ULTRA MAX 695/795/1095/1595/Mark V

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "ULTRA MAX 695/795/1095/1595/Mark V"

Transkript

1 BETJENING KÄYTTÖ BRUK DRIFT Rev. B B versio ULTRA MAX 695/795/1095/1595/Mark V Alle modeller fås ikke i alle lande. Kaikkia malleja ei myydä kaikissa maissa. Alle modeller selges ikke i alle land. Alla modeller kan inte fås i alla länder. Maksimalt arbejdstryk 227 bar (22,7 MPa) Suurin käyttöpaine 3300 psi (227 bar, 22,7 MPa) Maksimalt arbeidstrykk 3300 psi (227 bar, 22.7 MPa) 227 bar, 22,7.5 MPa (3300 psi maximalt arbetstryck) Relaterede håndbøger Muita käyttöoppaita Assosierte instruksjonsbøker Tillhörande handböcker (695/795/1095) (1595/Mark V) TI0765A AutoClean (695) (795/1095) (1595/Mark V) VEJLEDNING LÆS HELE VEJLEDNINGEN OG ALLE ADVARSLER, FØR DENNE ENHED KLARGØRES TIL BRUG ELLER TAGES I ANVENDELSE. Der er brug for følgende værktøj og dele: to svensknøgler to 19-liters metalspande forenelige rensevæsker Strømforsyning: stik med jord Oliebase Latex Arbejdsbeklædning: Åndedrætsværn Sikkerhedsbriller Japan: Storbritannien: 100 V, 15 A 110 V, 15 A Nord-og Mellemamerika:120 V, 15 A Europa/Sydamerika: 230 V, 10 A Australien/Asien: 240 V, 10 A 1,5 mm 2 (12 AWG) forlængerkabel på op til 100 meter med jordleder INSTRUKSJONER LES ALLE INSTRUKSJONER OG ADVARSLER FØR DU MONTERER ELLER BRUKER DENNE SPRØYTEN. Du trenger: to skiftenøkler to 19 liters metallspann kjemisk forenlige rengjøringsmidler Oljebase Lateks Verneutstyr: friskluftsmaske vernebriller Strøm: jordet uttak Japan: 100V, 15A England og Nord-Irland: 110V, 15A Nord-/Latin-Amerika : Europa/Sør-Amerika: 120V, 15A 230V, 10A Australia/Asia: 240V, 10A 12 AWG, (1,5 mm 2 ) jordet skjøteledning opp til 100 m KÄYTTÖOHJEET LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET JA VAROITUKSET ENNEN TÄMÄN LAITTEEN ASENNUSTA TAI KÄYTTÖÄ. Tarvitset: kaksi jakoavainta kaksi 19 litran metalliastiaa sopivia puhdistusnesteitä Sähkövirta: maadoitettu pistorasia Öljypohjainen Lateksi Vaatetus: hengityssuojain suojalasit Japani: 100 V, 15 A Iso-Britannia: 110 V, 15 A Pohjois-/Latinal. Amerikka: 120 V, 15 A Eurooppa/Etelä-Amerikka: 230V, 10A Australia/Aasia: 240 V, 10 A 12 AWG, (1,5 mm 2 ) maadoitettu jatkojohto enint. 100 m ANVISNINGAR LÄS ALLA ANVISNINGAR OCH SÄKERHETSFÖRESKRIF- TER INNAN MASKINEN INSTALLERAS OCH ANVÄNDS. Du behöver: två ställbara skruvnycklar två 19 liters mettalkärl lämpliga rengöringsvätskor Oljebaserad Latex Klädsel: andningsskydd skyddsglasögon Eluttag: jordat uttag Japan: Storbritannien: Nord-/latinamerika: Europa/Sydamerika 100V, 15A 110V, 15A 120V, 15A 230V, 10A Australien/Asien: 240V, 10A 1,5 mm 2 jordad förlängningsladd, högst 100 m GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN , USA Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001

