BRUKSANVISNING UE403. Säkerhetskopplingsenhet

Relevanta dokument
M4000 Advanced, M4000 Advanced A/P och M4000 Area 60/80

BRUKSANVISNING. C4000 Entry/Exit. Säkerhetsljusridå

C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco

M4000 Standard och M4000 Standard A/P

BRUKSANVISNING. C4000 Entry/Exit. Säkerhetsljusridå

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S /00 07/2010

Onlinedatablad. C4P-EA0903S001 detec SÄKERHETSLJUSRIDÅER

Onlinedatablad. FLN-OSSD Flexi Loop SÄKER SERIEKOPPLING

Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet AC012S / / 2008

C4000 Standard och C4000 Advanced

C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco

Låsbar kodad brytare 440G-LZ

Onlinedatablad. UE410-GU3 Flexi Classic SÄKRA STYRNINGAR

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI / / 2010

Onlinedatablad. UE410-MU3T50 Flexi Classic SÄKRA STYRNINGAR

Bruksanvisning i original. Tina 1A Blindplugg. ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, Kungsbacka

Elektriska kontakter och kablar Kontaktbryggor Kontaktbryggor med kabel. Katalogbroschyr

Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga

Sensorer Tryckvakter Serie PE6. Katalogbroschyr

Säkerhetsljusbom Orion3 Extended

Onlinedatablad. C2C-SA04510A10000, C2C-EA04510A10000 detec SÄKERHETSLJUSRIDÅER

Onlinedatablad STR1-SASU10P8 STR1 BERÖRINGSLÖS SÄKERHETSBRYTARE

Onlinedatablad. TR4-SEU10P TR4 Direct BERÖRINGSLÖS SÄKERHETSBRYTARE

Säkerhetsljusbom Orion2 Extended

Elektriska kontakter och kablar Kontaktbryggor Kontaktbryggor. Katalogbroschyr

Elektriska kontakter och kablar Multipolkontakt Multipolkontakt. Katalogbroschyr

Onlinedatablad UE10-3OS3D0 UE10-3OS SÄKERHETSRELÄN

Onlinedatablad STR1-SASM10P5 STR1 BERÖRINGSLÖS SÄKERHETSBRYTARE

Onlinedatablad STR1-SAMM10P5 STR1 BERÖRINGSLÖS SÄKERHETSBRYTARE

Onlinedatablad STR1-SAFM10P5 STR1 BERÖRINGSLÖS SÄKERHETSBRYTARE

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. O5D10x / / 2013

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG

Fältbussanslutningar Länkstruktur CMS länkstruktur CMS, B-design. Katalogbroschyr

Elektriska kontakter och kablar Multipolkontakt Flerpolig kontakt med kabel. Katalogbroschyr

Manuell SMARTCD.G

Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012

INSTRUKTION GSM-ENHET GOLDen EAR 1 och 2, TBLZ-1-41-X

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013

I/O-kort 2.0 Tillval. För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare. Bruksanvisning Svensk

Onlinedatablad. TR10-SRM10P TR10 Lock SÄKRA LÅSFUNKTIONER

Onlinedatablad TTK70-AXA0-K02 TTK70 LINJÄR PULSGIVARE

Onlinedatablad UE12-2FG2D0 UE12-2FG SÄKERHETSRELÄN

Installationsanvisning

Onlinedatablad TTK70-HXA0-K02 TTK70 MOTOR-FEEDBACK-SYSTEM LINJÄR HIPERFACE

Bruksanvisning i original. Vital 2 och Vital 3. Användarmanual

EC Vent Installationsinstruktion

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning

Ljusbom Orion3 Base. Godkännande: Användning: Funktioner:

Datablad - SE-304C. Beställningsinformation. Godkännande. Klassificering. Globala egenskaper :30:51h

Elektriska kontakter och kablar Multipolkontakt Flerpolig kontakt med kabel. Katalogbroschyr

Säkerhetsljusridå Orion1 Extended

Fältbussanslutningar Länkstruktur DDL Länkstruktur DDL, fältbussnod. Katalogbroschyr

Onlinedatablad. S32B-3011EA S300 Mini Remote SÄKERHETSLASERSCANNER

Riktningsventiler Elektriskt styrda, enligt standard Serie HV30. Katalogbroschyr

Digitala ingångsmoduler

Originalbruksanvisning Säkerhetsrelä med reläutgångar G1501S / / 2014

Tina 2A/B Anpassningsenhet

AERO 20 AERO

Emotron I/O-kort 2.0 Option

Originalbruksanvisning Felsäker induktiv givare GG711S / / 2013

Onlinedatablad UE43-3AR2D2 UE43-3AR SÄKERHETSRELÄ

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Onlinedatablad. V3T11S-MR12A8 TriSpector1000 3D-VISION

Återställningsknappar Smile

Onlinedatablad UE42-2HD2D2 UE42-2HD SÄKERHETSRELÄN

Onlinedatablad. FX3-MOC Flexi Soft / Safe EFI-pro System SÄKRA STYRNINGAR / SÄKERHETSSYSTEM

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Snabbinstallationshandbok

Mer information om laserscanner

Original bruksanvisning Säkert AS-i-nödstopp (komplett enhet) AC010S /00 08/2017

4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

4P S. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR A0

INSTALATION GSM-A4. A4 Ins 3 jan -01

Felsökning av bakgavellyft

Monterings- och driftinstruktion DULCOMARIN II, N-modul (Nätenhetsmodul utan relä) DXMaN

Onlinedatablad. C4P-SA06030A001000, C4P- EA06030A detec4 Prime SÄKERHETSLJUSRIDÅER

Fältbussanslutningar Länkstruktur DDL länkstruktur DDL, S-design. Katalogbroschyr

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Manuell SmartCD.G

Onlinedatablad. FX3-MOC Flexi Soft SÄKRA STYRNINGAR

Fältbussanslutningar Länkstruktur DDL Länkstruktur DDL, fältbussnod. Katalogbroschyr

TD Kapitel 6 Installation ADR-Variant. Service only

DeLaval Y/D start Instruktionsbok

Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL

Onlinedatablad FLOWSIC200 FLÖDESMÄTARE

Ljusbom Orion2 Base. Godkännande: Användning: Funktioner: För detektering av människa När lång räckvidd eller avspegling krävs.

Originalbruksanvisning Säker AS-i-slav AC009S / / 2010

Onlinedatablad TDC-M100 TDC GATEWAYSYSTEM

Onlinedatablad SIDOR E SIDOR EXTRAKTIVA GASANALYSATORER

Elrond Komponent AB Sida 2(8) NPW

Onlinedatablad. V3S153-2BAAAAAP02 Visionary-B 3D-VISION

Micro-PLC em4. 3G, GPRS eller Ethernet Loggar och larmar Analoga in-/utgångar Fullständig fjärråtkomst

Ventilsystem Ventilsystem Serie LP04. Katalogbroschyr

Installationsmanual 501 GPS Tracker

PSR/PSE. Paddelvakt. för Vätskor. Mätområde: 2,5-4, l/min vatten. : 250 bar, t max. p max : 110 C

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

Vriddon Vridcylindrar, vridmoduler Serie TRR. Katalogbroschyr

Instruktionsbok. Program ExciControl Admin för ExciControl 16-16

Transkript:

