395/455/495st Pro Högtrycksutrustning 210 bar (21 MPa) maximalt arbetstryck

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "395/455/495st Pro Högtrycksutrustning 210 bar (21 MPa) maximalt arbetstryck"

Transkript

1 REPARATION ANVISNINGAR 395/455/495st Pro Högtrycksutrustning 210 bar (21 MPa) maximalt arbetstryck VAC Typ Serie Ställ Lo-boy Hi-Boy 395st Pro A st Pro A VAC Typ Serie Ställ Lo-boy Hi-Boy 395st Pro A BEHÅLL SOM REFERENS. Läs denna och tillhörande handböcker som innehåller viktiga säkerhetsföreskrifter och anvisningar. 495st Pro A Ditt bästa val när kvalitet får avgöra U Rev. C 9546A 120 VAC Typ Serie Ställ Lo-boy Hi-Boy 395st Pro A st Pro A st Pro A Tillhörande handböcker Sprutans komponenter och dess funktion Allmänna reparationsanvisningar Jordning Felsökning Rotationsprovning Byte av motorborstar Byte av On/Off-brytare Innehåll Reparation av tryckregulator Byte av växelhus Byte av motor Byte av kolvpump Tekniska data GRACO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: Fax: COPYRIGHT 1999, GRACO INC.

2 ADVARSEL Fare for brand og eksplosion: Dampe fra opløsningsmidler eller maling kan eksplodere eller antænde. Forebyggelse af risiko for brand og eksplosion: Må kun anvendes på steder med særligt gode udluftningsforhold. Fjern alle antændelseskilder, f.eks. vågeblus og cigaretter og undgå statiske buedannelser fra plastforhæng. Sæt ikke stik i stikkontakter, tag ikke stik ud, og tænd og sluk ikke lys i sprøjteområdet. Forbind sprøjten, den genstand, der sprøjtes, samt spande med maling og opløsningsmiddel til jord. Hold pistolen godt fast mod siden af en jordforbundet metalspand, når pistolens aftrækker aktiveres. Anvend kun elektrisk ledende airless slanger. Anvend ikke 1,1,1-trichloroethan, methylenchlorid, andre halogensubstituerede kulbrinteopløsninger eller væsker, der indeholder sådanne opløsningsmidler, i tryksat udstyr, der er fremstillet af aluminium. Dette kan medføre en kemisk reaktion, der kan indebære risiko for eksplosion. Fare for væskeinjicering og højt tryk: Sprøjt eller utætheder fra højtryksudstyr kan medføre, at væske injicieres ind i kroppen. For at forebygge risikoen for væskeinjicering skal følgende altid overholdes: Aktivér aftrækkersikringen, når sprøjten ikke anvendes. Hold sikker afstand til dyser og eventuelle lækager. Foretag aldrig sprøjtearbejde uden en dyseholder. Foretag TRYKAFLASTNING, hvis du indstiller sprøjtearbejdet eller udfører vedligeholdelsesarbejde. Brug ikke komponenter, der er normeret til mindre end sprøjtens maksimale arbejdstryk. Lad aldrig børn betjene dette udstyr. Hvis væske under højtryk trænger gennem huden, kan skaden se ud som blot et snitsår, men den skal behandles som en alvorlig personskade! Søg lægehjælp øjeblikkeligt. VAARA Tulipalon ja räjähdyksen vaara: Liuotin-ja maalihöyryt voivat syttyä tai räjähtää. Ehkäise tulipalo-ja räjähdysvaarat seuraavasti: Käytä laitetta ainoastaan sellaisissa tiloissa, joissa on erittäin hyvä ilmanvaihto. Poista kaikki sytytyslähteet, kuten sytytysliekit, savukkeet ja muovisten suojaverhojen staattinen sähkö. Älä kytke äläkä irrota virtajohtoja tai käytä valokatkaisimia ruiskutusalueella. Maadoita maaliruisku, ruiskutettava kohde, maali- ja liuotinastiat. Pidä pistoolia tukevasti maadoitettua astiaa vasten, kun vedät liipaisimesta. Käytä vain sähköä johtavaa korkeapainemaaliletkua. Älä käytä 1,1,1-trikloorietaania, metyleenikloridia, muita halogenoituja hiilivetyliuottimia tai tällaisia liuottimia sisältäviä nesteitä alumiinisessa paineastiassa. Niiden käyttö voi johtaa kemialliseen reaktioon ja mahdollisesti räjähdykseen. Estä nesteen tunkeutuminen seuraavasti: Nesteen tunkeutumisen ja korkean paineen aiheuttama vaara: Nestettä voi tunkeutua kehoon korkeapainesuihkuista tai vuodoista. Lukitse liipaisimen varmistussalpa, kun lopetat ruiskutuksen. Pysy kaukana suuttimesta ja vuodoista. Älä koskaan ruiskuta ilman suuttimen suojusta. Suorita PAINEENPOISTO, jos lopetat ruiskutuksen tai alat huoltaa maaliruiskua. Älä käytä osia, joiden nimellinen paineenkesto on pienempi kuin maaliruiskun suurin käyttöpaine. Älä anna tätä laitetta koskaan lasten käyttöön. Jos korkeapaineinen neste lävistää ihon, vamma saattaa näyttää pelkältä haavalta. Kyseessä on kuitenkin vakava vamma! Hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. ADVARSEL Brann- og eksplosjonsfare: Gasser fra løsningsmidler og maling kan antennes og eksplodere. Unngå brann og eksplosjon ved å ta følgende forholdsregler: Det må alltid være god ventilasjon der sprøyten brukes. Fjern alt som kan antenne; slik som åpen ild, sigaretter og plastduker, som kan danne elektrostatiske gnister. El-kabler må ikke kobles til eller fra strømuttak og elektriske lysbrytere må ikke slås av eller på i arbeidsområdet. Sprøyten, gjenstanden som skal sprøytes, og alle spann med maling og løsningsmiddel må jordes. Hold pistolen godt mot siden av et jordet spann mens avtrekkeren trekkes inn og væsken sprøytes ned i spannet. Bruk kun elektrisk ledende høytrykksslanger. Ikke bruk 1,1,1-triklor-etan, metylenklorid, andre halogeniserte hydrokarbonløsningsmidler eller væsker som inneholder slike løsningsmidler i aluminiumsutstyr under trykk. Slik bruk av løsningsmidler/væsker kan resultere i at det oppstår en farlig kjemisk reaksjon som kan forårsake eksplosjon. Fare for væskeinjeksjon forårsaket av høyt trykk: Sprut eller lekkasje under høyt trykk kan sprøyte væske inn i kroppen. Unngå væskeinjeksjon ved å alltid ta følgende forholdsregler: Sett på avtrekkersikringen når du ikke sprøyter. Hold kroppen unna dysen og lekkasjer. Bruk aldri sprøyten uten at dyseholderen sitter på. AVLAST TRYKKET når du stopper sprøytearbeidet eller før du utfører service på sprøyten. Bruk aldri komponenter med mindre trykkapasitet enn sprøytens maksimale arbeidstrykk. La aldri barn få lov til å bruke denne sprøyten. Hvis du skulle få høytrykksvæske under huden, kan skaden kanskje se ut som et vanlig sår. Dette er imidlertid en alvorlig skade! Søk legehjelp øyeblikkelig. VARNING Brand- och explosionsrisk: Ångor från lösningsmedel och färg kan antändas eller explodera. Undvik risken för brand och explosion genom att: Bara spruta i välventilerade utrymmen. Avlägsna alla gnistkällor, t ex sparlågor, cigarretter och gnistor av statisk elektricitet från plastdraperier. Sätt inte i och ta inte ur elkontakter och slå inte av och på strömbrytare i sprutboxen. Jorda sprutan, arbetsstycket, färg- och lösningsmedelskärl. Hålla pistolen stadigt mot kanten när den trycks av ner i det jordade kärlet. Enbart använda ledande högtrycksfärgslang. Använd inte 1,1,1-trikloroetan, metylenklorid, andra klorerande kolväten eller vätskor som innehåller sådan lösningsmedel i tryckutrustning som innehåller aluminiumkomponenter. Det kan leda till en kemisk reaktion med risk för explosion. Risk för vätskeinträngning och höga tryck: Strålar med högt tryck kan tränga in i kroppen. Undvik vätskeinträngning genom att alltid: Låsa säkerhetsspärren när du inte sprutar. Hålla er på avstånd från munstycke och läckor. Spruta aldrig utan munstycksskydd. AVLASTA TRYCKET om sprutningen avbryts och om service utförs på sprutan. Använd inte komponenter med lägre märktryck än sprutans maximala arbetstryck. Låt aldrig barn använda apparaten. Har vätska trängt in genom huden, kan skadan se ut som bara ett sår. Men det är en allvarlig skada! Sök omedelbart läkare

