HYVELBLAD FÖRLASTBI AM 6 AM 6S
|
|
- Isak Karlsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 HYVELBLAD FÖRLASTBI L AM 6 AM 6S br uks anvi s ni ng s er vi c ei ns t r ukt i on r es er vdel ar I NSTRUKTI ONSBOK
2
3 AM 6 och AM 6 S HYVELBLAD FÖR LASTBIL BRUKSANVISNING NOVEMBER 2010 VERSION /10 TILLVERKARE: Arctic Machine Oy Karsikonmäentie IISVESI FINLAND Tfn: +358 (0) Fax: +358 (0) am@arcticmachine.com
4 INLEDNING Vi gratulerar dig för anskaffningen av ett nytt AM hyvelblad. Produkten är resultatet av Arctic Machine Oy:s konstruktion och kunnande. Maskinen är tillverkad av högklassiga material och man har använt komponenter levererade av kända tillverkare. I alla konstruktions- och produktionsskeden har man tillämpat strikta kvalitetskrav och -övervakningskriterier. Den här bruksanvisningen innehåller anvisningar gällande hyvelbladets användning och underhåll. Genom att följa anvisningarna noggrant säkerställer man att hyvelbladet fungerar problemfritt under en lång tid. Säkerställ att varje förare läser den här bruksanvisningen noggrant före hyvelbladets användning. Säkerställ också att den som utför hyvelbladets service läser den här bruksanvisningen före arbetet påbörjas. Man bör i alla situationer fästa speciell uppmärksamhet på säkerheten. Bruksanvisningen är en del av hyvelbladet. Om hyvelbladet säljs eller överlåts till annan, bör bruksanvisningen följa med. Om bruksanvisningen blir oläslig eller förkommer skall en ny omedelbart beställas hos återförsäljaren eller tillverkaren. På grund av kontinuerlig produktutveckling förbehåller vi oss rätten till ändringar i konstruktion och tekniska data utan att därom meddela på förhand. Därför är det möjligt att uppgifter i bruksanvisningen har förändrats efter bokens tryck. Tillverkaren, Arctic Machine Oy, innehar senaste information om hyvelbladets nya konstruktionslösningar och funktioner. Kontakta återförsäljare eller tillverkare då du behöver tilläggsinformation om hyvelbladets användning eller service. Informationen i denna bruksanvisning baserar sig på tillgängliga data vid tidpunkten (November 2010) för tryckning. Vi svarar inte för fel eller brister som eventuellt förekommer i boken. SÄKERHETEN ÄR VIKTIGAST Vidstående symbol ansluter sig i den här boken alltid till viktig information gällande säkerhet. Läs avsnitten särskilt noggrant och följ alla anvisningar. Vid användning och service av hyvelbladet bör man dessutom följa alla lokalt gällande lagar, förordningar och anvisningar. Service- och justeringsanvisningar i boken bör följas. Det garanterar en problemfri och trygg användning. Om det förekommer fel i hyvelbladet, kontakta återförsäljarens serviceverkstad. Avsluta arbetet omedelbart om det förekommer risk för olycka.
5 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE... 2 ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 Före användning... 3 Under användning... 3 Efter arbetet (parkering)... 4 Service... 4 Dekaler och skyltar... 4 IDENTIFIKATION OCH RESERVDELAR... 5 Typskylt... 5 Reservdelar... 5 ALLMÄNT... 6 Konstruktion... 6 Bruksändamål... 6 MANÖVERORGAN... 7 Ergo 2- joystick... 7 ANVÄNDNING AV HYVELBLAD... 9 Före arbete... 9 Arbete... 9 Efter arbetet ANVÄNDNING AV EXTRA UTRUSTNING Användning av anliggningstryck...11 Backautomatik UNDERHÅLL Allmänt Smörjmedel Servicetabell Serviceåtgärdernas utförande Övrigt i anslutning till service JUSTERING AV ANLIGGNINGSTRYCK Anliggningsgivarens display Justering av anliggningstryck PROBLEMSITUATIONER...18 Mekaniska fel Elektriska fel Kontroller vid fel Manuell manövrering av hydraulik TEKNISKA DATA KOPPLINGSSCHEMA El-kopplingsschema, Ergo Kopplingsschema för hydraulik / el...22 SERVICEPROTOKOLL ANTECKNINGAR RESERVDELAR
6 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE ARCTIC MACHINE OY Karsikonmäentie IISVESI FINLAND försäkrar härmed att: AM 6, AM 6 S Hyvelbladet för lastbilar (maskinmodell) Tillv. nr Tillv.datum är tillverkad i överensstämmelse med Maskindirektivet (Direktiv 98/37/EY), inklusive tillägg, och med motsvarande nationella lagstiftning. Företaget försäkrar dessutom: att följande harmoniserade standarder (eller delar därav) har tillämpats SFS-EN ISO SFS-EN 414 SFS-EN ISO att följande nationella tekniska standarder och specifikationer (eller delar därav) har tillämpats Iisvesi (Plats) (Tid) (Underskift) (Namnförtydligande) (Ställning inom företaget) 2
7 ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs och följ noggrant nedan nämnda anvisningar i anslutning till säkerhet. Före användning 1. Lär dig känna hyvelbladet och var medveten om dess begränsningar. Läs bruksanvisningen före maskinanvändning. 2. Följ alla varnings- och anvisningsdekaler på bladet. 3. Använd inte hyvelblad under påverkan av alkohol, medicin eller andra rusmedel. Trötthet kan också leda till faromoment. 4. Bekanta dig med arbetsplatsen före hyvelbladets användning. 5. Använd inte löst åtsittande, slitna kläder eftersom de kan fastna vid rörliga eller roterande maskindelar och förorsaka olycka. Använd vid behov ändamålsenliga skyddskläder, d.v.s. hjälm, skyddsskor, - glasögon, hörselskydd, handskar m.m. 6. Kontrollera de mekaniska delarnas slitage och rätta justering. Byt ut slitna och skadade delar omgående. Kontrollera regelbundet åtdragningen av bultar och muttrar. 7. Håll hyvelbladet rent. Smutsansamlingar kan förhindra hyvelbladets funktioner och förorsaka eldsvåda. 8. Använd enbart extra utrustning och förnödenheter som levereras av Arctic Machine Oy. 9. Säkerställ före användning att hyvelbladets alla serviceåtgärder är rätt och vid rätt tidpunkt utförda. 10. Ändra inte hyvelbladets konstruktion. Det kan leda till oförutsedda olycksrisker. 11. Lämna inte hyvelbladet i ovana händer. Den som lånar maskinen svarar för eventuella skador och olyckor. Under användning 1. Följ noggrant de anvisningar som finns i lastbilens bruksanvisning. 2. Manövrera hyvelbladet enbart från lastbilens förarhytt. 3. Säkerställ att all säkerhetsutrustning och alla luckor är på rätta platser. Montera i ny säkerhetsutrustning i stället för skadad och förkommen utrustning. 4. Planera din körrutt på förhand, undvik hinder. 5. Beakta övrig trafik på området. Titta i körriktning, använd takblink och annan skyddsutrustning på sätt som föreskrivs i gällande lagstiftning. 6. Var försiktig då du plogar korsningsområden. Undvik onödig backning. Ploga livligt trafikerade korningsområden i mån av möjlighet då trafiken är lugn. 7. Gå i ingen händelse under ett upplyft hyvelblad. 8. Säkerställ att det i närheten av hyvelbladet inte finns människor eller djur före hyvelbladets sänkning i arbetsläge. 9. Anpassa alltid körhastigheten efter rådande förhållanden. 10. Backa aldrig då hyvelbladet är i arbetsläge. 3