BRUKSANVISNING Säkerhetskopplingsenhet sv

Bruksanvisning Denna bruksanvisning är skyddad enligt lagen om upphovsmannarätt. Alla rättigheter tillhör SICK AG. Kopiering eller mångfaldigande av denna bruksanvisning eller delar därav är endast tillåtna inom gränser för upphovsmannarätten. Ändringar eller förkortningar av bruksanvisningen är absolut förbjudet utan skriftligt tillstånd av SICK AG. 2 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Bruksanvisning Innehåll Innehåll 1 Om detta dokument...5 1.1 Dokumentets funktion...5 1.2 Målgrupp...5 1.3 Omfattning...5 1.4 Giltighetsområde...6 1.5 Förkortningar som används i bruksanvisningen...6 1.6 Symboler som används i bruksanvisningen...7 2 Säkerhet...8 2.1 Kvalificerad personal...8 2.2 Utrustningens användningsområde...8 2.3 Avsedd användning...8 2.4 Allmänna säkerhetsföreskrifter och skyddsåtgärder...9 2.5 Miljöskydd...10 2.5.1 Kassering...10 2.5.2 Materialsortering...10 3 Produktbeskrivning...11 3.1 Särskilda egenskaper...11 3.2 Utrustningens funktion...12 3.2.1 Apparatens funktionsprincip...12 3.3 Exempel på användningsområde...13 3.4 Indikeringselement...14 4 Montering...15 4.1 Montering på det flerstråliga ljusskyddet M4000...15 4.1.1 Montering på baksidan på M4000...15 4.1.2 Montering på sidan på M4000...16 4.2 Montering på anläggningen...16 5 Elinstallation...17 5.1 Systemanslutning M12 5...18 5.2 Anslutningar för mutingsensorer M12 5...19 5.3 Anslutning mutinglampa M12 5...20 5.4 Anslutning för återställning/tvångsstyrning/extrasignal C1/bandstopp M12 5...21 5.5 Konfigurationsanslutning M8 4 (seriellt gränssnitt)...22 6 Exempel på kretsar...23 6.1 M4000 Advanced till och UE10>30S...23 6.2 M4000 Advanced A/P till och UE10>30S...24 6.3 M4000 Advanced A/P till och relä...25 7 Driftsättning...26 8 Konfiguration...27 8.1 Förberedelser för konfigurering...27 8.2 Konfigurationsminne...28 9 Diagnos av fel...29 9.1 Åtgärder vid fel...29 9.2 SICK kundstöd...29 9.3 Felindikering via lysdioderna...30 9.4 Utvidgad diagnos...30 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 3

Innehåll Bruksanvisning 10 Tekniska data...31 10.1 Datablad...31 10.2 Måttskisser...34 10.2.1...34 10.2.2 Mutinglampa, utförande med glödlampa...35 10.2.3 Mutinglampa, utförande med lysdiod...35 11 Beställningsdata...36 11.1 Artikelnummer och leveransomfattning...36 11.2 Tillbehör...36 12 Bilaga...38 12.1 Överensstämmelse med EU-direktiv...38 12.2 Checklista för tillverkare...39 12.3 Tabellförteckning...40 12.4 Bildförteckning...40 4 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Om detta dokument Bruksanvisning Kapitel 1 1 Om detta dokument Läs det här kapitlet noggrant innan du börjar arbeta med dokumentationen och kopplingsenhet. 1.1 Dokumentets funktion Denna bruksanvisning ger vägledning för teknisk personal hos maskintillverkaren resp maskinens driftsansvarige för säker montering, konfigurering, elinstallation, driftsättning och för drift och underhåll av kopplingsenhet i kombination med det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced. Denna bruksanvisning behandlar inte manövrering av maskinen, där resp det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced är integrerad eller ska integreras. Information om detta ges i bruksanvisningen för maskinen. 1.2 Målgrupp Denna bruksanvisning är avsedd för berednings- och utvecklingspersonal samt driftsansvariga för anläggningar som skyddas av ett eller flera flerstråliga ljusskydd M4000 Advanced i kombination med en kopplingsenhet. Den är även avsedd för personal som ska integrera i en maskin, ta den i drift för första gången eller utföra underhåll på den. Anmärkning 1.3 Omfattning Denna bruksanvisning innehåller information om kopplingsenhet i kombination med det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced, indelad enligt följande: montering feldiagnos och åtgärdande av fel elinstallation artikelnummer driftsättning och konfiguration överensstämmelse och typgodkännande Dessutom erfordras, vid planering för och användning av skyddsanordningar som M4000 Advanced, tekniska fackkunskaper som inte ges i detta dokument. Föreskrifter från myndigheter och enligt lag ska alltid följas vid drift av i kombination med det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced. Allmän information om skydd mot olycksfall med hjälp av optoelektroniska skyddsanordningar anges i broschyren Safe Machines with opto-electronic protective devices. Se även vår SICKs hemsida på internet med adress www.sick.com Där finns: exempel på applikationer en lista med vanliga frågor om M4000 i kombination med kopplingsenhet visning och utskrift av denna bruksanvisning på olika språk EU>försäkran om överensstämmelse 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 5

Kapitel 1 Anmärkning Om detta dokument 1.4 Giltighetsområde Bruksanvisning Detta dokument är ett originaldokument. Denna bruksanvisning gäller för kopplingsenhet med någon av följande beteckningar i rutan Operating Instructions: 8010851_WP71 8010851_YT73 Detta dokument ingår som del i SICK-artikelnummer 8010851 (bruksanvisning Säkerhetskopplingsenhet på alla språk som kan levereras). För konfiguration och diagnos av denna utrustning behövs CDS (Configuration & Diagnostic Software), version 3.1.0 eller högre. För att kontrollera mjukvaruversionen går du in på menyn? och väljer posten Module-Info... 1.5 Förkortningar som används i bruksanvisningen ADO CDS EDM EFI ESPE M4000 OSSD PLC SDL Application diagnostic output = konfigurerbar signalutgång, som indikerar viss status för skyddsanordningen SICK Configuration & Diagnostic Software = mjukvara för konfigurering av External device monitoring = reläövervakning Enhanced function interface = säker kommunikation för SICK-utrustning Electro-sensitive protective equipment = beröringsfri skyddsanordning (tex. M4000 eller C4000) Flerstråligt ljusskydd M4000 Advanced Output signal switching device = styrsignalutgång som styr skyddskretsen Minnesprogrammerbart styrsystem Safety Data Link = SICK säkerhetsgränssnitt (anslutning för OSSD och EFI för en ESPE) 6 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Om detta dokument Bruksanvisning Kapitel 1 1.6 Symboler som används i bruksanvisningen Rekommendation Rekommendationer ger råd om tillämpning av en funktion eller en teknisk åtgärd. Anmärkning Anmärkningar ger information om utrustningens särskilda egenskaper. Displaysymboler anger vad som visas på 7>segmentsdisplayen på en ansluten ESPE (tex M4000): Alternerande visning av tecken, tex t och 2 En detaljerad beskrivning av indikeringarna finns i bruksanvisningen för ESPE:n.,, Lysdiodsymboler anger tillståndet för en lysdiod: Lysdioden lyser kontinuerligt. Lysdioden blinkar. Lysdioden är släckt. Hantera så här Hanteringsanvisningar markeras med en pil. Läs hanteringsanvisningarna och följ dem noggrant. VARNING Varningsanvisning! En varningsanvisning anger konkreta eller potentiella riskmoment. Den är avsedd att skydda dig från olyckor. Läs varningsanvisningarna och följ dem noggrant! Mjukvaruhänvisningar anger var i CDS (Configuration & Diagnostic Software) du kan göra aktuella inställningar. Anvisningarna för mjukvara i bruksanvisningen för det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced gäller även i kombination med. Sändare och mottagare På bilder och i kopplingsscheman anger symbolen den beröringsfria skyddsanordningens sändare och dess mottagare. Begreppet risktillstånd På bilderna i detta dokument visas ett risktillstånd (standardiserat begrepp) alltid som en maskindel i rörelse. I praktiken kan olika risktillstånd finnas: maskinrörelser strömförande delar synlig eller osynlig strålning en kombination av flera riskmoment 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 7