3 Sprutans komponenter och dess funktion A H U V J B R P S T K F D N Fig. 1 M E G 8050A A Motor Likströmsmotor med permanentmagnet, helkapslad och fläktkyld B Transmission Överför kraft från likströmsmotorn till kolvpumpen D Kolvpump Överför vätskan som ska sprutas från matningen till sprutpistolen E Vätskeutlopp Sprutpistolen ansluts här F Luftningskran Används för urluftning och urtappning av sprutan (avlastar också trycket) när den öppnas G Vätskefilter Slutfilter för vätska till sprutpistolen H Tryckregleringsratt Styr vätskeutloppstrycket J Tryckregulator Styr motorvarvtalet så att vätskans utloppstryck hålls konstant. Regleras med tryckinställningsratten K ON/OFF-brytare Strömbrytare för sprutan M 15 m huvudslang Jordad nylonslang med 6 mm (1/4 ) inv. dia. och spiralskydd i båda ändar N Sprutpistol Högtryckssprutpistol med säkerhetsspärr P RAC 5 Switch Tip Använder högtrycksvätska för att spruta rent igensatt munstycke utan att det behöver demonteras från pistolen R HandTite Munstycksskyddet minskar risken för inträngningsskador munstycksskydd S Tummanövrerad Säkerhetsspärren förhindrar att pistolen aktiveras oavsiktligt säkerhetsspärr T Nätsladdvinda För upplindning av sladden vid förvaring U Sugslang Överför vätskan som ska sprutas från matningen till pumpen V Dräneringsrör Vätskeutlopp för urtappning och luftning av sprutan

4 Allmäna reparationsanvisningar Anvisningar för tryckavlastning VARNING VÄTSKEINTRÄNGNINGSRISK Systemtrycket måste avlastas manuellt för att förhindra att systemet startar eller sprutar oavsiktligt. Vätska med högt tryck kan tränga in genom huden och orsaka svåra skador. För att minska risken för skador av vätskeinträngning, stänk och rörliga delar, ska du alltid följa Anvisningar för tryckavlastning i handboken varje gång du: uppmanas att avlasta trycket, avbryter sprutningen, kontrollerar eller reparerar någon systemkomponent, och monterar eller rengör sprutmunstycket. 1. Lås säkerhetsspärren på pistolen. 2. Slå ON/OFF-brytaren till OFF. 3. Dra ur nätsladden. 4. Frigör pistolens säkerhetsspärr. Håll en metalldel på pistolen stadigt mot ett jordat metallkärl. Tryck av pistolen för att avlasta trycket. 5. Lås säkerhetsspärren på pistolen. 6. Öppna dräneringsventilen. Låt denna stå öppen tills du ska spruta igen. Misstänker du att munstycke eller slang är helt igensatt eller att trycket inte avlastats helt sedan du följt anvisningarna ovan, lossa då munstycksskyddets hållarmutter eller slangkopplingen MYCKET SAKTA så att trycket avlastas gradvis och lossa sedan helt. Rensa sedan slangen eller munstycket. Minska risken för felfunktion i tryckregulatorn genom att: Alltid använda en spetstång för att lossa ledningar. Dra aldrig i kabeln utan i kontakten. 1. Spara alla skruvar, muttrar, brickor och ledningar vid reparation. Dessa delar ingår normalt inte i reservdelssatserna. VARNING RISK FÖR ELSTÖTAR RISKER MED RÖRLIGA DELAR Rör inte rörliga och elektriska delar med fingrar eller verktyg vid provning av reparation så minskas risken för allvarliga skador, inräknat elstötar. Stäng av sprutan och dra ur sladden när inspektionen är klar. Montera alla kåpor, packningar, skruvar och brickor innan sprutan körs. 2. Prova sprutan när felet rättats till. 3. Kontrollera reparationsanvisningarna och se efter om reparationen utförts korrekt om sprutan inte fungerar riktigt. Använd om så behövs felsökningsguiden på sidorna 5 9, för att hitta andra möjliga lösningar. VARNING RISKER MED HETA YTOR EXPLOSIONSRISK Motor och växelhus blir mycket heta under drift och kan ge brännskador vid beröring. Eldfarliga material som spills på den heta nakna motorn kan orsaka brand eller explosion. Ha alltid motorkåpan monterad under drift så att risken för brännskador, brand och explosion minskas. Kör inte sprutan torr längre än 30 sekunder så att inte pumptätningarna skadas. Anslut kontakterna korrekt. Sätt det isolerade flata hanstiftet i honkontakten. Dra ledningarna så att de inte hindrar övriga anslutningar på tryckregulatorn. Se till att kablarna inte kommer i kläm mellan kåpa och regulatorbox. 4. Montera motorskyddet innan sprutan körs och byt ut det om det skadats. Motorskyddet skyddar mot överhettning. Det minskar också risken för brännskador, brand och explosion, se VARNING ovan

5 Jordning VARNING Felaktig installation eller modifiering av jordkontakten ger risk för elstötar, brand eller explosion som kan orsaka allvarliga och t o m dödliga skador. Jordkontakt Jordade uttag V-modellerna kräver ett jordat uttag med 50 Hz, 10A V-modellerna kräver ett jordat uttag för 50/60 Hz, 15A. Se Fig Modifiera inte jordanslutningen och använd inte adapter. Fig. 2 Felsökning 240 V-modellen visas Vac: En 1,0 mm, 3-ledare med jord på högst 90 m kan användas Vac: En (minst) 1,0 mm, 3-ledare med jord på högst 90 m kan användas. Långa längder kan sänka sprutans prestanda. Avlasta trycket; se sidan 4. MOTORN GÅR INTE PROBLEM Grundläggande vätsketryckproblem. KONTROLLERA Gå till nästa punkt om kontrollen visar OK 1. Tryckinställningsrattens inställning. Motorn går inte om den står i läge minimum (helt moturs). ÅTGÄRD Återgå hit om kontrollen ger underkänt 1. Öka sakta tryckinställningen och se om motorn startar. 2. Munstycke eller färgfilter kan ha satts igen. 2. Avlasta trycket och rensa eller rengör filtret, se den särskilda pistol- eller munstyckshandboken. Grundläggande mekaniska problem. 1. Pump (13), frusen eller hårdnad (torkad) färg. 1. Tina sprutan om vatten eller vattenburen färg frusit i sprutan. Sätt sprutan varmt så att den tinar. Starta den inte förrän den tinat helt. Byt pumptätningarna om färg hårdnat, (torkat) i sprutan. Se sidan 19 (Byte av kolvpump). 2. Stiftet på kolvpumpens vevstake (9a). Det måste vara helt inskjutet i vevstaken (9) och låsfjädern (9b) måste sitta ordentligt i spåret på vevstaken. Se Fig Motorn (1). Demontera växelhuset (10). Se sidan 17. Försök vrida runt motorns fläkt för hand. 2. Tryck in stiftet på plats och fäst med låsfjädern. 3. Byt ut motorn (1) om fläkten inte går att dra runt. Se sidan 18. Grundläggande elektriska problem. 1. Motorstyrkort. Kortet stänger av och visar en felkod. 1. Se Diagnostik av motorstyrkort, sidan Nätspänning. Mätaren måste visa: V för V-modeller V för V-modeller. 3. Förlängningssladden. Mät med voltmeter och se om den är hel. 4. Nätsladden på sprutan (79). Se efter om den är skadad, t ex isoleringen trasig eller ledningsbrott. 2. Återställ säkringen i elcentralen eller byt säkring. Försök med ett annat uttag. 3. Byt ut förlängningssladden. 4. Byt nätsladden

