När tre behövs för samtal mellan två



Relevanta dokument
När tre behövs för samtal mellan två

Tolkcentralen i Östergötland

TOLKSERVICE för döva, dövblinda och talskadade

Tolkcentralen för hörselskadade, döva och dövblinda

God tolksed, yrkesetiska regler för tolkar, Kammarkollegiet

Bemöta personer med hörselnedsättning eller dövhet. Generella tips och råd

Nyhetsbrev Juli Nyheter. Tolkverksamheten Västra Götaland. Verksamhetschefen har ordet. Tolkbeställningen har nya öppettider

Beställningsportal Tolkcentralen i Örebro Version 1.0

enspr k h tec Barn oc

Nyhetsbrev april 2014

Minnesanteckningar från samverkansmöte

VÄLKOMMEN TILL TEXTTELEFONI! Handbok för användare av Texttelefoni.

VÄLKOMMEN TILL TEXTTELEFONI! Handbok för användare av Texttelefoni.

Prioriteringsordning för Tolkverksamheten i Västra Götaland

Minnesanteckningar från samverkansmöte

Kommunala Handikapprådet Protokoll 1 (3) Stadshuset kl

Minnesanteckningar från samverkansmöte

Nyhetsbrev Juni Nyheter. Tolkverksamheten Västra Götaland. Chefen har ordet. Tolkbeställningens öppettider

Beställning och användning av SKRIVTOLK

Ansökan om SKRIVTOLKTJÄNST

Vi utgår även från Barnkonventionens anda genom 2 om icke-diskriminering och 3 om att barnets bästa alltid ska komma i främsta rummet.

Tolkcentralen Brukarundersökning november 2014

Minnesanteckningar från samverkansmöte

Sammanfattning på lättläst svenska av betänkandet av Tolktjänstutredningen

Utbildning. T9k Webb

Habilitering & Hjälpmedel

Arvodestolk. inom Tolkverksamheten

Minnesanteckningar från samverkansmöte

Svårigheter att få tolkar för döva och hörselskadade

Remissvar på departementspromemorian Tolktjänst för vardagstolkning (Ds 2016:7)

Tolkcentralen i Östergötland

Minnesanteckningar från samverkansmöte

Minnesanteckningar från samverkansmöte

Minnesanteckningar från samverkansmöte

Minnesanteckningar från samverkansmöte

teckenspråk gynnar därför varandra i en språkligt kommunikativ utveckling.

Minnesanteckningar från samverkansmöte

Tolkverksamheten Britt Axelsson

Artikelnr

Tolkverksamhetens brukarundersökning deltagarbaserat utvecklingsarbete. Slutrapport

Minnesanteckningar från samverkansmöte

Kursplan för teckenspråks- och dövblindtolkutbildning, 1 4 år

Riktlinjer för prioriteringar inom Tolkverksamheten i Västra Götaland

Tolkcentralen, Region Skåne

Texttelefoni.se. En förmedlingstjänst från PTS. Informationsbroschyr och användarmanual

Terminens syfte Terminen syftar till att ge kursdeltagarna grundläggande teoretiska och praktiska kunskaper om och i svenska teckenspråket

för att göra informationen tillgänglig Den här checklistan är ett verktyg då du och dina kollegor ska se över er kommunikation och information.

Tecken som stöd för tal, TSS

En liten grön bok om. Nationellt Kunskapscenter för Dövblindfrågor

Tjänster& försök för personer med funktionsnedsättning

Det framtida behovet av teckenspråks- och skrivtolkar

Tolktjänst i arbetslivet för döva, personer med hörselskada eller kombinerad syn- och hörselnedsättning en sammanfattning

Nyckeltal Rapport Tolkcentraler

Minnesanteckningar från samverkansmöte

Länsövergripande funktionshinderföreningar i Örebro län

Att beställa och använda tolk

Svårigheter att få tolkar till döva och hörselskadade

Informationsbroschyr

Bildtelefoni.net webbklient

Intresseorganisationerna ville också passa på att tacka Barbara för ett gott samarbete.

1 Inledning och presentation Tolkcentralen hälsade alla välkomna till årets första möte.

Yttrande över betänkandet Tolkstjänst för vardagstolkning (Ds 2016:7)

Tolkcentralen. För oss tillsammans Välkommen!