Kapitel 2 Säkerhet Bruksanvisning 2 Säkerhet Det här kapitlet behandlar din säkerhet och säkerheten för anläggningens operatörer. Läs det här kapitlet noggrant innan du börjar arbeta med eller men det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced i kombination med maskinen som skyddas av. 2.1 Kvalificerad personal Kopplingsenhet får endast monteras, tas i drift och underhållas av kvalificerad personal. Kvalificerad är den, som har lämplig teknisk utbildning och har utbildats av driftsansvarig i handhavande och gällande säkerhetsföreskrifter och har tillgång till bruksanvisningen för och läst och tagit del av denna och har tillgång till bruksanvisningen för det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced, som är anslutet till kopplingsenheten, och läst och tagit del av denna. 2.2 Utrustningens användningsområde Kopplingsenhet är ett tillbehör till SICK:s flerstråliga ljusskydd M4000 Advanced. Den utökar de tekniska användningsmöjligheterna för M4000 Advanced. Kopplingsenhet är endast avsedd för användning i industrimiljö. Vid användning i bostadsområden kan radiostörningar uppstå. Vid användning av M4000 Advanced i kombination med kan extra mekaniska skyddsåtgärder krävas. 2.3 Avsedd användning Kopplingsenhet får endast användas enligt vad som anges i avsnitt 2.2 Utrustningens användningsområde. Den får endast användas av sakkunnig personal och endast på den maskin, där den monterats och tagits i drift första gången av kvalificerad personal enligt anvisningarna i denna bruksanvisning. Om utrustningen används på annat sätt eller om den ändras även i samband med montering och installation frånsäger sig SICK AG varjehanda garantiansvar. 8 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Bruksanvisning Kapitel 2 Säkerhet 2.4 Allmänna säkerhetsföreskrifter och skyddsåtgärder VARNING Säkerhetsanvisningar Nedanstående punkter måste beaktas för att säkerställa att det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced i kombination med används enligt föreskrifterna och på ett säkert sätt. Följ anvisningarna i avsnittet Allmänna säkerhetsföreskrifter och skyddsåtgärder i bruksanvisningen för M4000 Advanced. Bruksanvisningarna för M4000 Advanced och ska hållas tillgängliga för operatören för den maskin, där det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced används i kombination med. Maskinens operatör ska utbildas av kvalificerad personal och uppmanas att läsa bruksanvisningen. Ändringar i utrustningens konfiguration kan påverka skyddsfunktionen negativt. Därför ska skyddsanordningens funktion alltid kontrolleras efter att konfigurationen ändrats. Den person som utför ändringen är även ansvarig för att utrustningens skyddsfunktion bibehålls. Använd alltid den lösenordshierarki som tillhandahållits av SICK vid ändring av konfigurationen för att säkerställa att endast behörig personal kan ändra konfigurationen. SICKs serviceteam kan hjälpa till med detta vid behov. Kopplingsenhet ansluts direkt till det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced och matas med spänning via detta. Följ anvisningarna för spänningsmatning i bruksanvisningen för M4000 Advanced. 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 9

Kapitel 2 Säkerhet 2.5 Miljöskydd Bruksanvisning Kopplingsenhet är konstruerad så att den påverkar miljön så litet som möjligt. Energi- och resursförbrukningen är minimal. Tänk alltid på miljön när åtgärder vidtas på arbetsplatsen. 2.5.1 Kassering Anmärkning Obrukbara apparater eller apparater som inte kan repareras ska alltid kasseras enligt gällande nationella avfallshanteringsföreskrifter (tex Europeisk avfallsnyckel 16 02 14). Vi hjälper gärna till vid kassering av denna apparat. Kontakta oss. Uppgifter om enskilda material som används i finns i kapitel 10 Tekniska data fr o m sida 31. 2.5.2 Materialsortering Tabell 1: Översikt över kassering efter beståndsdelar VARNING Materialsortering får endast utföras av kvalificerad personal! Vid demontering av apparaten ska försiktighet iakttas! Det finns risk för personskador. Innan apparater lämnas till miljöriktig återvinning är det nödvändigt att skilja de olika materialen i från varandra. Ta bort chassit från övriga beståndsdelar (särskilt från kretskortet). Lämna de demonterade beståndsdelarna till tillämplig återvinning (se Tabell 1). Beståndsdelar Produkt Chassi Kretskort, ledningar, kontaktdon och elektriska anslutningsdelar Förpackning Kartong, papper Kassering Metallåtervinning (aluminium) Elektronikåtervinning Pappers-/kartongåtervinning 10 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Produktbeskrivning Bruksanvisning Kapitel 3 3 Produktbeskrivning I det här kapitlet beskrivs särskilda egenskaper hos. I detta beskrivs utrustningens konstruktion och funktion i kombination med flerstråligt ljusskydd M4000 Advanced. Läs detta kapitel innan utrustningen monteras, installeras och tas i drift. 3.1 Särskilda egenskaper Egenskaper RS>232-anslutning: åtkomst till konfiguration/diagnos, antingen via M4000 Advanced eller IP 65-chassi: flexibel montering på M4000 Advanced eller direkt i anläggningen M12>honkontakter med separat lysdiodsindikering: I/O>statusindikering direkt på anslutningsmöjlighet för: 2 till 4 mutingsensorer mutinglampa återställnings-/tvångsstyrningsmanöverdon/extra extern styrsignal 1 EFI>anslutning för anslutning av M4000 Advanced Konfigurationen för det EFI>anslutna M4000 Advanced sparas i. Automatisk enhetsidentifiering efter byte av ett M4000 och överföring av sparad konfiguration till enheten. Därmed är det enkelt att tex byta ett M4000. 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 11

Kapitel 3 Produktbeskrivning 3.2 Utrustningens funktion Bruksanvisning 3.2.1 Apparatens funktionsprincip är en kopplingsenhet. Den bearbetar vissa signaler från det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced och kombinerar den med signalerna från de enheter/system som är anslutna till. Sådana signaler kan komma från: mutingsensorer mutinglampor manöverdon för tex återställning eller tvångsstyrning externa styrsystem som tex signal för bandstopp Bild 1: Apparatens funktionsprincip Mutinglampa Återställning/tvångsstyrning Konfigurationsanslutning Konfigurationsanslutning M4000 Mutingsensorer M4000 Advanced EFI,anslutning 12 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Bruksanvisning Kapitel 3 Produktbeskrivning 3.3 Exempel på användningsområde Mutingtillämpning Bild 2: Exempel för en mutingtillämpning Mutinglampa M4000 Advanced + Mutingsensorer Manöverdon för återställning/ tvångsstyrning Motorbearbetningsstation med M4000 Advanced och. Infarten till stationen skyddas med ett flerstråligt ljusskydd med 3 strålar i kombination med kopplingsenhet. 2 par mutingsensorer, som är lokalt anslutna till känner av transportplattformen och utlöser muting. Mutinglampan indikerar tillståndet muting. Manöverdonet för återställning och tvångsstyrning är också lokalt anslutet till. 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 13

