Nr 45 mars 2010 Kallhälls Båtklubbs medlemsblad Vårmöte den 8 mars Mer på sid. 5 OBS! Inbetalningskort bifogat! Kalendariet för året! På sidan 4! 1
Kallhälls Båtklubb Godsvägen, 176 71 JÄRFÄLLA Tel. 08-583 519 01 e-post: info@kabk.org Hemsida: www.kabk.org Bankgiro: 5282-5056 Org. nummer: 802427-9104 Styrelse Ordförande Roger Trotzig 583 500 23 roger.trotzig@telia.com V. Ordförande Vidar Hjertö 583 564 51 vidar.hjerto@kmwenergi.se Kassör Lars Magnusson 580 161 98 lars.l.magnusson@telia.com Sekreterare Mats Henriksson 583 600 36 mats@henrikssons.org Ansv. medlemsreg. Markku Kahva 583 525 52 markku@scanguide.se Ansv. arbetsplikt Harald Reissmüller 583 600 94 se72306@se.ibm.com Ansv. vaktplikt Kenneth Johansson 583 567 56 kenneth.britta@bredband.net Funktionärer Hamnkommitté Hamnkapten Per Hansson 583 565 67 perhansson60@gmail.com Båtplatser Per Hansson 583 565 67 Vice hamnkapten Sven Ljungblad 580 166 81 happyboat600@msn.com Elansvarig Göthe Winberg 583 518 32 gothe.winberg@telia.com Byggnation Sune Olsson 018-34 42 55 sune.olsson@lambertsson.com Byggnation Håkan Larsson 583 582 70 hakan.l@bredband.net Miljöombud Mona Brantlind 745 56 01 mona.brantlind@foi.se Klubbholmsfogde Anders Holmqvist 583 556 74 anders.a.holmqvist@ericsson.com Klubbholmskommitté Göran Skotte 583 563 58 goran.skotte@einar-mattsson.se Jan Fredrikson 754 30 68 jan.fredrikson@telia.com Hamnfogde Lars Lundsten 583 519 49 lasse.lundsten@tele2.se Kranfogde Alexander Trotzig 580 331 40 a_trotzig@hotmail.com Materialförvaltare Vakant Revisorer Anders Månsson 583 556 78 anders.mansson@skandia.se Bertil Sundstedt 761 09 52 bertil@sundstedt.org Revisorssuppleant Lars Grönquist 580 301 94 lars-gron@comhem.se Valberedning Krister Enstedt 583 509 59 krister.enstedt@telia.com Sten Nordlander 580 127 40 sten0858012740@telia.com Klubbmästare Utses vid behov Försäkringar Vidar Hjertö 583 564 51 vidar.hjerto@kmwenergi.se Dykuppdrag Niklas Rosenqvist 070-789 12 92 niklas@gmail.com Säkerhetskontrollant Göran Önneby 070-797 53 58 goran@onneby.com KaBK Nytt Elis Pettersson 583 523 77 elis.pettersson@bredband.net Redaktion för KaBK Nytt: Elis Pettersson, Roger Trotzig, Vidar Hjertö Layout: Elis Pettersson elis.pettersson@bredband.net KaBK Nytt utkommer två gånger per år - mars och november. Bidrag till innehåll mottages med tacksamhet i god tid före utgivning. För marsnumret senast vecka 5, för novembernumret senast vecka 40. 2
Ordförandens sida 2009 sedan kommer 20010 (tjuginolltio) Undrar hur länge man kommer ett skriva så? Det brukar ta ett tag innan jag, mentalt, ändrar år men nu har vi ju även ändrat decennium. Man är född i det förra århundradet. "Vad håller han på med nu", tänker Du som läser. Ärligt talat så vet jag inte riktigt men om jag börjar skriva om ingenting så blir det kanske så småningom någonting. Jag startar upp med lite fakta som gäller klubben. I år börjar vi med planeringen för hur vi ska ha det om fem år. Från styrelsen är det Vidar Hjertö och Harald Reissmüller som ska ha ansvaret för att arbetet drivs, men det är alla vi medlemmar som ska komma med idéer och förslag. Därför kommer visionsgruppen att förstärkas med medlemmar som inte jobbar i styrelsen. Många av Er vill säkert komma med idéer till gruppen. Jag uppmanar Dej att prata med Vidar och Harald och säga att just Du är intresserad av hur vi ska ha det i framtiden. En stor och viktig sak är miljön. En annan är väl att vi fyller 90 nästa år. Läge för en stor fest. Att vara med i en festkommitté för ett sådant jubileum är ett bra sätt att bekanta sej med nya klubbkompisar. Jag fick erfara det för några år sedan. Vad var det viktigaste eller roligaste som hände förra året eller kanske förra decenniet? För mej var det tveklöst mina två barnbarns födelse. Skriv till redaktionen om Dina betydelsefullaste upplevelser, så kanske Elis lägger upp det på redaktionssidan. Från glöggträffen och framåt har det varit en massa möten med människor. Jul, nyårsafton, hälsa på vänner, vänner som hälsar på. Mellan jul och nyår har dessutom min födelsedag blivit inklämd. Vilken vinter vi har haft! Jag var lite orolig för att husbåten, som la till vid D-bryggan före jul, skulle frysa fast, men han kom iväg efter uppmaning från hamnkapten Per innan isen greppade tag om bryggan. Hoppas att Era motorer klarat kylan. Mitt skrov klarar sej nog tack vare hjälp vid glöggträffen