6 Felsökning MOTORN GÅR INTE (forts.) PROBLEM Grundläggande elektriska problem (forts.). KONTROLLERA Gå till nästa punkt om kontrollen visar OK 1. Att motorledningarna sitter ordentligt och på rätt plats. 2. Om ledningarna eller anslutningarna till motorborstarna är lösa. Se sidan Borstarna måste vara minst 13 mm långa. Se sidan 10. ÅTGÄRD Återgå hit om kontrollen ger underkänt 1. Byt ut lossnade kontakter, kläm fast på ledningarna. Se till att kontakterna är ordentligt anslutna. Gör ren kontakterna på kretskortet. Sätt tillbaka ledningarna ordentligt. 2. Dra åt anslutningsskruvarna. Byt ut borstarna om ledningarna är skadade. Se sidan Byt ut borstarna. Se sidan 10. I kretsschemat på sidorna 12, 13 och 14 anges testpunkterna (TP). OBS.: Borstarna slits inte jämnt på båda sidor. Kontrollera båda borstarna. 4. Om borstfjädrarna är avbrutna eller inte sitter i rätt läge. Den lindade delen på fjädern måste sitta rakt på översidan av borsten. Se sidan Om motorborstarna kärvar i bortshållarna. Se sidan Om motorkommutatorn har brända punkter, repor eller är mycket ojämn. Se sidan Om motorlindningarna är kortslutna med en lindningsprovare (brumtestare) eller testa motorn. Se sidan Nätsladden (79). Anslut voltmetern mellan TP1 (nollan) och TP2 (L2, 120 Vac). Sätt i kontakten. Voltmetern måste visa: V för V-modeller V för V-modeller. Dra ur kontakten. 2. ON/OFF-brytaren (23). Anslut voltmetern mellan L1 och L2 på ON/OFF-brytaren. Sätt i kontakten och slå till ON. Voltmetern måste visa: V för V-modeller V för V-modeller. 3. Motorns termiska brytare. Slå av sprutan. Mät med ohmmeter att det är kontakt mellan TO1 och TO2 med en ohmmeter. 4. Byt ut fjädern om den är av. Placera fjädern i läge på borsten. Se sidan Gör rent borsthållarna. Borsta bort löst kol med en liten borste. Rikta in borstledningarna efter spåren i hållarna så att borsten kan röra sig fritt vertikalt. 6. Demontera motorn och låt en verkstad svarva om kommutatorn om så är möjligt. Se sidan Byt ut motorn. Se sidan Byt nätsladden. 2. Byt ut ON/OFF-brytaren. Se sidan Låt motorn kallna om termobrytaren är öppen, (ingen kontakt). Byt ut motorn om brytaren står öppen när motorn kallnat. Rätta till orsaken till överhettningen om termobrytaren sluts när motorn kallnat. 4. Att kontakterna är oskadade och sitter fast ordentligt. 4. Byt ut skadade kontakter och anslut ordentligt

7 LITET ELLER VARIERANDE UTFLÖDE Felsökning PROBLEM KONTROLLERA Gå till nästa punkt om kontrollen visar OK ÅTGÄRD Återgå hit om kontrollen ger underkänt Litet utflöde. 1. Om munstycket är slitet. 1. Följ Anvisningar för tryckavlastning och byt sedan munstycke. Se separat handbok för pistol eller munstycke. 2. Att pumpen inte fortsätter slå efter att pistolavtryckaren släppts. 2. Reparera pumpen. Se sidan Filtret igensatt. 3. Avlasta trycket, Kontrollera och rengör filtret. 4. Luftningskranen läcker. 4. Avlasta trycket. Reparera luftningskranen. 5. Sugslanganslutningarna. 5. Dra åt lossnade anslutningar. 6. Nätmatningen med voltmeter. Den måste visa: V för V-modeller V för V-modeller. Låg spänning sänker sprutans prestanda. 7. Förlängningssladdens ledningsarea och längd, den måste vara minst 1,0 mm 2 och inte längre än 90 m. Längre sladd sänker sprutans prestanda. 8. Ledningarna och kontakterna mellan motor och tryckregulatorkortet (35) är skadade eller har lossnat. Se efter om isoleringen eller kontakterna visar tecken på överhettning. 9. Om motorborstledningarna eller kontakterna har lossnat. Se sidan Om motorborstarna är slitna. De måste vara minst 13 mm. Se sidan Om borstfjädrarna är avbrutna eller inte sitter i rätt läge. Den lindade delen på fjädern måste sitta rakt på översidan av borsten. 12. Om motorborstarna kärvar i bortshållarna. Se sidan Återställ automatsäkringen i elcentralen eller byt propp. Reparera eluttaget eller pröva ett annat. 7. Byt till en godkänd, jordad förlängningssladd. 8. Se till att hanstiften är centrerade och sitter stadigt i honhylsorna. Byt ut lösa stift och skadade ledningar. Anslut kontakterna igen. 9. Dra åt anslutningsskruvarna. Byt ut borstarna om ledningarna är skadade. Se sidan Byt ut borstarna. Se sidan Byt ut fjädern om den är av. Placera fjädern i läge på borsten. Se sidan Gör rent borsthållarna. Borsta bort löst kol med en liten borste. Rikta in borstledningarna efter spåren i hållarna så att borsten kan röra sig fritt vertikalt. 13. Lågt stopptryck. 13. Gör endera eller både och: a. Vrid tryckstyrningsvredet helt medurs. Se till att tryckstyrningsvredet är rätt monterat så att det går att vrida helt medurs. b. Prova med en ny tryckgivare. 14. Om motorlindningarna är kortslutna med en lindningsprovare (brumtestare) eller testa motorn. Se sidan Byt ut motorn. Se sidan

8 LITET ELLER VARIERANDE UTFLÖDE Felsökning PROBLEM KONTROLLERA Gå till nästa punkt om kontrollen visar OK ÅTGÄRD Återgå hit om kontrollen ger underkänt Motorn går och pumpen slår. 1. Färgmatningen. 1. Fyll på och lufta pumpen igen. 2. Intagssilen igensatt. 2. Demontera och rengör, sätt tillbaka. 3. Sugröret eller kopplingarna har lossnat. 3. Dra åt, använd gängtätning eller tejp på gängorna om så behövs. 4. Om intagskulan och kolvkulan tätar ordentligt. Se sidan Om det läcker runt halstätmuttern, vilket kan tyda på slitna eller skadade tätningar. Se sidan Demontera intagsventilen och rengör den. Kontrollera om kula eller säte har skador vilket kräver utbyte. Se sidan 19. Sila färgen före sprutning för att få bort partiklar som kan sätta igen pumpen. 5. Byt ut tätningarna. Se sidan 19. Kontrollera också om det finns hårdnad färg eller hack i kolvventilsätet. Byt om så krävs. Dra åt tätningsmuttern/våtkoppen. 6. Skador på pumpstången. 6. Reparera pumpen, sidan 19. Motorn går men pumpen slår inte. 1. Kolvpumpstiftet (9a) (skadat eller saknas), sidan Sätt i nytt stift om det saknas. Se till att låsfjädern (9b) sitter ordentligt i spåret runt om hela vevstaken, sidan Om kopplingsstången (9) är skadad, sidan Byt ut vevstaken; sidan Kuggdrev och växelhus, sidan Se efter om växelhuset eller dreven är skadade och byt ut vid behov, sidan

9 MOTORN ÄR VARM OCH GÅR INTERMITTENT Felsökning PROBLEM KONTROLLERA Gå till nästa punkt om kontrollen visar OK ÅTGÄRD Återgå hit om kontrollen ger underkänt Motorn är varm och går intermittent. 1. Se om sprutan körts med högt tryck och litet munstycke, vilket medför lågt motorvarvtal och värmebildning. 2. Se till att omgivningstemperaturen där sprutan står inte är högre än 32 C och att sprutan inte står i direkt solsken. 1. Minska tryckinställningen eller öka munstycksdimensionen. 2. Flytta om möjligt sprutan till en skuggig och svalare plats. ELEKTRISK KORTSLUTNING PROBLEM Säkringen i elcentralen löser ut så fort sprutan slås på. Kortslutning i någon del i motorns kraftkrets gör att sprutan inte fungerar. Leta upp och rätta till kortslutningar innan styrkortet kontrolleras och byts ut. KONTROLLERA Gå till nästa punkt om kontrollen visar OK 1. Om kablaget har skadad isolering och att alla anslutningar passar och är åtdragna. Kontrollera också ledningarna mellan tryckreglering och motor. Se sidan Om någon packning för borstinspektionsplåtarna saknas (se sidan 18), om något anslutningsstift är böjt eller annan metallisk kontakt som kan orsaka kortslutning. 3. Om motorlindningarna är kortslutna med en lindningsprovare (brumtestare) eller testa motorn. Se sidan 10. Se efter om lindningarna är brända. 4. Motorstyrkortet (35) genom att utföra proven på sidan 15. Byt ut till ett nytt om proven visar att kortet inte är bra. : Gör inte denna kontroll förrän motorlindningarna är provade och godkända. Dåliga lindningar kan bränna en fungerande startkrets. ÅTGÄRD Återgå hit om kontrollen ger underkänt 1. Reparera eller byt ut skadade ledningar och kontakter. Anslut alla ledningar ordentligt. 2. Rätta till felaktigheter. 3. Byt ut motorn. Se sidan Byt till ett nytt tryckregulatorkort (35). Se sidan Grundläggande elektriska problem på sidan Vidta nödvändiga åtgärder. Säkringen i elcentralen löser ut så fort nätkontakten sätts i och sprutan INTE är påslagen. Sprutan slutar fungera efter 5 10 minuters sprutning. 2. ON/OFF-brytaren (23), se sidan 12. Se till att nätkontakten är urtagen! Koppla loss ledningarna från brytaren. Mät brytaren med en ohmmeter. Den ska visa oändligt med brytaren OFF och noll med brytaren ON. 3. Beträffande skadade eller klämda ledare i tryckregulatorn, se sidan Byt ut ON/OFF-brytaren. Se sidan Byt ut skadade delar. Se sidan Grundläggande elektriska problem på sidan Vidta nödvändiga åtgärder. 2. Nätspänningen med en voltmeter. Mätaren måste visa: V för V-modeller V för V-modeller. 3. Åtdragningen av tätningsmuttern. För hård åtdragning gör att packningarna går trögt på kolvstången och hindrar pumpen att arbeta samt skadar tätningarna. 2. Kör inte sprutan förrän felet rättats till. 3. Lossa tätningsmuttern. Kontrollera om det läcker runt halsen. Byt ut pumptätningarna om så behövs. Se sidan