Kapitel 3 Produktbeskrivning 3.4 Indikeringselement Bruksanvisning har, för varje M12>anslutning, en statuslysdiod för ingången resp utgången (I/O). Dessutom visas ytterligare driftsindikeringar på M4000-mottagarens 7>segmentsdisplay. Statuslysdiod Bild 3: Statuslysdiod för RES/OVR: Återställning/tvångsstyrning/C1/ban dstopp A2: Mutingsensor B2: Mutingsensor COM: EFI,anslutning Konfigurationsanslutning (under skyddskåpa) A1: Mutingsensor B1: Mutingsensor : Extern mutinglampa Statuslysdiod Tabell 2: Förklaring av s statuslysdioder Anmärkning Anslutning COM Indikering Gul Gul Gul Anslutning RES/OVR, A1, A2, B1, B2, Indikering Gul Gul Betyder Lysdioden släckt: ingen matningsspänning Lysdioden lyser: apparaten driftsklar Lysdioden blinkar: fel (se avsnitt 9.3 Felindikering via lysdioderna på sid 30) Betyder Lysdioden släckt: ingen signal (0 V LOW) Lysdioden lyser: signal finns (24 V HIGH) Den kombinerade anslutningen RES/OVR kan bearbeta flera signaler. Statuslysdioden indikerar endast om en signal finns eller inte. Den anger inte vilken signal som finns. Elanslutningen beskrivs i avsnitt 5.4 Anslutning för återställning/tvångsstyrning/extrasignal C1/bandstopp M12 5 på sid 21. 14 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Bruksanvisning Kapitel 4 4 Montering Montering Anmärkning I detta kapitel beskrivs förberedelser för montering och montering av kopplingsenhet. Kopplingsenhet kan antingen monteras direkt på det flerstråliga ljusskyddet M4000 eller på anläggningen. Maximal längd för anslutningsledningen mellan kopplingsenhet och det flerstråliga ljusskyddet M4000 är 10 m. I samband med montering erfordras följande steg: installation av elanslutningar (kapitel 5) driftsättning (kapitel 7) konfiguration (kapitel 8) 4.1 Montering på det flerstråliga ljusskyddet M4000 Kopplingsenhet kan monteras direkt på det flerstråliga ljusskyddet M4000 med hjälp av monteringssatsen som medföljer vid leverans. Montering kan ske på två olika sätt: montering på baksidan på M4000 montering på sidan på M4000 4.1.1 Montering på baksidan på M4000 Bild 4: Montering på baksidan på M4000 Anmärkning Fästskruvarna och spårmuttrarna medföljer vid leverans. 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 15

Kapitel 4 Bild 5: Montering på sidan på M4000 Montering 4.1.2 Montering på sidan på M4000 Bruksanvisning Anmärkning Fästskruvarna och spårmuttrarna medföljer vid leverans. 4.2 Montering på anläggningen Anmärkning Kopplingsenhet kan alternativt även monteras direkt på en lämplig mekanisk komponent i anläggningen. Observera följande: Maximal längd för anslutningsledningen mellan kopplingsenhet och det flerstråliga ljusskyddet M4000 är 10 m. Observera maximal ledningslängd för anslutna enheter (som tex för mutingsensorer, manöverdon etc). Välj en lämplig mekanisk komponent med plant underlag för infästning. Välj en skyddad plats för infästning av kopplingsenhet och förhindra på så vis skador (tex till följd av påkörning med gaffeltruckar, föroreningar). Välj lämpligt material för infästning. Montera alltid kopplingsenhet så att statuslysdioderna är väl synliga för operatören. 16 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Bruksanvisning Kapitel 5 5 Elinstallation Elinstallation VARNING Koppla bort spänningen från anläggningen! I annat fall kan anläggningen starta oavsiktligt medan den optiska skyddsutrustningen ansluts. Se till att hela anläggningen är spänningsfri medan elinstallation pågår. Anmärkning Kopplingsenhet uppfyller krav enligt störtålighetsbestämmelser (EMC) för industriell användning (störtålighetsklass A). Vid användning i bostadsområden kan den orsaka radiostörningar. Kopplingsenhet ansluts direkt till det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced och matas med spänning via detta. Följ anvisningarna för spänningsmatning i bruksanvisningen för M4000 Advanced. I princip får anslutning endast utföras i strömlöst tillstånd. Konfigurationsanslutningen kan däremot kopplas in/kopplas loss när strömförsörjningen är ansluten. Skydda alltid anslutningar som inte används med de skyddslock som medföljer vid leverans. Skyddslocken finns även som tillbehör (se avsnitt 11.2 Tillbehör på sid 36). Placera alla ledningar för in- och utsignaler enligt erforderlig kategori enligt EN ISO 13849>1 (tex skyddad placering): För varje M12>anslutning måste en separat mantelledning användas. Det måste säkerställas via potentialutjämning (stift FJ) att kortslutningar mellan normalt frånskilda och oberoende komponenter inte kan orsaka farliga fel. VARNING Kontrollera alltid anslutningarna efter arbete på kopplingsenhet! Eftersom kopplingsenheten har flera anslutningar av samma typ kan dessa, tex vid förväxling av kontaktdon, leda till felaktiga frånkopplingsvägar. Märk alla anslutningsledningar och >kontaktdon entydigt för att förhindra förväxlingar. Kontrollera alltid anslutningarna efter underhåll resp arbete på kopplingsenhet. 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 17

Kapitel 5 Elinstallation 5.1 Systemanslutning M12 5 Bruksanvisning Bild 6: Stiftplacering för systemanslutning M12 5 Stift 1 Stift 5 Stift 2 Stift 4 Stift 3 Tabell 3: Stiftplacering för systemanslutning M12 5 Anmärkning Stift Beskrivning 1 Ingång 24 V DC (spänningsmatning) 2 Utrustningskommunikation (EFI A ) 3 0 V DC (spänningsmatning) 4 Utrustningskommunikation (EFI B ) 5 Funktionsjord Maximal längd för anslutningsledningen mellan kopplingsenhet och det flerstråliga ljusskyddet M4000 är 10 m. Anslutningsledningar finns som tillbehör från SICK (se Tillbehör på sid 36). 18 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Elinstallation Bruksanvisning Kapitel 5 Bild 7: Stiftplacering för anslutning av mutingsensorer M12 5 5.2 Anslutningar för mutingsensorer M12 5 Kopplingsenhet är försedd med fyra likadana anslutningar för mutingsensorerna. Anmärkning Ingångarna för anslutning av mutingsensorer är förenliga med digitala ingångar typ 1, 2 och 3 enligt DIN EN 61131>2. Stift 3 Stift 4 Stift 1 Stift 2 Tabell 4: Stiftplacering för anslutning av mutingsensorer M12 5 Anmärkning Stift Ledarfärg Beskrivning 1 Brun Utgång 24 V DC (spänningsmatning) 2 Vit Utgång test mutingsensor 3 Blå 0 V DC (spänningsmatning) 4 Svart Ingång mutingsensor 5 Grå Reserverad Anslutningsledningens längd får vara maximalt 10 m. Anslutningsledningar finns som tillbehör från SICK (se Tillbehör på sid 36). 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 19

Kapitel 5 Bild 8: Stiftplacering för anslutning av mutinglampa M12 5 Elinstallation 5.3 Anslutning mutinglampa M12 5 Kopplingsenhet är försedd med en anslutning för en mutinglampa. Stift 3 Bruksanvisning Stift 2 Tabell 5: Stiftplacering för anslutning av mutinglampa M12 5 Stift Ledarfärg Beskrivning 1 Brun Ledig 2 Vit Utgång för mutinglampa 3 Blå 0 V DC (spänningsmatning) 4 Svart Ledig 5 Grå Ledig Anmärkning Anslutningsledningens längd får vara maximalt 10 m. Anslutningsledningar finns som tillbehör från SICK (se Tillbehör på sid 36). 20 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Elinstallation Bruksanvisning Kapitel 5 5.4 Anslutning för återställning/tvångsstyrning/extrasignal C1/bandstopp M12 5 Kopplingsenhet är försedd med en kombinerad anslutning för återställning/tvångsstyrning, för extrasignal C1 eller för bandstopp. Bild 9: Stiftplacering för återställning/tvångsstyrning/extrasignal C1/bandstopp M12 5 Stift 3 Stift 5 Stift 4 Stift 1 Stift 2 Tabell 6: Stiftplacering för återställning/tvångsstyrning/ extrasignal C1/bandstopp M12 5 Anmärkning Stift Ledarfärg Beskrivning 1 Brun Utgång 24 V DC (spänningsmatning) 2 Vit Utgång Återställning erfordras 3 Blå 0 V DC (spänningsmatning) 4 Svart Ingång Återställning/tvångsstyrning (kombinerad) eller Ingång återställning 5 Grå Ingång Tvångsstyrning eller Ingång extrasignal C1 eller Ingång för bandstopp Anslutningsledningens längd får vara maximalt 10 m. Anslutningsledningar finns som tillbehör från SICK (se Tillbehör på sid 36). 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 21