8 Efter arbetet (parkering) 1. Tvätta hyvelbladet efter användning och smörj samtliga smörjpunkter. 2. Dra in utskjuten helt. 3. Sänk hyvelbladet till marken. Välj ett jämnt, stabilt och tryggt underlag. 4. Säkerställ att hyvelbladet inte förorsakar fara eller begränsar gångleder. Service 1. Om möjligt, sänk hyvelbladet till marken och kör ut utskjuten helt före underhållsarbetet. 2. Ha alltid förstahjälpväskan och pulversläckaren till hands. 3. Läckande hydraulolja kan tränga in i huden och förorsaka allvarliga skador. Ett litet läckage kan vara osynligt. 4. Sök aldrig hydraulikens läckageställen med bara händer. Använd t.ex. en kartongbit. Använd ansiktsskydd och skyddshandskar. Om olja tränger in i huden, uppsök läkare omedelbart. Oljan kan förorsaka inflammation eller svåra allergiska reaktioner. 5. Följ gällande lagstiftning då du handskas med spillolja, använda filter, kylarvätskor, lösningsmedel, batterier och batterivätskor. 6. Använd andningsskydd och skyddsglasögon för att skydda andningsorgan och ögon mot damm och andra partiklar. 7. Kryp aldrig under ett upplyft hyvelblad utan att bladet är säkrat i upplyft läge. Använd endast godkända stöd eller andra pålitliga stödkonstruktioner. Dekaler och skyltar 1. Följ anvisningarna på hyvelbladets samtliga dekaler. 2. Håll dekaler och skyltar rena och i läsbart skick. 3. Rengör dekalerna med tvål och vatten, torka av med mjukt tyg. 4. Byt ut skadade eller slitna dekaler. 5. Om du byter ut komponenter med påklistrade dekaler skall en ny dekal monteras på samma plats. 6. Montera nya dekaler på torrt och rent underlag. Läs bruksanvisningen Risk för olycksfall Håll alltid betryggande avstånd! 4
9 IDENTIFIKATION OCH RESERVDELAR Typskylt Hyvelbladets typskylt befinner sig på locket till hydraulventilboxen. 2 1 Reservdelar Använd enbart originalreservdelar i samband med service och reparationer. Det säkerställer att hyvelbladet bibehåller sitt ursprungliga skick. Meddela alltid hyvelbladets typ och tillverkningsnummer vid reservdelsbeställning. Anteckna hyvelbladets typ och tillverkningsnummer på raderna här nedan. Typ Tillverkningsnr. AM 6, AM 6 S Säkerställ hyvelbladets konstruktionssäkerhet och funktion, använd enbart originalreservdelar. 1. Tillverkningsår 2. Tillverkningsnummer 3. Typ 4. Egenvikt 5. CE märkning 5
10 ALLMÄNT Infästningsram 2. Utskjutets hydraulcylinder 3. Utbytbart stål 4. Utskjut 5. Huvudstål 6. Hydraulcylinder, uppfällning i arbets- /transportläge 7. Hydraulcylinder, bladets lyft och sänkning Konstruktion AM 6 hyvelbladet består av ett hyvelblad som monteras in mellan lastbilens axlar, manöverventiler och en styrenhet som placeras i lastbilens förarhytt. Hyvelbladet är utrustat med utskjut med vilka bladets arbetsbredd kan justeras. Huvudblad och utskjuten kan förses med stål av olika slag enligt behov och förhållanden. AM 6 hyvelbladet kan användas tillsammans med AM sidoplogar och snöplogar. Också samtidig användning av ströautomater är möjlig. Bruksändamål Hyvelbladet kan användas både på sommaren och på vintern enligt anvisningar i denna bruksanvisning. SOMMARBRUK: Formning av ytor på vägbyggen och vid byggnadsarbeten Utbredning och avjämning av grus och annan massa Ytans grovkörning på grusvägar Reparationer av oljegrusvägar Reparationer av tjäl- o.dyl vägskador VINTERBRUK Avlägsnande av snö, snösörja och is på grusoch ytbelagda vägar. AM 6 hyvelbladet får inte användas för övriga ändamål än ovan nämnda. Övrig användning anses vara mot utrustningens avsedda användning och tillverkaren svarar inte för olyckor eller maskinhaveri förorsakade av dylik användning. 6
11 MANÖVERORGAN Ergo 2- joystick c b a d 1 1. Joystick 2. Väljarknapp 3. Vridning av hyvelblad (inte AM 6) 4. Avbrytare för arbetsljus 5. Huvudbrytare för anliggningstryck 6. Väljarknapp för anliggningstryck 7. Strömbrytare 8. LED-ljus 8 3 Joystickfunktioner a. Bladet ned och lutning i sidled b. Bladet upp och lutning i sidled c. Bladets skärvinkel (transportläge) och styrning av utskjut d. Bladets skärvinkel (arbetsläge) och styrning av utskjut 1. Joystick Hyvelbladets rörelser manövreras med joystick. Med väljarknappen har man tillgång till två tilläggsfunktioner. 2. Väljarknapp Med väljarknappen väljer man tilläggsfunktioner som skall manövreras med joysticken. 3. Vridning av hyvelblad (inte AM 6) Nedtryckning av knappens front vrider hyvelbladet medurs och tryckning av knappens baksida vrider bladet moturs. 4. Avbrytare för arbetsljus Med avbrytaren tänder och släcker man arbetsljuset. Avbrytarens signalljus lyser då arbetsljuset är påkopplat. 5. Huvudbrytare för anliggningstryck (om mont.) Med den här avbrytaren kan bladets anliggningstryck kopplas på och från. Avbrytarens signalljus lyser då anliggningstrycket är aktiverat. 6. Väljarknapp för anliggningstryck Om det i systemet ingår två injusterade anliggningstryck väljer man önskat anliggningstryck med avbrytaren på joystickens vänstra sida. Displayen i förarhytten visar då, vilket anliggningstryck är aktiverat. 7. Strömbrytare Med avbrytaren kopplas joysticken på och från. Avbrytarens signalljus lyser då strömmen är påkopplad. 8. LED-ljus LED-ljusen tänder vid aktivering av följande funktioner: Bladet rakt ned Bladet rakt upp Bladet i transportläge Bladet i arbetsläge 7