Förändrad statsbidragsmodell för tolktjänsten i landstingen. En studie av hur finansieringen och tolkbristen har påverkats

Från: Tolkledarna Till: Tolktjänstutredningen. Angående den framtida tolktjänsten

1 Förmedlingstjänsten Bildtelefoni.net

En liten GRÖN bok om Dövblindtolkning

Äldre med kombinerad syn- och hörselnedsättning dövblindhet

Lättlästa sidor. Om du blir sjuk eller behöver råd. Vi ringer till dig

ios-appen Användarmanual 1.0 Copyright 2013 bildtelefoni.net

Nationellt samordnad tolktjänst för döva och hörselskadade personer

Tolktjänst för vardagstolkning Remiss från Socialdepartementet Remisstid den 20 juni 2016

En guide till tillgänglighet

Android-app. Användarmanual 1.0. Copyright 2013 bildtelefoni.net

Tolkcentralen - Verksamhetsberättelse 2012

Hanna Sejlitz, ordförande Sveriges Dövas Riksförbund

HÖGSTA FÖRVALTNINGSDOMSTOLENS DOM

Verksamhetsberättelse 2014

STUDIEHANDLEDNING. Redo för nya perspektiv? GÖR EN ANNAN VÄRLD MÖJLIG

CHECKLISTA. För dig som vill göra information och kommunikation tillgänglig

Tolkcentralen informerar:

Tjänsteutlåtande Utfärdat Diarienummer 0664/16

Tolktjänst i arbetslivet för döva, personer med hörselskada eller kombinerad syn- och hörselnedsättning en sammanfattning

Protokoll från Dövteamets brukarråd , Göteborg

Högsta förvaltningsdomstolen meddelade den 18 juni 2018 följande dom (mål nr ).

Instruktion till kund för beställning av språktolk via webbtjänsten TSR online

Om det händer... Krishantering för teckenspråkiga döva

FSDB:s guide till. Stöd och service för personer med dövblindhet

Detta är en beskrivning av verksamheten för år 2015.

Skype Användarmanual 1.0

Ur behovsanalys Mina sidor: De gemensamma behoven kan till stor del mötas med gemensamma tjänstemoduler enhetligare möten

Introduktion i tolktjänsten för personer med funktionsnedsättning

TUFF HÖSTEN 2014 ÖNNESTAD FOLKHÖGSKOLA

Tolkförmedlingen Borlänge Kommun

Yttrande över "Teckenspråk och teckenspråkiga - Översyn av teckenspråkets ställning" (SOU 2006:54).

Förskrivning av hjälpmedel

Västanviks folkhögskola

I II landstinget. Protokoll från Tolk- och hörselrådets sammanträde. Central förvaltning. Tid: kl

Tolkhandledning

Riktlinjer för att göra informationen tillgänglig

Transkript:

1 TOLK 2 När tre behövs för samtal mellan två Frågor och svar om tolkverksamheten för döva, dövblinda, vuxendöva och hörselskadade 2002 DHB, FSDB, HRF OCH SDR

Vilken service kan landstingens tolkcentraler för döva och hörselskadade erbjuda? Tolkverksamheten erbjuder tolktjänst till döva, dövblinda, hörselskadade, vuxendöva samt hörande personer. Teckenspråk Teckenspråket är ett visuellt språk med egen grammatik och eget ordförråd. Teckenspråket är inte internationellt. Tecken som stöd (TSS) Tecken används för att underlätta och förtydliga avläsning av tal. Mun-hand-systemet (MHS) 18 olika handrörelser används för att underlätta och förtydliga avläsning av tal. Tydligt tal Tolken upprepar det som talaren säger. Skrivtolkning Tolken skriver på ett tangentbord och skriften kan avläsas på en eller flera bildskärmar. Handskriftstolkning kan även ske med hjälp av penna och papper. Dövblindtolkning Olika metoder används beroende på den dövblindes kommunikationssätt. Tolkmetoderna kan vara visuellt eller taktilt teckenspråk/handalfabet, tydligt tal eller skrivtolkning. I dövblindtolkning ingår syntolkning och viss ledsagning. Telefontolkning Tolkcentralen erbjuder även telefontolkning där brukare får hjälp med telefonsamtal.

Har jag rätt att få tolk? Enligt Hälso- och sjukvårdslagen 3 b (1994) har landstingen skyldighet att organisera, finansiera och tillhandahålla tolktjänst. Vem kan beställa tolk? Döva, dövblinda, hörselskadade och vuxendöva som behöver tolk har rätt att beställa tolk. Har hörande rätt att beställa tolk? Även hörande har rätt att beställa tolk för att göra kommunikationen möjlig. Finns det någon åldersgräns för att få beställa tolk? Nej, det finns ingen åldersgräns.

När kan jag använda tolk? Man kan beställa tolk till alla förekommande situationer i vardagslivet. Till exempel sjukvårdsbesök, arbetsplatsträffar, myndighetskontakter, familjeangelägenheter, fritidsaktiviteter och föreningsliv. Tolk kan beställas till alla tider på dygnet, 365 dagar om året. Beställning av utbildningstolkning görs till tolkcentralen som sedan utreder vem som är betalningsansvarig, t ex kommun och landsting. Tolkning vid universitet och högskola finansieras och organiseras av respektive myndighet.