Kapitel 5 Elinstallation Bruksanvisning 5.5 Konfigurationsanslutning M8 4 (seriellt gränssnitt) Bild 10: Stiftplacering för konfigurationsanslutning M8 4 Stift 2 Stift 1 Stift 4 Stift 3 Tabell 7: Stiftplacering för konfigurationsanslutning M8 4 Anmärkning Stift PC:ns RSC232-DCSub (9Cpolig) 1 Ledig 2 RxD Stift 3 3 0 V DC (spänningsmatning) Stift 5 4 TxD Stift 2 Ta alltid bort anslutningsledningen från konfigurationsanslutningen efter konfigurering! Sätt alltid tillbaka skyddshatten, som är infäst i utrustningen, efter att utrustningen konfigurerats. 22 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Exempel på kretsar Bruksanvisning Kapitel 6 6 Exempel på kretsar Det går att använda fältsignalanslutningarna för ett flertal tillämpningar. I detta kapitel beskrivs några typiska kretsar. 6.1 M4000 Advanced till och UE10C30S +24 V +24 V +24 V S1 A1 A2 Test Återst. i. ansl. EDM H3 i. ansl. EFI A i. ansl. EFI B i. ansl. i. ansl. EFI A OSSD1 OSSD2 Bandst./C1 Återställning/ Tvångsstyrning COM A1 A2 EFI B i. ansl. GND ADO Återst. erford. GND B2 B1 FJ M4000 Advanced FJ COM M4000 Advanced UE10-30S H1 B2 B1 0 V PELV Bild 11: Exempel på kretsar för M4000 Advanced till och UE10,30S 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 23

Kapitel 6 Exempel på kretsar 6.2 M4000 Advanced A/P till och UE10C30S Bruksanvisning +24 V +24 V S7 Återst. EDM EFI A EFI B OSSD1 S1 H3 OSSD2 Bandst./C1 ADO Återställning/ Tvångsstyrning COM A1 A2 Återst. erford. GND B2 B1 FJ COM H1 M4000 Advanced A/P UE10-30S 0 V PELV Bild 12: Exempel på kretsar för M4000 Advanced A/P till och UE10,30S 24 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Bruksanvisning Kapitel 6 Exempel på kretsar 6.3 M4000 Advanced A/P till och relä +24 V k1 A1 +24 V Återst. S1 S7 k2 A2 EDM EFI A EFI B OSSD1 OSSD2 Bandst./C1 ADO Återställning/ Tvångsstyrning COM A1 A2 Återst. erford. GND B2 B1 FJ COM M4000 Advanced A/P 0 V PELV Bild 13: Exempel på kretsar för M4000 Advanced A/P till och relä 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 25

Kapitel 7 Driftsättning Bruksanvisning 7 Driftsättning Skyddsanordningen tas i drift enligt anvisningar i kapitel Driftsättning i Bruksanvisningen för det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced. VARNING Utrustningen får endast tas i drift efter att den kontrollerats av kvalificerad personal! Innan anläggningen som skyddas av det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced i kombination med tas i drift för första gången måste den kontrolleras och godkännas av kvalificerad personal. Se anvisningar i kapitel Säkerhet på sid 8 och kontrollanvisningar i bruksanvisningen för den anslutna ESPE:n. 26 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Konfiguration Bruksanvisning Kapitel 8 8 Konfiguration Anmärkning Kopplingsenhet och M4000 Advanced konfigureras med hjälp av CDS (Configuration & Diagnostic Software). Åtkomst till konfigurationen erhålls via det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced. Åtkomst till konfigurationen kan även erhållas direkt via konfigurationsanslutningen på kopplingsenhet. Kopplingsenhet kan inte konfigureras fristående (utan störningsfri anslutning till M4000 Advanced). 8.1 Förberedelser för konfigurering Så här görs förberedelser för konfigurering: Kontrollera följande punkter: Att kopplingsenhet monterats på föreskrivet sätt. Att kopplingsenhet anslutits till kaskadanslutningen för på M4000 Advanced. Att statuslysdioden för systemanslutning på kopplingsenhet lyser. Planera alla erforderliga inställningar (placering av sensorer, övervakning av mutingcykel etc) och dokumentera dessa. För konfigurering av kopplingsenhet behövs: CDS (Configuration & Diagnostic Software) på CD>ROM användarhandbok för CDS på CD>ROM PC/bärbar dator med Windows NT/2000/XP/Vista och ett seriellt gränssnitt (RS>232). PC/bärbar dator medföljer inte vid leverans ledning för anslutning av PC till eller M4000 (SICK artikelnr 6021195) Läs anvisningarna för konfiguration i användarhandboken för CDS (Configuration & Diagnostic Software) och använd programmets online-hjälp. 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 27

Kapitel 8 Anmärkning Konfiguration 8.2 Konfigurationsminne Bruksanvisning Kopplingsenhet har ett konfigurationsminne, där konfigurationen för den anslutna M4000 Advanced-mottagaren resp M4000 Advanced A/P sparas. Konfigurationsdata för M4000 Advanced-mottagaren resp M4000 Advanced A/P och kopplingsenhet sparas gemensamt, både i det flerstråliga ljusskyddet och i kopplingsenheten. Konfigurationsdata för M4000 Advanced-sändaren sparas endast i sändaren. M4000 Advanced-sändaren måste konfigureras på nytt med CDS efter byte av enhet. Byte av enhet Vid byte av M4000 Advanced-mottagaren resp M4000 Advanced A/P återställs konfigurationen automatiskt om mottagaren resp A/P-enheten är i leveranstillstånd (ny resp återställd enhet). Vid byte av kopplingsenhet sparas konfigurationen automatiskt i kopplingsenheten när kopplingsenhet är i leveranstillstånd (ny resp återställd enhet). Anmärkning Om konfigurationen för M4000 Advanced-mottagaren resp M4000 Advanced A/P och kopplingsenhet är 100% identisk vid byte av en enhet övergår systemet automatiskt till normal drift. Om utbytesenheten inte är i leveranstillstånd (ny resp återställd enhet) visas felmeddelandet på 7>segmentsdisplayen på M4000 Advanced-mottagaren resp M4000 Advanced A/P (konfiguration inte avslutad, se Felindikering på 7>segmentsdisplayen i bruksanvisningen för det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced). Den utbytta enheten resp båda enheterna tillsammans måste konfigureras på nytt med hjälp av CDS. Så här återställer du M4000 Advanced: Anslut spänningsmatningen till M4000 Advanced-mottagaren resp M4000 Advanced A/P. Anslut enheten till CDS utan att kopplingsenhet är ansluten. Låt CDS identifiera enheten men ta inte emot aktuellt konfigurationsutkast. CDS skapar konfigurationen för leveranstillståndet. Överför konfigurationen för leveranstillståndet till enheten. Så här återställer du : Anslut spänningsmatning via stift 1 och stift 3 till kopplingsenhet (se Tabell 3 Stiftplacering för systemanslutning M12 5 på sid 18). Anslut kopplingsenhet till CDS utan att M4000 Advanced är ansluten. Återställ kopplingsenhet med CDS. Ikon, snabbmeny Open device window, parameternod Reset. 28 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Bruksanvisning Kapitel 9 9 Diagnos av fel Diagnos av fel I det här kapitlet beskrivs hur fel på kopplingsenhet identifieras och åtgärdas. 9.1 Åtgärder vid fel VARNING Drift får ej ske innan felet klarlagts! Ta maskinen ur drift om felet inte kan identifieras entydigt och inte med säkerhet kan åtgärdas. Systemtillstånd LockCout Vid vissa fel eller felaktig konfiguration kan system övergå till läge Lock>out. 7>segmentsdisplayen för det flerstråliga ljusskyddet visar då eller ett definierat felmeddelande (se bruksanvisning M4000, avsnittet felindikering på 7>segmentsdisplayen ). Kontrollera först om systemtillståndet Lock-out kvarstår genom att slå på och av och ev det anslutna flerstråliga ljusskyddet (tex genom att koppla loss systemkontaktdonet och ansluta det igen). För att ta utrustningen i drift igen: Åtgärda felorsaken enligt anvisningarna i bruksanvisningen för M4000. Slå av och på spänningsmatningen till den anslutna M4000 (tex genom att koppla loss systemkontaktdonet och ansluta det igen). Anmärkning Systemtillståndet Lock-out har högre prioritet än alla andra indikeringar på 7>segmentsdisplayen. 9.2 SICK kundstöd Om ett fel inte kan åtgärdas enligt anvisningarna i detta kapitel, kontakta ansvarig SICK>återförsäljare. 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 29