12 Joystickens och väljarknappens samfunktion Joysticken har tre olika funktioner i varje läge beroende på i vilket läge väljarknappen på joysticken är. Både joystick och väljarknapp återgår i mittläge då man släpper greppet. Bakom joysticken sitter fyra LED-ljus som tänds då vissa funktioner är aktiverade, se föregående sida. BLADET RAKT NED Skjut joysticken framåt. BLADET RAKT UPP Dra joysticken bakåt. BLADET I ARBETSLÄGE Skjut joysticken åt höger. BLADET I TRANSPORTLÄGE Skjut joysticken åt vänster. BLADETS VÄNSTRA UTSKJUT UT Håll väljarknappens vänstra sida nedtryckt och skjut joysticken åt vänster. BLADETS VÄNSTRA UTSKJUT IN Håll väljarknappens vänstra sida nedtryckt och skjut joysticken åt höger. BLADETS HÖGRA UTSKJUT UT Håll väljarknappens högra sida nedtryckt och skjut joysticken åt höger. BLADETS HÖGRA UTSKJUT IN Håll väljarknappens högra sida nedtryckt och skjut joysticken åt vänster. Avbrytare för anliggningstryck Hyvelbladets anliggningstryck är extra utrustning. Se närmare anvisningar under punkt "Användning av extra utrustning". SÄNKNING AV BLADETS VÄNSTRA KANT Håll väljarknappens vänstra sida nedtryckt och skjut joysticken framåt. SÄNKNING AV BLADETS HÖGRA KANT Håll väljarknappens högra sida nedtryckt och skjut joysticken framåt. LYFT AV BLADETS VÄNSTRA KANT Håll väljarknappens vänstra sida nedtryckt och dra joysticken bakåt. LYFT AV BLADETS HÖGRA KANT Håll väljarknappens högra sida nedtryckt och dra joysticken bakåt. 8
13 ANVÄNDNING AV HYVELBLAD Före arbete Kontrollera att alla skydd är på rätta platser och att de fungerar. Välj lämpligt stål för ifrågavarande arbete: JÄMNT STÅL: För avlägsnande av snö och snöslask IS- eller FINGERSTÅL: För avlägsnande av is GUMMIBLAD: För avlägsnande snösörja Kontrollera bladens skick. Bladen skall vändas eller bytas ut då avståndet från bladkant till fritt hål är 25 mm. Kontrollera alla leder, cylindrar, hydraulslangar och -anslutningar i fall av läckage. Kontrollera hyvelbladets arbetsljus, fordonets ljus, varningsblinkers och reflexer. Säkerställ att de är rena och hela. Säkerställ att du har reservfinger med om du använder fingerblad. Undvik personskador! Säkerställ att hyvelbladet och dess utrustning är i skick före arbetet påbörjas. Utrustning i dåligt eller bristfälligt skick kan leda till olyckor eller maskinhaverier. Tillverkaren svarar inte för olyckor eller maskinhaverier som förorsakats av hyvelbladets dåliga skick eller bristfälliga service. Undvik personskador! Gå i ingen händelse under upplyft hyvelblad. Säkerställ att det i närheten av hyvelbladet inte finns människor eller djur före hyvelbladets sänkning i arbetsläge. Undvik personskador! Använd aldrig hyvelbladet för att lyfta upp bilen. Tryck aldrig hyvelbladet ned under körning så att bilen stiger upp. Det kan leda till att bilen inte längre kan styras samt till maskinhaverier. Arbete Allmänt Koppla strömmen till manöverboxen med strömbrytaren. Sväng bladet ned i arbetsläge. Skjut ut utskjuten vid behov. Sänk ned bladet mot marken och justera lutningen vid behov. Koppla på anliggningstrycket vid behov. Kör några meter, kontrollera resultatet och gör behövliga justeringar. Koppla på varningsblinken och arbetsljuset. Påbörja arbetet. Stanna bilen och lyft upp bladet i transportläge förrän bilen backas. Kom ihåg att alltid dra in utskjuten före du börjar köra på en allmän väg. Viktigt! AM 6 hyvelbladet är avsett för användning enbart vid framåtkörning. Bladet måste absolut lyftas i transportläge före bilen backas. Undvik personskador! Beakta omgivningen och övrig, både mötande och bakom körande, trafik vid plogning Kom ihåg att akta fotgängare och cyklister att du inte orsakar fara under plogning. Viktigt! Var speciellt försiktig då du plogar korsningsområden. Undvik onödig backning. Ploga livligt trafikerade korningsområden i mån av möjlighet då trafiken är lugn. Följ alltid gällande lokala trafikregler. Använd alltid varningsblinker under plogningsarbete. Undvik personskador! Kom ihåg att akta alla fasta föremål såsom brunnslock, stenar och förhöjningar. Kör alltid med en för förhållanden anpassad hastighet och följ med avvikelser i förhållanden. 9
14 Hyvelbladets arbetsvinkel och utskjutens lägen kan fritt justeras under körning. Beakta, att sänkning av bladets någondera sida kan leda till ett alltför stort tryck mot marken. Då man avlägsnar snö, snöslask eller is från ytan av en hård väg är det till fördel att använda anliggningstryck varmed bladet då följer vägytans former. Plogning Sänk hyvelbladet till marken och gör behövliga justeringar. Om vägens yta är hård, koppla på anliggningstrycket varmed bladet följer vägens ojämnheter bättre. Prova först med ett lågt tryck och öka trycket först då du märker att bladet inte arbetar tillräckligt bra. Rekommenderad körhastighet vid plogning: På sommaren: km/h På vintern: km/h, beroende på snöns konsistens. Efter arbetet Kom ihåg följande åtgärder före du börjar köra på en allmän väg. Dra in utskjuten helt. Lyft bladet helt upp och sväng det i transportläge. Koppla från strömmen till manöverboxen med strömbrytaren. Koppla från varningsblinker och arbetsljus. Avjämning av mjuk massa Skjut ut utskjuten vid behov. Sväng ned bladet i arbetsläge och justera bladets sidolutning enligt vägytans lutning. Justera bladets sidolutning vid behov under arbete. Anliggningstryck bör i allmänhet inte användas vid avjämning av mjuk massa. Användning av anliggningstryck kan leda till att bladet trycks ned alltför djupt i massan. 10
15 ANVÄNDNING AV EXTRA UTRUSTNING Användning av anliggningstryck Hyvelbladet kan vara försett med funktion för anliggningstryck med vilken bladet kan tryckas mot underlaget med ett förhandsjusterat tryck. Det finns två versioner, en anliggningskraft eller två olika stora anliggningskrafter. En anliggningskraft: Anliggningen är aktiverad då anliggningens avbrytare (se sidan 7) är i läge 2 och frånkopplad då avbrytaren är i läge 1. Två anliggningskrafter: Lätt anliggning är aktiverad då anliggningens väljarknapp (se sidan 7) är i läge 1 och tung anliggning då avbrytaren är i läge 2. Anliggningen kopplas från och till med anliggningens huvudavbrytare (se sidan 7). Displayen i förarhytten visar nummer 1 då lätt anliggning är aktiverad och nummer 2 då tung anliggning är aktiverad. Backautomatik Hyvelbladet kan vara utrustat med automatik som lyfter upp bladet då bilens backväxel kopplas i. Utrustningen fungerar helt självständigt och den behöver inte separat kopplas till eller från. Hyvelblad i nedre läge stiger automatiskt upp då bilens backväxel kopplas i. Hyvelbladet sänker automatiskt igen i arbetsläge då backväxeln kopplas ur. I bilens förarhytt finns en display om hyvelbladet är utrustat med två anliggningskrafter. Displayen visar nummer 1 (lätt anliggning) eller 2 (tung anliggning). Displayen slocknar då backautomatiken lyfter upp bladet. ANMÄRKNING: Anliggningen kan justeras enligt förhållanden. Noggrannare anvisningar finns i bruksanvisningens avsnitt Justering av anliggning. 11
