens godkända driftsbudget för 0 ingår kostnader och intäkter för Malmska tekniskas avdelning. Se bilaga. Eftersom Malmska tekniskas avdelning överförts till Malmska fastigheter sk bör tekniska nämndens driftsbudget korrigeras. Budgetkorrigeringen har ingen inverkan på det av stadsfullmäktige godkända anslaget på nettonivå. Stadskamreren: Tekniska nämndens driftsbudget 0 ändras så att de budgeterade intäkterna ( 0 ) och de budgeterade kostnaderna ( 0 ) gällande Malmska tekniskas avdelning stryks ur driftsbudgeten 0. Förslag Tf. tekniska direktören: Tekniska nämnden besluter i enlighet med stadskamrerens förslag.

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Liite, TL..0

, TN 0-0- :0 TV: 0/0 ESPERI CARE OY: RESERVERING AV TOMT Anhållan: Bilaga A Karta: Bilaga B Detaljplan: Bilaga C Skisser: Bilaga D Beredning: Tf. stadsgeodet Christer Tonberg, tel. 0- Esperi Care Oy anhåller om att få reservera tomten -0-- till och med den..0. Avsikten är att bygga ett vårdhem för äldre med ca 0 boendeplatser med vårdpersonal på plats varje dag timmar i dygnet. I det första skedet planeras att bygga ca 00 vånm i ett (I) plan, med möjlighet att i ett senare skede bygga 00 vånm till. Den m stora tomten -0-- är belägen vid korsningen av Baggholmsvägen och Gärdesvägen i stadsdelen Baggholmen. Enligt detaljplanen som är fastställd år 00 utgör tomten kvartersområde för allmänna byggnader (Y). Exploateringstalet är e=0, och högsta antalet våningar är en (I). I allmänhet är Y-tomterna avsedda för verksamhet i offentlig regi. I detta fall ansöker ett bolag om att få reservera en Y-tomt och verksamheten är att betrakta som allmännyttig. Staden har ingen fastställd taxa för arrendering eller försäljning av Y-tomter. För beräkning av interna hyror har staden tillämpat en prisnivå som varit jämförbar med bostadstomter inom samma område. Tomten ligger i ett bostadsområde inom priszon IV och där bostadstomternas exploateringstal är relativt låg e=0. 0. och inlösningspriset skulle idag vara. /m. Till sin karaktär och planerade byggnadssätt är den aktuella tomten mera jämförbar med större radhustomter. Jämförelsematerial: - Under åren 00-00 utarrenderade staden flera radhustomter längs Baggholmsvägen. Indexkorrigerat enhetspris beräknades då till ca 0,0 /m. Dessa tomter är betydligt mindre och har ett något högre exploateringstal e=0,0. - År 0 sålde staden en m stor Y-tomt i Kivilös åt Fastighets Ab Ebba för ett enhetspris på,00 /m. Denna tomt ligger inom priszon III och exploateringstalet är e=0,0.

, TN 0-0- :0 TV: 0/0 Med beaktande av ovannämnda jämförelsematerial, tomtens byggrätt och priszon föreslås här ett tomtpris på 0,0 /m och ett årsarrende på 0, /m /år. Förslag Tf. stadsgeodeten: Tekniska nämnden besluter föreslå för stadsstyrelsen att staden reserverar tomten -0-- åt Esperi Care Oy från att beslutet vunnit laga kraft till och med den..0 mot en reserveringsavgift på. euro. Under reserveringstiden skall arrendekontrakt undertecknas för att reserveringsavgiften skall räknas tillgodo vid betalningen av den första egentliga arrendeavgiften. Tomtpriset på 0,0 /m och den årliga arrendeavgiften på., euro och binds vid levnadskostnadsindex, där 0 års medelindex 0 utgör grundindex. Tomten får inte överlåtas obebyggd till tredje part utan stadens samtycke. Tf. tekniska direktören: Tekniska nämnden besluter i enlighet med tf. stadsgeodetens förslag.

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga A, TN..0

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga B, TN..0 0 0 000 0 0K 0 tie Tomtreservering: Tontin varaus: Objekt: Kohde: 0 Esperi Care Oy 0P Länsiväylä 0K Tomt nr / Tontti nro -0-- 0K 0 Västerleden 0 Skriva.0 00 Voudintie 0K : 00 0P 000 00 0 0K 000 000 Baggholmsvägen Oinaansaarentie 000 0 m Kedontie Baggränd 0P 0 0 0 0 0K 0K 0 0 Oinaankuja Gärdesvägen 0000 0 0 0 cp 0K.. 0P 000 :00 : 0 0 0 0.0.0 / 0 0 00 0

0 TN TL..0 C 0 00 0, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga C, TN..0 0 0 UTDRAG FRÅN DETALJPLAN OTE ASEMAKAAVASTA E ko : : : : 000 000 0 holm e sväg n AP e=0.0 II t II 0 INPO LK U EN STIG LAMM KU NPOL BÄSS TIGE pnp VL AO I t A LAMM N ÄNDE RGR Å F A SKU J KA LV ST IGE N KA RIT SA NP OL t KU pp t e=0.t t AO I t t e=0. LA MM :000 0 t EN 0 0 / 0 LP : 00 0 0.0.0 0000 OINAANSAARENKETO BAGGHOLMSVALLEN KU p p le 0 OINAANSAARI 0 BAGGHOLMEN Ie=0. / 0 G EN OSTI K U OLK HMIP AO t III 0 + a00 sv TSA KARI t 0 t t AK 0 e Gärd t E pp L AO PÄSS 0 0 0 t 0000 e=0. 0 I 0 t 0 ontie Y Ked t

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga D, TN..0

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga D, TN..0

, TN 0-0- :0 TV: /0 BEFOGENHETEN ATT BESLUTA OM UNDANTAG FÖR BYGGANDE ÖVERFÖRS FRÅN NÄRINGS-, TRAFIK- OCH MILJÖCENTRALEN TILL KOMMU- NERNA Den gamla och den nya lagen: Bilaga Beredning: Lagen om ändring av markanvändnings- och bygglagen träder i kraft..0. Att beslutanderätten i undantag för byggande överförs från NTM-centralen till kommunerna grundar sig på miljöutskottets betänkande (YmVM /0) och resultaten från helhetsutvärderingen av MBL (Finlands miljö, /0) I helhetsutvärderingen av markanvändnings- och bygglagen ansågs att överföring av undantagsbehörigheten från NTM-centralerna till kommunerna är motiverat i strävan att förbättra genomslagskraften i NTM-centralernas styrning och övervakning och för att allt mer rikta in verksamheten på strategisk planering av områdesanvändningen, generalplanläggning och främjande av hållbar samhällsstruktur i kommunerna. Lagändringen syftar till att klarlägga arbetsfördelningen mellan myndigheterna samt att underlätta byggandet genom att göra processerna snabbare och behandlingen enklare. I praktiken kommer alla undantagslov för byggande enligt MBL att bli kommunens behörighet att avgöra framöver. De nya uppgifterna som kommunen kommer att sköta betyder naturligtvis ökande plikt och mera arbete. Strand(ny-)byggande på nya byggplatser Överskridningar av byggrätten i detaljplaneområden Undantag från byggnadsskydd (detaljplaner, lag om skydd av byggnadsarvet) Undantag från byggförbud (beslut om godkännande av detaljplan (laga kraft, MBL. mom.) Områdesvisa undantag för reparationsbyggande Förändringen medför inga lättnader i fråga om förutsättningarna / grunderna för beviljande av tillstånd, samma spelregler överförs till kommunerna i och med att behörigheten överförs (MBL ). NTM-centralens uppgifter efter lagändringen är övervakning och styrning av kommunens beslut samt uppföljning av områdesanvändningen (avgöranden om planeringsbehov / undantagslov / planläggning). Metoder för förhandsstyrning är utlåtandeförfarande, arbetsförhandlingar, dialog, utbildningstillfällen och utvecklingssamtal. Besvärsförfarandet är färdigt och används vid behov.

