REPARATION ANVISNINGAR BEHÅLL SOM REFERENS Läs viktiga säkerhetsinstruktioner och anvisningar i den här och tillhörande handböcker. Ditt bästa val när kvalitet får avgöra. 309251U Rev. D Ultra Max695/795/1095 Högtryckslackeringsutrustning 227 bar (22,7 MPa) maximalt arbetstryck 220 240 VAC Spruta Serie Lo-boy Hi-boy 695 B 245005 245004 245009 795 A 245025 245024 245027 1095 A 245034 245038 309253 309261 309261 100 120 V (Storbritannien, Japan, Taiwan) Spruta Serie Lo-boy Hi-boy 695 B 245008 245006 245007 309253 795 A 245026 309261 1095 A 245037 254035 245036 309261 120 V (Nordamerika) Spruta Serie Lo-boy Hi-boy Reservdelar Reservdelar Reservdelar 695 B 245002 245000 309252 695 A 245003 245011 245051 246309 795 A 2450222 45023 245001 245010 245050 246308 245020 245021 245028 1095 A 245030 245031 245032 245039 309252 309260 309260 Tillhörande handböcker....... 309257.............. 309250 309277 (695) (795/1095).............. Nordamerika 309252 309253 309260 309261 Världen (695) (795/1095) Drift Pump Reservdelar....... 309091....... 309055 Sprutpistol Sprutmunstycke Innehåll Säkerhetsföreskrifter................................. 2 Byte av On/Off-brytare............................... 13 Sprutans komponenter och dess funktion............... 3 Reparation av tryckregulator......................... 16 Allmänna reparationsanvisningar...................... 4 Byte av växelhus................................... 20 Jordning........................................... 5 Byte av motor...................................... 22 Felsökning......................................... 5 Byte av kolvpump.................................. 23 Rotationsprovning................................... 9 Tekniska data...................................... 24 Byte av motorborstar................................. 9 GRACO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 32 89 770 700 Fax: 32 89 770 777 COPYRIGHT 2000, GRACO INC.
WARNING Fire and explosion hazard: Solvent and paint fumes can ignite or explode. To help prevent a fire and explosion: Use only in an extremely well ventilated area. Eliminate all ignition sources; such as pilot lights, cigarettes and plastic drop cloths (static arc hazard). Do not plug or unplug power cords or turn lights on or off in spray area. Ground Sprayer, object being sprayed, paint and solvent pails. Hold gun firmly to side of grounded pail when triggering into pail. Use only conductive airless paint hose. Do not use 1,1,1-trichloroethane, methylene chloride, other halogenated hydrocarbon solvents or fluids containing such solvents in pressurized aluminum equipment. Such use could result in a chemical reaction, with the possibility of explosion. VARNING Brand- och explosionsrisk: Ångor från lösningsmedel och färg kan antändas eller explodera. Undvik risken för brand och explosion genom att: Spruta bara i ett välventilerat utrymme. Avlägsna gnistkällor, t. ex. sparlågor, cigarretter och plastdraperier (risk för gnistbildning av statisk elektricitet). Sätt inte i och dra inte ur nätsladdar och slå inte till eller från strömbrytare i sprutboxen. Jorda sprutan, arbetsstycket, färg- och lösningsmedelskärl. Hålla pistolen stadigt mot kanten när pistolen trycks av ner i det jordade kärlet. Använd endast ledande högtrycksfärgslang. Använd inte 1,1,1-trikloretan, metylenklorid, andra lösningsmedel eller vätskor som innehåller klorerade kolväten i turbinsprutningssystem som innehåller aluminium- och/eller galvaniserade komponenter. Detta kan resultera i kemisk reaktion och risk för explosion som kan leda till döden, allvarliga kroppsskador och/eller omfattande materiella skador. Fluid injection and high pressure hazard: High pressure spray or leaks can inject fluid into the body. To help prevent injection, always: Engage trigger safety latch when not spraying. Keep clear of nozzle and leaks. Never spray without a tip guard. Do PRESSURE RELIEF if you stop spraying or begin servicing sprayer. Do not use components rated less than sprayer Maximum Working Pressure. Never allow children to use this unit. If high pressure fluid pierces your skin, the injury might look like just a cut. But it is a serious wound! Get immediate medical attention. Risk för vätskeinträngning och höga tryck: Strålar med högt tryck kan tränga in i kroppen. Skydda mot vätskeinträngning genom att alltid: Låsa avtryckarspärren när du inte sprutar. Hålla er på avstånd från munstycke och läckor. Aldrig spruta utan munstycksskydd. AVLASTA TRYCKET om sprutningen avbryts och om service utförs på sprutan. Använd inte komponenter med lägre märktryck än sprutans maximala arbetstryck. Låt aldrig barn använda apparaten. Har vätska trängt in genom huden, kan skadan se ut som bara ett sår. Men det är en allvarlig skada! Sök omedelbart läkare. VAARA Tulipalon ja räjähdyksen vaara: Liuotin- ja maalihöyryt voivat syttyä tai räjähtää. Ehkäise tulipalo- ja räjähdysvaara seuraavasti: Käytä laitetta ainoastaan sellaisissa tiloissa, jossa on erittäin hyvä ilmanvaihto. Poista kaikki sytytyslähteet, kuten sytytysliekit, savukkeet ja muoviset suojaverhot (staattisen sähkön vaara). Älä kytke äläkä irrota virtajohtoja tai käytä valokatkaisimia ruiskutusalueella. Maadoita maaliruisku, ruiskutettava kohde, maali- ja liuotinastiat. Pidä pistoolia tukevasti maadoitettua astiaa vasten, kun vedät liipaisimesta. Käytä ainoastaan sähköä johtavaa korkeapainemaalausletkua. Älä käytä 1,1,1-trikloorietaania, metyylikloridia, muita