10 Rotationsprovning Förberedelser Risk för elstötar, se sidan 4. Kontroll av armatur, motorlindningar och borstkontakt. 1. Avlasta trycket; sidan Ta bort transmissionshuset, se sidan Koppla samman de röda och svarta ledningarna på motorn med en testsladd. Vrid runt motorfläkten för hand med omkring två varv per sekund. 2. Kontrollera följande om motståndet är ojämnt eller inte finns alls: trasiga borstfjädrar, borstledningar, lossnade borstanslutningsskruvar, lossnade motorledningsanslutningar, slitna borstar. Reparera efter behov. Se sidan Byt ut motorn om motståndet fortfarande är ojämnt eller saknas, se sidan Fig. 3. Ta bort kåpan på tryckregulatorn (39). Lossa motorledningarna (F) och (G). 4. Fig. 4. Ta bort motorskyddet (74) och inspektionsluckorna (A). Kortslutningsprov av armatur Vrid runt motorn snabbt med handen. Om det inte finns kortslutningar snurrar motorn två-tre varv innan den stannar helt. Om motorn inte går runt fritt är statorn kortsluten. Byt ut motorn, se sidan F G Provning av lindningar, borstar och kabelbrott till motorn (avbrottstest) Fig A Byte av motorborstar Demontering av motorborstar Byt ut borstar som slitits kortare än 13 mm. Borstarna slits olika på var sida av motorn, kontrollera på båda sidorna. Borstsats finns att beställa. Fjäderklämman, , kan köpas separat Läs Allmän reparationsanvisningar på sidan Avlasta trycket; sidan B 3. Fig. 4. Ta bort motorskyddet (74) och två inspektionsluckor (A). (Fortsättning på sidan 11) Fig. 4 A

11 4. Fig. 5. Tryck in fjäderklämman (A) så att hakarna (B) lossnar från borsthållaren (C). Dra ut fjäderklämman (A). Byte av motorborstar 5. Fig. 5. Dra ut borstledningen (D) ur kontakten (E). Ta bort borsten (F). 1 Motorkabel, lossa inte. 2 Minimum 12,5 mm. 3 Finns med i borstsats. F 1 C B B 2 F 1 Fig. 6 E A 4. Gör om samma på andra sidan. Fig. 5 D E C Inspektera kommutatorn och se om den har håligheter, är bränd eller sliten. Svartfärgning är normal. Låt en kvalificerad motorverkstad svarva om kommutatorn om borstarna verkar slitas alltför snabbt. Montering av motorborstar Följ anvisningarna noga när borstarna monteras så att inte delarna skadas. 1. Fig. 6. Sätt i den nya borsten (F) med ledningen i borsthållaren (C). 2. Fig. 5. Trä i borstledningen (D) i kontakten (E). 5. Prova borstarna. a. Ta bort pumpen (13); Byte av kolvpump, sidan 19. b. Vrid tryckreglaget helt moturs till lägsta tryck med sprutan avslagen. Sätt i nätsladden. c. Slå på sprutan. Öka trycket sakta tills motorn går med fullt varvtal. Kör inte sprutan torr längre än 30 sekunder medan borstarna kontrolleras så undviks skador på kolvpumpens tätningar. 6. Montera borstinspektionsplåtar och packningar. 7. Kör in borstarna. a. Kör sprutan obelastad en timme. b. Montera pumpen (13); Byte av kolvpump, sidan Fig. 6. Montera fjäderklämman (A). Tryck ner så att haken (B) går i borsthållaren (C)

12 Byte av On/Off-brytare 120 VAC (232920, , , ) Demontering Inställning 1. Avlasta trycket; se sidan Montera den nya ON/OFF-brytaren (23). Montera låsringen (24) och höljet (25). 2. Fig. 7. Skruva bort de fyra skruvarna (18) och tryckregulatorkåpan (39). 3. Lossa de två ledningarna (A) från ON/OFF-brytaren (23). 4. Ta bort höljet (25) och låsringen (24). Ta bort ON/OFFbrytaren (23). 2. Anslut de två ledningarna (A) till ON/OFF-brytaren. 3. Skruva på tryckregulatorkåpan (39) med fyra skruvar (18). 120 VAC A D 52 E ON/OFF-brytare Ref 23 TP1 Ref 60 Röd (+) Ref 34 Kretsschema L2 L1 9580A Svart Grön Nät-kontakt Ref 29 Vit Tryckgivare Ref 52 Fig. 7 Från motor Svart ( ) Gul Potentiometer Ref A

13 Byte av On/Off-brytare 100 VAC (232923, , ) Demontering Inställning 1. Avlasta trycket; se sidan Montera den nya ON/OFF-brytaren (23). Montera låsringen (24) och höljet (25). 2. Fig. 8. Skruva bort de fyra skruvarna (18) och tryckregulatorkåpan (39). 3. Ta bort displaykontakten (B) från pluggen (C) 4. Koppla loss fyra ledningar (A) från ON/OFFbrytaren (23). 5. Ta bort höljet (25) och låsringen (24). Ta bort ON/OFFbrytaren (23). 2. Anslut de fyra ledningarna (A) till ON/OFF-brytaren.(23) 3. Sätt i displaykontakten (B) i pluggen (C) 4. Skruva på tryckregulatorkåpan (39) med fyra skruvar (18) VAC A B C D 52 E ON/OFF-brytare Ref 23 Kretsschema Brun Blå Ref 34 L2 L1 Röd (+) Värme från induktionsspolen på filterkortet kan förstöra ledningsisolering som kommer i kontakt med den. Frilagda ledare kan orsaka kortslutningar och komponentskador. Bunta och bind ihop lösa ledare så att ingen kommer emot induktionsspolen på filterkortet. Blå Gul Digital display TP2 Ref 29 Nät-kontakt Från motor Ref 52 Tryckgivare TP1 Brun Svart ( ) Blå Ref 26 Potentiometer Grön/gul Brun Fig. 8 Filterkort Induktionsspole 9596A 9584A

14 Byte av On/Off-brytare 240 VAC (232926, , , ) Demontering Inställning 1. Avlasta trycket; se sidan Fig. 9. Ta bort tryckregulatorkåpan (39). 3. Ta bort displaykontakten (B) från pluggen (C) 4. Koppla loss fyra ledningar (A) från ON/OFFbrytaren (23). 5. Ta bort höljet (25) och låsringen (24). Ta bort ON/OFF-brytaren (23). 1. Montera den nya ON/OFF-brytaren (23). Montera låsringen (24) och höljet (25). 2. Anslut de fyra ledningarna (A) till ON/OFF-brytaren. 3. Sätt i displaykontakten (B) i pluggen (C) 4. Montera tryckregulatorkåpan (39) VAC 37 A B C ON/OFF-brytare Ref 34 Ref 23 D 52 Kretsschema Brun Blå E Värme från induktionsspolen på filterkortet kan förstöra ledningsisolering som kommer i kontakt med den. Frilagda ledare kan orsaka kortslutningar och komponentskador. Bunta och bind ihop lösa ledare så att ingen kommer emot induktionsspolen på filterkortet. Röd (+) L2 L1 Gul Digital display Nätsladd Från motor Ref 29 Grön/gul Svart ( ) Blå Ref 52 Tryckgivare Ref 26 Potentiometer Fig. 9 TP2 TP1 Blå Brun Filterkort Brun Induktionsspole 9598A 9585A