Prioriteras tolkuppdrag? När antalet tolkbeställningar är större än tillgången till tolkar måste tolkcentralen prioritera bland beställningar. Akuta tolkuppdrag prioriteras alltid För bland annat akuta läkarbesök och polisärenden finns i de flesta landsting tolk tillgänglig dygnet runt. Har tolkarna tystnadsplikt? Ja, all personal inom tolkverksamheten följer en yrkesetisk praxis som innebär tystnadsplikt och sekretess.

Vad händer med min beställning? När du beställer tolk Lämna uppgift om namn, telefonnummer, uppdragets art, datum, tid, plats samt särskilda önskemål. Tolkuppdraget Tolken utför tolkningen och avslutar uppdraget. Tolk Tolken förbereder, läser in material, kontaktar tolkkollega etc. Samordnare Samordnare på tolkcentralen tar emot din beställning och lämnar uppdraget till lämplig tolk.

Hur beställer jag tolk? När du kontaktar tolkcentralen för att beställa tolk behöver du uppge följande: Ditt namn och telefonnummer Datum och tid, när tolkuppdraget ska börja och sluta Plats och adress Särskilda önskemål Önskad tolkmetod Brukaren beställer tolkmetod utifrån sina behov. Samtal mellan beställare och tolkcentral sker alltid i dialog där önskemål och förväntningar diskuteras. Gör din beställning så fort du vet att du behöver tolk. Glöm inte att avbeställa om du inte behöver tolk. TOLK Vad kostar det att använda tolk? Tolktjänsten är kostnadsfri för alla brukare. Utbildningstolkning, tolkning vid polisförhör och domstolsförhandlingar betalas av respektive myndighet.

Hur går tolkningen till? Allt som sägs, tecknas och hörs tolkas. Dessutom utför dövblindtolken även syntolkning. Tolken använder alltid första person singularis, det vill säga jag-form, i tolkningen. Ibland arbetar två eller flera tolkar tillsammans beroende på uppdragets art. Tolken deltar inte i samtalet. Tolkens uppgift är att översätta allt som sägs eller tecknas, så att full delaktighet uppnås för samtliga deltagare. Några tips när du använder tolk! Tala i vanlig samtalstakt. Tala till samtalspartnern, inte till tolken. Tala en i taget. Ställ inte frågor till tolken under pågående samtal. Tolken kan inte svara samtidigt som tolkningen pågår. Håll start och sluttid. Tolken kan ha ett annat uppdrag efteråt.

Om jag har synpunkter på tolkservicen, vart vänder jag mig då? Framför dina synpunkter, både positiva och negativa, till din tolkcentral. På det sättet kan tolkverksamheten ge tolkservice med god kvalitet.

Telekommunikation Texttelefon En texttelefon består av ett tangentbord och en bildskärm som ansluts till ett teleuttag tillsammans med en telefon. Texttelefonen gör det möjligt för döva, dövblinda och hörselskadade att både ringa och ta emot telefonsamtal från andra som har texttelefon. Förmedlingstjänst för texttelefon För samtal mellan en texttelefon och vanlig telefon används förmedlingstjänst för texttelefoni. Telefon, från taltelefon: 90 165 Bildtelefon Bildtelefonen ger användarna möjlighet att kommunicera direkt på teckenspråk eller tala med varandra med hjälp av TSS. Förmedlingstjänst för bildtelefoni För förmedling och distanstolkning. Telefon, från bildtelefon till taltelefon: 020-28 00 10 Telefon, från taltelefon till bildtelefon: 020-28 00 20 Vänd dig till din tolkcentral om du vill veta mera. Telefon, från texttelefon: 90 160

Sveriges Dövas Riksförbund (SDR) Box 300, 793 92 Leksand Taltelefon: 0247-641 00 Bildtelefon: 0247-642 83 Texttelefon: 0247-641 01 Telefax: 0247-151 03 E-post: info@sdrf.se Webbadress: www.sdrf.se Riksförbundet för döva, hörselskadade och språkstörda barn (DHB) Kungsgatan 19, 702 11Örebro Taltelefon: 019-17 08 30 Texttelefon: 019-12 21 46 Telefax: 019-10 44 99 E-post: kansliet@dhb.se Webbadress: www.dhb.se Hörselskadades Riksförbund (HRF) Box 6605, 113 84 Stockholm Taltelefon: 08-457 55 00 Texttelefon: 08-457 55 01 Telefax: 08-457 55 03 E-post: hrf@hrf.se Webbadress: www.hrf.se Föreningen Sveriges Dövblinda (FSDB) 122 88 Enskede Taltelefon: 08-39 90 00 Telefax: 08-659 50 42 E-post: fsdb@fsdb.org Webbadress: www.fsdb.org