halogenoituja hiilivetyliuottimia tai niitä sisältäviä nesteitä paineenalaisessa alumiinilaitteessa. Tällainen käyttö saattaa aiheuttaa kemiallisen reaktion ja mahdollisesti räjähdyksen. ADVARSEL Brann- og eksplosjonsfare: Gasser fra løsningsmidler og maling kan antennes og eksplodere. Unngå brann og eksplosjon ved å ta følgende forholdsregler: Det må alltid være god ventilasjon der sprøyten brukes. Fjern alt som kan antenne; slik som åpen ild, sigaretter og plastduker (kan danne statisk elektrisitet). Elektriske kabler må ikke kobles til eller fra og elektrisk lys i arbeidsområdet må ikke slås av eller på. Sprøyten, gjenstanden som skal sprøytes og alle spann med maling og løsningsmiddel må jordes. Hold pistolen godt mot siden av et jordet spann mens avtrekkeren trekkes inn og væsken sprøytes ned i spannet. Bruk kun elektrisk ledende høytrykksslanger. Ikke bruk 1,1,1-triklor-etan, metylenklorid, andre halogeniserte hydrokarbonløsningsmidler eller væsker som inneholder slike løsningsmidler i aluminiumsutstyr under trykk. Bruk av slike løsningsmidler/væsker kan resultere i en farlig kjemisk reaksjon med eksplosjon som følge. Nesteen tunkeutumisen ja korkean paineen aiheuttama vaara: Korkeapainesuihkusta tai vuodoista voi tunkeutua nestettä kehoon. Ehkäise tunkeutumisvammat seuraavasti: Lukitse liipaisimen varmistussalpa, kun lopetat ruiskutuksen. Pysy kaukana suuttimesta ja vuodoista. Älä koskaan ruiskuta ilman suuttimen suojusta. Suorita PAINEENPOISTO, jos lopetat ruiskutuksen tai alat huoltaa maaliruiskua. Älä käytä osia, joiden nimellinen paineenkesto on pienempi kuin maaliruiskun suurin käyttöpaine. Älä anna tätä laitetta koskaan lasten käyttöön. Jos korkeapaineinen neste lävistää ihon, vamma saattaa näyttää pelkältä haavalta. Kyseessä on kuitenkin vakava tapaturma! Hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Fare for væskeinjeksjon forårsaket av høyt trykk: Sprut eller lekkasje under høyt trykk kan sprøyte væske inn i kroppen. Unngå væskeinjeksjon ved å alltid ta følgende forholdsregler: Sett på avtrekkersikringen når du ikke sprøyter. Hold kroppen unna dysen og lekkasjer. Bruk aldri sprøyten uten at dyseholderen sitter på. AVLAST TRYKKET når du stopper sprøytearbeidet eller før du utfører service på sprøyten. Bruk aldri komponenter med mindre trykkapasitet enn sprøytens maksimale arbeidstrykk. La aldri barn få lov til å bruke denne sprøyten. Hvis du skulle få høytrykksvæske under huden, kan skaden kanskje se ut som et vanlig sår. Dette er imidlertid en alvorlig skade! Søk legehjelp øyeblikkelig. 2 309251
Sprutans komponenter och dess funktion T A B R P S 9643A G J* K L H F D V E W* U M Fig. 1 N ti0866a A Motor Likströmsmotor med permanentmagnet, helkapslad och fläktkyld B Transmission Överför kraft från likströmsmotorn till kolvpumpen D Kolvpump Överför vätskan som ska sprutas från matningen till sprutpistolen E Färgutlopp Sprutpistolen ansluts här F Luftningskran Öppnas vid luftning, dränering och renspolning G Färgfilter Slutfilter för vätska till sprutpistolen H Tryckregleringsratt Styr vätskeutloppstrycket J* Tryckstyrning/display Styr motorvarvtalet så att vätskeutloppstrycket bibehålls. Ställs in med tryckinställningsratten. Visar tryck, volym, renspolningstid och felkoder K ON/OFF-brytare Strömbrytare för sprutan L Brytare 15/20A eller 10/12A Ställer in lägre ström om säkringen löser ut under sprutning (gäller inte alla modeller) M Högtrycksslang Jordad och ledande nylonslang med spiralskydd i båda ändar N Sprutpistol Högtryckssprutpistol med säkerhetsspärr P RAC 5 Switch Tip Använder högtrycksvätska för att spruta rent igensatt munstycke utan att det behöver demonteras från pistolen R HandTite munstycksskydd Munstycksskyddet minskar risken för inträngningsskador S Säkerhetsspärr Säkerhetsspärren förhindrar att pistolen aktiveras oavsiktligt T Nätsladd och slanghängare För upplindning av nätsladd och slang vid förvaring U Sugrör Överför vätskan som ska sprutas från matningen till pumpen V Dräneringsrör Vätskeutlopp för urtappning och luftning av sprutan W* AutoClean-ventil Anslutning på sprutpistol för tidsstyrd bakspolning av sprutor med automatisk avstängning * Finns ej på alla sprutor 309251 3
Allmänna reparationsanvisningar Anvisningar för tryckavlastning VARNING FÖRSIKTIGHET Minska risken för felfunktion i tryckregulatorn genom att: INTRÄNGNINGSRISK Systemtrycket måste avlastas manuellt för att förhindra att systemet startar eller sprutar oavsiktligt. Vätska med högt tryck kan tränga in genom huden och orsaka svåra skador. För att minska risken för skador av vätskeinträngning, stänk och rörliga delar, ska du alltid följa Anvisningar för tryckavlastning i handboken varje gång du: uppmanas att avlasta trycket, Alltid använda en spetstång för att lossa ledningar. Dra aldrig i kabeln utan i kontakten. Anslut kontakterna korrekt. Sätt det isolerade flata hanstiftet i honkontakten. Dra ledningarna så att de inte hindrar övriga anslutningar på tryckregulatorn. Se till att kablarna inte kommer i kläm mellan kåpa och regulatorbox. avbryter sprutningen, kontrollerar eller reparerar någon systemkomponent, och monterar eller rengör sprutmunstycket. 1. Spara alla skruvar, muttrar, brickor och ledningar vid reparation. Dessa delar ingår normalt inte i reservdelssatserna. 1. Lås säkerhetsspärren på pistolen. 2. Vrid ON/OFF-brytaren till OFF och tryckinställningsratten till noll. 3. Dra ur nätsladden. 