då vi vände båten på högkant och en massa vatten rann ur dyvikan.tack Bertil & co för Er hjälp. I våras, alltså 2009, bytte vi värmekälla i bostaden. Från oljepanna till värmepump, som har fått visa vad den går för. Vi blev dock en aning besvikna när termometern visade +9 C inomhus! Det visade sej vara som när man köper från IKEA. Jag kollar anvisningarna efter att bokhyllan är monterad och står där lutande. Man samlar ihop alla skruvar och insexnycklar och tänker att man skulle nog köpa färdigmonterade möbler. I fallet med värmepumpen så hade jag apparaten inställd på höst. Hösten i vårt land brukar inte ge oss temperaturer på -22 C. Om jag bara läst manualen. Serviceteknikern sa adjö och gick leende ut ur huset... Roger Trotzig 3
Januari 25 månd. Funktionärsträff, Folkets Hus. Februari Vecka 7 Kalendarium 2010 Eldholmen. Om isläget tillåter. Eldning av sly. KaBK Nytt sänds ut. Uppbörd av medlems- och båtavgifter (med utskicket av KaBK Nytt). Strömbildare startas. Mars 8 månd. Vårmöte. Folkets hus kl. 19:30. Möjlighet att teckna vaktpass 14 sönd. Teckning av vaktpass kl. 16.00-18.00 i klubbhuset 28 sönd. Teckning av vaktpass kl. 16.00-18.00 i klubbhuset April 21 onsd. Montering av Y-bommar. Arbetsplikt 24 lörd. Sjösättning 1. Arbetsplikt Maj 1 lörd. Sjösättning 2. Arbetsplikt 2 sönd. Städning av hamnområdet, klubbhuset. Obl. medverkan av båtägarna. Städning, röjning av sly, oljning av bryggor m.m. på Eldholmen. Arb.plikt Juni Allmänt underhållsarbete på Eldholmen. 19 lörd. Klubbholmsfest på Eldholmen. Augusti 25 onsd. Packning av utskick. Arbetsplikt. September Vecka 35 Uppbörd av båtavgifter (separat utskick). 13 månd. Höstmöte i Folkets Hus 19:30. 18 lörd. Röjning på Eldholmen. Arbetsplikt. 22 onsd. Förbereda hamnplan för torrsättning. Arbetsplikt. Oktober 2 lörd. Torrsättning 1 (förslag till vårmötet). Arbetsplikt 9 lörd. Torrsättning 2 (förslag till vårmötet). Arbetsplikt. November Vecka 44 KaBK Nytt sänds ut med kallelse till årsmötet. Arbetsplikt. 22 månd. Årsmöte i Folkets Hus kl. 19:30. December 11 lörd. Glöggträff i hamnen kl. 14.00-16.00 4
Vårmöte 8 mars 2010 Medlemmarna i Kallhälls Båtklubb kallas till vårmöte måndagen den 8 mars kl. 19.30 i Kallhälls Folkets Hus, 3 tr. Dagordning enligt stadgarna. Möjlighet att teckna vaktpass från kl. 18.30-19.30 samt efter mötet. Vi använder oss av samma nummerlappssystem för turordning som tidigare. Övriga dagar för att teckna vaktpass: Sönd. den 14 mars kl. 16.00-18.00 i klubbhuset. Sönd. den 28 mars kl. 16.00-18.00 i klubbhuset. Glöm inte festen på Eldholmen den 19 juni! Representanter för styrelsen och hamnansvariga finns tillgängliga i klubbhuset följande tisdagskvällar kl. 19.00-20.00. 4 maj, 11 maj, 18 maj, 25 maj, 1 juni, 8 juni, 15 juni, 17 aug, 24 aug, 31 aug. Under dessa kvällar kan du även köpa vimpel, nycklar etc Styrelsen sammanträder i regel första måndagen varje månad, med undantag för juli och augusti. KaBK-medlem! Är du intresserad av att delta inom KaBK som funktionär eller styrelsemedlem? Tag kontakt med valberedningen! Se funktionärsförteckning i KaBK Nytt och på hemsidan! 5
Rapport från årsmötet 2009 Mötet har kommit igång och styrelsen är väl samlad, med för dagens möte vald ordförande, Kurt Holmström. Medlemmarna lyssnar noga på vad som presenteras. 6 Årets sista klubbmöte är som vanligt det stadgeenliga årsmötet. År 2009 den 23 november samlades vi som tidigare år i Kallhälls Folkets Hus. Folkets Hus erbjuder mycket bra lokaler för möten eftersom det ligger centralt med närhet till pendeltåg och bussar. Årsmötet lättar upp den långa hösten då vi träffas och får lite nyheter serverade. Ett drygt 40-tal medlemmar hade hörsammat kallelsen. Mötet genomfördes som vanligt under gemytlig stämning, som det skall vara i en ideell båtklubb. Vår ordförande, Roger Trotzig, öppnade mötet lättsamt och föredömligt och lämnade sedan över klubban till Kurt Holmström, som rutinerat ledde oss vidare genom dagordningen. Roger Trotzig presenterade verksamhetsberättelsen och Lars Magnusson fortsatte med att kommentera den ekonomiska situationen, som fortfarande är bra. Lars Fetter redogjorde sedan för hur medlemmarna hanterat vaktplikten. Han hade dessutom deltagit i ett möte med grannklubben - Piluddens Båtklubb - avseende vaktpliktsfrågor. Mona Brantlind, vårt miljöombud, berättade om nyheter beträffande miljöfrågor.