16 UNDERHÅLL Allmänt Ur hyvelbladets funktionssynpunkt är en väl utförd service speciellt viktig. Utför samtliga i denna bok nämnda åtgärder på rätt sätt och i rätt tid. Följ följande anvisningar! Parkera bilen på ett jämnt och stabilt underlag. Stoppa bilmotorn och avlägsna strömnyckeln ur låset. Använd enbart i gott skick varande och behovsanpassade verktyg. Tillämpa trygga arbetsmetoder i alla situationer och klä dig enligt arbete. Använd skyddsglasögon och andningsskydd vid behov. Kom ihåg att återmontera alla eventuellt avmonterade skydd och säkerhetsutrustningar. Säkerställ att samtliga dekaler är i läsbart skick efter servicearbetet. Byt ut skadade dekaler mot nya. Ta till vara spillolja, begagnade vätskor och filter. Leverera dem till insamlingsplats för problemavfall. Låt inte olja och vätskor komma i marken, skona miljön. Ha en funktionsduglig pulversläckare tillhanda, använd i ingen händelse vattenstråle att släcka elden. Smörjmedel Använd enbart för ändamålet avsedda smörjmedel av god kvalitet. Smörjmedelsrekommendationer Smörjställe Rekommendation Smörjfett NLGI 2 Hydraulolja ISO VG 32 Servicetabell Service Rengöring Smörjning Hydraulslangar Stålens skick Intervall 8 h (eller dagligen) 8 h (eller dagligen) 8 h (eller dagligen) 50 h (eller varje vecka) 250 h (eller var 3. mån) Bultarnas åtdragning (*) Lackskador 500 h (eller var 6. mån) *) Kontrollera det nya hyvelbladets skruvförband senast efter första 50 brukstimmars (1 veckas) användning. Kontrollera åtdragningen av det nya bladets bultar efter 8 timmars (en dags) användning. Utför serviceåtgärderna enligt tabellen ovan antingen enligt brukstimmar eller förlöpt tid beroende på vilken tidsgräns först nås. Serviceåtgärdernas utförande Utför alla serviceåtgärder nämnda i servicetabellen i rätt tid och på rätt sätt. Noggrannare anvisningar om serviceåtgärdernas utförande finns i denna bruksanvisning. Rengöring av hyvelblad Hyvelbladet skall rengöras efter varje användning. Det är en viktig åtgärd avseende på bladets funktion eftersom speciellt lämningar av vägsalt kan orsaka korrosion och mekanisk kärvning av mekaniska konstruktioner. Fäst speciell uppmärksamhet på delar som ligger bakom andra konstruktioner. Om hyvelbladet tvättas med vatten får strålen inte riktas mot el-utrustning. ANMÄRKNING: Tillverkaren använder NESTE Hydraul Super 32 hydraulolja som originalolja. 12
17 Hyvelbladets smörjning Smörj följande punkter dagligen med chassiefett av god kvalitet Smörjnipplarna är märkta med röd cirkel. Smörjningen skall göras dagligen eller minst en gång per vecka under säsongtid. VIKTIGT: Glidskivornas glidytor (pos. 1) skall först rengöras och därefter smörjas omsorgsfullt. Speciellt för den här positionen rekommenderar vi NLGI 2 klassens flytande fett som rekommenderas för centralsmörjsystem. Hydraulslangar Kontrollera hydraulslangarnas skick dagligen. Dra åt läckande anslutningar och byt ut skadade slangar och anslutningar. Använd enbart av tillverkaren rekommenderade slangkvaliteter. Observera då du monterar slangen att den inte är vriden (slangen har vanligen en längsgående rand för att kontrollera vridning). Böj inte slangen för mycket och dra inte åt anslutningarna för mycket. Slangarna får inte målas utan tillverkarens tillstånd. 3 4 Stålens skick Stålen skall bytas eller vändas tillräckligt tidigt så att huvudstålet inte blir slitet. Kontrollera att avståndet mellan stålets kant och ett fritt hål är minst 25 mm. Vänd stålet eller byt det om avståndet (X) är 25 mm eller mindre. 5 6 Pos Smörjpunkt St 1 Höger och vänster glidskiva 4 2 Höger och vänster lyftcylinder 4 3 Lagerbock för vänster utskjut 2 4 Glidbalk för höger utskjut (påstrykning av fett) 1 5 Cylinder för vänster utskjut 2 6 Cylinder för höger utskjut 2 7 Tilt cylinder, 2 st 4 8 Glidskivans ledlager, 2 st Stålets fästbult X. Minsta tillåtna mått, 25 mm (slitagegräns) X 13
18 Bultarnas åtdragning Kontrollera åtdragningen av det nya bladets bultar och muttrar efter 8 timmars (en dags) användning. Kontrollera åtdragningen av bultarna också efter att stålet är bytt. Åtdragningen av det nya hyvelbladets samtliga bultar och muttrar (också stålets) skall kontrolleras senast efter 50 brukstimmar (en vecka). I följande tabell visas allmänna åtdragningsmoment för skruvar och muttrar. Dimension Hårdhetsklass M 6 10 Nm 13 Nm M 8 25 Nm 34 Nm M10 48 Nm 66 Nm M12 73 Nm 117 Nm M Nm 182 Nm M Nm 290 Nm M Nm 555 Nm M Nm 955 Nm M Nm 1500 Nm Lackskador Kontrollera hyvelbladets lackskador två gånger per år och utför reparationslackering enligt anvisningar i denna bruksanvisning. Skydda miljön! Kom ihåg att föra oanvänd målfärg och lösningsmedel till insamlingsplats för problemavfall. Torkad målfärg är inte problemavfall. Övrigt i anslutning till service Reparationslackering Avlägsna flagande målfärg och rost från hyvelbladet. Lackera de väl rengjorda och torra ytorna med målfärg som går ihop med original målfärg. Den ursprungliga lackering är gjord med följande målfärger: GRUNDFÄRG: TEKNOZING 90SE, zinkbaserad grundfärg, grå. YTFÄRG, chassie och blad: TEKNODUR COMBI 3560 TM-102, svart, matt härdare. YTFÄRG, utskjut: TEKNODUR COMBI 3560 TM-291, gul. SIGNALRÄNDER: Röd: TEKNOLAK 90 TM292 Gul: TEKNOLAK 90 TM291 Minimi skikttjocklek: Övriga ytor: 100 μm. Svetsning Vid svetsning uppstår alltid orenheter i luften, exempelvis os. Vid svetsning av lackerade ytor uppstår organiska sönderdelningsprodukter av lackets bindmedel och oorganiska föreningar av lackets pigment. Om lackskiktets tjocklek är över 100 μm, avlägsna målfärgen på cm bredd. Vid svetsning av zinkytbeläggning uppstår zinkgas som kan leda till zinkfeber. Det är mycket viktigt att ventilationen i svetsutrymmet är tillräckligt effektiv. Rengör svetsobjektet från smuts och orenheter. Skydda alla för eldsvåda känsliga objekt såsom hydraulslangar och övriga lättantändliga material samt säkerställ att hydraulsystemet är tryckfritt. 14