2 ADVARSEL Brand og eksplosionsfare: Dampe fra opløsningsmidler eller maling kan eksplodere eller antænde. Forebyggelse af risiko for brand og eksplosion: Må kun anvendes på steder med særligt gode udluftningsforhold. Fjern alle antændelseskilder, f.eks. vågeblus og cigaretter, og undgå faren ved statiske buedannelser fra plastforhæng. Sæt ikke stik i stikkontakter, tag ikke stik ud, og tænd og sluk ikke lys i sprøjteområdet. Forbind sprøjten, den genstand, der sprøjtes, samt spande med maling og opløsningsmiddel til jord. Hold pistolen godt fast mod siden af en jordforbundet metalspand, når pistolens aftrækker aktiveres. Anvend kun elektrisk ledende airless slanger. Anvend ikke 1,1,1-trichloroethan, methylenchlorid, andre halogensubstituerede kulbrinteopløsninger eller væsker, der indeholder sådanne opløsningsmidler, i tryksat udstyr, der er fremstillet af aluminium. Dette kan medføre en kemisk reaktion, der kan indebære risiko for eksplosion. Fare for væskeinjicering og højt tryk: Sprøjt eller utætheder fra højtryksudstyr kan medføre, at væske injicieres ind i kroppen. For at forebygge risikoen for væskeinjicering skal følgende altid overholdes: Aktivér aftrækkersikringen, når sprøjten ikke anvendes. Hold sikker afstand til dyser og eventuelle lækager. Foretag aldrig sprøjtearbejde uden en dyseholder. Foretag TRYKAFLASTNING, når du indstiller sprøjtearbejdet eller udfører vedligeholdelsesarbejde. Brug ikke komponenter, der er normeret til mindre end sprøjtens maksimale arbejdstryk. Lad aldrig børn betjene dette udstyr. Hvis væske under højtryk trænger gennem huden, kan skaden se ud som blot et snitsår, men den skal behandles som en alvorlig personskade! Søg lægehjælp øjeblikkeligt. VAARA Tulipalon ja räjähdyksen vaara: Liuotin- ja maalihöyryt voivat syttyä tai räjähtää. Ehkäise tulipalo- ja räjähdysvaara seuraavasti: Käytä laitetta ainoastaan sellaisissa tiloissa, jossa on erittäin hyvä ilmanvaihto. Poista kaikki sytytyslähteet, kuten sytytysliekit, savukkeet ja muoviset suojaverhot (staattisen sähkön vaara). Älä kytke äläkä irrota virtajohtoja tai käytä valokatkaisimia ruiskutusalueella. Maadoita maaliruisku, ruiskutettava kohde, maali- ja liuotinastiat. Pidä pistoolia tukevasti maadoitettua astiaa vasten, kun vedät liipaisimesta. Käytä ainoastaan sähköä johtavaa korkeapainemaalausletkua. Älä käytä 1,1,1-trikloorietaania, metyylikloridia, muita halogenoituja hiilivetyliuottimia tai niitä sisältäviä nesteitä paineenalaisessa alumiinilaitteessa. Tällainen käyttö saattaa aiheuttaa kemiallisen reaktion ja mahdollisesti räjähdyksen. Nesteen tunkeutumisen ja korkean paineen aiheuttama vaara: Korkeapainesuihkusta tai vuodoista voi tunkeutua nestettä kehoon. Ehkäise tunkeutumisvammat seuraavasti: Lukitse liipaisimen varmistussalpa, kun lopetat ruiskutuksen. Pysy kaukana suuttimesta ja vuodoista. Älä koskaan ruiskuta ilman suuttimen suojusta. Suorita PAINEENPOISTO, jos lopetat ruiskutuksen tai alat huoltaa maaliruiskua. Älä käytä osia, joiden nimellinen paineenkesto on pienempi kuin maaliruiskun suurin käyttöpaine. Älä anna tätä laitetta koskaan lasten käyttöön. Jos korkeapaineinen neste lävistää ihon, vamma saattaa näyttää pelkältä haavalta. Kyseessä on kuitenkin vakava tapaturma! Hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. ADVARSEL VARNING Brann- og eksplosjonsfare: Gasser fra løsningsmidler og maling kan antennes og eksplodere. Unngå brann og eksplosjon ved å ta følgende forholdsregler: Det må alltid være god ventilasjon der sprøyten brukes. Fjern alt som kan antenne; slik som åpen ild, sigaretter og plastduker (kan danne statisk elektrisitet). Elektriske kabler må ikke kobles til eller fra og elektrisk lys i arbeidsområdet må ikke slås av eller på. Sprøyten, gjenstanden som skal sprøytes og alle spann med maling og løsningsmiddel må jordes. Hold pistolen godt mot siden av et jordet spann mens avtrekkeren trekkes inn og væsken sprøytes ned i spannet. Bruk kun elektrisk ledende høytrykksslanger. Ikke bruk 1,1,1-triklor-etan, metylenklorid, andre halogeniserte hydrokarbonløsningsmidler eller væsker som inneholder slike løsningsmidler i aluminiumsutstyr under trykk. Bruk av slike løsningsmidler/væsker kan resultere i en farlig kjemisk reaksjon med eksplosjon som følge. Brand- och explosionsrisk: Ångor från lösningsmedel och färg kan antändas eller explodera. Undvik risken för brand och explosion genom att: Spruta bara i ett välventilerat utrymme. Avlägsna gnistkällor, t. ex. sparlågor, cigarretter och plastdraperier (risk för gnistbildning av statisk elektricitet). Sätt inte i och dra inte ur nätsladdar och slå inte till eller från strömbrytare i sprutboxen. Jorda sprutan, arbetsstycket, färg- och lösningsmedelskärl. Hålla pistolen stadigt mot kanten när pistolen trycks av ner i det jordade kärlet. Använd endast ledande högtrycksfärgslang. Använd inte 1,1,1-trikloretan, metylenklorid, andra lösningsmedel eller vätskor som innehåller klorerade kolväten i turbinsprutningssystem som innehåller aluminium- och/eller galvaniserade komponenter. Detta kan resultera i kemisk reaktion och risk för explosion som kan leda till döden, allvarliga kroppsskador och/eller omfattande materiella skador. Fare for væskeinjeksjon forårsaket av høyt trykk: Sprut eller lekkasje under høyt trykk kan sprøyte væske inn i kroppen. Unngå væskeinjeksjon ved å alltid ta følgende forholdsregler: Sett på avtrekkersikringen når du ikke sprøyter. Hold kroppen unna dysen og lekkasjer. Bruk aldri sprøyten uten at dyseholderen sitter på. AVLAST TRYKKET når du stopper sprøytearbeidet eller før du utfører service på sprøyten. Bruk aldri komponenter med mindre trykkapasitet enn sprøytens maksimale arbeidstrykk. La aldri barn få lov til å bruke denne sprøyten. Hvis du skulle få høytrykksvæske under huden, kan skaden kanskje se ut som et vanlig sår. Dette er imidlertid en alvorlig skade! Søk legehjelp øyeblikkelig. Risk för vätskeinträngning och höga tryck: Strålar med högt tryck kan tränga in i kroppen. Skydda mot vätskeinträngning genom att alltid: Låsa avtryckarspärren när du inte sprutar. Hålla er på avstånd från munstycke och läckor. Aldrig spruta utan munstycksskydd. AVLASTA TRYCKET om sprutningen avbryts och om service utförs på sprutan. Använd inte komponenter med lägre märktryck än sprutans maximala arbetstryck. Låt aldrig barn använda apparaten. Har vätska trängt in genom huden, kan skadan se ut som bara ett sår. Men det är en allvarlig skada! Sök omedelbart läkare. 2 3Y9257

3 BETJENINGSANORDNINGER / HALLINTALAITTEET / BETJENINGSANORDNINGER CONTROLES / COMMANDES / CONTROLES KONTROLLER / REGLAGE *Trykdisplay / *Painenäyttö / *Trykkdisplay / *Tryckvisare *Findes ikke på alle sprøjter *Ei saatavissa kaikkiin ruiskuihin *Ikke tilgjengelig på alle sprøyter *Finns ej på alla system Aftapningsventil / Tyhjennysventtiili / Tappekran / Dräneringsventil On/Off-kontakt / Käyttökytkin / På/Av-bryter / Till/från-brytare 15/20 A-kontakt / 15/20 ampeerikytkin / 15/20 ampere bryter / 15/20 A brytare *AutoClean Trykstyring / Paineensäädin / Trykkregulering / Tryckregulator Aftrækkerlås / Liipaisimen lukitus / Avtrekkersikring / Avtryckarspärr TRYKAFLASTNING / PAINEENPOISTO / TRYKK AVLASTNING / TRYCKAVLASTNING Følg trin 1-5, når du standser sprøjtearbejdet. Noudata kohtien 1 5 ohjeita, kun lopetat ruiskutuksen. Følg 1 5 når du stopper sprøytingen. Gör enligt 1 5 när sprutningen avbryts Y9257 3

4 OPSTART / ALOITUS / START Gennemskyl med varmt sæbevand. Huuhtele lämpimällä saippuavedellä. Skyll med varmt såpevann. Renspola med varmt såpvatten Gennemskyl med mineralsk terpentin. Huuhtele mineraalitärpätillä. Skyll med white spirit. Spola med lacknafta. Gennemskylning / Huuhtelu / Skylling / Renspola SEK. 10 s SPOLNING- EN 20 SEK. 20 s 1 MIN. / 1 min 1 MIN 10 SEK. 10 s Spædning / Esitäyttö / Oppfylling / Lufta MALING MAALI MALING FÄRG Se efter maling. Tarkkaile maalia. Se opp for maling. Titta efter färg. Se efter maling. Tarkkaile maalia. Se opp for maling. Titta efter färg. 4 3Y9257

5 SPRØJTNING / RUISKUTUS / SPRØYTING / SPRUTA FJERNELSE AF TILSTOPNING / TUKOKSEN SELVITYS / FJERNING AV TILSTOPPING / RENSA SKIFT AF MALING / MAALIN VAIHTO / SKIFTE AV MALING / FÄRGBYTE Trykaflastning Paineenpoisto Trykkavlastning Tryckavlastning AutoClean eller gennemskylning tai huuhtelu eller skyll eller spola Spæd Esitäyttö Fyll opp Luftning JORDFORBINDELSE / MAADOITUS / JORDING / JORDNING Skal tilsluttes stikkontakt med jord Tarvitaan maadoitettuja pistorasioita Strømuttak med jording er nødvendig Jordade uttag krävs 3Y9257 5