Kapitel 9 Tabell 8: Felindikering via lysdioderna Diagnos av fel 9.3 Felindikering via lysdioderna Bruksanvisning I detta avsnitt förklaras innebörden av felindikeringen via lysdioderna och vilka åtgärder som kan vidtas. En beskrivning finns i avsnitt 3.4 Indikeringselement på sid 14. Gul Gul Indikering Möjlig orsak Åtgärd för att avhjälpa felet Den gröna lysdioden vid COManslutningen lyser inte. Den gula lysdioden vid COManslutningen blinkar. Ingen eller för låg driftspänning Felaktig förbindelse eller Internt fel i Slå av det anslutna M4000 i minst 1 minut och slå sedan på det igen. Om felet kvarstår: Kontrollera förbindelsen till den anslutna M4000. Kopplingsenhet erhåller spänningsmatning från den anslutna ESPE:n. Kontrollera förbindelsen till det anslutna M4000 beträffande kortslutning. Kontrollera spänningsmatningen beträffande överspänning. Slå av det anslutna M4000 i minst 1 minut och slå sedan på det igen. Om felet kvarstår: Byt kopplingsenhet. Utför en utvidgad diagnos med hjälp av CDS. Om ett internt fel konstateras: Byt kopplingsenhet. 9.4 Utvidgad diagnos I CDS>mjukvaran (Configuration & Diagnostic Software), som medföljer det flerstråliga ljusskyddet M4000 Advanced, ingår utvidgade diagnosfunktioner. Detta gör det möjligt att ringa in problemet ytterligare vid oklar felbild eller åtkomstproblem. Detaljerad information finns i Online-Hjälpen för CDS (Configuration & Diagnostic Software). i användarhandboken för CDS. Så här utför du utvidgad diagnos av : Anslut PCn/den bärbara datorn med CDS installerad till kopplingsenhet eller M4000 Advanced. Utför diagnos av M4000 Advanced-mottagaren. Ikon M4000 Advanced (receiver) eller M4000 Advanced (A/P), snabbmeny Diagnostics, View. 30 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Bruksanvisning Kapitel 10 10 Tekniska data Tekniska data Tabell 9: Datablad 10.1 Datablad Minimal Typisk Maximal Allmänna systemdata Typ Typ 4 (IEC 61496>1) Säkerhetsinivå 1) SIL3 (IEC 61508) SIL-kravnivå 1) SILCL3 (EN 62061) Kategori Performance Level 1) PFHd (medelsannolikhet för fel som medför risktillstånd per timme) Kategori 4 (EN ISO 13849>1) PL e (EN ISO 13849>1) 10 10 9 (i kombination med M4000 Advanced, M4000 Advanced A/P) T M (användningstid) 18 år (EN ISO 13849) Skyddsklass III (EN 50178) Kapslingsklass IP 65 (IEC 60529) Matningsspänning U V vid (via ansluten ESPE) 19,2 V 24 V 28,8 V Strömförbrukning Chassistorlek Se måttskiss på sid 34. Vikt Anslutning RES/OVR 0,6 kg Ingångar 2) : Tvångsstyrning, återställning, C1, bandstopp Omkopplingsspänning HIGH 11 V 24 V 30 V Ingångsström HIGH 6 ma 10 ma 15 ma Omkopplingsspänning LOW 30 V 0 V 5 V Ingångsström LOW 0,5 ma 0 ma 1,5 ma Manövertid för manöverdon för återställning eller tvångsstyrning Utgång: Återställning erfordras 200 ms Omkopplingsspänning HIGH 15 V 24 V 28,8 V Uteffekt/-ström HIGH (kortslutningssäker) Omkopplingsspänning LOW (hög resistans) Blinkfrekvens 1/s 2 A 0 V 1 V 4 W/0,2 A 1) 2) För detaljerad information om säkerhetsutformningen av din maskin/anläggning ber vi dig kontakta ansvarig SICK-återförsäljare. Enligt IEC 61131>2. 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 31

Kapitel 10 Tekniska data Bruksanvisning Minimal Typisk Maximal Utgång: 24 V DC spänningsmatning Matningsspänning för återställning, tvångsstyrning eller C1 15 V 24 V 28,8 V Matningsström för återställning, tvångsstyrning eller C1 Anslutning A1, A2, B1, B2 Utgångar: 24 V DC spänningsmatning Matningsspänning för mutingsensorer Matningsström för mutingsensorer Utgångar 5) : Sensortest 400 ma 3) 15 V 24 V 28,8 V Omkopplingsspänning HIGH 15 V 24 V 28,8 V Utgångsström HIGH 500 ma (per sensor) 4) 20 ma Omkopplingsspänning LOW 0 V 0 V 5,0 V Utgångsström LOW/Läckström 100 µa Tid för sensortest Ingångar 5) : Mutingsensorer 1 ms Omkopplingsspänning HIGH 11 V 24 V 30 V Ingångsström HIGH 6 ma 10 ma 15 ma Omkopplingsspänning LOW 30 V 0 V 5 V Ingångsström LOW 0,5 ma 0 ma 1,5 ma Ingångsfördröjning Anslutning (mutinglampa) Utgång: Mutinglampa 50 ms Omkopplingsspänning HIGH 15 V 24 V 28,8 V Utgångsström HIGH (övervakad) 20 ma 5 W/0,4 A Utgångsström HIGH (inte övervakad) Omkopplingsspänning LOW (hög resistans) Blinkfrekvens (tillstånd tvångsstyrning krävs) 0 ma 5 W/0,4 A 0 V 1 V 2/s 3) 4) 5) Summan av all matningsström från anslutningarna RES/OVR, A1, A2, B1 och B2 (i samtliga fall stift 1): max. 1000 ma. Summan av all matningsström från anslutningarna RES/OVR, A1, A2, B1 och B2 (i samtliga fall stift 1): max. 1000 ma. Enligt IEC 61131>2. 32 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Tekniska data Bruksanvisning Kapitel 10 Minimal Typisk Maximal Driftsdata Ledningslängd mellan ESPE och Ledararea 0,34 mm 2 Ledningsresistans/per ledning 10 m 0,5 Omgivningstemperatur vid drift 30 C +55 C Luftfuktighet (ickekondenserande) 15 % 95 % Förvaringstemperatur 30 C +70 C Vibrationshållfasthet Stöthållfasthet 5 g, 10 55 Hz (EN 60068>2>6) 10 g, 16 ms (EN 60068>2>27) Miljödata Chassi Anslutningsplint Förpackning Kretskort Pressgjutet aluminium (pulverbelagd) Polyamid Wellpapp Glasfiberarmerad epoxiplast med flammskyddsmedel TBBPA 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 33