19 Stålbyte Parkera lastbilen på ett jämnt och hårt underlag och koppla parkeringsbromsen. Sänk hyvelbladet så att det nästan vidrör marken, stoppa motorn och avlägsna strömnyckeln. Palla upp hyvelbladet ordentligt så att det inte kan falla ned men stålet står ändå fritt. Undvik personskador! Inga kroppsdelar får komma in under hyvelbladet förrän det är ordentligt uppallat. Lossa det gamla stålets samtliga fästbultar och avmontera stålet. Rengör stålets monteringsyta ordentligt t.ex. med stålborste. Montera det nya stålet och dra åt bultarna enligt värden som anges i tabellen på föregående sida. Använd hyvelbladet maximalt 8 timmar (en dag) och kontrollera därefter åtdragningen av stålets samtliga bultar. Kontrollera åtdragningen av stålets bultar nästa gång då hyvelbladet är använt i 50 timmar (en vecka). Säkringar Säkringarna befinner sig i kopplingsboxen. Förutom de här säkringarna kan spänningsmatningen från lastbilen vara försedd med säkringar. 1. Arbetsljusests säkring (7,5 A) 2. Huvudsäkring (7,5 A) 1 2 Använd enbart säkringar med samma värde som originalsäkringarna. 15
20 JUSTERING AV ANLIGGNINGSTRYCK Hyvelbladets anliggningstryck justeras med hjälp av displayen, som är kopplad till anliggningsgivaren, och med hjälp av knapparna på displayen. Det finns två anliggningstryckjusteringar till förfogande. I den ena versionen är enbart ett anliggningstryck medan det i den andra versionen kan väljas mellan två olika anliggningstryck. Anliggningsgivarens display 1. Dekal (om fjärrdisplay) 2. Kontaktanslutning (spänning och output) 6. Display (3-delad, 7 segment) 7. LED-ljus (2 st) 8. Mode/Enter knapp (val av menyer och godkännande av parametervärden) 9. Set-knapp (val av värde eller bläddring) Anliggningsgivarens placering beror på om man har ett eller två anliggningsvärden till förfogande. Ett anliggningsvärde: Displayen befinner sig i samband med givaren för standardtryck i utrymmet för hydraulventiler. Två anliggningsvärden: Displayen befinner sig i lastbilens förarhytt. Undvik personskador! Justera aldrig hyvelbladets anliggning utan att säkerställa att hydraulsystemet är trycklöst. Mycket viktigt! Anliggningens maximala värde får inte justeras högre än värdet för tryckbegränsarventilens för lutning, AM 6 max. 100 bar. Ett högre tryck leder till överhettning av hydraulsystemet. Justering av anliggningstryck Tryckgivarens justeringar utförs med hjälp av menykonstruktionen. VIKTIGT: Tryckgivaren återgår automatiskt till bruksläge och de tidigare justerade värdena förblir gällande om inga knappar trycks under fem sekunder. VIKTIGT: Övriga än i det följande nämnda menyer får inte öppnas. Ett anliggningstryck: 1. Koppla på systemströmmen och sänk hyvelbladet. 2. Stoppa bilmotorn och avlägsna hydraultrycket. 3. Tryck Mode/Enter knappen många gånger tills SP 1 kan ses i displayen (anliggningstryckets övre gräns). 4. Håll Set knappen nedtryckt tills värdet på displayen (nu i bruk) börjar blinka (blinkar i ca 5 sekunder) och vänta tills blinkandet upphör och värdet stabiliseras. Fabriksjusteringen är 50 och det bör justeras endast om det är absolut nödvändigt. 5. Öka anliggningskraften genom att trycka Set-knappen upprepade gånger. OBS: Om man önskar minska den tidigare justeringen skall Set-knappen tryckas så många gånger att värdet stiger till maximalt värde. Därefter börjar uppräkningen på nytt från minsta värde. 6. Spara den nya justeringen i givarens minne genom att kort trycka Mode/Enter -knappen. I displayen syns nu det justerade parametervärdet (SP 1) och maximalt värde för anliggningstryck tas i bruk. 7. Tryck Mode/Enter knappen många gånger tills rp 1 kan ses i displayen (anliggningstryckets nedre gräns). Fabriksjusteringen är 30 och det bör justeras endast om det är absolut nödvändigt. OBS: Nedre gränsen för anliggningstryck behöver inte justeras om man inte önskar förändra tryckområdesdifferensen. 8. Upprepa ovan nämnda punkter 4, 5 och Vänta 15 sekunder och koppla därefter från strömmen från Ergo 2 manöverenheten och starta bilmotorn. 10. Koppla till Ergo 2 manöverenhetens ström och kontrollera att anliggningen fungerar som avsett. 16
21 Två anliggningstryck 1. Koppla på systemströmmen och sänk hyvelbladet. 2. Stoppa bilmotorn och avlägsna hydraultrycket. 3. Tryck Mode/Enter knappen många gånger tills SP 1 kan ses i displayen (det är det lägre anliggningstryckets övre gräns). 4. Håll Set knappen nedtryckt tills värdet på displayen (nu i bruk) börjar blinka (blinkar i ca 5 sekunder) och vänta tills blinkningen upphör och värdet stabiliseras. Fabriksjusteringen är 50 och det bör justeras endast om det är absolut nödvändigt. 5. Öka anliggningskraften genom att trycka Set-knappen upprepade gånger. OBS: Om man önskar minska den tidigare justeringen skall Set-knappen tryckas så många gånger att värdet stiger till maximalt värde. Därefter börjar uppräkningen på nytt från minsta värde. 6. Spara den nya justeringen i givarens minne genom att kort trycka Mode/Enter -knappen. I displayen syns nu det justerade parametervärdet (SP 1) och maximalt värde för anliggningstryck tas i bruk. 7. Tryck Mode/Enter knappen många gånger tills rp 1 kan ses i displayen (det är det lägre anliggningstryckets nedre gräns). Fabriksjusteringen är 30 och det bör justeras endast om det är absolut nödvändigt. OBS: Nedre gränsen för anliggningstryck behöver inte justeras om man inte önskar förändra tryckområdesdifferensen. 8. Upprepa ovan nämnda punkter 4, 5 och Tryck Mode/Enter knappen många gånger tills SP 2 kan ses i displayen (det är det högre anliggningstryckets övre gräns). 10. Håll Set knappen nedtryckt tills värdet på displayen (nu i bruk) börjar blinka (blinkar i ca 5 sekunder) och vänta tills blinkningen upphör och värdet stabiliseras. Fabriksjusteringen är 70 och det bör justeras endast om det är absolut nödvändigt. 11. Öka anliggningskraften genom att trycka Set-knappen upprepade gånger. OBS: Om man önskar minska den tidigare justeringen skall Set-knappen tryckas så många gånger att värdet stiger till maximalt värde. Därefter börjar uppräkningen på nytt från minsta värde. 12. Spara den nya justeringen i givarens minne genom att kort trycka Mode/Enter -knappen. I displayen syns nu det justerade parametervärdet (SP 2) och maximalt värde för anliggningstryck tas i bruk. 13. Tryck Mode/Enter knappen många gånger tills rp 2 kan ses i displayen (det är det högre anliggningstryckets nedre gräns). Fabriksjusteringen är 50 och det bör justeras endast om det är absolut nödvändigt. OBS: Nedre gränsen för anliggningstryck behöver inte justeras om man inte önskar förändra tryckområdesdifferensen. 14. Upprepa ovan nämnda punkter 10, 11 och Vänta 15 sekunder och koppla därefter från strömmen från Ergo 2 styrenheten och starta bilmotorn. 16. Koppla till Ergo 2 manöverenhetens ström och kontrollera att anliggningen fungerar som avsett. ANMÄRKNING: Givaren för standardanliggningskraft kan låsas så att värdena inte kan förändras av ett misstag. Tryck bägge knappar samtidigt under 10 sek. tid då givaren är i aktivt tillstånd. Då displayen mörknar, är givaren låst. Då givaren är låst kan man kort se ordet Loc på displayen då man försöker förändra justeringar. Låset öppnas genom att trycka bägge knappar under 10 sek. tid. 17