4. Frigör pistolens säkerhetsspärr. Håll en metalldel på pistolen stadigt mot ett jordat metallkärl. Tryck av pistolen för att avlasta trycket. 5. Lås säkerhetsspärren på pistolen. 6. Öppna dräneringsventilen. Låt denna stå öppen tills du ska spruta igen. Misstänker du att munstycke eller slang är helt igensatt eller att trycket inte avlastats helt sedan du följt anvisningarna ovan, lossa då munstycksskyddets hållarmutter eller slangkopplingen MYCKET SAKTA så att trycket avlastas gradvis och lossa sedan helt. Rensa sedan slangen eller munstycket. VARNING RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FAROR MED RÖRLIGA DELAR Rör inte rörliga och elektriska delar med fingrar eller verktyg vid provning av reparation så minskas risken för allvarliga skador, inräknat elstötar. Stäng av sprutan och dra ur sladden när inspektionen är klar. Montera alla kåpor, packningar, skruvar och brickor innan sprutan körs. 2. Prova sprutan när felet rättats till. 3. Kontrollera reparationsanvisningarna och se efter om reparationen utförts korrekt om sprutan inte fungerar riktigt. Använd om så behövs felsökningsguiden på sidorna 5 8, för att hitta andra möjliga lösningar. VARNING RISKER MED HETA YTOR EXPLOSIONSRISK Motor blir mycket het under drift och kan ge brännskador vid beröring. Eldfarliga material som spills på den heta nakna motorn kan orsaka brand eller explosion. Ha alltid motorkåpan monterad under drift så att risken för brännskador, brand och explosion minskas. 4. Montera motorskyddet innan sprutan körs och byt ut det om det skadats. Motorskyddet skyddar mot överhettning. Det minskar också risken för brännskador, brand och explosion, se VARNING ovan. 4 309251
Jordning VARNING Jordade uttag Felaktig installation eller modifiering av jordkontakten ger risk för elstötar, brand eller explosion som kan orsaka allvarliga och t o m dödliga skador. 1. Alla modeller kräver jordat uttag för elanslutningen. Uttaget måste ha 50/60 Hz och säkrat för samma eller högre än sprutans effektbehov. Se Fig. 2. 2. Modifiera inte jordanslutningen och använd inte adapter. Fig. 2 Jordkontakt 120 V-modellen visas Felsökning 3. 120 Vac: En 1,0 mm, 3-ledare med jord på högst 90 m kan användas. 220 240 V: En (minst) 1,0 mm, 3-ledare med jord på högst 90 m kan användas. Längre sladdar sänker sprutans prestanda. Avlasta trycket; sidan 4. PROBLEM Motorn går inte KONTROLLERA Gå till nästa punkt om kontrollen visar OK 1. Kontrollera om det finns någon felkod på siffertablån, på sprutor som har sådan, eller om lysdioden på motorstyrkortet inuti Smart- Control-styrningen blinkar på sprutor som inte har siffertablåer. 2. Kontrollera att digitaldisplayen är inkopplat. Kontrollera nätsladden, strömbrytaren och elanslutningar om inget visas. Kontrollera att det finns ström i eluttaget. 3. Kontrollera tryckinställningsrattens inställning. Motorn går inte om den står i läge minimum. 4. Låt dräneringskranen vara öppen och tryckinställningsratten på maximum. Kontrollera om en lampa blinkar intill endera bar eller MPa a. Blinkar någon lampa försöker styrkortet att få motorn att gå och felet ligger troligast i motorn eller motoranslutningarna. b. Blinkar ingen lampa är troligaste orsaken fel i styrkortet, styrkortsanslutningarna, potentiometern eller givaren. ÅTGÄRD Se denna kolumn om kontrollen ger ej godkänt 1. Gå till sidan sidan 18 där felkoderna förklaras, om en kod visas (E=0X) eller om lysdioden blinkar. Fortsätt annars. 2. Dra åt lossnade elanslutningar. Byt ut strömbrytaren, nätsladden eller förlängningssladdar om de är skadade. Återställ säkringen om den löst ut. 3. Öka tryckinställningen. 4. Leta efter fel i anslutningar, motor, styrkort, givare eller potentiometer enligt följande steg utifrån resultatet från testen. 309251 5
Felsökning PROBLEM KONTROLLERA Gå till nästa punkt om kontrollen visar OK ÅTGÄRD Se denna kolumn om kontrollen ger ej godkänt Motor 1. Anslutningar vid styrkort och borstar. 1. Laga lossnade anslutningar. 2. Slitna borstar. Minsta längd är 12,5 mm. Kontrollera båda sidorna. 2. Byt borstar. Sidan 9. 3. Avbrutna eller felmonterade borstfjädrar. 3. Rätta till eller byt ut fjädrarna. 4. Motorborstarna eller fjädrarna kärvar i borsthållarna. 5. Kontrollera om motorlindningarna är kortslutna med en lindningsprovare (brumtestare) eller rotationsprova. Se sidan 9. 6. Kontrollera om motorns kommutator har brända fläckar eller andra skador. 4. Rengör borsthållarna och rätta till borstledningarna så att de kan röra sig fritt. 5. Byt ut motorn. 6. Demontera motorn och låt en verkstad svarva om kommutatorn om så är möjligt. Sidan 22. Styrkort och anslutningar 1. Lösa anslutningar till styrkortet. 1. Laga lossnade anslutningar. 2. Styrkortet skadat. 2. Byt ut styrkortet. Styrning/givare 1. Potentiometern skadad. 1. Byt ut potentiometern. 2. Tryckgivaren skadad. 2. Byt ut tryckgivaren. 6 309251