Roger avtackar Lars Fetter och Thomas Olsson Kenneth Johanssson Ny styrelseledamot Per Hansson Ny hamnkapten Alexander Trotzig Ny kranfogde Hon hade deltagit i ett möte där representanter för färgindustrin presenterat sina produkter. Revisorerna - Anders Månsson och Bertil Sundstedt - redovisade revisonsberättelsen och hade även ett förslag om avgiftsbefrielse för styrelsemedlemmar. Detta gällde medlems-, varvs- och hamnavgifter under mandattiden. Krister Enstedt föredrog valberedningens förslag, som bl.a. innehöll nyval av några funktionärer. De som avgick var Lars Fetter, styrelseledamot och vaktpliktsansvarig, Thomas Olsson, hamnkapten och Rolf Forsberg, kranfogde. Vi tackar dem för deras fina jobb inom vår klubb. Som ersättare invaldes Kenneth Johansson, styrelseledamot, Per Hansson, hamnkapten och Alexander Trotzig, kranfogde. Vi hälsar dem välkomna till sina nya jobb. Roger avtackade sedan de avgående funktionärerna. Efter mötets avslutande så övergick vi till kaffeslurken med gott bröd. Mycket eftersnack blev det, vilket är viktigt för klubbandan. Elis Pettersson 7
Hamnkommittén & Klubbholmskommittén informerar Sjösättningsdagar 24 april och 1 maj. Listor med lagindelning och tider finns i klubbhuset från den 17 april. Tog du upp båten vid andra torrsättningen hösten 2009 sjösätter du den 24 april och tog du upp vid första torrsättningen sjösätter du den 1 maj. Att tänka på inför sjösättningen! - Du vet väl hur lyftslingorna skall placeras och om de skall kortas fram eller bak, för att få rätt balans på båten. - Styrtampar i för och akter. - Medlems- och båtavgifter och eventuellt andra skulder till klubben skall vara betalda och vaktpass tecknade innan du tillåts sjösätta. - Båten skall vara försäkrad och innan sjösättning skall försäkringsbevis uppvisas för lagbasen. - Kom i god tid innan ditt lag skall börja och du skall vara med tills alla båtar är sjösatta. Mer information inför sjösättningen finns tillsammans med listorna för lagindelningen. OBS! Märk bockar, pallningsvirke m.m. inför städning av hamnområdet efter sjösättningarna. Risken finns annars att det hamnar i containern! Vinteruppläggning De som trailar eller lyfter sina båtar själva in på varvet i efterhand måste kontakta hamnkapten för anvisning av plats på hamnplan. Alla båtar på varvet måste märkas på vaggor, bockar eller täckningsmateriel/presenning med ägarens namn, telefonnummer och hamnplatsnummer, så att båtägaren vid behov kan kontaktas ifall något inträffar. Ohoj, alla hamnplatsinnehavare! Glöm inte att meddela hamnkaptenen om ni inte använder er plats under sommaren och vid vilken tid platsen kommer att vara outnyttjad. Hamnkaptenen kan då använda dessa platser för tillfällig utlåning. Medlem får ej själv låna/hyra ut tilldelad hamnplats. Båtbyte skall anmälas utan dröjsmål! 8
Arbetspass 2010 För att underlätta för medlemmarna att teckna sig för arbetspass åskådliggör vi klubbens "fasta" underhållsarbeten. Avsikten är att medlemmar nu i god tid kan planera sitt bidrag i form av "arbetsplikt". Vid frågor och tecknande av arbetsplikt kontakta Harald Reissmüller e-post: harreis@bredband.net eller telefon 070-7934096. Viktigt! Ändrar du adress, telefonnummer etc. meddela detta snarast till KaBK:s postadress eller e-post, alternativt lägg en lapp i brevinkastet i klubbhuset! Har du planer på att byta båt? Glöm inte att kontakta hamnkaptenen innan, för att få information om det finns plats för den nya båten! Tänk på begränsningsmåtten! L = 10 m B = 3 m max 5 ton 9
Miljösidan Hej! Nu när våren närmar sig börjar det bli dags att rusta båten inför sommarens aktiviteter. I slutet av november deltog jag på ett möte där representanter från färgindustrin presenterade sina produkter och vi diskuterade för- och nackdelar med olika färger. Här kommer en kort sammanställning av vad som framkom där. Ecomarin säljer Neptun formula och den är enligt tillverkaren helt giftfri. Färgen fungerar så att det sker en syrereduktion på ytan. De mikroorganismer, som finns i vattnet äter på proteinet, som finns i färger och förbrukar därmed det syre som finns i ytskiktet. Därför vill inte andra organismer som snäckor och havstulpaner sätta sig på botten. Färgen är mjuk, men inte eroderande, d.v.s. den blöder inte. Färgen kan målas på annan mjuk eroderande färg, men inte direkt på annan hård färg. Då måste man prima först. Problem har varit med att primern släpper från hårt underlag. Den har i vissa fall haft dålig vidhäftning. Enligt tillverkaren