15 Reparation av tryckregulator Motorstyrkort Demontering Se Fig. 7, 8 eller 9 beroende på sprutans nätspänning. Inställning 1. Gör ren plattan på baksidan av motorstyrkortet. Applicera lite värmeledande massa på plattan. 1. Avlasta trycket; se sidan Fig. 7. Fäst motorstyrkortet (35) med fem skruvar (36). 2. Skruva bort fyra skruvar (18) och kåpan (39). 3. Koppla loss motorstyrkortet (35): Filterkort (X) (ej 120 V-sprutor). 3. Anslut till motorstyrkortet (35): Ledningen (E) till givaren. Ledningen (D) till potentiometern. Fyra motorledare: två gula, svart (+) och röd ( ). Fyra motorledare: två gula, svart (+) och röd ( ). Filterkort (X) (ej 120 V-sprutor). Ledningen (D) från potentiometern. Ledning (B) till display (ej sprutor för 120 VAC). Ledningen (E) från givaren. Ledningen (B) från displayen (ej sprutor för 120 VAC). 4. Bunta ihop och bind ihop alla lösa ledningar så att ingen kommer emot induktionsspolen på filterkortet (ej 120 V-sprutor). Se Kretsschema, Fig. 8 eller Skruva bort fem skruvar (36) och kretskortet (35). 5. Fäst kåpan (39) med fyra skruvar (18). Kontroll av motorstyrkortet Obs: Ha en ny givare tillgänglig för test. Låt inte sprutan bygga upp tryck utan att givaren är monterad. Lämna dräneringskranen öppen om en testgivare används. 1. Sprutor med digital displav, se Meddelanden på digitala displayen, sidan Skruva bort fyra skruvar (18) och kåpan (39). Se Fig Slå brytaren till ON. 4. Notera hur lysdioderna uppför sig och se efter i tabellen nedan: 5. Avlasta trycket dra ur kontakten innan service utförs på styrkortet; se sidan 4. DIODEN BLINKAR SPRUTANS FUNKTION INDIKERAR ÅTGÄRD En gång Sprutan går Normal funktion Gör ingenting Två blinkar upprepade gånger Sprutan stängs av och dioden fortsätter med två blinkar upprepade gånger Rusningstryck. Trycket högre än 310 bar, 31 MPa Byt ut motorstyrkortet. Se demonteringsanvisningarna för motorstyrkort ovan Tre blinkar upprepade gånger Sprutan slås av och lysdioden fortsätter blinka tre gånger upprepat Tryckgivaren är felaktig eller den saknas Kontrollera givaranslutningarna. Öppna dräneringskranen. Byt ut givaren mot en ny om sprutan fungerar med testgivaren Fyra blinkar upprepade gånger Sprutan slås av och lysdioden fortsätter blinka fyra gånger upprepat Nätspänningen för hög Kontrollera nätspänningen Fem blinkar upprepade gånger Sprutan slås av och lysdioden fortsätter blinka fem gånger upprepat För hög ström Se efter om rotorn är låst, kortslutna ledningar eller motor. Reparera eller byt ut trasiga delar

16 Reparation av tryckregulator Indikeringar på den digitala displayen Ingen information på displayen innebär inte att sprutan inte är trycksatt. Avlasta trycket före reparation, sidan 4. DISPLAY SPRUTANS FUNKTION INDIKERING ÅTGÄRD Tom display Sprutan stannar. Ingen ström till motorn. Sprutan kan vara trycksatt. Ingen elström. Kontrollera nätspänningen. Avlasta trycket före reparation och demontering. psi bar MPa Sprutan är trycksatt. Elström finns. (Trycket varierar med munstycksstorlek och tryckregulatorns inställning.) Normal funktion. Spruta. Sprutan kan fortsätta gå. Elström finns. Trycket högre än 310 bar, 31 MPa. Byt ut tryckregulatorkortet. Sprutan stannar. Elström finns. Tryckgivaren felaktig, dålig kontakt eller ledningsbrott. Kontrollera givaranslutningarna. Öppna dräneringskranen. Byt ut givaren mot en ny om sprutan fungerar med testgivaren. Sprutan stannar. Elström finns. Nätspänningen för hög. Kontrollera nätspänningen. Sprutan stannar. Elström finns. För hög ström. Se efter om rotorn är låst, kortslutna ledningar eller motor. Reparera eller byt ut trasiga delar. Power is applied. Trycket lägre än 14 bar (1,4 MPa). Öka trycket om så önskas. Dräneringskranen kan vara öppen. Tryckgivare Demontering Se Fig. 7, 8 eller 9 beroende på sprutans nätspänning. 4. Anslut ledningen (E) till motorstyrkortet (35). 5. Fäst kåpan (39) med fyra skruvar (18). Tryckinställningspotentiometer Demontering 1. Avlasta trycket; se sidan 4. Se Fig. 7, 8 eller 9 beroende på sprutans nätspänning. 2. Skruva bort fyra skruvar (18) och kåpan (39). 1. Avlasta trycket; se sidan Lossa ledningen (E) från motorstyrkortet (35). 4. Skruva bort två skruvar (22) och filterhuset (45). 5. Trä ner givarens plastkontakt genom givargenomföringen (28). 6. Ta bort tryckgivaren (52) och o-ringstätningen (51) från filterhuset. Inställning 1. Montera o-ringstätningen (51) och tryckgivaren (52) i filterhuset (45). Dra åt till moment N.m. 2. Trä upp givarens plastkontakt genom givargenomföringen (28). 3. Montera filterhuset (45) med två skruvar (22) Skruva bort fyra skruvar (18) och kåpan (39). 3. Lossa alla ledningar från motorstyrkortet (35). 4. Skruva bort fem skruvar (36) och kortet (35) 5. Ta bort potentiometerratten (27), axeltätningsmuttern (33) och tryckinställningspotentiometern (26). Inställning 1. Montera tryckinställningspotentiometern (26), axeltätningsmuttern (33) och potentiometerratten (27). a. Vrid potentiometern helt medurs. b. Montera vredet i läge helt medurs. 2. Montera kortet (35) med fem skruvar (36). 3. Anslut alla ledningar till motorstyrkortet (35). 4. Fäst kåpan (39) med fyra skruvar (18).

17 Byte av växelhus Tappa inte kugghjulen (7) när växelhuset (10) tas bort. Kugghjulen kan sitta kvar i motorns framgavel eller i växelhuset. Demontering 5. Skruva bort de två bakre skruvarna (22). 6. Dra bort växelhuset (10) från motorn (1). Montering 1. Tryck på växelhuset (10) på motorn (1) 2. Skruva i de två främre skruvarna (22). 1. Avlasta trycket; se sidan Skruva i de två bakre skruvarna (22). 2. Ta bort pumpen (13); Byte av kolvpump, sidan Fig. 10. Vänd upp sprutan. Skruva bort skruven (74c) och ta bort skyddet (74). 4. Skruva bort de två främre skruvarna (22). 4. Fig. 10. Vänd upp sprutan. Montera skyddet (74) med skruven (74c). 5. Montera pumpen (13); Byte av kolvpump, sidan Montera en ny inspektionslucka (10a) med två skruvar (10b). 74 A A 10a 74c 10b 22 74c Fig A

18 Demontering Byte av motor 6. Ta bort avlastningen (37, sidan 12, 13, 14). 1. Avlasta trycket; se sidan Ta bort pumpen (13); Byte av kolvpump, sidan 19. Tappa inte kugghjulen (7) när växelhuset (10) tas bort. Kugghjulen kan sitta kvar i motorns framgavel eller i växelhuset. 3. Ta bort växelhuset (10); Byte av växelhus, sidan Skruva bort fyra skruvar (18) och kåpan (39). 5. Lossa alla ledningar från kortet (35). Skruva bort fem skruvar (36) och kortet 7. Skruva bort tre skruvar (22) bakom kortet och ta bort regulatorhuset (21). 8. Skruva bort fyra skruvar(22) och motorn (1) från ramen (63). Montering 1. Montera den nya motorn (1) på ramen (63) med fyra skruvar (22). 2. Montera regulatorhuset (21) med tre skruvar (22). 3. Montera avlastningen (37, sidan 12, 13, 14). 4. Montera kortet (35) med fem skruvar (36). Anslut alla ledningar till kortet (35). 5. Montera växelhuset (10); Byte av växelhus, sidan Montera pumpen (13); Byte av kolvpump, sidan B 1 Applicera rikligt med fett. Fig

19 Byte av kolvpump Anvisningar för reparation av pump, se handbok Se handbok eller beträffande detaljnummerreferenser. Demontering 1. Renspola pumpen (13). 4. Kör pumpen tills pumpstiftet (9a) är i läge för demontering. Ta bort pumpstiftet (9a). 2. Avlasta trycket; se sidan Fig. 13. Ta bort sugrör (78) och slang (19). 3. Fig. 12. Lossa de två skruvarna (10b) och vrid kåpan (10a). b 6. Lossa låsmuttern på pumpen (12). Skruva loss pumpen a Fig. 12 9a 9573A Fig A Inställning VARNING Om stiftet vibrerar loss kan delar brytas av pumpkrafterna. Delar kan kastas omkring och orsaka allvarliga personskador och materiella skador. Om pumpens låsmutter lossnar under drift, skadas gängorna på växelhuset. 3. Tryck upp pumpen till gängorna tar. 4. Skruva in pumpen tills gängorna ligger jämns med öppningen på växelhuset. Rikta pumputloppet bakåt. 5. Fig. 13. Montera sugrör (78) och slang (19). 6. Fig. 15. Skruva ner låsmuttern (12) på pumpen tills den stoppar. Dra åt låsmuttern med handkraft och knacka sedan med en (maximalt) halvkilos hammare 1/8 till 1/4 varv till cirka 102 N.m. moment. 1. Fig. 14. Dra ut pumpstången helt. Fetta in överänden på pumpstången vid (A) eller på insidan vevstaken. Fig A A 7. Fig. 16. Fyll tätmuttern med Graco halstätningsvätska (TSL) tills vätska strömmar ut på tätningens översida. 10b 10a Fig A Fig A 2. Fig. 12. Montera pumpstiftet (9a). Se till att låsfjädern (9b) ligger i spåret på pumpstiftet. 8. Fig. 12. Vrid kåpan (10a), dra åt skruvarna (10b)