, TN 0-0- :0 TV: /0 Enligt staden Jakobstads förvaltningsstadga hör bland annat följande till tekniska nämndens och dess avdelnings uppgifter att avgöra: Utdrag ur punkt. Nämndens uppgifter: Tekniska nämnden ordnar tjänsterna inom den tekniska sektorn och sköter i den avsikten om de uppgifter som ankommer på kommunen enligt bl.a. markanvändnings- och bygglagen. Nämnden bedömer om detaljplaner är tidsenliga utom när det gäller planer med betydande verkningar. Nämnden bereder för stadsstyrelsen utlåtanden som gäller ansökningar om undantag riktade till den lokala närings-, trafik- och miljöcentralen i enlighet med markanvändningsoch bygglagen. Utdrag ur punkt. Nämndens beslutanderätt: Tekniska nämnden. avgör de ärenden som enligt ovannämnda lagar ankommer på staden. beslutar om godkännande av andra detaljplaner och detaljplaneändringar än de som har betydande verkningar De undantagsärenden som nu överförs från NTM-centralen till kommunen hör ihop med markanvändningen och är därmed jämställda med planeringsbehovsbeslut. Därför ska ett gemensamt tillvägagångssätt i behandlingen av dessa ärenden följas. Stadsplanearkitekten: Stadsplanearkitekten föreslår att tekniska nämnden anför att stadsstyrelsen godkänner att behandlingen av de undantagsärenden som..0 överförs från NTM-centralen till kommunen, när det är fråga om ) uppförande av en ny byggnad på ett strandområde där en plan enligt mom. inte är i kraft, om det inte är fråga om utbyggnad eller ersättande av ett befintligt bostadshus, ) avvikelser, om de inte är ringa, från den totala byggrätt som i detaljplanen anvisats för en tomt eller byggplats eller anvisande av byggrätt, om den inte är ringa, för ett område för vilket byggrätt inte har anvisats i detaljplanen, ) avvikelse från en planbestämmelse som gäller skydd av en byggnad, eller om ) avvikelse från ett byggförbud enligt mom. som beror på att en detaljplan godkänts, följer ett tillvägagångssätt där: Stadsplanearkitekten bereder tidigare nämnda undantagslov till tekniska nämnden för behandling. Tekniska nämnden sänder beslutet till byggnadsinspektionen samt till kännedom till stadsstyrelsen och NTM-centralen.

, TN 0-0- :0 TV: /0 Förslag Tf. tekniska direktören: Tekniska nämnden besluter i enlighet med stadsplanearkitektens förslag.

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga, TN..0

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga, TN..0

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga, TN..0

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga, TN..0

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga, TN..0

, TN 0-0- :0 TV: 0/0 TORGETS YTOR OCH GATUPLANERNA SAMT KOSTNADER 0 Gatuplaner: Karta: Bilaga A Tvärsnitt: Bilaga B Detaljer: Bilaga C Stadsplaner: Torget och Storgatan: Bilaga D Runebergsgatan norra: Bilaga E Centrum, äldre delar: Bilaga F Indexkarta om gällande detaljplaner: Bilaga G Beredning: Ansvarig planerare Johan Enlund, tel. 0- Gatuplaner för godkännande: Storgatan mellan Köpmansgatan och Styrmansgatan Rådhusgatan mellan Otto Malmsgatan och Runebergsgatan Köpmansgatan mellan Otto Malmsgatan och Runebergsgatan Alholmsgatan mellan Kanalesplanaden och Styrmansgatan Torget Ovanstående förslag till gatuplaner har varit till påseende under lagstadgade dagars tid enligt markanvändnings- och byggförordningens fr.o.m. den..0 utan att anmärkningar har gjorts mot förslagen. Kostnaderna för byggandet av torgets ytor 0 är uppskattade till 00.000. Dessa kostnader är den del som staden bör satsa för att få de ytor som förevisas i gatuplanerna. Ifall dessa ytor inte höjs till den standard som förevisas i gatuplanerna kommer ytorna att återställas till sitt ursprungliga skick. (Beredningen kompletteras vid mötet)

, TN 0-0- :0 TV: 0/0 Stadsingenjören: Tekniska nämnden beslutar att godkänna ovan nämnda förslag till gatuplaner och beslutar att Tekniska nämnden sänder begäran om tilläggsanslag via stadsstyrelsen till stadsfullmäktige. Protokollet justeras vid mötet. Förslag Tf. tekniska direktören: Tekniska nämnden beslutar i enlighet med stadsingenjörens förslag

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga A, TN..0 TN TL..0 A

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga B, TN..0.. CITROEN.. CITROEN.. CITROEN TYYPPIPOIKKILEIKKAUS KAUPPIAANKATU Katualueen raja Katualueen raja Puisto Jalankulku,0 Ajokaista Ajokaista Jalankulku,0,0,0 TYYPPIPOIKKILEIKKAUS RAATIHUONEENKATU Katualueen raja Katualueen raja Puisto Jalankulku,0 Ajokaista Pysäköinti,0,0 Jalankulku,0 Rakennuskohde PIETARSAAREN KAUPUNKI PIETARSAAREN TORI JA KÄVELYKESKUSTA Piirustuksen sisältö Mittakaavat DETALJIPIIRUSTUS :00 SADEVESIKOURUN PERUSTAMINEN PIETARSAARI FCG Suunnittelu ja tekniikka Oy Yrittäjänkatu, PL, 0 0 Vaasa Puh. 0000 www.fcg.fi Suunnitteluala, työnumero ja piirustuksen numero TKA P 0 Tiedosto P_Keskustan_kuivatus.dwg Muutos Päiväys Pääsuunn. Hyv...0 C. Lundqvist, ins. Suunn./Piirt. C. Lundqvist, ins. Tarkastaja Yhteyshenkilö A S