har detta förbättrats nu. Neptunfärgen måste spolas bort på hösten men är giftfri. Proteinerna, som finns i färgen, är då slut och den kommer inte att fungera året därpå. Lefant säljer färger som t.ex. VC17. De har en mängd olika bottenfärger, både hårda och mjuka fysikaliska eroderande färger (d.v.s. färger som blöder av). Dessa eroderande färger innehåller zinkoxid, som är giftiga för miljön (är märkta med en död fisk). Kommunen vill inte att den hamnar på backen när vi tvättar av färgen på hösten. Hårda färger är istället tvättbara, oftast giftfria, men gynnar tillväxt av havstulpaner och snäckor, som trivs på hårda blanka ytor. Om hård giftfri färg används, måste båten tvättas några gånger under säsongen, för att slippa snäckorna om man har båten i Östersjön. Fakta: Det är idag svårt att tvätta alla typer av båtar, då de flesta tvättar är byggda för motorbåtar. 2% av gifterna i Östersjön kommer från fritidsbåtar. Yrkestrafiken går i sina döda leder där det förekommer mycket lite marint liv. Våra fritidsbåtar rör sig ofta i naturens barnkammare och därför påverkas det marina livet mycket av oss. Ingen av färgtillverkarna har satsat på färg som motverkar algtillväxt eftersom man inte upplever det som ett stort problem. Det går ju att tvätta bort. Vissa färger har dock en hämmande effekt på alger. Mjuka färger släpper när man kör båten, så därför blir inte algtillväxten så svår på dessa båtbottnar. Mjuka fysikaliska färger eller Neptunfärg motverkar främst havstulpaner och snäckor. Lämplig för de som har sina båtar både i Mälaren och i Östersjön. Hårda färger gynnar tillväxt, men är tvättbara. I Mälaren kan man lika gärna måla med en hård färg, eftersom inga färger är speciellt bra på att motverka algtillväxt. En annan nyhet som presenterades, var att man numera kan köpa syntetisk diesel. Syntetisk diesel heter Ecopar och kostar ca 20kr/liter. Eftersom Östra Mälaren är ett vattenskyddsområde, 10 Mona Brantlind miljöombud
finns det föreskrifter som reglerar vad man inte får göra. Det är upp till oss i båtklubben att visa för kommunens miljöhandläggare att vi följer dessa föreskrifter och att vi har en handlingsplan vid eventuella utsläpp av kemikalier eller bränsle i vattnet. Vi har därför genomfört en egenkontroll för att visa hur vi tänkt, när det gäller hantering och säkerhet i vårt arbete i hamnen. Egenkontrollen tar även upp frågor, som berör brand- och elsäkerhet, säkerhet vid torr- och sjösättning, underhåll av maskiner, bryggor etc. Följande gäller i båtklubben: Det är absolut förbjudet att släppa ut miljöfarliga ämnen som t.ex. diesel, bensin, glykol eller smörjolja i hamnområdet. Gäller både på land och i vattnet. Färg eller färgrester får inte hamna i vattnet. Vid större arbeten, som renslipning av botten, ska damm och färgrester samlas upp och läggas i miljöstationen. Ecobark och Zugol finns i miljöstationen. För att du ska kunna suga upp t.ex. spill av olja, drivmedel eller färg används Zugol på land och Ekobark i vatten. Båda ämnena ska samlas upp och läggas i miljöstationen efter användning. Lösningsmedels- och oljerester lämnas i därför avsett kärl i miljöstationen. Anmälan om en olyckshändelse: Vid större utsläpp i hamnen, spill, läckage eller båt som sjunkit och som utgör en risk för vattenförorening, ring räddningstjänsten 112 samt Görvälns vattenverk tel. 505 382 00 (driftcentralen). Ange bränsle samt mängd som kommit ut. Personalen kan då beräkna risken för dricksvattnet via datasimulering. Järfälla kommuns miljö- och hälsoskyddsavdelning ska underrättas på tel. 580 291 19. Försök samla upp så mycket som möjligt av vätskan med Ecobark i väntan på att räddningstjänsten anländer. Under året som gått har även toalettavfall, som ofta dumpas i sjön, diskuterats och man funderar på att lagstifta om ett förbud mot detta. Här kommer allmänna rekommendationer: Dumpa inte toalettavfall i vattenskyddsområde eller närmare än 500 m från land. Avföring innehåller massor av bakterier och virus. Urin bidrar till övergödningen (en liter urin göder 2 kg alger). Kommande möten: Den 30 januari deltar jag i ett möte med alla båtklubbar i skyddsområdet, där även Norrvatten och Kustbevakningen deltar. Vi kommer att diskutera hur vi som båtklubbar kan hjälpa till att minska miljöbelastningen samt vilka krav som ställs på klubbarna i området. Även i år är samtliga båtklubbar inbjudna till ett möte med kommunens miljö- och hälsoskyddsavdelning. Rapport från dessa möten kommer att presenteras på vårmötet samt läggas ut på hemsidan. Information om miljöarbetet kommer fortsättningsvis att sättas upp på anslagstavlan utanför miljöstationen, så all information finns samlad på ett ställe. Miljöpärmen i klubbstugan har uppdaterats och ny information läggs ut på hemsidan. Väl mött i hamnen. Mona 11