6 NEDLUKNING / SAMMUTUS / STANS / AVSTÄNGNING Trykaflastning Paineenpoisto Trykkavlastning Tryckavlastning AutoClean eller 3-22 tai Gennemskyl Huuhtelu Skyll Första spolningen 20 SEK. 20 s Trykaflastning Paineenpoisto Trykkavlastning Tryckavlastning SEK. 20 s Mineralsk terpentin Mineraalitärpätti White spirit Lacknafta Trykaflastning Paineenpoisto Trykkavlastning Tryckavlastning Mineralsk terpentin Mineraalitärpätti White spirit Lacknafta 6 3Y9257

7 DISPLAY / NÄYTTÖ FEJLKODER FEILKODER (Findes ikke på alle sprøjter) (Ei saatavissa kaikkiin ruiskuihin) (Ikke tilgjengelig på alle sprøyter) (Finns ej på alla system) / VIRHEKOODIT / FELKODER Servicehåndbog Huoltokäsikirja Servicemanual Servicehandbok TRYK GALLONS/LITER TIMER PAINE GAL/LITRAA AJASTIN TRYKK GAL/L TIMER TRYCK GAL/LTR TIDSMÅLER TRYK / PAINE / TRYKK / TRYCK Højtryksgrænse / Paineen yläraja / Høytrykksgrense / Övre tryckgräns Transducerfejl / Muunninvika / Problem med omformer / Givarfel GALLONS/LITER / GAL/LITRAA / GAL/L / GAL/LTR Høj netspænding / Korkea verkkojännite / Høy nettspenning / Hög nätspänning Højspænding / Korkea virta / Høyt strømforbruk / Hög ström Motor overophedet / Moottori kuumentunut liikaa / Overopphetet motor / Motorn överhettad > psi i timerindstilling / > 2000 psi ajastintilassa / > 2000 psi i tidsmålermodus / > 137 bar (2000 psi) i timerläge Lav netspænding / Matala verkkojännite / Lav nettspenning / Låg nätspänning Tænd og sluk for strømmen for at nulstille displayet Nollaa kytkemällä virta pois päältä ja päälle Slå strømmen AV/PÅ for å tilbakestille Slå till/från strömmen för att återställa Eftersyn Huolto Service TIMER / AJASTIN / TIDSMÅLER AutoClean Støj / Ääni / Støy / Buller Effekt / Ääniteho / Effekt db(a)* Tryk / Äänenpaine / Trykk / Tryck db(a)* * ISO 3744 Gracos standardgaranti / Gracon normaali takuu Graco Standard Garanti / Graco standardgaranti Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by Graco and bearing its name to be free from defects in material and workmanship on the date of sale by an authorized Graco distributor to the original purchaser for use. With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective. This warranty applies only when the equipment is installed, operated and maintained in accordance with Graco s written recommendations. This warranty does not cover, and Graco shall not be liable for general wear and tear, or any malfunction, damage or wear caused by faulty installation, misapplication, abrasion, corrosion, inadequate or improper maintenance, negligence, accident, tampering, or substitution of non Graco component parts. Nor shall Graco be liable for malfunction, damage or wear caused by the incompatibility of Graco equipment with structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco, or the improper design, manufacture, installation, operation or maintenance of structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco. This warranty is conditioned upon the prepaid return of the equipment claimed to be defective to an authorized Graco distributor for verification of the claimed defect. If the claimed defect is verified, Graco will repair or replace free of charge any defective parts. The equipment will be returned to the original purchaser transportation prepaid. If inspection of the equipment does not disclose any defect in material or workmanship, repairs will be made at a reasonable charge, which charges may include the costs of parts, labor, and transportation. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE, AND IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Graco s sole obligation and buyer s sole remedy for any breach of warranty shall be as set forth above. The buyer agrees that no other remedy (including, but not limited to, incidental or consequential damages for lost profits, lost sales, injury to person or property, or any other incidental or consequential loss) shall be available. Any action for breach of warranty must be brought within two (2) years of the date of sale. 3Y9257 7

8 GRACO MAKES NO WARRANTY, AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IN CONNECTION WITH ACCESSORIES, EQUIPMENT, MATERIALS OR COMPONENTS SOLD BUT NOT MANUFACTURED BY GRACO. These items sold, but not manufactured by Graco (such as electric motors, switches, hose, etc.), are subject to the warranty, if any, of their manufacturer. Graco will provide purchaser with reasonable assistance in making any claim for breach of these warranties. In no event will Graco be liable for indirect, incidental, special or consequential damages resulting from Graco supplying equipment hereunder, or the furnishing, performance, or use of any products or other goods sold hereto, whether due to a breach of contract, breach of warranty, the negligence of Graco, or otherwise. UDVIDET GARANTIDÆKNING Graco yder udvidet garanti og garanti mod slid på de produkter, der er beskrevet i Gracos garantiprogram for entreprenørudstyr. LISÄTAKUU Graco myöntää jatkotakuun ja kulumistakuun tuotteille, jotka on mainittu Gracon urakointilaitteiden takuuehdoissa. TILLEGGSGARANTI Graco gir forlenget garanti og slitasjegaranti for produktene beskrevet i Graco Contractor Equipment Warranty Program (Graco s garantiprogram for kontraktørutstyr). UTÖKAT GARANTIÅTAGANDE Graco erbjuder utökat garantiåtagande och slitagegaranti för produkterna som beskrivs i Garantiprogram för Gracos produkter för entreprenadutrustning. BESTILLING OG SERVICE: Kontakt din Graco-forhandler, eller ring på telefonnummer for at få oplyst nærmeste forhandler. JOS HALUAT TEHDÄ TILAUKSEN TAI SAADA HUOLTOPALVELUA, ota yhteys omaan Graco-jälleenmyyjääsi tai kysy lähin jälleenmyyjä numerosta (019) BESTÄLLNING AV SERVICE, vänd er till er Graco-distributör, eller ring USA för att få reda på närmaste distributör. Henvend deg til din Graco forhandler FOR BESTILLING AV PRODUKTER ELLER SERVICE. Dette dokument såvel tekst som illustrationer afspejler de senest tilgængelige produktoplysninger på tidspunktet for offentliggørelsen heraf. Graco forbeholder sig ret til at foretage ændringer uden forudgående varsel. Kaikki tämän asiakirjan sisältämät tekstit ja kuvat ovat viimeisimpien painatushetkellä käytettävissä olevien tuotetietojen mukaiset. Graco varaa itselleen oikeuden muutoksiin. All data i bilder og tekst i dette dokumentet er basert på produktinformasjonen som var tilgjengelig da dokumentet ble publisert. Graco forbeholder seg retten til å foreta forandringer når som helst og uten forutgående varsel. All skriven och avbildad information i detta dokument utgår från den senaste produktinformationen som fanns tillgänglig vid publiceringen. Graco förbehåller sig rätten till ändringar utan särskilt meddelande. Salgskontorer: Minneapolis, Detroit Internationale kontorer: Belgien, Korea, Hong Kong og Japan Myyntipisteet: Minneapolis, Detroit Muut toimipaikat: Belgia, Korea, Hongkong, Japani Salgskontorer: Minneapolis, Detroit Kontorer i utlandet: Belgia, Korea, Hong Kong, Japan Försäljningskontor: Minneapolis, Detroit Övriga kontor: Belgien, Korea, Hong Kong, Japan 8 3Y9257 GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN , USA TRYKT I USA 3y9257, december 2000 PAINETTU YHDYSVALLOISSA 3y9257 joulukuu 2000 TRYKT I USA 3y9257 desember 2000 TRYCKT I USA 3y9257 december 2000