22 PROBLEMSITUATIONER Mekaniska fel Synliga mekaniska fel skall repareras omgående. Felet kan med tiden bli värre och förorsaka tilläggskador och/eller olyckor. Om det finns mekaniska fel på hyvelbladet skall det inte användas. Undvik personskador! Använd inte felaktigt hyvelblad. Reparera uppdagade skador och brister omgående. Elektriska fel Hyvelbladets elkretsar är skyddade med säkringar. Att säkringen brinner är oftast ett tecken på en kortslutning i elkretsen eller på annat fel som ökar belastningen. Sök orsaken till att säkringen brinner före montering av ny säkring. Använd enbart säkringar med samma värde som originalsäkringarna. Alltför stora säkringsvärden kan förorsaka överhettning och maskinskador eller eldsvåda som följd. Om alla säkringar är hela, men hyvelbladet fungerar inte trots det, kan orsaken vara lösa eller oxiderade anslutningar. Om hydraulventilerna inte får ström kan de i nödfall manövreras manuellt. Man bör komma ihåg att manuell manövrering är till för att lyfta upp bladet så att fordonet kan köras till verkstad. Kontroller vid fel Kontrollera först att signalljuset bredvid manöverboxens strömbrytare tänds då strömmen kopplas till (se sidan 7). Kontrollera säkringarna om signalljuset inte tänds (se sidan 14). Byt ut brunnen säkring till ny säkring av rätt storlek. Om manöverboxens signalljus tänds måste man kontrollera att riktningsventilerna får ström. För joysticken i riktning mot någon funktion och kontrollera att det gröna LEDljuset i ledningskontakten för samma funktions riktningsventil tänds. Om LED-ljuset inte tänds är felet i joysticken eller i kopplingsboxen. Om riktningsventilens gröna LED-ljus tänds, skall kontrolleras om styrventilen får ström (det gröna LED-ljuset i ledningskontakten skall tändas oberoende av rörelse). Om ingen rörelse fungerar men samtliga LED-ljus tänds på rätt sätt ligger felet troligtvis i styrventilen. Om LED-ljuset för styrventilens kontakt inte tänds är felet i joysticken eller dess ledningsserie. Riktningsventilerna kan manövreras manuellt förutsatt att styrventilen fungerar, se "Manuell manövrering av hydraulik" Undvik personskador! Reparera elektriska fel så snabbt som möjligt. Montera inte "överstora" säkringar. Felaktig funktion kan ge upphov till eldsvåda eller allvarliga olyckor. 18
23 Manuell manövrering av hydraulik Riktningsventilerna kan manövreras manuellt om det uppstår fel i strömförsörjningen. Hydraulikens funktion med manuell styrning förutsätter att styrventilen får ström och fungerar rätt. I hydraulsystemet bör också råda normalt hydraultryck. Manuell manövrering fungerar så att en annan person håller joysticken (Ergo 2) i något funktionsläge samtidigt som man trycker på riktningsventilens knapp. Undvik personskador! Var ytterst försiktig då manuell manövrering används! Säkerställ att ingen befinner sig inom riskzonen för hyvelbladet. Beakta också övriga faromoment som eventuellt uppkommer vid manuell manövrering Angreppsvinkel, upp 2. Angreppsvinkel, ned 3. Höger utskjut, in 4. Höger utskjut, ut 5. Vänster utskjut, in 6. Vänster utskjut, ut 7. Höger lyft, bladet i arbetsläge 8. Höger lyft, bladet i transportläge 9. Vänster lyft, bladet i arbetsläge 10. Vänster lyft, bladet i transportläge 19
24 TEKNISKA DATA Z X1 X2 Y ALLMÄNT AM 6 AM 6 S Arbetsbredd, minsta 2500 mm (25 ) 2460 mm (20 ) / 2400 mm (24 ) Arbetsbredd, största 3250 mm (25 ) 3180 mm (20 ) / 3080 mm (24 ) Plogningsvinkel till höger 25 grader 20 grader / 24 grader Bladets lutningsjustering (X1 och X2) 13 grader / 13 grader Angreppsvinkel 85 grader grader Arbetsbredd, höger utskjut (Y) 500 mm Arbetsbredd, vänster utskjut (Y) 300 mm Hyvelbladets vikt 550 kg Överbelastningsskydd Tryckbegränsningsventil och tryckackumulator HYDRAULIK Hyvelbladets lyft Hyvelbladets lutning Höger utskjut Vänster utskjut Krav på oljeflöde Arbetstryck Dubbelverkande cylinder, 2 st. Dubbelverkande cylinder, 2 st. Dubbelverkande cylinder, 1 st. Dubbelverkande cylinder, 1 st. 20 l/min 150 bar bar 20
25 KOPPLINGSSCHEMA El-kopplingsschema, Ergo- 2 Funktionernas manöverkablar Givare för standardanligg ningstryck, om 2 olika tryckjusteringar Backkoppling Nr Del Nr Del 1 Lyft, höger 10 Höger utskjut, ut 2 Sänk, höger 11 Vänster utskjut, in 3 Lyft, vänster 12 Vänster utskjut, ut 4 Sänk, vänster 13 Styrventil 5 Lutning, upp 14 Tryckregulatorns spänningsmatn., +24V 6 Lutning, ned 15 Tryckinfo från tryckgivare 7 Högersväng 16 Arbetsljus, max. 2 x 35W 8 Vänstersväng 17 Backinfo (GNG = backen kopplad) 9 Höger utskjut, in 18 Säkringar 6,3 A Nr Styrdel Nr Standardanliggningens kabelsats 19 Backdröjsmålets justering, 0-8 s 24 Svart 25 Vit 26 Brun 27 Blå 28 Gul / grön 21
26 Kopplingsschema för hydraulik / el E F C D A B Om endast en tryckjusteri ng Manöverkabölar från Ergo-2 enhet E =Vridning av hyvelblad (inte AM 6) F = Lutning C = Vänster utskjut D = Höger utskjut A = Lyft, vänster B =Lyft, höger 22