Felsökning PROBLEM KONTROLLERA Gå till nästa punkt om kontrollen visar OK ÅTGÄRD Se denna kolumn om kontrollen ger ej godkänt Litet eller varierande utflöde 1. Om munstycket är slitet. 1. Följ Anvisningar för tryckavlastning och byt sedan munstycke. Se separat handbok för pistol eller munstycke. 2. Att pumpen inte fortsätter slå efter att pistolavtryckaren släppts. 2. Reparera pumpen. Se sidan 23. 3. Filtret igensatt. 3. Avlasta trycket. Kontrollera och rengör filtret. 4. Luftningskranen läcker. 4. Avlasta trycket. Reparera luftningskranen. 5. Sugslanganslutningarna. 5. Dra åt lossnade anslutningar. 6. Kontrollera nätspänningen med en voltmeter. Mätaren måste visa: 210 255 V för 220 240 V-modeller. 85 130 V för 100 120 V-modeller. Låg spänning sänker sprutans prestanda. 7. Förlängningssladdens ledningsarea och längd, den måste vara minst 1,5 mm 2 och inte längre än 90 m. Längre sladd sänker sprutans prestanda. 6. Återställ lastbrytare, byt säkring. Reparera eluttaget eller prova ett annat. 7. Byt till en godkänd, jordad förlängningssladd. 8. Lågt stopptryck. 8. Gör endera eller både och: a. Vrid tryckstyrningsvredet helt medurs. Se till att tryckstyrningsvredet är rätt monterat så att det går att vrida helt medurs. b. Prova med en ny tryckgivare. 9. Om motorlindningarna är kortslutna med en lindningsprovare (brumtestare) eller testa motorn. Se sidan 9. 9. Byt ut motorn. Se sidan 22. 10. Färgmatningen. 10. Fyll på och lufta pumpen. 11. Intagssilen igensatt. 11. Demontera, rengör och montera igen. 12. Sugröret eller kopplingarna har lossnat. 12. Dra åt, använd gängtätning eller tejp på gängorna om så behövs. 13. Om intagskulan och kolvkulan tätar ordentligt. Se sidan 23. 14. Om det läcker runt halstätmuttern, vilket kan tyda på slitna eller skadade tätningar. Se sidan 23. 13. Demontera intagsventilen och rengör den. Kontrollera om kula eller säte har skador vilket kräver utbyte. Se sidan 23. Sila färgen före sprutning för att få bort partiklar som kan sätta igen pumpen. 14. Byt ut tätningarna. Se sidan 23. Kontrollera också om det finns hårdnad färg eller hack i kolvventilsätet. Byt om så krävs. Dra åt tätningsmuttern/våtkoppen. 15. Skador på pumpstången. 15. Reparera pumpen, sidan 23. Motorn går men pumpen slår inte 1. Kolvpumpstiftet (114) (skadat eller saknas), sidan 23. 1. Sätt i nytt stift om det saknas. Se till att låsfjädern (27) sitter ordentligt i spåret runt om hela vevstaken, sidan 23. 2. Om kopplingsstången (9) är skadad, sidan 21. 2. Byt ut vevstaken, sidan 21. 3. Kuggdrev och växelhus, sidan 21. 3. Se efter om växelhuset eller dreven är skadade och byt ut vid behov, sidan 21. 309251 7
Felsökning TYP AV PROBLEM Säkringen i elcentralen löser ut KONTROLLERA Gå till nästa punkt om kontrollen visar OK ÅTGÄRD Se denna kolumn om kontrollen ger ej godkänt 1. För mycket ström tas ut. 1. Byt till ett annat uttag med lägre belastning. Ändra till det lägre värdet om sprutan har 15/20A- eller 10/12Abrytare. FÖRSIKTIGHET Kortslutning i någon del i motorns kraftkrets gör att sprutan inte fungerar. Leta upp och rätta till kortslutningar innan styrkortet kontrolleras och byts ut. 2. Om kablaget har skadad isolering och att alla anslutningar passar och är åtdragna. Kontrollera också ledningarna mellan tryckreglering och motor. Se sidan 22. 3. Kontrollera om inspektionsplåtpackningen saknas, (se sidan 22), om anslutningar är krökta eller om det finns annan kontakt metall mot metall som kan orsaka kortslutning. 4. Om motorlindningarna är kortslutna med en lindningsprovare (brumtestare) eller testa motorn. Se sidan 9. Se efter om lindningarna är brända. 5. Motorstyrkortet (35) genom att utföra proven på sidan 16. Byt ut till ett nytt om proven visar att kortet inte är bra. FÖRSIKTIGHET: Gör inte denna kontroll förrän motorlindningarna är provade och godkända. Dåliga lindningar kan bränna en fungerande startkrets. 2. Reparera eller byt ut skadat kablage eller anslutningar. Anslut alla ledningar ordentligt. 3. Rätta till felaktigheter. 4. Byt ut motorn. Se sidan 22. 5. Byt till ett nytt tryckregulatorkort (35). Se sidan 16. Tavlan visar enbart åttor Brytarna på tavlans baksida är fel inställda. Ställ in de fyra brytarna för bar, MPa och liters till rätt inställningar för din spruta. Fig. 13, sidan 16. AutoClean-problem Handbok 309278. 8 309251
Förberedelser Rotationsprovning Provning av lindningar, borstar och kabelbrott till motorn (avbrottstest) Risk för elstötar; se sidan 4. Kontroll av armatur, motorlindningar och borstkontakt. 1. Fig. 3. Koppla samman de röda och svarta ledningarna på motorn med en testsladd. Vrid runt motorfläkten för hand med omkring två varv per sekund. 2. Kontrollera följande om motståndet är ojämnt eller inte finns alls: trasiga borstfjädrar, borstledningar, lossnade borstanslutningsskruvar, lossnade motorledningsanslutningar, slitna borstar. Reparera efter behov. Se sidan 9. 1. Avlasta trycket, se sidan 4. 3. Byt ut motorn om motståndet fortfarande är ojämnt eller saknas, se sidan 22. 2. Ta bort växelhuset, se sidan 21. 3. Fig. 10. Skruva bort fyra skruvar (60), tryckregulatorkåpan (49), två skruvar (108), styrkortet (67). Fig. 3. Lossa motorkontakten (F). 4. Fig. 4. Ta bort motorskyddet (90) och inspektionsluckorna (A). F Kortslutningsprov av armatur Vrid runt motorn snabbt med handen. Om det inte finns kortslutningar snurrar motorn två-tre varv innan den stannar helt. Om motorn inte går runt fritt är statorn kortsluten. Byt ut motorn, se sidan 22. 695 Demontering av motorborstar Fig. 3 Byte av motorborstar ti0941 Byt ut borstar som slitits kortare än 12,5 mm. Borstarna slits olika på var sida av motorn, kontrollera på båda sidorna. Borstsats 243214 finns att beställa. Fjäderklämman, 112766, kan köpas separat. 90 1. Läs Allmänna reparationsanvisningar på sidan 4. 2. Avlasta trycket, se sidan 4. 7703B 3. Fig. 4. Ta bort motorskyddet (90) och två inspektionsluckor (A). (Fortsättning på sidan 10.) Fig. 4 A 309251 9