reunatuki, tasoero cm V0, väri: punainen lohkopintainen nupukivi väri: punainen 0x0x0 nupukivi poltettu pinta väri: punainen 0x0x0 pysäköintiruudut: nupukivi, lohkottu, väri: punainen/ reunassa harmaa kivirivi 0x0x0 nupukivi poltettu pinta väri: punainen 0x0x0 puun ilmastusputki ja -ritilä nupukivi, poltettu pinta tiililadonta, väri: punainen 0x0x0 vanhan torin rajaus: maahan upotettu rst-teräsreunus DETALJI : Isokadun ajorata nupukivi lohkottu pinta väri: punainen 0x0x0 DETALJI : Raatihuoneenkatu lohkopintainen noppakivi kaariladonta, väri: punainen 0x0x0 puun runkosuoja, kannatinkehikko ja maaritilä DETALJI : Raatihuoneen edusta reunatuki, upotettu väri: punainen kenttäkiveys lohkopintainen nupukivi kiviriviä, väri: harmaa 0x0x0 vanhan torin alue: lohkopintainen noppakivi, kaariladonta väri: vaalea punainen 0x0x0 lohkopintainen noppakivi kaariladonta, väri: punainen 0x0x0 vanhan torin alue: nupukivi, poltettu pinta, tiililadonta, väri: vaalea punainen 0x0x0 nupukivi, poltettu pinta tiililadonta, väri: punainen 0x0x0 DETALJI : Vanhan torin rajaaminen lohkopintainen nupukivi kiviriviä väri: harmaa 0x0x0 nupukivi poltettu pinta tiililadonta väri: punainen 0x0x0 lohkopintainen noppakivi kaariladonta väri: punainen 0x0x0 ohjaava laatta xx0 väri: valkoinen (harmaaseen taittuva) DETALJI : Isokadun ajoradan ja jalkakäytävien erottelu toriosuudella Isokatu lohkopintainen nupukivi väri: punainen 0x0x0 lohkopintainen nupukivi kiviriviä väri: harmaa 0x0x0 Pietarsaaren kaupunki PIETARSAAREN KESKUSTAN ARKKITEHTISUUNNITTELU FCG Suunnittelu ja tekniikka Oy DETALJIT :0 Suunnittelija Hyväksyjä M. Antere A. Sippola..0