Ultra-lite Texturpistol

Ultra-lite Texturpistol Anvisningar reservdelslista Ultra-lite Texturpistol 309495U Rev. A ör vattenbaserade material 280 bar (28 MPa) maximalt arbetstryck Modell 245820, serie A Inkluderar munstycken, GHD 631, 635, 643, 651;

Läs mer

Svenska. Handbok Reservdelar. G40 airassist-pistoler 311947G SV. - Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning.

Svenska. Handbok Reservdelar. G40 airassist-pistoler 311947G SV. - Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning. Handbok Reservdelar Svenska G40 airassist-pistoler 311947G SV - Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning.- Modell: 288513, 289604 Maximalt arbetstryck 280 bar, 28 MPa

Läs mer

Betjening Käyttö Bruk Drift Mark V SpackMax

Betjening Käyttö Bruk Drift Mark V SpackMax Betjening Käyttö Bruk Drift Mark V SpackMax Rev. A Airless sprøjter / Ilmattomat maaliruiskut / Airless sprøyter / Högtryckssprutor 245623 Sprøjte / Maaliruisku / Spruta 245622 Sprøjte, slanger, pistol

Läs mer

AA30 airssist sprutpistol Modeller: , RAC-munstycke; , plant munstycke

AA30 airssist sprutpistol Modeller: , RAC-munstycke; , plant munstycke AA30 airssist sprutpistol Modeller: 257096, RAC-munstycke; 257380, plant munstycke Maximalt arbetstryck: 248 bar, 24,8 MPa Maximalt arbetstryck: 7 bar, 0,7 MPa Viktiga säkerhetsföreskrifter Anvisningar

Läs mer

Dura-Flo underdelar. Handbok reservdelar 312617A

Dura-Flo underdelar. Handbok reservdelar 312617A Handbok reservdelar Dura-Flo underdelar 3267A Rostfritt stål med tålig stång och cylinder Dura-Flo 600 (45 cc) underdelar Dura-Flo 750 (80 cc) underdelar Dura-Flo 900 (220 cc) underdelar Dura-Flo 200 (290

Läs mer

395/455/495st Pro Högtrycksutrustning 210 bar (21 MPa) maximalt arbetstryck

395/455/495st Pro Högtrycksutrustning 210 bar (21 MPa) maximalt arbetstryck REPARATION ANVISNINGAR 395/455/495st Pro Högtrycksutrustning 210 bar (21 MPa) maximalt arbetstryck 220 240 VAC Typ Serie Ställ Lo-boy Hi-Boy 395st Pro A 232926 233034 234040 495st Pro A 232946 232947 232948

Läs mer

Livslängdsbedömning och livslängdsförlängning på turbiner Oskar Mazur

Livslängdsbedömning och livslängdsförlängning på turbiner Oskar Mazur Panndagarna 14 15 April 2015 Livslängdsbedömning och livslängdsförlängning på turbiner Oskar Mazur Answers for energy. Agenda Syfte Metod Nytta Page 2 2015-04-14 Risken för skador Risk för skada Utan LTA/LTE

Läs mer

Siemens Industrial Turbomachinery AB - Värmepumpservice

Siemens Industrial Turbomachinery AB - Värmepumpservice Siemens Industrial Turbomachinery AB - Värmepumpservice Drifterfarenhet och förebyggande underhåll Förebyggande underhåll av kuggväxlar med hjälp av replikaprovning Emil Hell Agenda Siemens Industrial

Läs mer

INSTALLATION INSTRUCTIONS & PRODUCT GUARANTEE

INSTALLATION INSTRUCTIONS & PRODUCT GUARANTEE EN SV DK INSTALLATION INSTRUCTIONS & PRODUCT GUARANTEE Please note your product serial number: NO THANK YOU FOR PURCHASING A WAPRO PRODUCT. FOR FURTHER PRODUCT INFORMATION PLEASE REFER TO WAPRO.COM. INSTALLATION

Läs mer

(695) (795/1095) Innehåll

(695) (795/1095) Innehåll REPARATION ANVISNINGAR BEHÅLL SOM REFERENS Läs viktiga säkerhetsinstruktioner och anvisningar i den här och tillhörande handböcker. Ditt bästa val när kvalitet får avgöra. 309251U Rev. D Ultra Max695/795/1095

Läs mer

Uppvärmt högtrycksdrivet slangssystem

Uppvärmt högtrycksdrivet slangssystem Drift Uppvärmt högtrycksdrivet slangssystem 3A0548A SWE - För övervakning och kontroll av vätsketemperatur - - För användning med arkitekturfärger och beläggningar med en lägsta flampunkt på 45 C - - Ej

Läs mer

390 Högtryckssprutningssystem

390 Högtryckssprutningssystem Reparation 390 Högtryckssprutningssystem 310836B - Bärbart sprutningssystem för byggmålning - 22,7 MPa, 227 bar maximalt arbetstryck VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER! Studera alla varningstexter och säkerhetsföreskrifter.

Läs mer

INSTALLATION INSTRUCTIONS & PRODUCT GUARANTEE

INSTALLATION INSTRUCTIONS & PRODUCT GUARANTEE WAREG 3.0 AUTOMATIC FLOW REGULATION INSTALLATION INSTRUCTIONS & PRODUCT GUARANTEE Please note your product serial number: INSTALLATION INSTRUCTIONS WAREG 3.0 odel No: escription: WR110-3 Wareg D erial.

Läs mer

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska SkillGuide Bruksanvisning Svenska SkillGuide SkillGuide är en apparat utformad för att ge summativ återkoppling i realtid om hjärt- och lungräddning. www.laerdal.com Medföljande delar SkillGuide och bruksanvisning.