4. Fig. 5. Tryck in fjäderklämman (A) så att hakarna (B) lossnar från borsthållaren (C). Dra ut fjäderklämman (A). 5. Fig. 5. Dra ut borstledningen (D) ur kontakten (E). Ta bort borsten (F). 3 A B 2 F 1 Byte av motorborstar Motorkabel, lossa inte. 2 Minimum 12,5 mm 3 Finns med i borstsats. C 1 695 Montering av motorborstar FÖRSIKTIGHET Följ anvisningarna noga när borstarna monteras så att inte delarna skadas. 1. Fig. 6. Sätt i den nya borsten (F) med ledningen i borsthållaren (C). 2. Fig. 5. Trä i borstledningen (D) i kontakten (E). 3. Fig. 6. Montera fjäderklämman (A). Tryck ner så att haken (B) går i borsthållaren (C). F 1 B Fig. 5 6. Inspektera kommutatorn och se om den har håligheter, är bränd eller sliten. Svartfärgning är normal. Låt en kvalificerad motorverkstad svarva om kommutatorn om borstarna verkar slitas alltför snabbt. D E 03881 Fig. 6 E 03881 4. Gör om samma på andra sidan. 5. Prova borstarna. a. Ta bort pumpen (79); Byte av kolvpump, sidan 23. b. Vrid tryckreglaget helt moturs till lägsta tryck med sprutan avslagen. Sätt i nätsladden. c. Slå på sprutan. Öka trycket sakta tills motorn går med fullt varvtal. C FÖRSIKTIGHET Kör inte sprutan torr längre än 30 sekunder medan borstarna kontrolleras så undviks skador på kolvpumpens tätningar. 6. Montera borstinspektionsplåtar och packningar. 7. Kör in borstarna. a. Kör sprutan obelastad en timme. b. Montera pumpen (79); Byte av kolvpump, sidan 23. 10 309251
Byte av motorborstar 795/1095 Demontering av motorborstar OBSERVERA: Byt ut borstar som slitits kortare än 12,5 mm. Borstarna slits olika på var sida av motorn, kontrollera på båda sidorna. Borstsats 220853 finns att beställa. Fjäderklämman, 110816, kan köpas separat. 1. Läs Allmänna reparationsanvisningar på sidan 4. 4. Fig. 8. Tryck in fjäderklämman 110816 (A) så att hakarna (B) lossnar från borsthållaren (C). Dra ut fjäderklämman. 5. Fig. 8. Lossa anslutningsskruven (D). Dra bort borstledningen (E) och lämna kvar motorledningen (F). Ta bort borsten (G) och fjädern (H). 2. Avlasta trycket, se sidan 4. H A C B 3. Fig. 4. Ta bort motorskyddet (90). Ta bort inspektionsluckorna (B) och packningarna på båda sidorna på motorn. 54 G Fig. 8 E D F 01227 Fig. 7 B A 7703B 6. Inspektera kommutatorn och se om den har håligheter, är bränd eller sliten. Svartfärgning är normal. Låt en kvalificerad motorverkstad svarva om kommutatorn om borstarna verkar slitas alltför snabbt. (Fortsättning på sidan 12.) 309251 11
Byte av motorborstar 795/1095 Montering av motorborstar FÖRSIKTIGHET Följ anvisningarna noga när borstarna monteras så att inte delarna skadas. 7. Fig. 9. Montera den nya borsten (G) med ledningen i det långa spåret (J) på borsthållaren (C). 8. Fig. 8. Trä in borstledningen (E) under brickan på anslutningsskruven (D) och dra åt denna. Se till att motorledningen (F) är ansluten på skruven. 9. Fig. 9. Sätt fjädern (H) på borsten (G). 10. Fig. 9. Montera fjäderklämman (A). Tryck ner så att hakarna går i de korta spåren (K) på borsthållaren (C). C K J G A E 11. Gör om samma på andra sidan. 12. Prova borstarna. a. Ta bort vevstakstiftet på pumpen. b. Vrid tryckreglaget helt moturs till lägsta tryck med sprutan avslagen. Sätt i nätsladden. c. Slå på sprutan. Öka trycket sakta tills motorn går med fullt varvtal. FÖRSIKTIGHET Kör inte sprutan torr längre än 30 sekunder medan borstarna kontrolleras så undviks skador på kolvpumpens tätningar. 13. Montera borstinspektionsplåtar och packningar. 14. Kör in borstarna. a. Kör sprutan obelastad en timme. b. Sätt i vevstaksstiftet. Fig. 9 H NOTERA RIKNINGEN PÅ FJÄDERSPIRALEN 01227 15. Fig. 4. Montera packningarna och inspektionsplåtarna (B) på var sida av motorn. Montera motorskyddet (90). 12 309251
Byte av On/Off-brytare 695/795 120 V (245000 245003, 245010, 245011, 245020 245023, 245028, 245050, 245051, 246308, 246309) Demontering Inställning 1. Avlasta trycket, se sidan 4. 2. Fig. 10. Skruva bort de fyra skruvarna (60) och tryckregulatorkåpan (49). Lossa display-kontakten (B) (Finns ej på alla sprutor.) 3. Skruva bort två skruvar (108) och reglagepanelen (67). 4. Lossa de två ledningarna (A) från ON/OFF-brytaren (86). 5. Kläm samman hakarna på insidan ON/OFF-brytaren (86) och ta bort den från reglagepanelen (67). Nordamerika 695/795 120 VAC 1. Tryck in ON/OFF-brytaren (86) i reglagepanelen (67) tills hakarna snäpper på plats. 2. Anslut de två ledningarna (A) till ON/OFF-brytaren (86). 3. Skruva fast reglagepanelen (67) med två skruvare (108). 4. Anslut displaykontakten (B) (finns ej på alla sprutor). Montera tryckregulatorkåpan (49) med fyra skruvar (60). 49 112 41 108 58 72 60 67 86 43 42 A On/Off-brytare Ref. 86 Svart Svart Vit Grön 108 D 70 B E C Kretsschema Nätsladd Ref. 66 Ref. 38 Lysdiod Display Röd (+) Svart ( ) Gul (RÖD) (SVART) (GUL) (GUL) Finns ej på alla sprutor Tryckgivare Ref. 68 Motor Potentiometer Ref. 64 Fig. 10 ti0848a 309251 13