Mona Brantlind, vårt miljöombud, drar igång med storjobb på sin träbåt! Mona tillhör några få inom KaBK, som fortfarande vårdar och värnar om sina träbåtar, vilket är glädjande. Den har varit i familjens ägo sedan början av 60-talet. Den var då en öppen liten motorbåt på 4 m med en liten ruff. Mot slutet av 70-talet förlängdes båten till sin nuvarande längd, 7 m. Den senaste renoveringen som Mona och hennes far Rolf gjorde 12 var i början av 90-talet, då styrhytten höjdes till ståhöjd samt byte av däck, rufftak och vissa bord som blivit dåliga. Förra året beslöt sig Mona för att byta en del av skarndäcket på babordssidan samt en del av bordläggningen. Det hade muggat till sig där och Mona ansåg att en renovering var nödvändig. Mona startade i god tid på hösten 2008 med att renskrapa bordläggningen och sedan demontera de defekta detaljerna, för att underlaget skulle få torka upp ordentligt innan de nya bitarna skulle monteras. Som synes så är det ett svårt jobb som kräver noggrannhet
och tålamod. Det är inte helt lätt att passa in de nya detaljerna men Mona fixade det. Mona har jobbat med sin båt under många år sedan hon övertog den efter sin far och har skaffat sig bra erfarenhet hur man handskas med träbåtar. Elis Pettersson Om du har idéer och åsikter om hur KaBK:s framtid bör se ut, så är du välkommen att framför dina idéer till någon i gruppen: Vidar Hjertö 08-583 564 51 vidar.hjerto@kmwenergi.se Harald Reissmüller 08-583 600 94 se72306@se.ibm.com Lotta Engleson 08 580 341 12 lotta.engleson@gmail.com Håkan Larsson 08-583 582 70 hakan.l@bredband.net Årets första evenemang! Funktionärsträffen måndagen den 25/1 2010! Återigen var det dags för samling av funktionärerna inom klubben för en liten sammankomst. Det sker som regel i slutet av januari. I år deltog 25 av de 28 funktionärerna. Blivande arbetsuppgifter för säsongen, både i hamnen och på Eldholmen, genomgicks och ventilerades. Mycket bra information för oss funktionärer, så vi vet vad som väntas av oss. Roger hälsade oss välkomna och efter det så fick samtliga deltagare presentera sig och redogöra för sin Mats redogör för årets kalendarium. funktion inom klubben. Genomgången av dagordning följde därefter och en väsentlig del av tiden upptogs av presentation av kalendariet för året. Den skall in i marsnumret av KaBK Nytt och gäller givetvis till årets slut. 13
Nu har vi kommit till de eminenta landgångarna och birdie namnam. Tänk på att behålla marsnumret hela året! Då får ni reda på alla viktiga händelser. Tidpunkter för bl.a. sjösättnings- och torrsättningsdagar, samtliga möten, fester m.m. året ut. Det blev också avtackning av avgående funktionärer. Lars Fetter, styrelseledamot, Thomas Ohlsson, hamnkapten och Rolf Forsberg kranfogde. Efter mötets avslutande så bjöds det på smarrig landgång och tillhörande birdie namnam. En så går det ned och en så går det upp. Precis som Kalle Jularbolåten, Livet i Finnskogarna. Lasse & Krister till vänster, Per & Thomas till höger. Vår "ständige" festfixare, Bosse Jüterbock, ställde som vanligt upp och ordnade det för oss. Tack Bosse för att Du sköter om oss! Elis Pettersson Sten & Bosse festfixare i gemytligt samspråk. 14
Glöggträffen den 12 december lockade många medlemmar Årets glöggträff lördagen den 12 dec. lockade rekordmånga medlemmar till Markkus hemliga glöggdekokt! C:a 60 medlemmar (kanske fler efter det red. hade avvikit) samlades för att avnjuta glöggen och få prata en stund. Glädjande nog så var det fler nymblingar än vanligt som deltog, blandat med gamblingarna som alltid brukar ställa upp. Det var mulet och +1. Det blåste inte, så det behövdes inte sättas upp några presenningar som skydd mot vinden. Några dagar efter kom vinterkylan -10 och rikligt med snö. Alla våra sammankomster betyder mycket för att höja gemenskapen och intresset för klubbverksamheten och att man även under vintertid får bekanta sig med varandra under lediga former. Trots att fler medlemmar än vanligt deltog, så är det ändå en försvinnande liten del av klubbens medlemmar som ställer upp. Markku hade återigen ansvaret för att allt fanns på plats och att glöggen hade den rätta temperaturen och procenten för att slinka ned tillsammans med diverse tilltugg. Några hade säkert med sig en liten putte i innerfickan för att bättra på procenten något och Samling runt Markku som ser till att rätt glöggdosering erhålles. för att höja inombordstemperaturen några välbehövliga grader. När det började skymma, så anlände en väl påpälsad Sören Ljungblad med sin lilla Buster Allmogen känner doften av glöggen och börjar anlända. 15