20 Tekniska data st Pro Model V,, A, Hz 395 1, 15, 50/ , 15, 50/ , 15, 50/ V,, A, Hz 1, 10, 50/60 1, 10, 50/60 1, 10, 50/60 Generator minimum W Motor hk (W) Cykler per liter Maximalt utflöde l/min Maximal Munstycksstorlek /2 (373) 180 1,25 0,019 1/ /8 (466) 180 1,74 0,021 1/ /4 (560) 180 2,09 0,023 1/4 Vätskeutlopp npsm Material i delar som kommer i kontakt med vätskan, spruta i grundutförande: förzinkat kolstål, polyuretan, polyetylen, rostfritt stål, PTFE, Delrin, förkromning, läder, V-Maxt UHMW- PE, aluminum, rostfritt stål, volframkarbid OBSERVERA: Delrin är ett registrerat varumärke som tillhör DuPont Co. Mått Modell Vikt kg Höjd cm Längd cm Bredd cm Ställ 18 Finns ej 20 53,3 38,1 35,6 Lo-Boy Finns ej ,3 66,0 52,1 Hi-Boy Finns ej ,9 handtaget nere, 100,3 handtaget uppe 53,3 52,1 Alla text- och bilddata i detta dokument följer den senaste produktinformationen som fanns tillgänglig vid publiceringen. Graco förbehåller sig rätten till ändringar utan särskilt meddelande Försäljningskontor i USA: Minneapolis, MN; Plymouth Övriga världen: Belgien, Kina, Japan, Korea GRACO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: Fax: TRYCKT I BELGIEN /02

Reparation. 395/495/595 högtryckssprutor Rev. D. Innehåll. Presión máxima de trabajo de 3300 psi (227 bar, 22,7 MPa) VAC

Reparation. 395/495/595 högtryckssprutor Rev. D. Innehåll. Presión máxima de trabajo de 3300 psi (227 bar, 22,7 MPa) VAC Reparation 395/495/595 högtryckssprutor Presión máxima de trabajo de 3300 psi (227 bar, 22,7 MPa) 311175 Rev. D VAC 395 233960 233961 233962 120 495 233966 233967 233968 595 234490 234435 240 CEE 7/7 395

Läs mer

(695) (795/1095) Innehåll

(695) (795/1095) Innehåll REPARATION ANVISNINGAR BEHÅLL SOM REFERENS Läs viktiga säkerhetsinstruktioner och anvisningar i den här och tillhörande handböcker. Ditt bästa val när kvalitet får avgöra. 309251U Rev. D Ultra Max695/795/1095

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning ANVISNINGAR - REPARATION ULTRAXMAX 795 och 1095 Högtryckslackeringsutrustning 210 bar (21 MPa) maximalt arbetstryck 230 VAC ANVISNINGAR Modell Serie Beskrivning BEHÅLL SOM REFERENS Läs denna och alla tillhörande

Läs mer

Elektriska högtryckslackeringssystem

Elektriska högtryckslackeringssystem Reparation Elektriska högtryckslackeringssystem 311458H Viktiga säkerhetsföreskrifter. Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken.spara föreskrifterna. En lista med modeller finns på sidan 2. -

Läs mer

Ultra-lite Texturpistol

Ultra-lite Texturpistol Anvisningar reservdelslista Ultra-lite Texturpistol 309495U Rev. A ör vattenbaserade material 280 bar (28 MPa) maximalt arbetstryck Modell 245820, serie A Inkluderar munstycken, GHD 631, 635, 643, 651;

Läs mer

FinishPro 390/395 Högtrycks-/airassistsystem

FinishPro 390/395 Högtrycks-/airassistsystem Reparation FinishPro 390/395 Högtrycks-/airassistsystem 333149A SV För applicering av arkitektoniska färger och byggmålning. Endast för yrkesmässigt bruk. Ej godkänd för användning i explosiva atmosfärer

Läs mer

390 Elektriska högtryckslackeringssystem

390 Elektriska högtryckslackeringssystem Reparation 390 Elektriska högtryckslackeringssystem 311747A - För bärbart sprutningssystem för byggmålning - Modeller 253958, 826084, 254968, 254969, 254998, 253961 Maximalt arbetstryck 3300 psi (22,7

Läs mer

390 Högtryckssprutningssystem

390 Högtryckssprutningssystem Reparation 390 Högtryckssprutningssystem 310836B - Bärbart sprutningssystem för byggmålning - 22,7 MPa, 227 bar maximalt arbetstryck VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER! Studera alla varningstexter och säkerhetsföreskrifter.

Läs mer

Ultra Platinum sprutsystem

Ultra Platinum sprutsystem Reparation Ultra Platinum sprutsystem 313735D SV - Portabla högtryckssprutor för bygglacker och färger. Inte godkänt för användning i Europeiska explosiv atmosfär platser. Endast för yrkesmässig användning.-

Läs mer

Kolvpump 250 bar, 24,8 MPa Maximalt arbetstryck

Kolvpump 250 bar, 24,8 MPa Maximalt arbetstryck HANDBOK RESERVDELSLISTA ANVISNINGAR Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS Ditt bästa val när kvalitet får avgöra. 308798U Rev. U Kolvpump 250 bar,

Läs mer

Ultra Max II/Ultimate Mx II

Ultra Max II/Ultimate Mx II Reparation Ultra Max II/Ultimate Mx II Korean Patent 10-0579681 311377G - Portabla högtryckssprutor för bygglacker och färger - VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER. Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken.

Läs mer

GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. -

GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. - Anvisningar GH833 direktsugsats 311571B - Installation av torn/fäste. - Artikelnr. 287843 Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Se användarhandboken

Läs mer

Elektriska högtryckslackeringssystem

Elektriska högtryckslackeringssystem Drift Elektriska högtryckslackeringssystem 332794A SV - För applikation av byggnadsmålningsfärg och -beläggningar med bärbara sprutor - - Endast för yrkesmässigt bruk - - Inte godkänd för användning i

Läs mer

Färgfilter. Innehåll. Anvisningar Reservdelslista 307273U. Rev.T

Färgfilter. Innehåll. Anvisningar Reservdelslista 307273U. Rev.T Anvisningar Reservdelslista Färgfilter 303U Rev.T Läs viktiga säkerhetsinstruktioner och anvisningar. Se sidan beträffande modellnummer och maximala arbetstryck. Innehåll Modellförteckning...............................

Läs mer

PRO Auto Xs. Anvisningar Reservdelslista. 309297U Rev. A AUTOMATISKA ELEKTROSTATISKA SPRUTPISTOLER. 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck

PRO Auto Xs. Anvisningar Reservdelslista. 309297U Rev. A AUTOMATISKA ELEKTROSTATISKA SPRUTPISTOLER. 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck Anvisningar Reservdelslista AUTOMATISKA ELEKTROSTATISKA SPRUTPISTOLER PRO Auto Xs 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck 309297U Rev. A 0,7 MPa, (7 bar) maximalt vätskearbetstryck Tillgängliga modeller, se

Läs mer

Bruksanvisning. Målarspruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Målarspruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Målarspruta Art.: 90 37 797 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Säkerhet Packa upp enheten och kontrollera omsorgsfullt om någonting

Läs mer

Kolvpump. Reparation U. 250 bar (24,8 MPa) maximalt arbetstryck Modell , serie A Ultra Max II och Ultimate Mx II 695 och 795

Kolvpump. Reparation U. 250 bar (24,8 MPa) maximalt arbetstryck Modell , serie A Ultra Max II och Ultimate Mx II 695 och 795 Reparation Kolvpump 310643U Rev. J 250 bar (24,8 MPa) maximalt arbetstryck Modell 248204, serie A Ultra Max II och Ultimate Mx II 695 och 795 Modell 248205, serie A Ultra Max II och Ultimate Mx II 1095

Läs mer

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering HANDBOK -- RESERVDELSLISTA ANVISNINGAR Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS. Ditt bästa val när kvalitet får avgöra.z 308--817U Rev. A Verktygslåda

Läs mer

Transportabel luftfri sprututrustning

Transportabel luftfri sprututrustning HANDBOK- RESERVDELSFÖRTECKNING 308 415U Rev. A INFORMATION Handboken innehåller viktig information och varningar. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS. Transportabel luftfri sprututrustning Med Premier luftmotor

Läs mer

Handboken innehåller viktiga säkerhetsanvisningar och information. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS

Handboken innehåller viktiga säkerhetsanvisningar och information. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS ANVISNINGAR - RESERVDELSLISTA 309160U Rev. A ANVISNINGAR Handboken innehåller viktiga säkerhetsanvisningar och information. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS Ditt bästa val när kvalitet får avgöra.z Värme slangsats

Läs mer

Drift 333383C SV. 695/795/1095/1595/Mark IV/Mark V/Mark VII/Mark X elektriska högtrycksfärgsprutor. Viktiga säkerhetsanvisningar

Drift 333383C SV. 695/795/1095/1595/Mark IV/Mark V/Mark VII/Mark X elektriska högtrycksfärgsprutor. Viktiga säkerhetsanvisningar Drift 695/795/1095/1595/Mark IV/Mark V/Mark VII/Mark X elektriska högtrycksfärgsprutor 333383C SV För portabel högtryckssprutning av arkitektoniska beläggningar och färger. Endast för yrkesmässigt bruk.