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga D, TN..0 JAKOBSTAD GATA Katu.,, PIETARSAARI pp/h C- sr- Yleisten rakennusten korttelialue. Korttelialueelle saa sijoittaa tiloja julkisia palveluja ja niitä täydentäviä toimintoja varten. Rakennukseen tai tontille suunnitelluista rakennustoimenpiteistä on pyydettävä museoviranomaisen lausunto.,,... STADSDELSGRÄNS. Kaupunginosan raja. KVARTERS- KVARTERSDELS- OCH OMRÅDESGRÄNS. Korttelin, korttelinosan ja alueen raja. GRÄNS FÖR DELOMRÅDE. Osa-alueen raja. sr- KRYSS PÅ BETECKNING ANGER ATT BETECKNINGEN SLOPAS. Risti merkinnän päällä osoittaa merkinnän poistamista. STADSDELS NAMN. Kaupunginosan nimi. ISOKATU +. UNGEFÄRLIGT HÖJDLÄGE FÖR TORGET I ANGIVEN PUNKT Toripinnan likimääräinen korkeus merkinnän kohdalla 00 BYGGNADSRÄTT I KVADRATMETER VÅNINGSYTA. I BYGGNADSRÄTTEN ÄR DEN SKYDDADE BYGGNADENS VÅNINGSYTA INKLUDERAD. DEL AV OMRÅDE, DÄR DET MÖJLIGEN ÅTERFINNS FORNLÄMNINGAR SOM SKYDDAS AV FORNMINNESLAGEN. PÅ OMRÅDET ÄR DET ENLIGT FORNMINNESLAGEN FÖRBJUDET ATT GRÄVA, TÄCKA ÄNDRA, SKADLIGGÖRA, BORTFÖRA ELLER UTFÖRA MOTSVARANDE INGREPP. PLANERING SOM BERÖR OMRÅDET KRÄVER MUSEIMYNDIGHETENS UTLÅTANDE. Rakennusoikeus kerrosalaneliömetreinä. Rakennusoikeuteen sisältyy suojellun rakennuksen kerrosala. +.0 HÖGSTA HÖJDLÄGE FÖR BYGGNADS VATTENTAK. Rakennuksen vesikaton ylin korkeusasema. +. HÖGSTA HÖJDLÄGE FÖR SKÄRNINGSPUNKTEN MELLAN FASAD OCH VATTENTAK. OVANFÖR TAKLISTEN FÅR VATTENTAKET MOT GATA STIGA I HÖGST VINKEL, MOT GÅRD I HÖGST VINKEL. UTANFÖR DENNA LINJE FÅR INGA BYGGNADSDELAR ELLER KONSTRUKTIONER FINNAS. UNDANTAGET ÄR TERASSGÅRDARNA I TREDJE VÅNINGEN MOT KANALESPLANADEN SOM OCKSÅ I GATULIVET FÅR FÖRSES MED TRANSPARENTA RÄCKEN OCH PERGOLOR ÖVER NÄMNDA HÖJD. PÅ TOMT SKALL BYGGNADSYTAN NÄRMAST TORGET FÖRSES MED SLUTTADE TAK SOM TAR UPP DE SKYDDADE BYGGNADERNAS TAKLANDSKAP. Alueen osa, jolla mahdollisesti sijaitsee muinaiuistolailla rauhoitettuja kiinteitä muinaisjäännöksiä. Alueen kaivaminen, peittäminen, muuttaminen, vahingoittaminen, poistaminen ja muu siihen kajoaminen on muinaiuistolain nojalla kielletty. Aluetta koskevista suunnitelmista tulee pyytää Museoviranomaisen lausunto. TRÄD SOM SKALL SKYDDAS ELLER ERSÄTTAS MED EN GENETISKT LIKVÄRDIG INDIVID. Puu joka on suojeltava tai korvattava geneettisesti samanarvoisella yksilöllä. ip Rakennuksen julkisivupinnan ja vesikaton leikkauskohdan ylin korkeusasema. Räystään yläpuolella vesikatto saa nousta enintään kulmassa katua vastaan ja enintään kulmassa pihaa vastaan. Tämän linjan ulkopuolella ei saa olla mitään rakennusosaa tai rakennetta. Poikkeuksena ovat Kanavapuistikon puoleiset kolmannen kerroksen terassipihat, joille myös julkisivun pintaan mainitun koron yläpuolellekin saa rakentaa pergoloita ja läpinäkyviä kaiteita. Tontin torin puoleisen rakennusalan katon tulee olla lapekatto myötäillen torin suojeltujen rakennusten kattomaisemaa. DEL AV KVARTERSOMRÅDE SOM BÖR PLANTERAS. OMRÅDET BÖR HÅLLAS I PARKARTAT SKICK MED BEAKTANDE AV RÅDHUSETS HISTORISKA OCH ARKITEKTONISKA KARAKTÄR. PÅ OMRÅDET FÅR ANLÄGGAS FÖR FASTIGHETENS ANVÄNDNING NÖDVÄNDIGA KÖRFÖRBINDELSER OCH LÄTTA KONSTRUKTIONER. Istutettava korttelialueen osa. Alue on pidettävä puistomaisessa, Raatihuoneen historialliseen ja arkkitehtoniseen luonteeseen sopeutuvassa tilassa. Alueelle saa rakentaa kiinteistön käytön edellyttämiä kulkureittejä ja kevyitä rakennelmia. le DEL AV BYGGNADS TAK SOM BÖR PLANTERAS OCH IORDNINGSTÄLLAS FÖR LEK OCH UTEVISTELSE FÖR FASTIGHETENS BOSTÄDER, MINST M PER 0 M BOSTADSVÅNINGSYTA. DEL AV TORGOMRÅDE DÄR PAVILJONGER OCH KIOSKER FÅR UPPFÖRAS. PÅ BYGGNADSYTAN FÅR PLACERAS AFFÄRS- OCH BETJÄNINGSUTRYMMEN SAMT DEN UNDERJORDISKA PARKERINGSANLÄGGNINGENS IN- OCH UTGÅNGAR OCH TEKNISKA ANLÄGGNINGAR. BYGGNADENS ELLER BYGGNADERNAS SAMMANLAGDA STÖRSTA BYGGNADSAREA ÄR 00 M OCH STÖRSTA SAMMANLAGDA VÅNINGSYTA 00 M. Rakennuksen katon osa joka on istutettava ja osoitettava leikki- ja oleskelualueeksi kiinteistön asuntojen käyttöön vähintään m 0 m asuinkerrosalaa kohti. Torialueen osa, jolle saa sijoittaa paviljonkeja ja kioskeja. Rakennusalalle saa sijoittaa liike- ja palvelutiloja sekä maanalaisen pysäköintilaitoksen sisään- ja uloskäyntejä ja teknisiä laitteita. Rakennuksen tai rakennusten yhteenlaskettu pohja-ala saa olla enintään 00 m ja yhteenlaskettu kerrosala enintään 00 m., ma-lpy II js- DEL AV FASAD SOM BÖR UTFORMAS SÅ, ATT DEN SKYDDADE BYGGNADEN FRAMFÖR GES EN VÄRDIG INRAMNING. K VÅNINGSANTAL I kvarter : får utrymmen som inräknas i våningsytan placeras i tre våningar räknat från torgets höjdläge (ca + m), i en till Kanalesplanaden/Otto Malmsgatan anslutande våning därunder (ca + m), i en vindsvåning (ca + m) samt i källarvåningar. Mot Otto Malmsgatan får man dock bygga en våning mera, varvid vindsvåningens höjdläge är ca + m. Vindsvåningarna får byggas i full höjd mot gården. Som källarvåning räknas våningar under Kanalesplanadens nivå. I sr-märkt byggnad får befintliga utrymmen i källare inredas och utnyttjas i enlighet med tomtens användningsändamål utöver tomtens fastställda byggrätt. ÖPPEN PLATS/TORG TORGOMRÅDET SKA FÖRBLI ETT TILL SIN KARAKTÄR ENHETLIGT, ÖPPET RUM, AVGRÄNSAT AV DE OMGIVANDE KVARTERENS FASADER. ÖVER TORGET FÅR KÖRLEDER ORDNAS. PARKERINGSANLÄGGNINGEN UNDER TORGET FÅR INTE PÅTVINGA FÖRÄNDRINGAR I TORGETS TOPOGRAFI VILKEN SKALL ÅTERSTÄLLAS EFTER BYGGANDET AV PARKERINGSANLÄGGNINGEN. TORGET UTGÖR RKY-OMRÅDE OCH ÅTGÄRDER PÅ OMRÅDET FÖRUTSÄTTER ATT MUSEIMYNDIGHETEN HÖRS. 0 0 K 0.0 III IV K II IV IV CENTRUM KESKUSTA 0 V HULEVESIEN KÄSITTELYÄ KOSKEVA MÄÄRÄYS Korttelialueelle tulee rakentaa laitos joka viivyttää sade- ja sulamisvesiä ennen niiden johtamista kunnalliseen sadevesiviemäriin. Laitoksen kapasiteetin tulee olla vähintään, kuutiometriä vesitiiviin katto- tai piha-alan pystysuoraan projisoitua 00 neliömetriä kohti. Tähän alaan ei lasketa istutettuja alueita eikä istutettuja terasseja, joiden maakerros on vähintään 0 cm paksu. Laitos voidaan kaupungin suostuessa sijoittaa korttelialueen ulkopuolelle. K V V 0 K 0 PUISTIKKO LESPLANADEN KANAVA KANA K rp K sr- LPY I I +. +. ma- +.0 G PATORI SALUTORGET KAUP +. G K Y -LP ma Y-/s ip II. +. VII II 0 III III CENTRUM KESKUSTA CENTRUM KESKUSTA PYSÄKÖINTILAITOKSEN MAANPÄÄLLISET RAKENTEET TORI- JA KATUALUEELLA Laitoksen uloskäynnit on sen länsiosassa integroitava torin paviljonkirakennukseen ja Isokadun alaisen paikoituksen osalta korttelin uudisrakennukseen. Torin itäpuolelle voidaan sijoittaa kaksi uloskäyntiä, joiden kunkin kerrosala saa olla korkeintaan 0 neliömetriä, ja jotka on muotoiltava pääasiassa metallista ja lasista.näkyvät rakenteet ja maanpinnan käsittely on tehtävä alueen kulttuurihistorialliset arvot huomioon ottaen. RKY-alueeseen kohdistuvista rakentamistoimenpiteistä tulee varata Museoviranomaiselle mahdollisuus lausunnon antamiseen. 