Läs mer

Svenska. XTR 5 och XTR 7 Luftfri spray Handbok reservdelar G VARNING. Vid användning av ytskyddande material. II 2 G c T6

Svenska. XTR 5 och XTR 7 Luftfri spray Handbok reservdelar G VARNING. Vid användning av ytskyddande material. II 2 G c T6 Svenska XTR 5 och XTR 7 Luftfri spray Handbok reservdelar Se delar, med början på sidan 8, för modellnummer. Maximala arbetstryck: XTR 5: 5000 psi (35 MPa, 345 bar) XTR 7: 7250 psi (50 MPa, 500 bar) Vid

Läs mer

Office Quick 7.5. Handbok. 2010-06-04, Rev C www.aastra.com CUSTOMERS, PARTNERS

Office Quick 7.5. Handbok. 2010-06-04, Rev C www.aastra.com CUSTOMERS, PARTNERS Office Quick 7.5 Handbok 2010-06-04, Rev C www.aastra.com CUSTOMERS, PARTNERS Innehåll 1 Sammanfattning... 3 2 Använda Quick... 4 2.1 Starta programmet... 4 2.2 Logga in... 4 2.3 Ändra lösenord... 5 2.4

Läs mer

Elektriska högtryckslackeringssystem

Elektriska högtryckslackeringssystem Drift Elektriska högtryckslackeringssystem 332794A SV - För applikation av byggnadsmålningsfärg och -beläggningar med bärbara sprutor - - Endast för yrkesmässigt bruk - - Inte godkänd för användning i

Läs mer

Licenser i användarens tjänst? Predrag Mitrovic, Författare, CISSP, CISM predrag@mynethouse.se

Licenser i användarens tjänst? Predrag Mitrovic, Författare, CISSP, CISM predrag@mynethouse.se Licenser i användarens tjänst? Predrag Mitrovic, Författare, CISSP, CISM predrag@mynethouse.se Predrag Mitrovic 20 år i IT-branschen ADB-tekniker med inriktning på Unix-och Novellsystem (certifierad på

Läs mer

Elektronisk personvægt. Manual

Elektronisk personvægt. Manual Elektronisk personvægt Manual Batteri Batteri typen i vægten afhænger af produktets struktur. Find batteri typen af din vægt ifølge efterfølgende Type 1. 1x3V litium batteri (CR2032). Fjern isolations

Läs mer

Ash filter Föravskiljare Askeutskiller

Ash filter Föravskiljare Askeutskiller 170208 manual 05-04-06 14:35 Side 1 Ash filter Föravskiljare Askeutskiller Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning AF18A Varenr. 170208 170208 manual 05-04-06 14:35 Side 2 Askeutskiller AF18A

Läs mer

Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K

Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K Manual 120401 14-06-06 11:07 Side 1 Bruksanvisning Bruksanvisning Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K Art.no. 120401 Manual 120401 14-06-06 11:07 Side 2 SIKKERHETSFORESKRIFTER: Les og forstå denne bruksanvisningen

Läs mer

Xylem Water Solutions AB (the Company) was previously named ITT Water & Wastewater AB. The name change took place in November 2011.

Xylem Water Solutions AB (the Company) was previously named ITT Water & Wastewater AB. The name change took place in November 2011. Xylem Water Solutions AB (the Company) was previously named ITT Water & Wastewater AB. The name change took place in November 011. This is document is (i) a document that relates to a product of the Company

Läs mer

Manual - DK Model: VHW01B15W

Manual - DK Model: VHW01B15W Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager

Läs mer

Gränslastberäkning en enkel och snabb väg till maximal bärförmåga

Gränslastberäkning en enkel och snabb väg till maximal bärförmåga Gränslastberäkning en enkel och snabb väg till maximal bärförmåga Mikael Möller & Anders Olsson Stockholm, 2014 Confidentiality This document contains elements protected by intellectual property rights

Läs mer

ScreenRuler Manual. Copyright Claro Software Ltd Document V1.0 SWE

ScreenRuler Manual. Copyright Claro Software Ltd Document V1.0 SWE ScreenRuler Manual Copyright Claro Software Ltd 2004 Document V1.0 SWE Introduktion till Screen Ruler Tack för att du har valt Screen Ruler. Screen Ruler är en PCprogramvara som hjälper dig att se och

Läs mer

manual Powerbank 3X Solar Item: Linocell

manual Powerbank 3X Solar Item: Linocell manual Powerbank 3X Solar Item: 96907 EN NO SV Linocell ENGLISH Overview 1. Solar panel 2. USB port 1 (1 A) 3. Power switch 4. LED indicators 5. USB port 2 (2.1 A) 6. Flashlight 7. Micro USB port Charge

Läs mer

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning ENG SE NO Item. No 772701090101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through

Läs mer

Komponenter Removed Serviceable

Komponenter Removed Serviceable Komponenter Removed Serviceable Presentatör Jonas Gränge, Flygteknisk Inspektör Sjö- och luftfartsavdelningen Fartygs- och luftfartygsenheten Sektionen för Underhållsorganisationer 1 145.A.50(d): När en

Läs mer

Fjärrdisplaymodulsats

Fjärrdisplaymodulsats Handbok/reservdelar Fjärrdisplaymodulsats 3A2943C SV För ändring av systeminställningar på en Graco Control Architecture -styrd Reactor. Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla varningar och föreskrifter

Läs mer

Design Service Goal. Hantering av demonterbara delar som ingår i Fatigue Critical Baseline Structure List. Presentatör

Design Service Goal. Hantering av demonterbara delar som ingår i Fatigue Critical Baseline Structure List. Presentatör Design Service Goal Hantering av demonterbara delar som ingår i Fatigue Critical Baseline Structure List Presentatör Thobias Log Flygteknisk Inspektör Sjö- och luftfartsavdelningen Enheten för operatörer,

Läs mer

Dura-Flo Underdelar. Handbok Reservdelar B. Dura-Flo 1800 (430 cc) Underdelar Dura-Flo 2400 (580 cc) Underdelar

Dura-Flo Underdelar. Handbok Reservdelar B. Dura-Flo 1800 (430 cc) Underdelar Dura-Flo 2400 (580 cc) Underdelar Handbok Reservdelar Dura-Flo Underdelar 312597B Pumpar av kolstål eller rostfritt stål, med tålig stång och cylinder Dura-Flo 1800 (430 cc) Underdelar Dura-Flo 2400 (580 cc) Underdelar Viktiga säkerhetsföreskrifter

Läs mer

GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. -

GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. - Anvisningar GH833 direktsugsats 311571B - Installation av torn/fäste. - Artikelnr. 287843 Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Se användarhandboken

Läs mer

Doseringsventil. Handbok reservdelar 3A0344D

Doseringsventil. Handbok reservdelar 3A0344D Handbok reservdelar Doseringsventil 3A03D SV Skall användas med XM och Xtreme Mix flerkomponentssprutor. Endast för yrkesmässig användning. Artikelnr. 2, Serie B Doseringsventilenhet för XM spruta Maximalt

Läs mer

Automatiska högtryckspistoler

Automatiska högtryckspistoler Handbok reservdelar Automatiska högtryckspistoler 11678E Artikelnr. 88048 För airassist-målning med färger och lacker. Artikelnr. 88554 För sprutapparater med tätningsmassa. 8 Mpa, 80 bar maximalt vätskearbetstryck

Läs mer

Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara

Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara Bagagevægt Manual Specifikationer 1. Nulstil / Tara 2. Lav effekt / overbelastnings indikation 3. LCD cifferhøjde: 11.3 mm (0,44") 4. Kapacitet: 50 kg / 110lb 5. Måleenhed: 50g / 0.1lb 6. Strøm: 1X3V (CR2032)