Läs mer

PRO Xs3 och PRO Xs4 luftsönderdelningspistoler

PRO Xs3 och PRO Xs4 luftsönderdelningspistoler Anvisningar - reservdelslista ANVISNINGAR INSTRUCTIONS Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS Ditt bästa val när kvalitet får avgöra. 309292U Rev.

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

Bruksanvisning Art Målarspruta 210 bar

Bruksanvisning Art Målarspruta 210 bar Bruksanvisning Art. 9047383 Målarspruta 210 bar Beskrivning: 220V målarspruta för målning med färg och träskydd. Levereras komplett med motor, kolvpump, sugslang, tryckslang och färg pistol. Målarsprutan

Läs mer

ULTRA MAX 695/795/1095/1595/Mark V

ULTRA MAX 695/795/1095/1595/Mark V BETJENING KÄYTTÖ BRUK DRIFT 309257 Rev. B B versio ULTRA MAX 695/795/1095/1595/Mark V Alle modeller fås ikke i alle lande. Kaikkia malleja ei myydä kaikissa maissa. Alle modeller selges ikke i alle land.

Läs mer

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk Innehållförteckning 02 03 03 04 05 06 06 07 08 09 09 Säkerhetsföreskrifter Komponenter Installation och användning Montering Användarinstruktioner

Läs mer

Anvisningar Reservdelslista

Anvisningar Reservdelslista Anvisningar Reservdelslista HÖGTRYCKS Tryckutjämningstankar och vätskefilter Vätskefilter 079U Rev. N 0 bar ( MPa) maximalt arbetstryck Modell 80, serie A fritt monterad Modell 7, serie E lockmonterad

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

Texture Airless Spray Gun

Texture Airless Spray Gun Anvisningar Reservdelslista Texture Airless Spray Gun 30849U Rev M 27,6 MPa (276 bar) Maximalt arbetstryck. Artikelnr. 24705, serie B Inkluderar ett RAC munstycksskydd och GHD63 SwitchTip Viktiga säkerhetsföreskrifter

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du

Läs mer

Doseringsventil. Handbok reservdelar 3A0344D

Doseringsventil. Handbok reservdelar 3A0344D Handbok reservdelar Doseringsventil 3A03D SV Skall användas med XM och Xtreme Mix flerkomponentssprutor. Endast för yrkesmässig användning. Artikelnr. 2, Serie B Doseringsventilenhet för XM spruta Maximalt

Läs mer

TRYCKREGULATORER FÖR VÄTSKA

TRYCKREGULATORER FÖR VÄTSKA Anvisningar TRYCKREGULATORER FÖR VÄTSKA Vätsketryckregulatorer Endast för användning i lågtryckssystem Vätskeflöde upp till,9 l/min 0825U Rev. E Läs viktiga säkerhetsinstruktioner och anvisningar. Fjäderstyrd

Läs mer

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB VARNING Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN Bruksanvisning Endast för hushållsbruk ADESSO AB Denna slowjuicer är endast avsedd för hushållsbruk.

Läs mer

Lumination TM LED-lampor (BL-serien kontinuerlig rampbelysning)

Lumination TM LED-lampor (BL-serien kontinuerlig rampbelysning) GE Lighting Installationsanvisning Lumination TM LED-lampor (BL-serien kontinuerlig rampbelysning) INNAN DU BÖRJAR Läs dessa anvisningar noga i sin helhet. VARNING RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR Stäng av strömmen

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Handbok Reservdelar. G40 airassist-pistoler 333204A. Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning.

Handbok Reservdelar. G40 airassist-pistoler 333204A. Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning. Handbok Reservdelar G40 airassist-pistoler 333204A SV Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning. Modell: 262929, 262932 Maximalt arbetstryck 280 bar, 28 MPa Maximalt lufttryck:

Läs mer

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V Handbok Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att

Läs mer

Handbok. Textil- & våtdammsugare Apollo

Handbok. Textil- & våtdammsugare Apollo Handbok Textil- & våtdammsugare Apollo TORRDAMMSUGNING - Sätt i filtret (E) i behållaren (I). - Haka fast motorn (A) på behållaren (I) och lås den med de båda krokarna (G). - Sätt fast den rörliga slangen

Läs mer

190ES/210ES/210ES Plus Elektriska högtryckslackeringssystem

190ES/210ES/210ES Plus Elektriska högtryckslackeringssystem Reparation 190ES/210ES/210ES Plus Elektriska högtryckslackeringssystem 312817D SV - För bärbart sprutningssystem för byggmålning. För yrkesmässigt bruk.- 190ES ställmonterad: 255847, 255848 210ES ställmonterad:

Läs mer

Allmän kontroll. Felsökningsschema, snabbguide

Allmän kontroll. Felsökningsschema, snabbguide Allmän kontroll Pumpfilter (H) Display, felkoder (B) Strömbrytare (C) Tryckkontroll, vred (D) Returventil, vred (E) Munstycke (F) Pistolfilter (G) Använd rätt filter till det använda materialet Kontrollera

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor Watersnake elektriska motorer Gratulerar och välkommen till en värld av tysta motorer. Du kommer inte att ångra ditt köp av en lättviktsmotor från Jarvis

Läs mer

Lumination LED-lampor

Lumination LED-lampor GE Lighting Solutions Installationsanvisning Lumination LED-lampor LED-pendelarmatur (EP14-serien) Funktioner Lång livslängd (förväntad livslängd 50 000 timmar) 5 års garanti IP30 Klassad för torra lokaler

Läs mer

Operationsmanual för HYTORC EDGE

Operationsmanual för HYTORC EDGE Operationsmanual för HYTORC EDGE VIKTIGA SÄKERHETSFAKTORER HYTORC momentverktyg får inte användas av personal som inte genomgått en grundlig utbildning i användande och underhåll av verktyget. Endast personal

Läs mer

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

FILTERPUMP BRUKSANVISNING FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...

Läs mer

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL 4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.

Läs mer

Luftdrivna omrörare av rostfritt stål

Luftdrivna omrörare av rostfritt stål HANDBOK - RESERVDELS- FÖRTECKNING 306-565U Rev. D Ersätter C ANVISNINGAR Luftdrivna omrörare av rostfritt stål 7 bar maximalt arbetstryck Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter.

Läs mer

Eldrivna högtryckssprutor

Eldrivna högtryckssprutor Drift, delar Eldrivna högtryckssprutor 33459D SV Endast för yrkesmässig användning. Ej godkänd för användning i explosiva atmosfärer eller i riskområden. För bärbar högtryckssprutning av arkitektoniska

Läs mer

Användaranvisning FridgeController

Användaranvisning FridgeController Användaranvisning FridgeController Systemet består av Termostatdel Denna används för att välja önskad temperatur Styrenhet Detta är hjärtat i systemet som används för att styra kompressor och fläktar Temperaturgivare

Läs mer

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. Modell ZB06-25A V I K T I G S Ä K E R H E T S I N F O R M A T I O N LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. INNEHÅLL VIKTIGA

Läs mer

Elektriska högtryckslackeringssystem

Elektriska högtryckslackeringssystem Reparation Elektriska högtryckslackeringssystem 332821 SV - För applikation av byggnadsmålningsfärg och -beläggningar med bärbara sprutor - - Endast för yrkesmässigt bruk - - Inte godkänd för användning

Läs mer

Bruksanvisning. Målarspruta 250 bar Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Målarspruta 250 bar Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Målarspruta 250 bar Art.: 90 37 798 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du

Läs mer

Vätsketrycksregulatorer

Vätsketrycksregulatorer RESERVDELSFÖRTECKNING ANVISNINGAR Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS Ditt bästa val när kvalitet får avgöra. 308 647U Rev. B Ersätter A HÖGTRYCKS-,