0 K 0 0 0 UNDERJORDISKA ANSLUTNINGAR TILL FASTIGHETER Under all gatumark på planområdet får anläggas anslutningar till parkeringsanläggningen under torget. MAANALAISET LIITTYMÄT KIINTEISTÖIHIN Katualueen alapuolelle saa koko kaava-alueella rakentaa liittymiä torin alle rakennettavaan pysäköintilaitokseen. GODKÄND AV STADSFULLMÄKTIGE I JAKOBSTAD PIETARSAAREN KAUPUNGINVALTUUSTON HYVÄKSYMÄ.0.0 JAKOBSTAD PIETARSAARI NIKLAS TALLING stadssekreterare / kaupunginsihteeri BASKARTAN UPPFYLLER BESTÄMMELSERNA I FÖRORDNINGEN NR / POHJAKARTTA TÄYTTÄÄ ASETUKSEN N:O / VAATIMUKSET.0.0 ANDERS BLOMQVIST stadsgeodet / kaupungingeodeetti JAKOBSTAD PIETARSAARI JAKOBSTAD DETALJPLANEÄNDRINGEN BERÖR: STADSDEL CENTRUM KVARTERER (DEL) OCH SAMT TORG- OCH GATUOMRÅDEN, STADSDEL CENTRUM KVARTER SAMT TORG- OCH GATUOMRÅDEN OCH STADSDEL CENTRUM GATUOMRÅDEN. GENOM DETALJPLANEÄNDRINGEN BILDAS: STADSDEL CENTRUM KVARTER SAMT TORG- OCH GATUOMRÅDEN, STADSDEL CENTRUM KVARTER SAMT TORG- OCH GATUOMRÅDEN OCH STADSDEL CENTRUM GATUOMRÅDEN. ASEMAKAAVAN MUUTOS KOSKEE: KAUP.OSAN KESKUSTAN KORTTELEITA (OSA) JA SEKÄ TORI- JA KATUALUEITA, KAUP.OSAN KESKUSTAN KORTTELIA SEKÄ TORI- JA KATUALUETTA JA KAUP.OSAN KESKUSTAN KATUALUETTA. ASEMAKAAVAN MUUTOKSELLA MUODOSTUU: KAUP.OSAN KESKUSTAN KORTTELI SEKÄ TORI- JA KATUALUEITA, KAUP.OSAN KESKUSTAN KORTTELIA SEKÄ TORI- JA KATUALUETTA JA KAUP.OSAN KESKUSTAN KATUALUETTA. SKALA / MITTAKAAVA RITARE / PIIRTÄJÄ :000 J.KARJALAINEN PLANARKITEKT / KAAVAN LAATIJA PLANERARE / SUUNNITTELIJA STAFFAN LODENIUS JOHANNES V MARTENS.0.0 och/ja.0.0 JUSTERAD / TARKISTETTU.0.0 JAKOBSTAD PIETARSAARI K PIETARSAARI K0 P 0 VIII +. PIAANKATU II KÖPMANSGATAN KAUP ma-lpy. K sr- NKATU RUNEBERGSGATAN RUNEBERGI C- PARKERINGSANLÄGGNINGENS KONSTRUKTIONER OVAN MARK PÅ TORG- OCH GATUOMRÅDE På torgets c- område får inom ramen för områdets byggrätt anläggas utrymingsvägar från parkeringsanlägggningen, trapp- och hissförbindelser till densamma, rökevakuerings-, ventilationsschakt och dylikt, vilka samtliga skall integreras i de torgpaviljonger/-kiosker som där får byggas. På torgets östra halva kan man placera en utgång, som får ha en våningsyta på högst 0 kvadratmeter, och som skall utformas huvudsakligen i glas och metall.de synliga konstruktionerna samt behandlingen av markytan bör göras med beaktande av områdets kulturhistoriska värden. Beträffande planer och åtgärder inom RKY-område bör museimyndigheten beredas möjlighet att ge utlåtande. 0 may K0 +. +. 0 IHUONEENKATU RÅDHUSGATAN RAAT II +,0 ma-lpy III 0 K 0 MILLA KALLIOINEN t.f. stadssekreterare / vt. kaupunginsihteeri MIKAEL JAKOBSSON stadsdirektör / kaupunginjohtaja BESTÄMMELSER ANGÅENDE DEN UNDERJORDISKA PARKERINGSANLÄGGNINGEN OCH DÄRTILL ANGRÄNSANDE GATUOMRÅDEN: MAANALAISTA PYSÄKÖINTILAITOSTA JA SIIHEN RAJOITTUVIA KATUALUEITA KOSKEVAT MÄÄRÄYKSET:. JAKOBSTAD PIETARSAARI 0 0 III +. K VANHAT POISTUVAT KAAVAMERKINNÄT :000 GAMLA PLANBETECKNINGAR SOM AVLÄGSNAS :000 A.0 +. js- +. +. +..0.0 PEKKA ELOMAA stadsplanearkitekt/asemakaava-arkkitehti +. +.0 +. RAKENNUSLUPA Kaava-alue sijaitsee pääosin RKY-alueella. Rakennusluvasta ja mahdollisesta poikkeamisluvasta on pyydettävä Museoviraston lausunto torin, raatihuoneen korttelin sekä korttelin tontin osalta. Korttelin tontin osalta lausunto pyydetään maakuntamuseolta taikka tämän edustajalta. js- III K 00 +. +. K0 +. +. K +. C- le- js- +. +.0 +. K +.0 +. 00 0b +. +. +.0 le- +. III O MALMINKATU OTTO MALMSGATAN OTT VII sr/ur +. +. K +. BYGGLOV Största delen av planområdet ligger på RKY-område. Museiverkets utlåtande om bygglov och eventuellt undantagstillstånd ska inbegäras gällande torget, rådhuskvarteret samt tomt i kvarter. Gällande tomt inbegärs utlåtande av landskapuseet eller dess företrädare..0 +. +. GODKÄND AV STADSSTYRELSEN I JAKOBSTAD PIETARSAAREN KAUPUNGINHALLITUKSEN HYVÄKSYMÄ 0 pp/h Sp 0 rp K BESTÄMMELSE ANGÅENDE HANTERING AV DAGVATTEN På kvartersområdet bör byggas en anordning som fördröjer regn- och ältvattnen, innan dessa leds till det kommunala dagvattenavloppet. Anordningens kapacitet bör vara minst, kubikmeter per 00 kvadratmeter lodrät projicerad vattentät tak- eller gårdsyta. I denna yta räknas inte planterade områden eller planterade terrasser, vilkas jordlager är minst 0 cm tjock. Anordningen kan placeras utanför kvartersområdet om staden ger sitt samtycke. K K 0 III K K 0 STORGATAN ISOKATU VII IV FORNLÄMNINGAR / ARKEOLOGISKA UTGRÄVNINGAR Innan man börjar bygga på kvartersområde eller del av gatu- eller torgområden, där underjordiskt byggande är tillåtet, bör man i god tid meddela Museiverket om byggnadsplanerna samt genomföra de arkeologiska utgrävningar som Museiverket anser nödvändiga. Om det därtill under arbetets gång anträffas fasta fornlämningar, skall man omedelbart avbryta arbetet till den del det rör fornlämningen och ofördröjligen bringa saken till museiverkets kännedom för nödiga åtgärder. MUINAISMUISTOT / ARKEOLOGISET KAIVAUKSET Ennen rakentamista korttelialueelle tai katu- ja torialueiden osalle, jolla maanalainen rakentaminen on sallittua, tulee hyvissä ajoin tiedottaa Museovirastolle suunnitelmista, ja suorittaa ne arkeologiset tutkimukset, joita Museovirasto katsoo välttämättömiksi. Jos sen lisäksi työtä suoritettaessa tavataan kiinteä