Utbytesdel för On/Off- och 15/20A-bryutare 1095 120 V (245030 245032, 245039) Demontering 1. Avlasta trycket, se sidan 4. 2. Fig. 11. Skruva bort de fyra skruvarna (60) och tryckregulatorkåpan (49). Lossa display-kontakten (B). 3. Skruva bort två skruvar (108) och reglagepanelen (67). 4. Lossa de två ledningarna (A1) från ON/OFF-brytaren (86). 5. Kläm samman hakarna på insidan ON/OFF-brytaren (86) och ta bort den från reglagepanelen (67). 6. Lossa de två ledningarna (A2) från 15/20A-brytaren (86). 7. Kläm samman hakarna på insidan 15/20A-brytaren (60) och ta bort den från reglagepanelen (67). Nordamerika 1095 120 VAC Inställning 1. Tryck in 15/20A-brytaren (60) i reglagepanelen (67) tills hakarna snäpper på plats. 2. Anslut de två ledningarna (A2) till 15/20A-brytaren (86). 3. Tryck in ON/OFF-brytaren (86) i reglagepanelen (67) tills hakarna snäpper på plats. 4. Anslut de två ledningarna (A1) till ON/OFF-brytaren (86). 5. Skruva fast reglagepanelen (67) med två skruvare (108). 6. Sätt i displaykontakten (B). Skruva fast reglage tryckregulatorkåpan (49) med fyra skruvar (60). 49 112 41 108 58 43 72 60 42 67 A1 86 60 A2 108 D On/Offbrytare Ref. 86 Svart B E C 70 Svart Vit Grön 15/20A-brytare 60 Kretsschema Nätsladd Ref. 66 Ref. 38 Violett Lysdiod Display Finns ej på alla sprutor Röd (+) Svart ( ) Gul (RÖD) (SVART) (GUL) (GUL) Tryckgivare Ref. 68 Motor Potentiometer Ref. 64 Fig. 11 ti0902a 14 309251
Byte av On/Off-brytare 695/795/1095 240 V (245004, 245005, 245009) Demontering Inställning 1. Avlasta trycket, se sidan 4. 1. Tryck in ON/OFF-brytaren (86) i reglagepanelen (67) tills hakarna snäpper på plats. 2. Fig. 12. Skruva bort de fyra skruvarna (60) och tryckregulatorkåpan (49). Lossa displaykontakten (B). 3. Skruva bort två skruvar (108) och reglagepanelen (67). 4. Koppla loss fyra ledningar (A) från ON/OFF-brytaren (86). 5. Kläm samman hakarna på insidan ON/OFF-brytaren (86) och ta bort den från reglagepanelen (67). 2. Anslut de fyra ledningarna (A) till ON/OFF-brytaren. 3. Skruva fast reglagepanelen (67) med två skruvare (108). 4. Sätt i displaykontakten (B). Skruva fast reglage tryckregulatorkåpan (49) med fyra skruvar (60). 695/795/1095 240 V 49 112 41 108 58 43 72 60 42 67 86 A FÖRSIKTIGHET Värme från induktionsspolen på filterkortet kan förstöra kabelisolering som kommer i kontakt med den. Frilagda ledare kan orsaka kortslutning och komponentskador. Bunta och bind ihop alla kablar så att ingen kommer emot induktionsspolen på filterkortet. 108 B D E On/Offbrytare Ref. 86 Brun Blå Blå Brun C Kretsschema Lysdiod Display Finns ej på alla sprutor Nätsladd Ref. 66 Motor Röd (+) Svart ( ) Gul (RÖD) (SVART) (GUL) (GUL) Tryckgivare Ref. 68 Potentiometer Ref. 64 ti0897a Fig. 12 309251 15
Reparation av tryckregulator Motorstyrkort Demontering Se Fig. 10, 11 eller 12 beroende på spruta ch nätspänning. 1. Avlasta trycket, se sidan 4. 2. Skruva bort de fyra skruvarna (60) och tryckregulatorkåpan (49). Lossa displaykontakten (B). 3. Skruva bort två skruvar (108) och reglagepanelen (67). 4. Lossa vidmotorstyrkortet (112): Motorkontakt: två gula, svart (+) och röd ( ). Ledningen (D) från potentiometern. Ledningen (D) till potentiometern. Motorkontakt: två gula, svart (+) och röd ( ). Ledningar till nätsladd och brytare. 4. Dra lösa ledningar så att ingen kommer emot induktionsspolen på filterkortet (ej 120 V-sprutor). Se Kretsschema FÖRSIKTIGHET, Fig. 11. 5. Skruva fast reglagepanelen (67) med två skruvare (108). 6. Sätt i displaykontakten (B). Skruva fast reglage tryckregulatorkåpan (49) med fyra skruvar (60). Inställningar av digitaldisplayen (Finns ej på alla sprutor) Enheterna på digitaldisplayen kan ställas in för bar, MPa och liter. Ledningen (E) från givaren. Ledningar från nätsladd och brytare. 1. Fig. 10. Skruva bort fyra skruvar (60) och kåpan (49). Lossa displaykabeln (B). 2. Ställ in brytarna enligt önskemål, Fig. 13. 5. Skruva bort sex skruvar (41) och motorstyrkortet (112). Inställning 1. Gör ren plattan på baksidan av motorstyrkortet. Applicera lite värmeledande massa 073019 på plattan. liter ÖVERDEL STÄLL IN 2. Fig. 10. Fäst motorstyrkortet (112) med sex skruvar (41). 3. Anslut till motorstyrkortet (112): Ledningen (E) till givaren. Fig. 13 gallon MPa bar psi Visas inställd för gallon och psi 16 309251
Reparation av tryckregulator Lagrade data (Finns ej på alla sprutor) SmartControl lagrar data till hjälp vid felsökning och underhåll. Gör enligt följande för att visa lagrade data på displayen: 1. 2. Sätt i kontakten. Avlasta trycket, se sidan 4. 4. Släpp displayknappen cirka 1 sekund efter att sprutan slagits på. Sprutans modellnummer visas (U695, U795, etc.) under några sekunder och sedan visas datapunkt 1. 5. Tryck på displayknappen så visas nästa datapunkt. 3. Håll nere displayknappen och slå på sprutan. 6. Slå av sprutan och sedan på igen för att gå ur läge visning av lagrade data. Datapunkt Definition 1 Antal timmar som strömbrytaren varit tillslagen och elström matats till sprutan 2 Antal timmar motorn körts 3 Antal timmar som spruttrycket varit högre än 34 bar och elström matats till sprutan 4 Används ej 5 Senast lagrade felkod E=XX. Se felkodmeddelanden på sidan 18 6 Styrkortets programvaruversion Observera: Gallon/liter-räknaren återställs till noll vid 245 700 liter. 309251 17
Reparation av tryckregulator Indikeringar på den digitala displayen (Finns ej på alla sprutor) Ingen information på displayen innebär inte att sprutan inte är trycksatt. Avlasta trycket före reparation; sidan 4. DISPLAY* SPRUTANS FUNKTION INDIKERING ÅTGÄRD Tom display Sprutan kan vara trycksatt. Strömavbrott eller displayen ej inkopplad. psi bar MPa Sprutan är trycksatt. Elström finns. (Trycket varierar med munstycksstorlek och tryckregulatorns inställning.) 1. Sprutan stannar. Elström finns. 2. Sprutan stannar. Elström finns. 3. Sprutan fortsätter att gå. Normal funktion. 1. Tryckbegränsningen på 310 bar har överskridits. Sprutan är trycksatt. 2. Sprutan är inte trycksatt. 3. Trycket närmar sig 310 bar. Kontrollera nätspänningen. Avlasta trycket före reparation och demontering. Kontrollera att displayen är inkopplad. Sprutning. 