Läs mer

FÖRSÄKRAD:LIONS CLUB INTERNATIONAL MD 101 FÖRSÄKRINGS NR. 29SE000185

FÖRSÄKRAD:LIONS CLUB INTERNATIONAL MD 101 FÖRSÄKRINGS NR. 29SE000185 11.09.2015 ANSVAR FÖRSÄKRAD:LIONS CLUB INTERNATIONAL MD 101 FÖRSÄKRINGS NR. 29SE000185 MÄKLARE: DSP INSURANCE SERVICES ANSVARSFÖRSÄKRING Försäkrings nr: 29SE000185 Försäkringstagare: Lions Club International

Läs mer

OUTSOURCING TILL MOLNET

OUTSOURCING TILL MOLNET OUTSOURCING TILL MOLNET CIO Sourcing 4 juni 2015 Eva Fredrikson och Nicklas Thorgerzon Informationen i presentationen är allmänt hållen och varken kan eller ska ersätta juridisk rådgivning i det enskilda

Läs mer

Utveckling på kort sikt ererfrågan

Utveckling på kort sikt ererfrågan Utveckling på kort sikt ererfrågan BNP- Lllväxt, Sverige SysselsäFningsLllväxt, Sverige 6% 4% 2% 3% 2% 1% - 2% - 4% - 6% Källa: SCB, Konsensusprognos % 1 8 6 4 2-2 - 4-6 22 24 26 28 21 212 214(f) KontorssysselsäFning,

Läs mer

Easytest Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-8

Easytest Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-8 Easytest Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-8 El-nummer: 63 98 880 033 + 075 + 279 EAN-nummer: 5706445370092/177, 5703317601032 Indhold Dansk brugsanvisning... 3 Funktioner/knapper...

Läs mer

Lathund Autogiro NovaSecur

Lathund Autogiro NovaSecur Lathund Autogiro NovaSecur Rev. 2011-05-06 Version 2.85-2011 Neither the whole nor any part of the information contained in, or the product described in this manual, may be adapted or reproduced in any

Läs mer

Anvisning till bakruta V ANV125 SV

Anvisning till bakruta V ANV125 SV Anvisning till bakruta SV Då det gjorts förändringar i utförandet på denna ruta gällande välvningen måste denna anvisning läsas före montering! 1. Fäst rengjord gummilist på den nya rutan. Om listen är

Läs mer

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett ENG SE NO Item. No/Art. nr./art. nr. 995-9 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through

Läs mer

Investeringar i svensk och finsk skogsindustri

Investeringar i svensk och finsk skogsindustri Investeringar i svensk och finsk skogsindustri Oskar Lindström, Analytiker, Danske Bank Markets 4 november 2015 Investment Research Oskar Lindström Aktieanalytiker Skog Stål & gruvor Investmentbolag Danske

Läs mer

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide SD8161 Speed Dome Network Camera Quick Installation Guide English 繁 中 簡 中 日 本 語 Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska Nederlands Dansk Indonesia 1080P HD 18x Zoom

Läs mer

Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer

Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer Ref. Del M Subpart F & Del 145 2012-05-02 1 Seminarium för Teknisk Ledning HKP 3maj, 2012, Arlanda Inledning Allmänt Viktigare krav

Läs mer

ZTE USB-modem Snabbguide MF651

ZTE USB-modem Snabbguide MF651 ZTE USB-modem Snabbguide MF651 1 Inledning ZTE USB-modem MF651 är ett multi-mode 3G USB-modem, som kan användas i HSPA/ WCDMA/EDGE/GPRS/GSM-närverk. Det fungerar både som modem och mobiltelefon (SMS) och

Läs mer

Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin

Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin Fjärrströmbrytare utomhus Fjernbryter utendørs Kauko-ohjattava virtakatkaisin ulkotiloihin 00 Biltema Nordic Services AB 00 Biltema Nordic Services AB Art. 44-078 Fjärrströmbrytare, utomhus INLEDNING Med

Läs mer

Handbok Reservdelar. G40 airassist-pistoler 333204A. Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning.

Handbok Reservdelar. G40 airassist-pistoler 333204A. Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning. Handbok Reservdelar G40 airassist-pistoler 333204A SV Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning. Modell: 262929, 262932 Maximalt arbetstryck 280 bar, 28 MPa Maximalt lufttryck:

Läs mer

PROFINET MELLAN EL6631 OCH EK9300

PROFINET MELLAN EL6631 OCH EK9300 PROFINET MELLAN EL6631 OCH EK9300 Installation och beskrivningsfil Exemplet visar igångkörning av profinet mellan Beckhoff-master och Beckhoff-kopplare för EL-terminaler. Med ny hårdvara är det viktigt

Läs mer

IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL

IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL IM 2611-90 W EN FI SV DK NO INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL Please Read the Manual Carefully Before Installation EN Do not trap or bend

Läs mer

CleanCash MultiUser Användar- och installationsmanual

CleanCash MultiUser Användar- och installationsmanual CleanCash MultiUser Användar- och installationsmanual 2300 18 64-30 Rev. D Utgåva: Januari 2010 1. Innehållsförteckning 1. Innehållsförteckning...2 2. Kartongens innehåll...3 3. Introduktion...3 3.1. VIKTIGT,

Läs mer

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter ENG SE NO Item. No. 9220-1070 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the

Läs mer

SPIRALSKÄRARE OCH CITRUSPRESS SPIRALKUTTER OG SITRUSPRESSE KIERRELEIKKURI JA SITRUSPURISTIN SPIRALSKÆRER OG CITRUSPRESSER

SPIRALSKÄRARE OCH CITRUSPRESS SPIRALKUTTER OG SITRUSPRESSE KIERRELEIKKURI JA SITRUSPURISTIN SPIRALSKÆRER OG CITRUSPRESSER SPIRALSKÄRARE OCH CITRUSPRESS -i- SPIRALKUTTER OG SITRUSPRESSE -i- KIERRELEIKKURI JA SITRUSPURISTIN -in- SPIRALSKÆRER OG CITRUSPRESSER -i- Biltema, Garnisonsgatan, nd FL, SE- Helsingborg. www.biltema.com

Läs mer

Application Note SW

Application Note SW TWINSAFE DIAGNOSTIK TwinSAFE är Beckhoffs safety-lösning. En översikt över hur TwinSAFE är implementerat, såväl fysiskt som logiskt, finns på hemsidan: http://www.beckhoff.se/english/highlights/fsoe/default.htm?id=35572043381

Läs mer

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750 Användarhandbok MHL to HDMI Adapter IM750 Innehåll Inledning...3 MHL to HDMI Adapter-översikt...3 Komma igång...4 Smart Connect...4 Uppgradera Smart Connect...4 Använda MHL to HDMI Adapter...5 Ansluta

Läs mer

ANVÄNDARINSTRUKTION. Ultraviolet Water Purification System. Basmodeller A, B4, C4, D4, E4, F4 Plusmodeller D4 Plus, E4 Plus, F4 Plus