muinaisjäännös, on työ muinaisjäännöksen kohdalta heti keskeytettävä ja viipymättä saatettava asia Museoviraston tietoon tarpeellisia toimenpiteitä varten. K II TILLHANDAHÅLLANDE AV KÖR- OCH GÅNGFÖRBINDELSE FRÅN DEN UNDERJORDISKA PARKERINGEN UNDER TORGET GENOM TOMT TILL TOMT Tomt bör vid nybygge av källare anlägga en kör- och gångförbindelse från tomtens anslutning till parkeringsanläggningen under torget fram till tomtens gräns mot tomt i den ungefärliga nivån +0. Tomt bör beredas fritt tillträde att nyttja körförbindelsen. Förbindelsen bör anordnas i enlighet med gällande rekommendationer för offentliga parkeringsanläggningar. Förbindelsen skall därtill ha en fri körhöjd om, meter. ÖVRIGA SPECIALBESTÄMMELSER: MUUT ERITYISMÄÄRÄYKSET: 0 PASSAGER GENOM KVARTERET :: På tomt i kvarter bör genom kvarteret och dess butiker anläggas en under butikstider för allmänheten öppen passage som leder från Kanalesplanaden till Rådhusgatan. Vid Kanalesplanaden skall passagen mynna ut i trakten av kvarterets mitt. Affärsutrymmen på tomt bör beredas möjlighet att ansluta till passagen. Passagens fria bredd skall vara minst, meter. TRAFIKANSLUTNINGAR Varuintag, lastningsportar, servicegårdar, inkörsportar m.m. bör placeras och utformas så, att de stör gatubilden och trafiken så lite som möjligt. Dessa funktioner får inte riktas mot Kanalesplanaden eller mot Storgatan. AJO- JA KULKUYHTEYDEN TARJOAMINEN TORINALAISESTA PYSÄKÖINTILAITOKSESTA TONTILLE TONTIN KAUTTA Kellarin uudisrakentamisen yhteydessä tontin velvollisuutena on rakentaa ajo- ja kulkuyhteys liittymästään torinalaiseen pysäköintilaitokseen tontin rajalle saakka likimääräisessä korkeusasemassa + 0. Tontille on varattava vapaa käyttöoikeus yhteyteen. Yhteys rakennetaan noudattaen voimassa olevia yleisten pysäköintilaitosten suosituksia. Vapaan ajokorkeuden tulee olla, metriä. KERROSLUKU Korttelissa : saa kerrosalaan laskettavia tiloja sijoittaa kolmeen kerrokseen laskettuna torin korkeusaseman (n. + m), edellisten alapuolelle yhteen Kanavapuistikkoon/Otto Malminkadulle liittyvään kerrokseen (n. + m), yhteen ullakkokerrokseen (n. + m) sekä kellarikerroksiin. Otto Malminkadun varrella saa kuitenkin rakentaa kerroksen enemmän, jolloin ullakkokerroksen korkeusasema on n. + m. Ullakkokerroksen saa rakentaa täysikorkuisina pihan puolelle. Kellareiksi lasketaan Kanavapuistikon tason alle rakennetut kerrokset. Tontin rakennusoikeuden sitä rajoittamatta, sr-merkinnällä varustetun rakennuksen kellarissa olevia tiloja saa sisustaa ja käyttää tontin käyttötarkoituksen mukaisesti. 0 ANPASSNING TILL STADSBILDEN OCH FASADUTFORMNING I KVARTER : Nybyggnaderna bör anpassas till den kringliggande värdefulla stadsbilden beträffande placering och höjd samt fasadernas artikulering, material och färg. Frånsett affärsvåningarna bör byggnadernas gatufasader i huvudsak utgöras av rappade ytor. Affärsvåningarnas fasader utformas huvudsakligen som skyltfönsterfasader. Utformningen av skyltfönsterfasader och dessas proportioner bör vara välavvägda mot fasader i samma gaturum. Slutna ytor görs i durabla material som åldras med värdighet. Balkonger i fasaderna mot Storgatan och Rådhusgatan bör integreras i en fasadhelhet som ger intryck av en enhetligt komponerad fasadyta med lugn fönsterrytm och i balans med torgmiljöns historiska byggnader. Balkonger får inte sträcka sig utöver tomtgräns mot gatan och inte heller över byggrutan inne på tomten. Den ursprungliga tomtindelningen bör beaktas så, att fasaderna på vardera sidan av tomtgräns uppfattas som skilda enheter. Trappor och ramper till byggnadernas entréer får inte förläggas på trottoar- eller gatuområde. Vid entréerna görs behövliga indragningar av fasaderna så att behövliga nivåarrangemang anordnas på tomten. Konstruktioner ovanför högsta tillåtna fasadhöjd utformas till ett fasaden underordnat enhetligt taklandskap i mörkgrå färg. Takvåningen kan innehålla bostäder och takterrasser inom ramen för givna höjdbegränsningar. Över högsta tillåtna takhöjd får inte anläggas maskinrum eller placeras kylanläggningar eller maskinerier. Förbudet gäller inte behövliga från- och tilluftspipor. KULKUYHTEYDET KORTTELISSA :: Korttelin tontilla on järjestettävä korttelin ja sen liiketilojen läpi myymälöiden aukioloaikoina yleisölle avoin kulkuväylä Kanavapuistikolta Raatihuoneenkadulle. Kanavapuistikon puolella kulkuväylän tulee sijaita korttelin keskivaiheilla. Tontin liiketiloille tulee järjestää mahdollisuus liittyä ko. kulkuväylään. Kulkuväylän vapaan leveyden tulee olla vähintään, m. RAKENNUSOIKEUDEN JAKAUTUMINEN, C-KORTTELIALUEET Yhteenlasketusta rakennusoikeudesta saa C-korttelissa käyttää tonttikohtaisesti: - myymälätiloja varten korkeintaan 0% kerrosalaneliömetriä, - asuntoja varten enintään 0% ja - toimisto- ja palvelutiloja varten enintään 0%. Asuntoja ei saa sijoittaa kahteen alimpaan kerrokseen (n. + m ja + m). Korttelin osa, jolle saa rakentaa ajoluiskan viereiseen maanalaiseen pysäköintilaitokseen. Näkyvät rakenteet ja maanpinnan käsittely on tehtävä alueen kulttuurihistorialliset arvot huomioon ottaen. Katuaukio/tori. Torialueen tulee luonteeltaan säilyä yhtenäisenä avoimena, ympäröivien korttelien julkisivujen rajaamana tilana. Torin poikki saa järjestää ajoväyliä. Torin alle rakennettava paikoituslaitos tulee rakentaa siten, ettei se pakota muuttamaan torin olevaa topografiaa, joka kuuluu palauttaa entiselleen laitoksen rakentamisen jälkeen. Tori on rky-aluetta ja sitä koskevat toimenpiteet edellyttävät museoviranomaisen kuulemista.,, 0 0 FÖRDELNING AV BYGGRÄTTEN, C-KVARTERSOMRÅDEN Av den sammanlagda byggrätten får i C-kvarteret användas per tomt: - för affärsutrymmen högst 0 %, - för bostäder högst 0 % och - för kontor och betjäningar högst 0 %. Bostäder får inte placeras i de två lägsta våningarna (ca + m och + m). DEL AV KVARTER DÄR MAN FÅR BYGGA KÖRRAMP TILL DEN ANGRÄNSANDE UNDERJORDISKA PARKERINGSANLÄGGNINGEN. DE SYNLIGA KONSTRUKTIONERNA SAMT BEHANDLINGEN AV MARKYTAN BÖR GÖRAS MED BEAKTANDE AV OMRÅDETS KULTURHISTORISKA