1. Avlägsna igensättningar i filter eller hinder för flödet. Lås pistolavtryckaren i öppet läge om AutoClean-ventilen används. 2. Byt ut givaren. 3. Byt ut styrkortet Sprutan stannar. Elström finns. Tryckgivaren felaktig, dålig kontakt eller ledningsbrott. Kontrollera givarens anslutningar och ledningarna. Byt givare eller styrkort om så behövs. Sprutan stannar. Elström finns. Nätspänningen för hög. Kontrollera nätspänningen. Sprutan stannar. Elström finns. För hög motorström. Kontrollera om rotorn fastnat, om det finns hinder i pumpen, om kraftöverföringen är skadad, om det finns kortslutning i ledningar eller motor. Reparera eller byt ut felaktiga delar. Sprutan stannar. Elström finns. Sprutan stannar. Elström finns. Ingen funktion, motorn överhettad eller urkopplad. Trycket är högre än 138 bar (14 MPa) i läge tidsstyrd renpolning. Låt sprutan kallna. Rätta till orsaken till överhettningen. Kontrollera att motorn är ansluten till motorstyrkortet. Kontrollera att pistolen är aktiverad och att dräneringskranen är öppen när AutoClean används. Sprutan stannar. Elström finns. Låg nätspänning. Kontrollera nätspänningen. Strömmen är inkopplad. Sprutan kan vara trycksatt. Brytarna på digitaldisplayen är inte inställda. Trycket lägre än 14 bar (1,4 MPa). Ställ in brytarna på baksidan av displayen på sätt värden. Fig. 13, sidan 16. Öka trycket efter behov. *Felkoder visas också på styrkortet som en blinkande röd lysdiod. Lysdioderna är ett alternativ till siffertablån. Risk för elstötar; se sidan 4. 1. Skruva bort fyra skruvar (60) och kåpan (49). 2. Sätt på strömmen. Räkna hur många gånger lysdioden blinkar. Antalet blinkar är samma som felkoden (E=0X) i tabellen Meddelanden på siffertablån ovan. 3. Följ anvisningarna i tabellen. Följ stegen nedan när sprutan återstartas efter ett fel: 1. Rätta till felet. 2. Slå av sprutan. 3. Slå på sprutan. 18 309251
Tryckgivare Reparation av tryckregulator Tryckinställningspotentiometer Demontering Se Fig. 10, 11 eller 12 beroende på sprutans nätspänning. Demontering Se Fig. 10, 11 eller 12 beroende på sprutans nätspänning. 1. Avlasta trycket; sidan 4. 1. Avlasta trycket; sidan 4. 2. Skruva bort de fyra skruvarna (60) och tryckregulatorkåpan (49). Lossa displaykontakten (B). 3. Skruva bort två skruvar (108) och reglagepanelen (67). 4. Skruva bort de övre två skruvarna (108) och reglerhuset (58). 5. Lossa ledningen (E) från motorstyrkortet (112). 6. Skruva loss muttern som håller givaren (68) på kraftmatningsskenan (56). 7. Ta bort givare och o-ring (26). 8. Ta bort genomföringen (42) som håller givarledningen på vagnchassit (72). 9. Trä ner givarens plastkontakt genom hålet i vagnchassit. 10. Ta bort genomföringen från givarledningen. Inställning 1. Montera genomföringen (42) på givarledningen. 2. Trä upp givarens plastkontakt genom hålet i vagnchassit (72). 3. Montera genomföringen med givarledningen i vagnchassit. 4. Montera o-ring (26) och givare (68). 5. Skruva fast muttern som håller givaren på kraftmatningsskenan (56). Dra åt till moment 40 47 N.m. 6. Anslut ledningen (E) till motorstyrkortet (112). 7. Montera regulatorhuset (58) med de två övre skruvarna (108). 2. Skruva bort de fyra skruvarna (60) och tryckregulatorkåpan (49). Lossa displaykontakten (B). 3. Skruva bort två skruvar (108) och reglagepanelen (67). 4. Lossa ledningen (D) från motorstyrkortet (112). 5. Ta bort potentiometerratten (36), muttern (32) axeldistansen (96) och tryckinställningspotentiometern (64). Inställning 1. Montera tryckinställningspotentiometern (64), distansen (96), axeltätningsmuttern (32) och potentiometerratten (36). 2. Vrid potentiometern helt medurs. 3. Montera vredet i läge helt medurs. 4. Anslut ledningen (D) till motorstyrkortet (112). 5. Skruva fast reglagepanelen (67) med två skruvare (108). 8. Skruva fast reglagepanelen (67) med två skruvare (108). 9. Sätt i displaykontakten (B). Skruva fast reglage tryckregulatorkåpan (49) med fyra skruvar (60). 6. Sätt i displaykontakten (B). Skruva fast reglage tryckregulatorkåpan (49) med fyra skruvar (60). 309251 19
Byte av växelhus FÖRSIKTIGHET Tappa inte kugghjulen (7) när växelhuset (10) tas bort. Kugghjulen kan sitta kvar i motorns framgavel eller i växelhuset. 695 Demontering 7. Skruva bort två skruvar (105) och brickor (17). 8. Dra bort växelhuset (78) från motorn (75). 9. Dra ut vevstaken (76) ur växelhuset. 695 Montering 1. Trä in vevstaken (76) i växelhuset. 1. Avlasta trycket, se sidan 4. 2. Tryck på växelhuset (78) på motorn (75) 3. Montera brickor (17) och två skrivar (105). 2. Ta bort pumpen (79); Byte av kolvpump, sidan 23. 3. Fig. 15. Skruva bort de fyra skruvarna (39) och kåpan (90). 4. Skruva bort de fyra skruvarna (104) och brickorna (17). 5. Skruva bort fyra skruvar (40) och frontkåpan (100). 6. Skruva bort två muttrar (33), kärlhängaren (54) och fjäderklämman (95). 4. Montera fjäderklämman (95), kärlhängaren (54) och två muttrar (33). 5. Montera frontkåpan (100) och fyra skruvar (40). 6. Montera brickor (17) och fyra skruvar (104). 7. Fig. 15. Montera kåpan (90) med fyra skruvar (39). 8. Montera pumpen (79); Byte av kolvpump, sidan 23. 90 39 75 104 17 19 115 78 17 95 105 100 40 695 Fig. 14 33 76 54 ti0767a 20 309251