ANVÄNDARINSTRUKTION. Ultraviolet Water Purification System. Basmodeller A, B4, C4, D4, E4, F4 Plusmodeller D4 Plus, E4 Plus, F4 Plus ANVÄNDARINSTRUKTION Basmodeller A, B4, C4, D4, E4, F4 Plusmodeller D4 Plus, E4 Plus, F4 Plus Ultraviolet Water Purification System Avancerat UV-system för desinfektion av vatten till hushåll, laboratorier,

Läs mer

Anpassning av visning

Anpassning av visning Anpassning av visning Version 4.2 Administratörshandbok Januari 2016 www.lexmark.com Innehåll 2 Innehåll Ändringshistorik...3 Översikt... 4 Konfigurera programmet... 5 Öppna den inbyggda webbservern...5

Läs mer

Produktens väg från idé till grav

Produktens väg från idé till grav Produktens väg från idé till grav Lars Lundgren Senior Consultant, Risk Management i3tex Riskhantering Idè Avsedd användning Specifikationer Konstruktion Verifiering Validering Postproduktion Slut Produkten

Läs mer

HANTERING AV UPS CX

HANTERING AV UPS CX HANTERING AV UPS CX2100-0904 Hantering av UPS-modulen CX2100-0904. I WES7 och TwinCAT 2. Inställning av UPS:en i WES7 UPS:ens konfigurationsflik Inställningsmöjligheterna för hur UPS:en beter sig finns

Läs mer

Förslag till budget för 2011

Förslag till budget för 2011 Förslag till budget för 2011 Budget 2011 Innehål Budgetförutsättningar sida 3 Budgetförutsättningar / Basis for the budget Resultatbudget 1. januari till 31. december 2011 sida 6 Resultatbudget / Profit

Läs mer

Luftdrivna omrörare av rostfritt stål

Luftdrivna omrörare av rostfritt stål HANDBOK - RESERVDELS- FÖRTECKNING 306-565U Rev. D Ersätter C ANVISNINGAR Luftdrivna omrörare av rostfritt stål 7 bar maximalt arbetstryck Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter.

Läs mer

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter 1(5) The speed through the entire area is 30 km/h, unless otherwise indicated. Beware of crossing vehicles! Traffic signs, guardrails and exclusions shall be observed and followed. Smoking is prohibited

Läs mer

BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING

BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING ISMASKINE GELATISSIMO Ismaskinen sælges komplet med alt tilbehør til anvendelse sammen med fast eller udtagelig skål. Den udtagelige skål sidder ved købet inden i den faste

Läs mer

Windlass Control Panel v1.0.1

Windlass Control Panel v1.0.1 SIDE-POWER Windlass Systems 86-08950 Windlass Control Panel v1.0.1 EN Installation manual Behåll denna manual ombord! S Installations manual SLEIPNER AB Kilegatan 1 452 33 Strömstad Sverige Tel: +46 525

Läs mer

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220 Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220 INNAN DU ANVÄNDER VÅGEN 1. Ta bort allt emballage. 2. Öppna batterifacket och lägg i 1 st CR2032-batteri i batterifacket. Stäng batterifacket. 3. Ställ vågen på

Läs mer

Solfilteret: Bruksanvisning

Solfilteret: Bruksanvisning Solfilteret: Bruksanvisning Total Solförmörkelse Måndag, 21 augusti 2017 Agreement v1.4 Mar 2014 inc. TERMS AND CONDITIONS FOR USE OF SOLAR VIEWER Please read these Instructions for Use carefully before

Läs mer

Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO

Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO Manual Miniarm Art. no: 451030 Rev C SE GB NO SE: Miniarm Beskrivning 451030 Miniarm kan bland annat användas som hållare till: Control Omni Dockningsstation Control Prog Control 18 Control 10 Piko Button

Läs mer

Dovado Wifi Router. Quick Start Guide. The Mobile Choice for your Broadband Internet

Dovado Wifi Router. Quick Start Guide. The Mobile Choice for your Broadband Internet Dovado Wifi Router Quick Start Guide The Mobile Choice for your Broadband Internet Quick Start Guide Konfigurera din router i 5 enkla steg Med en Dovado router har du tillgång till Internet via 3Mobilt

Läs mer

GJUTEN ALUMINIUMPLATTA EN AW 5083 CAST ALUMINIUM PLATE EN AW 5083

GJUTEN ALUMINIUMPLATTA EN AW 5083 CAST ALUMINIUM PLATE EN AW 5083 GJUTEN ALUMINIUMPLATTA EN AW 5083 CAST ALUMINIUM PLATE EN AW 5083 Granskad av Reviewed by Göran Magnusson Tjst Dept. GUM1 tb tvåspråkig 2008-06-17 1 (9) ÄNDRINGSFöRTECKNING RECORD OF CHANGES Ändring nummer

Läs mer

90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815

90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815 90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815 WARNING! READ THE FOLLOWING BEFORE STARTING INSTALLATION Assembly is required. Installation must be carried out by qualified personnel

Läs mer

[2015] AB SANDVIK MATERIALS TECHNOLOGY. ALL RIGHTS RESERVED.

[2015] AB SANDVIK MATERIALS TECHNOLOGY. ALL RIGHTS RESERVED. [2015] AB SANDVIK MATERIALS TECHNOLOGY. ALL RIGHTS RESERVED. This document is the property of AB Sandvik Materials Technology and contains information proprietary to AB Sandvik Materials Technology and

Läs mer

BOW. Art.nr

BOW. Art.nr 190412 BOW Art.nr 80000637-80000642 SE INNEHÅLL Komponenter 3 Produktfakta 3 Montering 4 Kontakt 8 EN CONTENTS Components 3 Product facts 3 Installation 4 Contact 8 KOMPONENTER COMPONENTS x 3 x 3 PRODUKTFAKTA

Läs mer

Läs instruktionerna noga innan aggregatet tages i bruk.

Läs instruktionerna noga innan aggregatet tages i bruk. SAFETRACK S300 Elektroniskt Pinnlödningsaggregat Användarmanual Instruktionsnr. IN-005-02 Läs instruktionerna noga innan aggregatet tages i bruk. 1. Kontrollera att alla delar finns med. SAFE 9380 levereras

Läs mer

Coffee table Cafébord / Kafébord CANNES

Coffee table Cafébord / Kafébord CANNES Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning Coffee table Cafébord / Kafébord CANNES ENG SE NO Item. No. 601012850101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual

Läs mer

Ringmaster RM3 - RM 5 RM3 RM 4 RM 5

Ringmaster RM3 - RM 5 RM3 RM 4 RM 5 RM3 - RM 5 Ringmaster We offer ball pickers in 5 different sizes with a picking width of up to 6 m. RM3 - RM5 has a self-supporting chassis so that the collected balls do not place a load on the picking

Läs mer

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia 30 KG ENG SE NO DE FI

Läs mer

Dubbelt seende, dubbla skördar?