efter en sedvanlig fisketur i kylan. Han är verkligen en inbiten fiskare och det oavsett årstid eller väderlek. Storfångst hade det blivit också. Flera stora abborrar i kiloklassen och sedan ett monster till julgädda på över sex kilo. Det hade emellertid varit ganska så kallt om tassarna när fiskarna skulle dras upp ur sjöhavet. Vi tackar Markku för att han ombesörjer glöggträffen åt oss övriga medlemmar och framför allt håller denna tradition vid liv. Det är viktigt med traditioner. Det smuttas och snackas på alla håll och kanter. Elis Pettersson Rolf Lidström, hamnkommittéare 2005 som alltid fanns på plats i hamnen, hälsade på och fick sig en pratstund. Nu är det trångt på altanen och samtliga låter sig väl smaka av glöggen. På bilden till höger ser vi Sören som visar upp en del av fångsten - för oss glöggare - med en abborre på över ett kilo och monsterjulgäddan på över sex kilo. 16
En 11-årings äventyr till sjöss i början på 1930-talet En starbåtslegend beättar om sin debut som båtbyggare och seglare. Vår medlem, Lasse "Lövas" Löfgren, berättar. Inspirerad av Sven Saléns seglarframgångar med MayBe och Bissbi och det ständiga seglandet med flottar och baljor på Marabou River, växte tanken stark på att bygga en riktig båt, som det gick att segla med. Blickarna letade sig under Bällsta bro och ut mot Ulvsundasjön. I en 10-årings ögon det stora havet. 1929 hade far börjat sitt villabygge i Hästhagen i Sundbyberg och i anslutning till garaget låg ett källarrum c:a 4 x 5 m. Min bror som är 3 år äldre och som drabbats av samma längtan att få segla på riktigt, började mäta och skissa och planera för att bygga båt i fars fina källarrum. Jag minns än hur lång tid det tog för oss, innan vi vågade fråga far om lov att få bygga ett par båtar. Inte visste vi att vi hade en far som var så intresserad av sjön och som vi skulle få ett så helhjärtat och värdefullt stöd av. Fars ord när han gav oss lov att bygga var kort och gott, "jag vill se att det blir ett gott resultat och ni får inte lämna något halvfärdigt". Glada så det bubblade i oss började vi rita och konstruera. Alla tidningar och bilder om båtar studerades noggrant. Vi cyklade till alla ställen, där vi visste att det fanns båtar att se. Vi mätte källarrummets dörröppning till garaget och kom slutligen fram till att båtarna skulle få måtten 3 meter långa och 1 meter breda. Kölen, som var en 5 mm durkplåt, skulle skruvas fast sedan vi tagit ut båtarna i det fria. Min bror - som bäst behärskade penna och passare - gjorde fina ritningar och våra drömbåtar blev alltså 3 meter långa och 1 meter breda. Fribordshöjd 27 cm., djupgående 75 cm. Segelskruden bestod av storsegel och fock och masthöjden var imponerande 5 m. Hela sommarlovet jobbade vi på våra båtar och vi var nog ganska besvikna, när vi förstod att vi inte skulle få segla den sommaren. Men med fars ord ringande i öronen och uppmuntrade av de som kom och tittade på oss, jobbade vi vidare och när vintern började släppa hade vi kommit så långt att målningen börjat. Skroven hade fått en klar grön färg och däcken en flaggul färg, en kombination som i våra ögon var det vackraste som fanns. Det började bli dags att tänka på riggen. Var få tag i en mast? Hur gör man en mast? Vi cyklade runt till båtklubbar för att få tips, men vi tyckte nog att vi fann lösningen när vi en söndag hade varit med far och mor till Kalmarsand och badat. Vi for förbi bondstället i Nydal och såg långa smäckra hässjestörar som stod lutade mot laduväggen. Titta, ropade jag åt brorsan, så fina master det står där mot väggen. Far drog åt fyrahjulsbromsarna så dammet yrde och med far i spetsen tågade vi in till "bonn" och frågade om det gick att få köpa 2 stycken utav de där stängerna som stod mot laduväggen. Jo det gick väl ann, sá "bonn". 5 kronor skulle han ha. Far tittade på oss och vi nickade bedjande. "Bonn" sa att vi fick välja vilka vi ville ha. Gissa om det var 2 lyckliga grabbar som bar varsin mast upp till bilen och 17