Byte av växelhus FÖRSIKTIGHET Tappa inte kugghjulen (7) när växelhuset (10) tas bort. Kugghjulen kan sitta kvar i motorns framgavel eller i växelhuset. 795/1095 Demontering 8. Skruva bort två skruvar (20), brickor (15) och dra av växelhuset (78) från motorn (75). 9. Dra ur vevstaken (76) ur lagerhuset. 795/1095 Montering 1. Trä in vevstaken (76) i lagerhuset. 1. Avlasta trycket; sidan 4. 2. Tryck på växelhuset (78) på motorn (75) och fäst med två brickor (15) och skruvar (20). 2. Ta bort pumpen (79); Byte av kolvpump, sidan 23. 3. Fig. 15. Skruva bort de fyra skruvarna (123) och ta bort kåpan (90). 4. Skruva bort fyra skruvar (10) och brickor (15). 5. Skruva bort fyra skruvar (101) och frontkåpan (104). 6. Skruva bort två muttrar (33), kärlhängaren (54) och fjäderklämman (129). 7. Skruva bort fyra skruvar (19), brickor (17) och lagerhuset (126) från växelhuset (78). 3. Montera lagerhuset (126) på växelhuset (78) med fyra skruvar (19) och brickor (17). 4. Montera fjäderklämman (129), kärlhängaren (54) och två muttrar (33). 5. Montera frontkåpan (124) och fyra skruvar (101). 6. Montera brickor (10) och fyra skruvar (15). 7. Fig. 15. Montera kåpan (90) med fyra skruvar (123). 8. Montera pumpen (79); Byte av kolvpump, sidan 23. 90 123 75 10 15 39 37 28 78 76 124 101 17 K 795/1095 15 20 19 54 Fig. 15 33 126 129 ti0767a 309251 21
Byte av motor Demontering 1. Avlasta trycket, se sidan 4. 2. Ta bort pumpen (79); Byte av kolvpump, sidan 23. FÖRSIKTIGHET Tappa inte kugghjulen (A) när växelhuset (78) tas bort. Kugghjulen kan sitta kvar i motorns framgavel eller i växelhuset. 3. Ta bort växelhuset (78); Byte av växelhus, sidan 21. 4. Skruva bort fyra skruvar (60) och kåpan (49). 5. Koppla loss ledningen (B) från kortet (112). 6. Skruva bort två skruvar (108) och panelen (67). 7. Skruva bort de två övre skruvarna (108) och huset (58). 8. Lossa alla ledningar från kortet (112). 9. Ta bort avlastningen (43, sidan 13, 14, 15). 10. Dra ut motorledningen (J) genom spåret i chassit. 11. Skruva bort fyra skruvar (31), muttrar (127) och motorn (75) från ramen (72). Inställning 1. Montera den nya motorn (75) på vagnchassit (72) med fyra skruvar (31) och muttrar (127). 2. Trä in motorledningen (J) genom spåret i chassit. 3. Montera avlastningen (43, sidan 12, 13, 14). 4. Anslut alla ledningar till kortet (112). 5. Montera reglerhuset (58) med två skruvar (108). 6. Fäst panelen (67) med två skruvar (108). 7. Anslut ledningen (B) till kortet (112). 8. Fäst kåpan (49) med fyra skruvar (60). 9. Montera växelhuset (78); Byte av växelhus, sidan 21. 10. Montera pumpen (79); Byte av kolvpump, sidan 23. 75 31 (A) 795,1095 49 58 J 108 112 127 60 72 (A) 695 67 B J 1 Applicera rikligt med fett. Fig. 16 108 ti0767a 22 309251
Se handbok 309250 eller 309277 beträffande reparation av kolvpumpen. Se reservdelshandboken beträffande artikelnummerreferenser för sprutdelar. Borttagning av pumpen 1. Renspola pumpen. Avlasta trycket. Fig. 17. Kör pumpen tills kolvstången (201) kommer i sitt nedersta läge. 2. Fig. 17. Ta bort sugrör och slang. Byte av kolvpump Montering av pumpen VARNING Om stiftet vibrerar loss kan delar brytas av pumpkrafterna. Delar kan kastas omkring och orsaka allvarliga personskador och materiella skador. Kontrollera att stiftet är korrekt monterat FÖRSIKTIGHET Gängorna på lagerhuset och växelhuset skadas om pumplåsmuttern lossnar under drift. Kontrollera att låsmuttern är åtdragen till moment 102 N.m. 201 1. Fig. 20. Dra ut kolvstången drygt 38 mm. Skruva in pumpen tills hålen i korslänklagret och kolvstången riktats in mot varandra. 38 mm Fig. 17 ti0915 3. Fig. 18. Använd en skruvmejsel: tryck upp hållarfjädern och tryck ut stiftet. 114 Fig. 20 2. Fig. 18. Tryck in stiftet (21) i hålet och tryck ner hållarfjädern i spåret helt runt om vevstaken. ti0918 Fig. 21. Skruva ner låsmuttern på pumpen tills den stoppar. Skruva upp pumpen i lagerhuset tills den stoppar mot låsmuttern. Backa tillbaka pump och låsmutter så att pumputloppet riktas bakåt. Dra åt låsmutter med handkraft och knacka sedan med en plastklubba 1/8 till 1/4 varv till moment cirka 102 N.m. Fig. 18 ti0916 4. Fig. 19. Lossa låsmuttern med bestämda slag med en plasklubba. Skruva loss pumpen. Fig. 21 ti0917 Fig. 22. Fyll tätmuttern med Graco halstätningsvätska (TSL) genom en av slitsarna tills vätska strömmar ut på tätningens översida. Fig. 19 ti0917 Fig. 22 7677B 309251 23
Tekniska data Modell 100 120V,, A, Hz 220 240V,, A, Hz Generator minimum W Motor (W) Cykler per liter Maximalt utflöde l/min Maximal munstycksstorlek 1 pistol 2 pistoler Vätskeutlopp npsm 695 1, 15, 50/60 1, 10, 50/60 3000 373 150 2,3 0,026 Finns ej 1/4 in. 795 1, 15, 50/60 1, 10, 50/60 4000 466 64,6 3,0 0,028 0,019 1/4 in 1095 1, 15/20, 50/60 1, 10, 50/60 4000 560 53 3,8 0,032 0,021 1/4 in Material i delar som kommer i kontakt med vätskan, spruta i grundutförande:.................... förzinkat kolstål, polyuretan, polyetylen, rostfrittstål, PTFE, Delrin, förkromning, läder, V-Maxt, aluminum, rostfritt stål, volframkarbid OBSERVERA: Delrin är ett registrerat varumärke som tillhör DuPont Co. Mått Modell Utförande Vikt (kg) Höjd (cm) Bredd (cm) Längd (cm) 695 Hi-Boy 39 76 57 65 Lo-Boy 35 56 49,5 69 795 Hi-Boy 48,5 76 52,1 71 Lo-Boy 46 56 57 69 1095 Hi-Boy 54 76 57 74 Alla text- och bilddata i detta dokument följer den senaste produktinformationen som fanns tillgänglig vid publiceringen. Graco förbehåller sig rätten till ändringar utan särskilt meddelande. 24 309251 Försäljningskontor i USA: Minneapolis, MN; Plymouth Övriga världen: Belgien, Kina, Japan, Korea GRACO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 32 89 770 700 Fax: 32 89 770 777 TRYCKT I BELGIEN 309251 11/02