Dubbelt seende, dubbla skördar? Dubbelt seende, dubbla skördar? Gustavsson, Karin 2012 Link to publication Citation for published version (APA): Gustavsson, K. (2012). Dubbelt seende, dubbla skördar?. Artikel presenterad vid 32:nd Nordic

Läs mer

TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater

TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater GSA TERRASSEVARMER TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater M A N U A L 4 5 0 0 5 2 NORSK GSA N TERRASSEVARMER TEKNISKE DATA Modell PHS-20A Maks. effekt 2000W Nettilkobling 230V-50Hz Høyde 1,2-2,1m

Läs mer

Fildelning i Företag The past, present and future Richard Lindstedt Sr Product Manager

Fildelning i Företag The past, present and future Richard Lindstedt Sr Product Manager Fildelning i Företag The past, present and future Richard Lindstedt Sr Product Manager rlindstedt@novell.com Alternativ för Fildelning Enkel fildelning à la 1990. Mycket rörmokeri och döda filer Samerbetsverktyg

Läs mer

RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b

RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 EN SV NO DK FI TABLE OF CONTENTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3

Läs mer

STEP-HEAR Activator (SH-220)

STEP-HEAR Activator (SH-220) STEP-HEAR Activator (SH-220) S vensk Handledning NAVIGATION OCH INFORMATIONSSYSTEM FÖR SYNSKADADE OCH BLINDA PERSONER Innehåll Innehåll... 1 INTRODUKTION... 2 INLEDNING... 3 BESKRIVNING... 4 AKTIVATOR...

Läs mer

Bruksanvisning. Målarspruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Målarspruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Målarspruta Art.: 90 37 797 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Säkerhet Packa upp enheten och kontrollera omsorgsfullt om någonting

Läs mer

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG PORTSECURITY IN SÖLVESBORG Kontaktlista i skyddsfrågor / List of contacts in security matters Skyddschef/PFSO Tord Berg Phone: +46 456 422 44. Mobile: +46 705 82 32 11 Fax: +46 456 104 37. E-mail: tord.berg@sbgport.com

Läs mer

Art Inställning av kodlåset. Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan.

Art Inställning av kodlåset. Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan. Inställning av kodlåset Plugg Plugg Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan. 1. Tryck på öppningsknappen. 2. Vik upp kodlåset. 3. Lokalisera

Läs mer

episurf.com Stora Aktiedagen, 13 november 2017

episurf.com Stora Aktiedagen, 13 november 2017 episurf.com Stora Aktiedagen, 13 november 2017 This document has been prepared by EPISURF MEDICAL AB solely for information purposes. The document and all information contained herein may not be reproduced,

Läs mer

IMPORTANT! By downloading this file you have indicated your complete agreement and willingness to abide by the terms of the ORS, SRS, CORS, CSRS,

IMPORTANT! By downloading this file you have indicated your complete agreement and willingness to abide by the terms of the ORS, SRS, CORS, CSRS, IMPORTANT! By downloading this file you have indicated your complete agreement and willingness to abide by the terms of the ORS, SRS, CORS, CSRS, 1. Licensee: By signing below, you are hereby licensed

Läs mer

manual Facial spa Art nr: 48682 Rubicson 2016-06-08

manual Facial spa Art nr: 48682 Rubicson 2016-06-08 manual Facial spa Art nr: 8682 EN NO SV 2016-06-08 Rubicson ENGLISH Overview Use Fill the container ENGLISH 1. Make sure that the power cord is not connected to a wall socket. 1 2 2. Remove the funnel

Läs mer

PF SERIES PUMPS PFM, PFP, PFV OPERATION, INSTALLATION & PARTS MANUAL

PF SERIES PUMPS PFM, PFP, PFV OPERATION, INSTALLATION & PARTS MANUAL PF SERIES PUMPS PFM, PFP, PFV OPERATION, INSTALLATION & PARTS MANUAL Ë 0 Z Z Z» À t! " # " # # $!! % & " ' ( $ )!!! % # # "! "! "! # " " $ # * ) # " $ # +, - #.! # ) # " # # " / #. ) #! # " # "! # " #

Läs mer

Anvisning till VD8A för rundpumpning med seriekoppling

Anvisning till VD8A för rundpumpning med seriekoppling Anvisning till VD8A för rundpumpning med seriekoppling Nedan visas inkoppling av VD8A i ett rundpumpningssystem där fl öde krävs till ytterligare komponenter efter ventilen. Ventilen anpassas för seriekoppling

Läs mer

SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. 006252 SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO STRØMMÅLER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)

Läs mer

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Your No. 1 Workout. MANUAL pro Your No. 1 Workout MANUAL pro Innehåll/Contents Svenska Viktigt om säkerhet Specifikationer & delar Rekommenderade övningar 3 5 6-7 2 English Safety instructions Specifications & parts Recommended exercises

Läs mer

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering HANDBOK -- RESERVDELSLISTA ANVISNINGAR Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS. Ditt bästa val när kvalitet får avgöra.z 308--817U Rev. A Verktygslåda

Läs mer

Mulitfunktions Nödhjälpstart. Bruksanvisning

Mulitfunktions Nödhjälpstart. Bruksanvisning Mulitfunktions Nödhjälpstart Bruksanvisning Advarsel Observera: Läs igenom denna bruksanvisning noga och använd produkten enligt denna bruksanvisning så att du snabbt och enkelt blir förtrogen med produkten.

Läs mer

STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b

STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b STIL 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3 Connection/anslutning/forbindelse/yhteys

Läs mer

LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903

LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903 LOGI 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito Connection/anslutning/forbindelse/yhteys

Läs mer

LineLazert IV 200HS Högtryckssystem för linjemålning 311132T SV. Reparation - reservdelslista. - För sprutning av linjemålningsmaterial -

LineLazert IV 200HS Högtryckssystem för linjemålning 311132T SV. Reparation - reservdelslista. - För sprutning av linjemålningsmaterial - Reparation - reservdelslista LineLazert IV 200HS Högtryckssystem för linjemålning - För sprutning av linjemålningsmaterial - 311132T SV 228 bar, 22,8 MPa maximalt arbetstryck 248870 n n 248871 n n 249012

Läs mer

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Läs mer

Adress 15. August 2014

Adress 15. August 2014 , Zollerstr. 1, 78567 Fridingen, Germany Adress 15. August 2014 Brådskande Säkerhetsmeddelande Urgent Safety Notice Bästa kund, Dear valued customer, med anledning av en incident på marknaden fick vi kännedom

Läs mer

Hälsa & Säkerhet och Installationsanvisningar

Hälsa & Säkerhet och Installationsanvisningar Hälsa & Säkerhet och Installationsanvisningar SV SVENSKA Hälsa och säkerhet 3 Installationsguide 5 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER SV VIKTIGT ATT LÄSA OCH OBSERVERA Innan du använder apparaten, ska du noggrant

Läs mer

390 Elektriska högtryckslackeringssystem

390 Elektriska högtryckslackeringssystem Reparation 390 Elektriska högtryckslackeringssystem 311747A - För bärbart sprutningssystem för byggmålning - Modeller 253958, 826084, 254968, 254969, 254998, 253961 Maximalt arbetstryck 3300 psi (22,7

Läs mer