VÄRDEN. RÖKLUCKOR PÅ GATUOMRÅDE Rökluckor för rökavlägsning vid brand får förläggas i trottoarytan till en sträckning av max.,0 meter över tomtgränsen. Luckorna får inte utgöra rörelsehinder. LIIKENNELIITTYMÄT Tavaran sisäänotot, lastausportit, huoltopihat, sisäänajoportit yms. on sijoitettava ja muotoiltava niin, että häiritsevät katukuvaa ja liikennettä mahdollisimman vähän. Näitä toimintoja ei saa suunnata Kanavapuistikon tai Isokadun suuntaan. SÄRSKILDA BESTÄMMELSER: ERITYISMÄÄRÄYKSET: Maanalainen yleiselle pysäköintilaitokselle varattu tila. Enintään 0 % pysäköintilaitoksen autopaikoista saadaan käyttää lähikortteleiden yksityisiä autopaikkoja varten. Roomalainen luku osoittaa maanalaisten kerrosten lukumäärän. Alueelle saa rakentaa pysäköintilaitoksen sisäänajoramppeja.... may Julkisivun osa, joka on suunniteltava siten, että suojeltu rakennus saa arvoisensa kehyksen. UNDERJORDISKT UTRYMME FÖR ALLMÄN BILPARKERINGSANLÄGGNING. AV UTRYMMETS BILPLATSER FÅR HÖGST 0 % ANVISAS FÖR NÄRKVARTERENS PRIVATA BILPLATSER. ROMERSK SIFFRA ANGER ANTAL VÅNINGAR UNDER MARKPLANET. PÅ OMRÅDET FÅR ANLÄGGAS INKÖRSRAMPER TILL PARKERINGSANLÄGGNINGEN. BRANDMURAR Angränsande utrymmen vid tomtgräns behöver inte åtskiljas av vägg eller brandmur. JULKISIVUJEN JÄSENTELY JA SOPEUTUMINEN KAUPUNKIKUVAAN KORTTELISSA : Uudisrakennusten on sopeuduttava ympäröiviin arvokkaisiin rakennuksiin sijoituksen ja korkeuden sekä julkisivujen jäsentelyn, materiaalien ja värin osalta. Liikekerroksia lukuun ottamatta rakennusten katujulkisivujen tulee olla rapattuja pintoja. Liikekerrosten julkisivut tehdään pääosin näyteikkunajulkisivuina. Näyteikkunajulkisivujen ja niiden suhteiden tulee olla suhteutettuja oman katutilansa oleviin julkisivuihin. Umpinaiset pinnat tehdään kestävistä, kauniisti vanhenevista materiaaleista. Isonkadun ja Raatihuoneenkadun puoleisissa julkisivuissa olevat parvekkeet on integroitava julkisivukokonaisuuteen, jota antaa vaikutelman yhtenäisesti sommitellusta julkisivupinnasta jossa on rauhallinen ikkunarytmi ja on tasapainoisessa suhteessa toriympäristön historiallisten rakennusten kanssa. Parvekkeita ei saa ulottaa katualueelle eikä myöskään tontinpuoleisen rakennusalan yli. Alkuperäinen tonttijako on otettava huomioon siten, että tonttirajan eri puolella olevat julkisivut koetaan erillisinä yksikköinä. Rakennusten sisäänkäynteihin johtavia portaita tai ramppeja ei saa sijoittaa jalkakäytävälle tai katualueelle. Sisäänkäyntien kohdalla vedetään tarvittaessa julkisivut sisään siten, että mahdolliset tasojärjestelyt ratkaistaan tontin puolella. Korkeimman sallitun julkisivun yläpuolella olevat rakenteita muotoillaan julkisivulle alistettuna yhtenäisenä, tummanharmaana kattomaisemana. Ylimmän sallitun vesikaton korkeusaseman yläpuolelle ei saa rakentaa konehuoneita tai sijoittaa jäähdytyslaitteita tai -koneita. Kielto ei koske tarvittavia tulo- tai poistoilman hormeja. BYGGNADSYTA. Rakennusala. C- BYGGANDE UTANFÖR BYGGNADSYTAN Byggnadsytans gräns kan överskridas med utsprång, burspråk eller andra delar av byggnaden. Överskridningen får vara högst, meter i djupled. Den sammanlagda längden av överskridningar får vara högst / av fasadens totala längd. BESTÄMMELSER OCH ANVISNINGAR ANGÅENDE BYGGNADSSÄTT OCH ANPASSNING TILL STADSBILDEN: RAKENNUSTAPAA JA KAUPUNKIKUVAAN SOPEUTTAMISTA KOSKEVAT MÄÄRÄYKSET JA OHJEET: Rakennus joka on säilytettävä tai korvattava vanhan rakennuksen kaupunkikuvallista merkitystä huomioon ottavalla uudisrakennuksella. Kaupunkikuvan kannalta tärkeää rakennusta ei saa purkaa, ennen kuin tilalle tulevalle uudisrakennukselle on myönnetty rakennuslupa. Uudisrakennuksen tulee ottaa huomioon olemassa olevan rakennuksen rooli kaupunkikuvassa. NAMN PÅ GATA ELLER TORG. Kadun tai tien nimi. BILPLATSER För tomterna bör anläggas: - minst bilplats per 0 kvadratmeter affärs- och kontorsvåningsyta, - minst bilplats per kvadratmeter bostadsvåningsyta, - minst bilplats per 0 kvadratmeter våningsyta för offentlig service. Bilplatserna kan helt eller delvis placeras i den parkeringsanläggning under gator och torg som detaljplanen ger möjlighet att bygga. För dessa bilplatser beaktas bestämmelserna i. KATUALUEELLE SIJOITETTAVAT SAVUNPOISTOLUUKUT Jalkakäytävän pintaan mahdollisesti sijoitettavat savunpoistoluukut saavat ulottua enintään,0 metrin etäisyydelle tontinrajasta. Luukut eivät saa estää liikkumista jalkakäytävällä. BYGGNAD SOM BÖR BEVARAS ELLER ERSÄTTAS MED NYBYGGNAD SOM BEAKTAR DEN GAMLA BYGGNADENS ROLL I STADSBILDEN. DEN FÖR STADSBILDEN VÄRDEFULLA BYGGNADEN FÅR INTE RIVAS FÖRRÄN BYGGLOV BEVILJATS FÖR ERSÄTTANDE NYBYGGNAD. NYBYGGNADEN BÖR BEAKTA DEN NUVARANDE BYGGNADENS ROLL I STADSBILDEN. KVARTERSNUMMER. Korttelin numero. PYSÄKÖINTILAITOKSEN AUTOPAIKKOJEN KÄYTTÖ JA JAKO Autopaikkojen kokonaiäärästä tulee vähintään puolet varata yleiseen käyttöön. Loput voidaan jakaa tontin velvoitepaikkoja kompensoivina paikkoina sellaisille tonteille, jotka sijaitsevat korkeintaan 00 metrin päässä laitoksesta. Tontin pysäköintivelvoitetta kompensoiviksi paikoiksi luovutettuja pysäköintilaitoksen paikkoja ei saa osoittaa yksinoikeuskäyttöpaikoiksi vaan laitoksen kaikkien paikkojen tulee olla yhteiskäyttöisiä. Pysäköintilaitokseen yhteiskäyttöön osoitettu tontin velvoitepaikka lasketaan vastaavan, pysäköintipaikkaa niillä tonteilla, joiden velvoitepaikkoja laitoksesta osoitetaan. PALOMUURIT Eri tonteilla sijaitsevia vierekkäisiä tiloja ei tarvitse erottaa toisistaan väliseinällä tai palomuurilla. STADSDELSNUMMER. Kaupunginosan numero. sr/ur ANVÄNDNING OCH FÖRDELNING AV BILPLATSER I PARKERINGSANLÄGGNINGEN Av det totala antalet bilplatser ska minst hälften vara avsedda för allmänt bruk. Resten kan fördelas som kompenserande pliktparkeringsplatser för tomter som ligger på högst 00 meters avstånd från anläggningen. Platser som överlåts som kompenserande platser för parkeringsplatsplikt på tomter kan likväl inte reserveras som privata platser i parkeringsanläggningen, utan alla parkeringsplatser i anläggningen skall vara i samfällt