Kapitel 10 Tekniska data 10.2 Måttskisser Bruksanvisning 10.2.1 Bild 14: Måttskiss för kopplingsenhet (mm) 30 213 10,5 225,2 183,5 202,5 5,5 12 11,75 9,75 30,5 76,5 33,75 22,3 40 Anmärkning Fästhålen och avlånga hålen passar för skruvar med cylindriskt huvud M5 30 enligt DIN EN ISO 4762. 34 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Tekniska data Bruksanvisning Kapitel 10 10.2.2 Mutinglampa, utförande med glödlampa Bild 15: Måttskiss för mutinglampa, utförande med glödlampa (mm) 57 12 26 25 42 91,5 25,8 46 4,4 24 39 Artikelnr 2033116 Anmärkning Detaljerad information om vad som medföljer mutinglampan vid leverans finns i avsnitt 11.2 Tillbehör fr o m sida 36. 10.2.3 Mutinglampa, utförande med lysdiod Bild 16: Måttskiss för mutinglampa, utförande med lysdiod (mm) 70 100 57 38 30 6,2 18 9 19 49 36 76,5 Artikelnr 2033118 Anmärkning Detaljerad information om vad som medföljer mutinglampan vid leverans finns i avsnitt 11.2 Tillbehör fr o m sida 36. 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 35

Kapitel 11 Beställningsdata Bruksanvisning 11 Beställningsdata Tabell 10: Artikelnummer för kopplingsenhet 11.1 Artikelnummer och leveransomfattning Enhetstyp Artikel Artikelnummer >A0930 Kopplingsenhet 1026287 Leveransomfattning kopplingsenhet 2 fästskruvar med spårmuttrar CDS (Configuration & Diagnostic Software) på CD>ROM inkl online-dokumentation och bruksanvisning Tabell 11: Artikelnummer för tillbehör 11.2 Tillbehör Artikel Anslutningsledningar för och M4000 Advanced Ledararea 0,34 mm², M12>hankontakt 5>polig, M12>honkontakt, 5>polig, PUR, halogenfri Artikelnummer Hankontakt rak, honkontakt rak, 0,6 m 6025930 Hankontakt rak, honkontakt rak, 1,0 m 6029280 Hankontakt rak, honkontakt rak, 1,5 m 6029281 Hankontakt rak, honkontakt rak, 2,0 m 6025931 Hankontakt rak, honkontakt rak, 5,0 m 6029282 Anslutningsledningar för mutingsensorer För WL24, WT24 Ledararea 0,34 mm², M12>hankontakt 4>polig, M12>honkontakt, 4>polig, PUR, halogenfri Hankontakt rak, honkontakt vinklad, 1,0 m 6025974 Hankontakt rak, honkontakt vinklad, 2,0 m 6025975 Hankontakt rak, honkontakt vinklad, 5,0 m 6025087 För WL12, WL14, WL18, WL23, WL27 Ledararea 0,34 mm², M12>hankontakt 4>polig, M12>honkontakt 4>polig, PUR, halogenfri, stift 4 (hankontakt) vridet mot stift 2 (honkontakt), stift 2 (hankontakt) inte anslutet Hankontakt rak, honkontakt vinklad, 1,0 m 6025944 Hankontakt rak, honkontakt vinklad, 2,0 m 6025945 Hankontakt rak, honkontakt vinklad, 5,0 m 6025116 För WT27, WL260, WT260 Ledararea 0,34 mm², M12>hankontakt 3>polig, M12>honkontakt 4>polig, PUR, halogenfri, stift 2 (hankontakt) inte anslutet Hankontakt rak, honkontakt vinklad, 1,0 m 6026106 Hankontakt rak, honkontakt vinklad, 2,0 m 6026107 Hankontakt rak, honkontakt vinklad, 5,0 m 6025118 36 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Beställningsdata Bruksanvisning Kapitel 11 Artikel Artikelnummer För mutingsensorer med anslutningsplint Ledararea 0,34 mm², M12>hankontakt 5>polig, PUR, halogenfri Hankontakt rak, 2,0 m 6026133 Hankontakt rak, 5,0 m 6026134 Hankontakt rak, 10,0 m 6026135 Anslutningshankontakter och -honkontakter M12>hankontakt 4>polig, rak, kopplingsbar 6009932 M12>honkontakt 4>polig, vinklad, kopplingsbar 6007303 Anslutningsledning för PC För anslutning av PC till eller M4000 (2,0 m) 6021195 Anslutningsledningar för manöverdon För manöverdon för återställning/tvångsstyrning till Ledararea 0,34 mm², M12>hankontakt 5>polig, PUR, halogenfri Hankontakt rak, 2,0 m 6026133 Hankontakt rak, 5,0 m 6026134 Mutinglampor Mutinglampa, utförande med glödlampa, inkl 2 m ledning med M12>hankontakt för anslutning till, vinkelfäste och monteringssats Mutinglampa, utförande med glödlampa, inkl 10 m ledning med M12>hankontakt för anslutning till och vinkelfäste Mutinglampa, utförande med lysdiod, inkl 2 m ledning med M12>hankontakt för anslutning till, vinkelfäste och monteringssats Mutinglampa, utförande med lysdiod, inkl 10 m ledning med M12>hankontakt för anslutning till och vinkelfäste Mjukvara Mjukvara CDS (Configuration & Diagnostic Software) på CD>ROM inkl online-dokumentation och bruksanvisningarna på alla tillämpliga språk 6) 2033116 2033117 2033118 2033119 2032314 Fästen 2 fästskruvar med spårmuttrar för infästning av på M4000 6) 2033250 Skyddslock För M12>honkontakter 6011170 6) Ingår vid leverans. 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 37