hjälpte far att surra fast dem på familjedodgen. Väl hemma i vår bygglokal hyvlades, putsades och fernissades masterna och blev i våra ögon de finaste master som fanns. Vårt nästa stora problem var seglen. Hur får man tag i såna? Återigen iväg till båthamnarna för att studera vad de riktiga seglarna hade för segel. Det dröjde ganska länge, innan vi kom underfund med att vi skulle passa på att titta på deras segel, när dom stack ut på lördagseftermiddagen och kom hem på söndagskvällen. Att man kunde beställa segel hos en segelmakare kom vi aldrig på och förresten hade det nog blivit en för stor utgift för oss. Vi började skymta botten i våra sparbössor. Vi gick till David Eks manufakturaffär på Landsvägen i Sundbyberg och köpte oblekt domestik. Lade ut domestiken, mast och bom på gräsmattan. Klippte, nålade varefter mor sydde och fållade. Vi trädde i lik, slog i öljetter, sydde fast travare och hakar. Seglen blev inte särskilt fartgivande och vackra, men det gick i alla fall att segla med dem. Den stora dagen närmade sig mer och mer. Båtarna skulle sjösättas på utsidan av Bällstabro ut mot Ulvsundasjön och dess vida vatten. Båt nummer 1 lastades på en dragkärra och drogs i triumf över viadukten vid Sundbergs Norra, genom allén mellan Sieverts och Marabou och över Bällsta bro till stranden vid Murbruksfabriken där kärran och båten under hurrarop gjorde sällskap ut i sjön. Båt nr 2 gjorde samma triumffärd och 2 trötta men lyckliga grabbar gick till sängs den kvällen. Hela försommaren seglade vi varje dag från morgon till kväll och varje gång sträckte vi ut längre och längre. Fågelön, Krankholmen, Kungshatt och Drottningholmsviken började vi känna till. Vi fick ett Primuskök av far och började, som de riktiga seglarna, fara ut på lördag och komma hem på söndag. Vi blev allt säkrare och började prata om att göra en riktig långsegling.vi hade hört att seglarna gjorde semesterseglingar och var borta i 14 dagar och seglade ända till Västerås. "Tror du vi skulle kunna göra det", frågade jag min 3 år äldre bror. "Klart, kan dom göra det så kan väl vi", sa han. Vi började på allvar planera en segling Sundbyberg Västerås tur och retur. Först gällde det att övertala far och mor och jag undrar än idag hur det kom sig att det gick så lätt. Det kanske var med dem, som det är med dagens föräldrar, att det är skönt att få skicka bort ungarna ett tag och få lugn och ro hemma. Vi började på allvar förbereda för det stora äventyret. Ett sjökort, vi kallade för sjökarta, inköptes i bokhandeln. Bokhandlaren som var god vän med far och som vid ett par tillfällen varit hemma hos oss och då kommit ned i källaren och tittat på våra båtbyggen frågade lite spydigt om vi skulle ut på långsegling till Drottningholm. Jajamen sa vi. Vi ska till Västerås både dit och hem, snäste vi till. Ja, lycka till då grabbar, sa han och vi pep ut med vår sjökarta. Nästa steg blev att bunkra mat. Tack vare fars goda affärsförbindelser i Sundbyberg blev vi bussigt bemötta i butikerna. De flesta kände igen Löfgrens lintottar och ryktet hade spritt sig att vi förberedde en segling i våra hemmagjorda båtar från Sumpan till Västerås. Hos den berömde varmkorvfabrikanten Nestor Karlsson i Lilla Alby inköptes 30 varmkorv och med 14 dagars segling och 2 korvar om dagen, så skulle frukosten varje dag vara kirrad. Till middag köptes 14 konservburkar, som till övervägande delen bestod av köttbullar, sjömansbiff och salta biten. All proviant stuvades noggrant i 2 sockerlådor, som passade precis under akterdäck på båten. Vi tog också med ett tält för att kunna koja i land. Att koja ombord i en båt som är 3 x 1 meter - med utrymmet under akterdäck upptaget av provianten - var uteslutet. 18
Masten går genom däck, så framför den går det ej att komma. Höjden invändigt mellan durk och däck var endast 25 cm. vilket gjorde att man fick bestämma sig - innan man kröp ned -för att ligga antingen på mage eller på rygg. Väl nedkrupen fanns det ingen chans att vända sig. Trots detta kom vårt tält bara till användning en gång under hela färden. En strålande dag i slutet av juli var vi klara för att kasta loss och styra ut mot Ulvsundasjön. Far, mor, en sjöbiten morbror och alla kompisar var nere och vinkade farväl åt oss. Vi hade beslutat att segla tillsammans i en båt och lämna den andra hemma. Ett välbetänkt beslut. Vi hade ju sett på vår sjökarta att det fanns jättestora vatten som vi måste över. Det blåste en ostlig vind på kanske 4-5 m/sek och vi tyckte det var lite njuggt av Aeolus att bjuda på kryss alldeles i början. Kryss var inte våra båtars starka sida, så det tog lång tid för oss