bruk. Pliktplatser som tomten anvisar i den samfällda parkeringsanläggningen tillgodogörs så att de räknas motsvara, parkeringsplatser på tomten. RAKENTAMINEN RAKENNUSALAN ULKOPUOLELLE Rakennusalan rajan saa ylittää ulokkeilla, erkkereillä tai muilla rakennuksen osilla. Ylitys saa syvyyssuunnassa olla korkeintaan, metriä. Ylitysten yhteenlaskettu pituus saa olla korkeintaan / julkisivun kokonaispituudesta. Suojeltava rakennus. Kulttuurihistoriallisesti ja kaupunkikuvan kannalta merkittävä suojeltava rakennus. Suojelu koskee rakennuksen ulkoasua ja sisätiloja. Rakennusta ei saa purkaa. Entisöivät muutokset ovat sallittuja. Entisöinti- ja korjaustoimenpiteet on toteutettava käyttäen alkuperäisiä vastaavia rakennuateriaaleja ja menetelmiä. Muutostöiden tulee tähdätä pilattujen tilojen palauttamiseen. Toimintojen edellyttämät uudelleen järjestelyt tulee suorittaa rakennuksen arkkitehtuuria kunnioittaen. RIKTGIVANDE TOMTGRÄNS. Ohjeellinen tontin raja. AUTOPAIKAT Tonteille on rakennettava: - vähintään autopaikka 0 liike- ja toimitilakerrosalaneliömetriä kohti, - vähintään autopaikka asuinkerrosalaneliömetriä kohti, - vähintään autopaikka 0 kerrosalaneliömetriä kohti. Autopaikat voidaan osittain tai kokonaan sijoittaa asemakaavan sallimaan tori- ja katualueen alle rakennettavaan pysäköintilaitokseen. Näihin paikoituslaitokseen sijoitettaviin autopaikkoihin sovelletaan mitä :ssä säädetään. BYGGNAD SOM BÖR SKYDDAS. Kulturhistoriskt och för stadsbilden betydande byggnad som bör skyddas. Skyddet gäller byggnadens exteriör och interiör. Byggnaden får inte rivas. Återställande ändringar är tillåtna. Återställande åtgärder och reparationer bör utföras med material och metoder som motsvarar de ursprungliga. Ändringsarbetena bör sikta på att återställa förvanskade utrymmen. För verksamheten nödvändiga nyordningar bör göras med respekt för byggnadens arkitektur. INSTRUKTIV GRÄNS FÖR DELOMRÅDE. Osa-alueen ohjeellinen raja. I KESK Suojeltava rakennus. Kulttuurihistoriallisesti ja kaupunkikuvan kannalta merkittävä suojeltava rakennus. Suojelu koskee rakennuksen ulkoasua, jonka ominaispiirteet on säilytettävä. Rakennusta ei saa purkaa. Entisöivät muutokset ovat sallittuja. Entisöinti- ja korjaustoimenpiteet on toteutettava käyttäen alkuperäisiä vastaavia rakennus-materiaaleja ja menetelmiä. Katemateriaali voi olla sileä konepelti tai tiili. Suojelu ei koske pihanpuoleista laajennusta, jonka voi korjata uudella järjestelyllä, joka liittää suojellun rakennuksen tämän takana olevaan uudisrakennukseen. Suojeltu rakennus saadaan tontin uudelleen rakentamisen yhteydessä tilapäisesti siirtää maanalaisten tilojen järjestämiseksi pysäköintiä ja/tai väestönsuojaa tms. varten. Tätä tarkoitusta varten Ympäristö- ja rakennuslautakunta voi myöntää siirtoluvan. Ennen siirtoa tulee tehdä asianmukainen inventointi ja dokumentointi museoviranomaisen ohjeistuksen mukaisesti. Rakennus on säilytettävä huolellisesti poissiirtämisen ajaksi. Välttämättömien maanalaisten rakennustoimenpiteiden jälkeen rakennus on pystytettävä uudelleen samalle paikalle. LINJE M UTANFÖR PLANOMRÅDETS GRÄNS. m kaava-alueen rajan ulkopuolella oleva viiva. D Kellarikerroksissa huomioidaan kerrosalana vain varsinaiset myymälätilat. Sen estämättä, mitä on määrätty tontin enimmäiskerrosalasta, kellarikerroksiin saa sijoittaa pysäköintitiloja, talotekniikan tiloja, väestönsuojatiloja, varastotiloja sekä sosiaalitiloja. BYGGNAD SOM BÖR SKYDDAS. Kulturhistoriskt och för stadsbilden betydande byggnad som bör skyddas. Skyddet gäller byggnadens exteriör vars särdrag bör bevaras. Byggnaden får inte rivas. Återställande ändringar är tillåtna. Återställande åtgärder och reparationer bör utföras med material och metoder som motsvarar de ursprungliga. Takmaterialet kan vara slät maskinvalsad plåt eller tegel. Skyddet rör inte den tillbyggda delen mot gården som kan ersättas med ett nytt arrangemang som kopplar den skyddade byggnade till nybyggnaden bakom den förstnämnda. Den skyddade byggnaden får i samband med nybyggnation på tomten temporärt flyttas för att möjliggöra iordningsställande av underjordiska utrymmen under byggnaden såsom parkeringsutrymme och/eller skyddsrum eller motsvarande. För detta ändamål kan Miljö- och byggnadsnämnden utfärda flyttningstillstånd. Före flyttning bör tillbörlig inventering och dokumentering uppgöras enligt museimyndighetens anvisningar. Byggnaden bör uppbevaras omsorgsfullt under tiden den är bortflyttad. Då de nödvändiga underjordiska byggnadsarbetena är slutförda bör byggnaden återuppföras på samma plats. KVARTERSOMRÅDE FÖR ALLMÄNNA BYGGNADER. PÅ KVARTERSOMRÅDET FÅR PLACERAS UTRYMMEN FÖR OFFENTLIG SERVICE OCH KOMPLETTERANDE VERKSAMHETER. MUSEIMYNDIGHETENS UTLÅTANDE SKA INBEGÄRAS OM PLANERADE BYGGNADSÅTGÄRDER I BYGGNADEN ELLER PÅ TOMTEN. UTRYMMEN SOM I C- KVARTER FÅR BYGGAS FÖRUTOM DEN I PLANEN ANGIVNA TOTALA BYGGRÄTTEN KAAVAN MUKAISEN KOKONAISKERROSALAN LISÄKSI SALLITUT TILAT C- -KORTTELIALUEELLA. Jalankululle, polkupyöräilylle sekä huoltoajolle varattu katu. Kanavapuistikon kävelykatua tulee vaalia kaupungin arvokkaana julkisena katutilana. Keskustatoimintojen korttelialue. Korttelialueelle saa rakentaa liike-, asuin- ja toimistorakennuksia...0 I källarvåningar beaktas som våningsyta endast egentliga butiksutrymmen. Utan förhinder av vad som bestäms om den totala byggrätten i kvadratmeter våningsyta, får man i källarna anlägga utrymmen för parkering, husteknik, skyddsrum, socialrum och förråd. GATA RESERVERAD FÖR GÅNG-, CYKEL- OCH SERVICETRAFIK. KANALESPLANADENS GÅGATA SKALL FÖRVALTAS SOM ETT AV STADENS VÄRDEFULLA OFFENTLIGA GATURUM. KVARTERSOMRÅDE FÖR CENTRUMFUNKTIONER. PÅ KVARTERSOMRÅDET FÅR BYGGAS AFFÄRS-, BOSTADS- OCH KONTORSBYGGNADER. Y-/s TN TL STADEN JAKOBSTAD PLANLÄGGNINGSAVDELNINGEN PIETARSAAREN KAUPUNKI KAAVOITUSOSASTO

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga E, TN..0

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga F, TN..0

, TN 0-0- :0 / :s bilaga: Bilaga G, TN..0 Staden Jakobstad, Pietarsaaren kaupunki 00 m