Kapitel 12 12 Bilaga Bilaga Bruksanvisning 12.1 Överensstämmelse med EU-direktiv EU-försäkran om överensstämmelse (utdrag) Undertecknad, som representerar nedanstående tillverkare, försäkrar härmed att produkten överensstämmer med bestämmelserna i följande EU-direktiv (inklusive samtliga tillämpliga tillägg till dessa) och baseras på relevanta standarder och/eller tekniska specifikationer. Fullständig EU-försäkran om överensstämmelse för nedladdning: www.sick.com 38 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Bruksanvisning Kapitel 12 Bilaga 12.2 Checklista för tillverkare Κ Checklista för tillverkare/installatör för installation av beröringsfria skyddsanordningar (ESPE) Nedanstående punkter måste som ett minimum uppfyllas vid första driftsättning med undantag beroende på kraven för den applikation, som ska kontrolleras av tillverkaren/installatören. Denna checklista ska förvaras resp sättas in i maskindokumentationen så att den kan användas som referens vid periodiska kontroller. 1. Baseras säkerhetsföreskrifterna på tillämpliga direktiv/standarder för maskinen? Ja Nej 2. Finns tillämpliga direktiv och standarder angivna i försäkran om överensstämmelse? Ja Nej 3. Motsvarar skyddsanordningen kraven för PL/SILCL och PFHd enligt EN ISO 13849-1/EN 62061 och kraven för typ enligt IEC 61496-1? 4. Kan tillträde/tillgrepp till riskområdet/riskstället endast ske via ljusstrålens gångväg/espe-skyddsfältet? 5. Är åtgärder vidtagna som förhindrar ett oskyddat uppehälle i riskområdet vid säkrat riskområde eller riskzon (mekaniskt intrångsskydd) eller övervakning av ett uppehälle (skyddsanordningar) och är dessa säkrade och låsta för demontering? 6. Har extra mekaniska skydd installerats för att förhimdra att man sträcker sig under, över eller vid sidan om och är dessa säkrade mot tillgrepp? 7. Har maskinens maximala stopptid resp eftergångstid uppmätts och dokumenterats (på maskinen och/eller i maskindokumentationen)? 8. Uppfylls nödvändigt minimiavstånd för den beröringsfria skyddsanordningen till nästa riskområde? 9. Är ESPE-enheterna korrekt infästa och säkrade mot förskjutning efter att justering utförts? Ja Nej 10. Finns erforderligt skydd mot elektriska stötar (skyddsklass)? Ja Nej 11. Finns manöverdon för återställning av skyddsanordningen (ESPE) resp återstart av maskinen på plats och korrekt monterat? 12. Är utgångar för beröringsfri skyddsanordning (OSSD) integrerade enligt kraven för PL/SILCL enligt EN ISO 13849-1/EN 62061 och motsvarar integreringen gällande kopplingsscheman? 13. Har skyddsfunktionen kontrollerats enligt kontrollanvisningarna i denna dokumentation? Ja Nej 14. Är angiven skyddsfunktion verksam vid varje inställbart driftsläge? Ja Nej 15. Övervakas alla manöverelement som styrs av ESPE, t ex kontaktorer, ventiler? Ja Nej 16. Är ESPE i funktion under hela risktillståndet? Ja Nej 17. Stoppas ett startat risktillstånd vid påslag resp avstängning av ESPE samt vid omkoppling av driftsätt eller vid omkoppling till annan skyddsanordning? 18. Är informationsdekalen för daglig kontroll placerad så att den är väl synlig för operatören? Ja Nej Denna checklista ersätter inte kontroll vid första driftsättning eller regelbunden kontroll utförd av kvalificerad personal. Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 39

Kapitel 12 Bilaga 12.3 Tabellförteckning Bruksanvisning Tabell 1: Översikt över kassering efter beståndsdelar... 10 Tabell 2: Förklaring av s statuslysdioder... 14 Tabell 3: Stiftplacering för systemanslutning M12 5... 18 Tabell 4: Stiftplacering för anslutning av mutingsensorer M12 5... 19 Tabell 5: Stiftplacering för anslutning av mutinglampa M12 5... 20 Tabell 6: Stiftplacering för återställning/tvångsstyrning/extrasignal C1/bandstopp M12 5... 21 Tabell 7: Stiftplacering för konfigurationsanslutning M8 4... 22 Tabell 8: Felindikering via lysdioderna... 30 Tabell 9: Datablad... 31 Tabell 10: Artikelnummer för kopplingsenhet... 36 Tabell 11: Artikelnummer för tillbehör... 36 12.4 Bildförteckning Bild 1: Apparatens funktionsprincip... 12 Bild 2: Exempel för en mutingtillämpning... 13 Bild 3: Statuslysdiod för... 14 Bild 4: Montering på baksidan på M4000... 15 Bild 5: Montering på sidan på M4000... 16 Bild 6: Stiftplacering för systemanslutning M12 5... 18 Bild 7: Stiftplacering för anslutning av mutingsensorer M12 5... 19 Bild 8: Stiftplacering för anslutning av mutinglampa M12 5... 20 Bild 9: Stiftplacering för återställning/tvångsstyrning/extrasignal C1/bandstopp M12 5... 21 Bild 10: Stiftplacering för konfigurationsanslutning M8 4... 22 Bild 11: Exempel på kretsar för M4000 Advanced till och UE10-30S... 23 Bild 12: Exempel på kretsar för M4000 Advanced A/P till och UE10-30S... 24 Bild 13: Exempel på kretsar för M4000 Advanced A/P till och relä... 25 Bild 14: Måttskiss för kopplingsenhet (mm)... 34 Bild 15: Måttskiss för mutinglampa, utförande med glödlampa (mm)... 35 Bild 16: Måttskiss för mutinglampa, utförande med lysdiod (mm)... 35 40 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Bruksanvisning Kapitel 12 Bilaga 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 41

Kapitel 12 Bilaga Bruksanvisning 42 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 8010863/YT73/2016-02-19

Bruksanvisning Kapitel 12 Bilaga 8010863/YT73/2016-02-19 SICK AG Industrial Safety Systems Tyskland Med ensamrätt 43

8010863/YT73/2016-02-19 REIPA/XX (2016-03) A4 sw int44 Australia Phone +61 3 9457 0600 1800 334 802 tollfree E-Mail sales@sick.com.au Austria Phone +43 (0)22 36 62 28 8-0 E-Mail office@sick.at Belgium/Luxembourg Phone +32 (0)2 466 55 66 E-Mail info@sick.be Brazil Phone +55 11 3215-4900 E-Mail marketing@sick.com.br Canada Phone +1 905 771 14 44 E-Mail information@sick.com Czech Republic Phone +420 2 57 91 18 50 E-Mail sick@sick.cz Chile Phone +56 2 2274 7430 E-Mail info@schadler.com China Phone +86 4000 121 000 E-Mail info.china@sick.net.cn Denmark Phone +45 45 82 64 00 E-Mail sick@sick.dk Finland Phone +358-9-2515 800 E-Mail sick@sick.fi France Phone +33 1 64 62 35 00 E-Mail info@sick.fr Gemany Phone +49 211 5301-301 E-Mail info@sick.de Great Britain Phone +44 (0)1727 831121 E-Mail info@sick.co.uk Hong Kong Phone +852 2153 6300 E-Mail ghk@sick.com.hk Hungary Phone +36 1 371 2680 E-Mail office@sick.hu India Phone +91 22 4033 8333 E-Mail info@sick-india.com Israel Phone +972-4-6881000 E-Mail info@sick-sensors.com Italy Phone +39 02 27 43 41 E-Mail info@sick.it Japan Phone +81 (0)3 5309 2112 E-Mail support@sick.jp Malaysia Phone +603 808070425 E-Mail enquiry.my@sick.com Netherlands Phone +31 (0)30 229 25 44 E-Mail info@sick.nl New Zealand Phone +64 9 415 0459 0800 222 278 tollfree E-Mail sales@sick.co.nz Norway Phone +47 67 81 50 00 E-Mail sick@sick.no Poland Phone +48 22 837 40 50 E-Mail info@sick.pl Romania Phone +40 356 171 120 E-Mail office@sick.ro Russia Phone +7-495-775-05-30 E-Mail info@sick.ru Singapore Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com Slovakia Phone +421 482 901201 E-Mail mail@sick-sk.sk Slovenia Phone +386 (0)1-47 69 990 E-Mail office@sick.si South Africa Phone +27 11 472 3733 E-Mail info@sickautomation.co.za South Korea Phone +82 2 786 6321 E-Mail info@sickkorea.net Spain Phone +34 93 480 31 00 E-Mail info@sick.es Sweden Phone +46 10 110 10 00 E-Mail info@sick.se Switzerland Phone +41 41 619 29 39 E-Mail contact@sick.ch Taiwan Phone +886 2 2375-6288 E-Mail sales@sick.com.tw Thailand Phone +66 2645 0009 E-Mail tawiwat@sicksgp.com.sg Turkey Phone +90 (216) 528 50 00 E-Mail info@sick.com.tr United Arab Emirates Phone +971 (0) 4 88 65 878 E-Mail info@sick.ae USA/Mexico Phone +1(952) 941-6780 1 (800) 325-7425 tollfree E-Mail info@sick.com Vietnam Phone +84 8 62920204 E-Mail Ngo.Duy.Linh@sicksgp.com.sg More representatives and agencies at www.sick.com SICK AG Waldkirch Germany www.sick.com