27 SERVICEPROTOKOLL Tabellerna på följande sidor bör fyllas i, i samband med utförd service. I tabellen nämnt antal körtimmar är hyvelbladets totala antal körtimmar. Kom ihåg att göra också 8 och 50 timmars service i rätt tid. OBSERVERA: Utförandet av serviceåtgärder i rätt tid och på rätt sätt är förutsättningar för gällande garanti. Hyvelbladets brukstimmar: 250 timmar Utför den här servicen då hyvelbladet har varit i bruk 250 timmar eller 3 månader. Gör samtidigt 8, 50 och 250 timmars service. Serviceåtgärderna hittar du i servicetabellen. SERVICEN UTFÖRD Datum: Bilens reg.nr: Montör: Stämpel: Hyvelbladets brukstimmar: 500 timmar Utför den här servicen då hyvelbladet har varit i bruk 500 timmar eller 6 månader. Gör samtidigt 8 och 50 timmars service. Serviceåtgärderna hittar du i servicetabellen. SERVICEN UTFÖRD Datum: Bilens reg.nr: Montör: Stämpel: Hyvelbladets brukstimmar: 750 timmar Utför den här servicen då hyvelbladet har varit i bruk 750 timmar eller 9 månader. Gör samtidigt 8, 50 och 250 timmars service. Serviceåtgärderna hittar du i servicetabellen. SERVICEN UTFÖRD Datum: Bilens reg.nr: Montör: Stämpel: Hyvelbladets brukstimmar: 1000 timmar Utför den här servicen då hyvelbladet har varit i bruk 1000 timmar eller 12 månader. Gör samtidigt 8, 50, 250, 500 och 1000 timmars service. Serviceåtgärderna hittar du i servicetabellen. SERVICEN UTFÖRD Datum: Bilens reg.nr: Montör: Stämpel: 23
28 Hyvelbladets brukstimmar: 1250 timmar Utför den här servicen då hyvelbladet har varit i bruk 1250 timmar eller 1 år och 3 månader. Gör samtidigt 8, 50 och 250 timmars service. Serviceåtgärderna hittar du i servicetabellen. SERVICEN UTFÖRD Datum: Bilens reg.nr: Montör: Stämpel: Hyvelbladets brukstimmar: 1500 timmar Utför den här servicen då hyvelbladet har varit i bruk 1500 timmar eller 1 år och 6 månader. Gör samtidigt 8, 50, 250 och 500 timmars service. Serviceåtgärderna hittar du i servicetabellen. SERVICEN UTFÖRD Datum: Bilens reg.nr: Montör: Stämpel: Hyvelbladets brukstimmar: 1750 timmar Utför den här servicen då hyvelbladet har varit i bruk 1750 timmar eller 1 år och 9 månader. Gör samtidigt 8, 50 och 250 timmars service. Serviceåtgärderna hittar du i servicetabellen. SERVICEN UTFÖRD Datum: Bilens reg.nr: Montör: Stämpel: Hyvelbladets brukstimmar: 2000 timmar Utför den här servicen då hyvelbladet har varit i bruk 2000 timmar eller 2 år. Gör samtidigt 8, 50, 250, 500 och 1000 timmars service. Serviceåtgärderna hittar du i servicetabellen. SERVICEN UTFÖRD Datum: Bilens reg.nr: Montör: Stämpel: VIKTIGT: Se också till att hyvelbladet får rätt service också i fortsättningen. ANMÄRKNING: Justeringar och reparationer som eventuellt blivit gjorda under servicen kan bokföras på sidan anteckningar i den här bruksanvisningen. 24
29 ANTECKNINGAR 25
30 26
31 RESERVDELAR Bruksanvisningens följande del innehåller en reservdelsförteckning. 27
32 28
33 RESERVDELS- FÖRTECKNING AM 6 och AM 6 S HYVELBLAD FÖR LASTBIL NOVEMBER 2010 VERSION /10
34 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 BESTÄLLNINGSANVISNINGAR... 2 HYVELBLADETS DELAR 1/2 (AM 6)... 3 HYVELBLADETS DELAR 2/2 (AM 6)... 5 HYVELBLADETS DELAR, AM 6 S... 7 TILTCYLINDER (39198A)... 9 CYLINDER FÖR HÖGER UTSKJUT (32788A) CYLINDER FÖR VÄNSTER UTSKJUT (32735) LYFTCYLINDER (HL313416)...12 LYFTCYLINDER (HL324872)...12 TILTCYLINDER (HL39198A) CYLINDER FÖR HÖGER UTSKJUT (HL32788A) CYLINDER FÖR VÄNSTER UTSKJUT (HL32735) SLITSTÅL Antalet slitstål per hyvelblad Rakt stål Rakt hårdmetallstål Hålstål Tandat stål, konkavt Tandat stål, rakt Tappstål Tappalternativ, hårdmetall Tandat stål av hårdmetall Monteringstillbehör för stål HYDRAULIK, ANSLUTNINGAR OCH SLANGAR Hydraulik, anslutningar Hydraulik, slangar: HYDRAULIKENHET Hydraulikenhetens delar ERGO -2- JOYSTICK Ergo -2- joystick Joystick Teho-del GARANTIFÖRESKRIFTER ANTECKNINGAR
35 BESTÄLLNINGSANVISNINGAR Bestäm hyvelbladets typ, tillverkningsnummer och årsmodell. Uppgifterna finns på typskylten som befinner sig på hydraulventilboxens lock. b c a Meddela alltid följande uppgifter i samband med reservdelsbeställning: Hyvelbladets typ (a) Tillverkningsnummer (b) Tillverkningsår (c) Delens benämning Delens reservdelsnummer (t.ex.: , 21119) Behövlig mängd ARCTIC MACHINE OY Karsikonmäentie IISVESI FINLAND tel (0) Fax (0) am@arcticmachine.com internet: VIKTIGT: Andra än originalreservdelar kan förorsaka skador på hyvelbladet och kan t.o.m. vara farliga. Säkerställ hyvelbladets konstruktionssäkerhet och funktion, använd enbart orginalreservdelar. 2
36 HYVELBLADETS DELAR 1/2 (AM 6) 3
37 Hyvelbladets delar 1/2 (AM 6) Pos. Del nr Benämning Anmärkningar St Fästbult för blad, vänster 335/ Fästbult för blad, höger 163/ Tiltcylinderns nedre tappar, höger 149 mm Tiltcylinderns nedre tappar, vänster 294 mm Mutter UNF 1" Holkserie Huvudbett Höger utskjut A Cylinder för höger utskjut 50/ (13) HL32788A Cylinder för höger utskjut 50/ (1) Reflexens monteringsskiva Reflex Reflexens monteringsrör Slangklämma Skruv M6 x 30, DIN Mutter M6 DIN Saxsprint 8,0x63 DIN Smörjnippel M8, rak Bricka M6-1/4ZN DIN Vänster utskjut Cylinder för vänster utskjut 50/ (35) HL32735 Cylinder för vänster utskjut 50/ (1) Tapp för utskjutscylinder Saxsprint 6,3x50 DIN Bricka 6 x Fäste för utskjutscylinder Utskjutets glidspår Utskjutets glidbalk Axel för vänster utskjut Låsbricka Glidlager Mutter M20 DIN Skyddsgummi för cylinder för höger utskjut 525x Skyddsgummi för cylinder för vänster utskjut Hålplatta Reflex, komplett serie Vänstra sidans reflex Skruv M6x20 DIN Reflex TALMU, klar Fäste för vänster utskjut Axel för vänster utskjut Stöd för utskjutets gliddel, vänster Utskjutets lagerbo med stödplatta, sammans Låsring J75 DIN Holk 2 4
38 HYVELBLADETS DELAR 2/2 (AM 6)
39 Hyvelbladets delar 2/2 (AM 6) Pos. Del nr Benämning Anmärkningar St Basplatta komplett, vänster Basplatta komplett, höger Glidplatta komplett, höger Glidplatta komplett, vänster A Täckplatta HL Lyftcyliner, vänster HL Lyftcyliner, höger Tiltcylinder 80/ Tapp för utskjutscylinder Innersexkantskruv M12x25, sänkt skalle DIN Saxsprint 6,3x50 DIN Saxsprint 6,3x63 DIN Smörjnippel, M8, rak Lyftcylinderns holk AP56/ Tiltcylinderns holk AP56/ Ledlager Låsring J62 2 6
40 HYVELBLADETS DELAR, AM 6 S 7
41 Hyvelbladets delar, AM 6 S Pos. Del nr Benämning Anmärkningar St AM 6 S huvudstål, Komplett, svetsat Basplatta, höger Komplett Basplatta, vänster Komplett Höger utskjut A Vänster utskjut A Tiltcylinder 2 (6) HL39198A Tiltcylinder (2) A Cylinder för höger utskjut 1 (7) HL32788A Cylinder för höger utskjut (1) Cylinder för vänster utskjut 1 (8) HL32735 Cylinder för vänster utskjut (1) Tapp Nedre tapp, tilt, höger Tapp, cylinder till utskjut Holk för huvudstålets fäste Holk för cylinder till anliggningstryk Lager B Bricka för lager Smörjnippel Bronslager Låsring SB 65 K Skyddsgummi, höger utskjut Skruv M12X Nyloc-mutter M Nyloc-mutter UNF 1" Bricka M6, DIN Sprint 8 x