Läs mer

Laboratoriekopplingsläge Strömförsörjning Modeller: A, A och A

Laboratoriekopplingsläge Strömförsörjning Modeller: A, A och A Laboratoriekopplingsläge Strömförsörjning Modeller: 72-8340A, 72-8345A och 72-8350A 1 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Vid användning av elektriska apparater bör alltid grundläggande säkerhetsåtgärder följas

Läs mer

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av

Läs mer

BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning

BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning Funktionsbeskrivning BT BLASTER Luftkanon fylls med tryckluft upp till 10 bars tryck via en 3/2-vägs ventil och en snabbtömningsventil. Membranet i snabbtömningsventilen stänger 3/4" avluftningen. Luften

Läs mer

RIDGE TOOL COMPANY

RIDGE TOOL COMPANY 600 690 GB p. 1 DE p. 3 FR p. 5 NL p. 7 IT p. 9 ES p. 11 PT p. 13 SV p. 15 DA p. 17 NO p. 19 FI p. 21 HR p. 23 PL p. 25 RO p. 27 CZ p. 29 HU p. 31 GR p. 33 RU p. 35 Figures p. 37 RIDGE TOOL COMPANY SV

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten

Läs mer

Högspänningsregulator Negativa/positiva joner PC2 Bar Mar.11

Högspänningsregulator Negativa/positiva joner PC2 Bar Mar.11 Negativa/positiva joner PC2 Bar Mar.11 Utmärkande egenskaper Uppfyller kraven på CE godkännanden Avsedd för industriella och professionella anläggningar Inbyggt fellarm LED indikering för larm och status

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket

Läs mer

WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING

WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING 1. Karakteristik 1. Dammsugare för vått och torrt. 2. Med dubbla hjulmotorer, motorerna arbetar samtidigt med starkare sugkraft. 3. Skåror i huvuddelen, för enkel

Läs mer

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar

Läs mer

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER PAINT ZOOM Tack för att du har köpt en Paint Zoom-sprutpistol. Läs bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna noga innan du använder Paint Zoom. Spara handboken för framtida behov. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

Bruksanvisning ELEKTRISK TESTER 12/24V. Automotive components since 1963

Bruksanvisning ELEKTRISK TESTER 12/24V. Automotive components since 1963 Automotive components since 1963 ELEKTRISK TESTER 12/24V När du ansluter din Cargo till fordonets batteri så kommer du att ha en mängd olika testmöjligheter framför dig! Med ett tryck på strömbrytaren

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är

Läs mer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Läs mer

DC-fyrkulskolvpump. Handbok reservdelar 332717DE

DC-fyrkulskolvpump. Handbok reservdelar 332717DE Handbok reservdelar E-Flo DC-fyrkulskolvpump 332717DE SV Elektriskt drivna kolvpumpar för färgcirkulationsapplikationer med låg- till medelvolym. Endast för yrkesmässigt bruk. Viktiga säkerhetsanvisningar

Läs mer

Bruksanvisning Reservdelslista

Bruksanvisning Reservdelslista Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar

Läs mer

DutyMax Hydrauliska sprutor

DutyMax Hydrauliska sprutor Reparation DutyMax Hydrauliska sprutor 3A2492A SV Endast för yrkesmässigt bruk Ej godkänd för användning i explosiva miljöer i Europa Modeller: 24M054 (EH200DI), 24M055 (GH200DI), 24M056 (EH300DI), 24M057

Läs mer

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING Fogsprutan med påmonterad borrmaskin 1 INNEHÅLLFÖRTECKNING * Säkerhetsföreskrifter Sida 3 * Tillbehör 4 * Montering av munstycke 4 * Montering av matarskruv 5 * Montering

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium och Mark X Max Elektriska högtryckssprutor

Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium och Mark X Max Elektriska högtryckssprutor Drift Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium och Mark X Max Elektriska högtryckssprutor 3A2391B SV För portabla högtryckssprutor för bygglacker och färger. Endast för yrkesmässigt bruk.

Läs mer

ALLMÄNT. Stickkontakten måste vara åtkomlig efter montage av centralenheten.

ALLMÄNT. Stickkontakten måste vara åtkomlig efter montage av centralenheten. ALLMÄNT AirVac centraldammsugare CE -2200/2700PB har en bullerdämpad fläkt/motorsektion med separat kylluftsintag, detta för att förhindra att damm tränger in i motorn. Motorerna är försedda med ett styrkort

Läs mer

Anvisningar Reservdelslista

Anvisningar Reservdelslista Anvisningar Reservdelslista HÖGTRYCKSVÄTSKELEDNING Kulventiler, backventiler och svivlar Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. 308U Rev.

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

Monteringsanvisningar till H-Air

Monteringsanvisningar till H-Air Monteringsanvisningar till H-Air Mekanisk montering av ugn, frontram m.m. beskrivs här... Elektrisk montering av fläktlåda: Fläkten får endast monteras av en behörig elinstallatör. Nätkablar som används

Läs mer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

MSS 5572 Elektrisk Knivslip MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Innehåll Viktiga säkerhetsföreskrifter... 2 Inledning... 3 Installation... 4 Användning... 5 Rengöringsmönster... 5 Automatisk avstängning och

Innehåll Viktiga säkerhetsföreskrifter... 2 Inledning... 3 Installation... 4 Användning... 5 Rengöringsmönster... 5 Automatisk avstängning och Innehåll Viktiga säkerhetsföreskrifter... 2 Inledning... 3 Installation... 4 Användning... 5 Rengöringsmönster... 5 Automatisk avstängning och borttagning... 6 Underhåll... 6 Poolens säkerhetsområden..8

Läs mer

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll Handbok Dammsugare Drift och underhåll SÄKERHET MINSKA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT OCH SKADA GENOM ATT LÄSA OCH FÖLJA DESSA SÄKERHETSINSTRUKTIONER INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMSUGAREN! Den här dammsugaren

Läs mer

Fjärrdisplaymodulsats

Fjärrdisplaymodulsats Handbok/reservdelar Fjärrdisplaymodulsats 3A2943C SV För ändring av systeminställningar på en Graco Control Architecture -styrd Reactor. Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla varningar och föreskrifter

Läs mer

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet AT-5461 Multifunktionell luftbehandlingsenhet Säkerhet Läs och spara dessa instruktioner Utrustningen kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

Bruksanvisning för mobila filterkretsar Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer Handbok Automatiska tysta kompressorer Innehåll 1 Allmänt...3 1.1 Använda handboken...3 1.2 Innehåll...3 1.3 Förvarning...3 1.4 Bortskaffande av förpackningsmateriel...3 1.5 Lyftning...3 1.6 Säkerhet...4

Läs mer

Manual och skötselinstruktioner.

Manual och skötselinstruktioner. Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,

Läs mer

TrafficLED Installationsanvisning. Översatt med tillstånd av GIFAS-ELECTRIC GmbH. Version: V 1.02 Svenska

TrafficLED Installationsanvisning. Översatt med tillstånd av GIFAS-ELECTRIC GmbH. Version: V 1.02 Svenska TrafficLED Installationsanvisning Översättning: Malux Sweden AB www.malux.se Med reservation för tekniska förändringar. Översatt med tillstånd av GIFAS-ELECTRIC GmbH. Version: V 1.02 Svenska 1 För att

Läs mer

FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER

FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER IBC control Made in Sweden FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER Innehållsförteckning Sida Felsöknings MicroMax, MicroMax180, MicroMax370, MicroMax750 Styrenheten har löst ut på grund av rotationsvakten

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art Bruksanvisning Art. 9027882 Dränkbar pump Dränkbar pump - Art. 9027882 Beskrivning: Dränkbar pump 230 V med plastvinge. Levereras med 10 meter kabel och motor på 1.100 W. Användningsområden: Pumpen är

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

Sats för bakre arbetsbelysning Multi Pro -grässpruta VARNING

Sats för bakre arbetsbelysning Multi Pro -grässpruta VARNING Sats för bakre arbetsbelysning Multi Pro -grässpruta Modellnr 41010 Form No. 3401-393 Rev B Monteringsanvisningar VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera

Läs mer

Systemair Designkåpa (EC) Installationsinstruktion

Systemair Designkåpa (EC) Installationsinstruktion 2067951-SE 15-12-2011V.A001 Innehåll 1 Varning... 1 2 Installation... 1 3 Montering... 1 4 Elanslutning... 1 5 Skötsel... 2 6 Tekniska data... 2 7 Kontrollpanel... 3 7.1 Funktioner... 3 7.2 Programmering...

Läs mer

Best.nr. / Line Tracer Kabel och ledningssökare

Best.nr. / Line Tracer Kabel och ledningssökare Översättning av de viktigaste användarinstruktionerna i den engelska originalbruksanvisningen. Vid eventuella oklarheter gäller det som står i den engelska originalbruksanvisningen. 1. INTRODUKTION 1.1

Läs mer