att komma ur avskedskommitténs synfält. Nåja, vi kryssade på och kom så småningom upp i höjd med Tangens Gardinfabrik och Benmjölet, som i den ostliga vinden inte kunde nå oss med sin väldoft. När vi lade om kursen, så blev vi med ens klara över att Aeolus verkligen menat väl och vi fick en härlig halvvind genom Tranebergsbro och Essingesundet. Eftersom kursen pekade mot Kungshatt, fick vi en härlig läns och gjorde god fart mot Fantholmen, som var första dagens natthamn. När vi gled in i lä bakom holmen fick vi se, att hela viken var fylld av seglare. Några var från Sundbyberg och kände igen oss och frågade vart vi var på väg. När dom hörde vårt mål trodde dom aldrig att vi skulle klara av en så lång segling med vår lilla båt. Vi lyssnade inte på deras avrådan. Tidigt nästa dag hissade vi på igen och seglande och paddlande tog vi oss igenom det långa Bockholmssundet. Väl ute i mynningen på Bockhålet öppnade sig en vy som höll på att få oss att backa. Den mäktiga Björkfjärden, i våra ögon ett hav, där man inte såg land föröver. Hur skulle vi klara oss över och hur skulle vi hitta? Kompass hade vi inte och hade vi haft en hade vi inte vetat hur den skulle användas. När vi kom ut ur Bockholmssund, kom tanken hur skulle vi klara detta? Vi gick iland på Bergholmen. Lade upp vår sjökarta på berget och siktade in hur vi skulle komma över och vidare. När vi väl var över, hittade vi en röd prick med en ruska i toppen. Vi hittade pricken på vår sjökarta och förstod att vi var rätt och färden fortsatte mot Västerås. En söndagskväll seglade ett par Västeråsare förbi oss och sa, "att vi ses i kväll i hamnen". För oss var det en dags segling innan vi kom fram. Men vi kom fram. Min bror hade fått en slant av pappa, så vi gick upp till en skylt där det var en matservering. Så gott har jag aldrig ätit sedan dess. Uthungrade som vi var. Nya korvar och flera burkar konserver inhandlades och vi började förbereda oss för hemfärden. Vi kom förbi Grönsö slott och brorsan sa att vi var rätt. När vi så småningom kom till Brofjärden fick vi syn på det nybyggda vattenverket, Görveln, där vi varit på besök tidigare med pappa, som kände maskinist Johansson. Vi gick upp och knackade på och Johansson öppnade och frågade vad vi var för grabbar. Vi talade om att vi hette Löfgren. Nu ringer jag er pappa och talar om att ni är här. Johansson fick order. "Släpp inte iväg dom, vi kommer och hämtar dom"! Pappa och mamma kom och hade smörgåsar och färska bullar med sig. "Nu följer ni med oss hem"! Vi var mätta och nöjda, så vi tackade nej. Vi ville segla ända hem. Vi gjorde så och nästa dag seglade vi in i Ulvsundasjön och BSS hamn. Resan tur och retur hade vi gjort och gissa om vi var stolta och nöjda. Den här seglingen är nog den bästa efter alla seglingar jag sedan gjort i M22 och framför allt i Starbåtsklassen. Hur det sedan gick för mig i dessa klasser kan Hasse & Aulis berätta. 19
Avgifter för 2010 Medlemsavgift 250:- Betalas en gång per år. Båtavgifter Hamnavgift 400:- x båtens maxbredd Y-bommar 80:- x Y-bommens längd Varvsavgift 50:- x båtens maxbredd x maxlängd Kranavgift, Ingår i hamn- och varvsavgifterna Enskild torr/sjösättning 400:- Övriga avgifter Inträde, medlemskap 500:- Anläggningsavgift 2500:- Engångsavgift, vid tilldelning av båtplats Utebliven vaktplikt 1000:- Utebliven arbetsplikt 125:- per timme Jolle, kanot, bräda etc. 200:- Gäller utöver vad som är beskrivet i reglementet Viktigt! Ange alltid medlemsnummer vid inbetalning. Senast den 31 mars ska medlemsavgift och hamnplats vara betald. Senast den 30 september ska varvsavgiften vara betald. Kallhälls Båtklubb, Godsvägen, 176 71 JÄRFÄLLA Bankgiro: 5282-5056 Detta är en förutsättning för att få båten sjösatt respektive torrsatt. Enligt beslut på årsmöte ska uppsägning av hamnplats vara styrelsen skriftligen tillhanda senast den 1 april. Vid senare uppsägning är båtägaren betalningsansvarig för båtplatsen samt ska fullgöra vakt- och arbetsplikt. Alla båtar tillhörande KaBK för självklart klubbvimpeln! Priser på KaBK:s sortiment: Vimpel 60:- Blazermärke 20:- Mössmärke 30:- Klubbnål 10:- Grindnyckel 250:- Jakobsbergs Tryckeri AB febr. 2010 Blanketter Blanketter för olika meddelanden finner du i klubbhuset och på hemsidan. Det är för medlemsansökan, byte eller uppsägning av båtplats, meddelande till styrelsen och hamnkommittén. OBS! Ändrar du adress, telefonnummer etc. meddela till KaBK:s postadress eller E-post, alternativt lägg en lapp i brevinkastet i klubbhuset. 20