42 TILTCYLINDER (39198A) Pos. Del nr Benämning Anmärkningar St Cylinder Kolvstång Cylinderlock Kolv Kolvtätning Avstrykare Kolvstångstätning O-ring O-ring Glidlager Ledlager Låsring Smörjnippel Tätningsserie 9
43 CYLINDER FÖR HÖGER UTSKJUT (32788A) Pos. Del nr Benämning Anmärkningar St Cylinder Kolvstång Cylinderlock Kolv Mutter Kolvtätning O-ring Kolvstångstätning Avstrykare Glidlager Ledlager Smörjnippel Begränsarskruv O-ring Tätningsserie 10
44 CYLINDER FÖR VÄNSTER UTSKJUT (32735) Pos. Del nr Benämning Anmärkningar St Cylinder Kolvstång Cylinderlock Kolv Mutter Kolvtätning O-ring Kolvstångstätning Avstrykare Glidlager Ledlager Smörjnippel Begränsarskruv O-ring Tätningsserie 11
45 LYFTCYLINDER (HL313416) 1 Pos. Del nr Benämning Anmärkningar St. 1 HL Ledlager GE25DOO 1 HL3AM05030 Tätningsserie LYFTCYLINDER (HL324872) 1 Pos. Del nr Benämning Anmärkningar St. 1 HL Ledlager GE25DOO 1 HL3AM05030 Tätningsserie TILTCYLINDER (HL39198A) 1 Pos. Del nr Benämning Anmärkningar St. 1 HL Ledlager GE30FOS 1 HL3AM06340 Tätningsserie 12
46 CYLINDER FÖR HÖGER UTSKJUT (HL32788A) Pos. Del nr Benämning Anmärkningar St. 1 HL Ledlager 1 HL3AM05030 Tätningsserie CYLINDER FÖR VÄNSTER UTSKJUT (HL32735) Pos. Del nr Benämning Anmärkningar St. 1 HL Ledlager 1 HL3AM05030 Tätningsserie 13
47 SLITSTÅL Antalet slitstål per hyvelblad (L = stålets bredd) HYVELBLADSDEL L=1525 L=1220 L=915 L=792 L=515 L=415 HUVUDSTÅL 1 1 HUVUDSTÅL (hårdmetallstål) 3 HUVUDSTÅL AM 6 S 2 1 HÖGER UTSKJUT 1 VÄNSTER UTSKJUT 1 Rakt stål Huvudstål Höger utskjut Vänster utskjut Del nr Dim. (B x t x L) (mm) Antal hål Vikt (kg) Användning x 12 x x 4 23 Huvudstål x 12 x x 5 28 Huvudstål x 12 x x 3 18 Huvudstål x 12 x x 3 15 Huvudstål x 12 x x 2 9,7 Höger utskjut x 12 x x 2 7,8 Vänster utskjut 14
48 Rakt hårdmetallstål Huvudstål Höger utskjut Vänster utskjut Del nr Dim. (B x t x L) (mm) Antal hål Vikt (kg) Användning x 13 x ,6 Huvudstål x 13 x ,0 Huvudstål x 13 x ,8 Höger utskjut x 13 x ,1 Vänster utskjut 15
49 Hålstål Huvudstål Höger utskjut Vänster utskjut Del nr Dim. (B x t x L) (mm) Vikt (kg) Användning x 11 x Huvudstål, utan gummiskiva x 11 x Huvudstål, utan gummiskiva x 11 x ,4 Huvudstål, utan gummiskiva x 11 x ,3 Huvudstål, utan gummiskiva x 11 x 515 6,5 Höger utskjut, utan gummiskiva x 11 x 415 5,2 Vänster utskjut, utan gummiskiva x 11 x Huvudstål, med gummiskiva x 11 x ,5 Huvudstål, med gummiskiva x 11 x Huvudstål, med gummiskiva x 11 x ,3 Huvudstål, med gummiskiva x 11 x 515 7,2 Höger utskjut, med gummiskiva x 11 x 415 5,8 Vänster utskjut, med gummiskiva 16
50 Tandat stål, konkavt Huvudstål Höger utskjut Vänster utskjut Del nr Dim. (B x t x L) (mm) Antal hål Vikt (kg) Användning x 12 x x 4 16 Huvudstål, konkavt x 12 x x 5 20 Huvudstål, konkavt x 12 x x 2 6,8 Höger utskjut, konkavt x 12 x x 2 5,4 Vänster utskjut, konkavt 17
51 Tandat stål, rakt Huvudstål Höger utskjut Vänster utskjut Del nr Dim. (B x t x L) (mm) Antal hål Vikt (kg) Användning x 12 x x 4 16 Huvudstål, rakt x 12 x x 5 20 Huvudstål, rakt x 12 x x 2 6,8 Höger utskjut, rakt x 12 x x 2 5,4 Vänster utskjut, rakt 18
52 Tappstål Brett, skärpt Smalt, skärpt Huvudstål Höger utskjut Vänster utskjut Del nr Dim. (L) (mm) Antal hål Vikt (kg) Användning L = Huvudstål L = ,5 Huvudstål L = ,7 Höger utskjut L = ,6 Vänster utskjut Tappalternativ, hårdmetall St. per hyvelbladets del Del nr Benämning Huvudstål Höger utskjut Vänster utskjut Vikt (kg)/st Bred, skärpt , Bred, trubbig , Bred, skärpt, med låsring , Bred, skärpt, låsning i spår, med fläns , Smal, skärpt , Smal, skärpt, låsning i spår, med fläns ,24 19
Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du
Läs merINSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG
INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna
Läs merIdrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och
Läs merAgrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 37 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Bruksanvisning Gräs- och lövuppsamlare
Läs merHydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual
Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual 1 Innehållsförteckning 1. Inledning...3 2. Montering av Hydraulcylinder...3 3. Montering av rattpump...5 4. Montering av slangar...6 5.
Läs merEC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...
Läs merEasy wash Portabel tvätt
Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,
Läs merBALGRIP HG50/51/52/53
INSTRUKTION BALGRIP HG50/51/52/53 Reviderad 2011-06-13 VARNING! Under inga förhållanden får produktens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd från tillverkaren. Använd alltid originaltillbehör.
Läs merExpobar. S/N: Rev.: 2.0
.$))(.9$51 Expobar,QVWDOODWLRQVRFKDQYlQGQLQJVDQYLVQLQJDU S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa
Läs merPosition. Reservdelsnr. För din information
VIKTIGT! Åtdragningsmoment för 8.8-bult Bult dim Nm Kpm M 5 7 0,7 M 6 10 1,0 M 8 30 3,0 M 10 50 5,0 M 12 100 10,0 M 14 160 16,0 M 16 240 24,0 M 20 480 48,0 M 24 820 82,0 M 30 1 640 164,0 M 36 2 850 285,0
Läs merSVÄNGBAR DIAGONALPLOG D 3000 S D 2600 S
SVÄNGBAR DIAGONALPLOG D 3000 S D 2600 S BRUKSANVISNING SERVICEINSTRUKTI ON RESERVDELAR 2 TILLVERKARENS FÖRSÄKRAN ARCTIC MACHINE OY Tillverkare Karsikonmäentie 1, 77800 IISVESI, FINLAND Adress Vi försäkrar
Läs merHRM ROLLATOR BRUKSANVISNING
HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför
Läs merGreen Cat BORSTAGGREGAT
Green Cat BORSTAGGREGAT BRUKSANVISNING MARS 2011 VERSION 1.2. 03/11 TILLVERKARE: Oy LAIMU Ab Niittaajantie 6 26820 RAUMA FINLAND Tel: +358 (0)2 8387 2400 Fax: +358 (0)2 83842744 www.laimu.fi INLEDNING
Läs merIA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner
Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet
Läs merSumake Instruktion för EW-1941L
Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt
Läs merLÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING
LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik
Läs merBruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
Läs merBruksanvisning. Art.: 9050650. Hydraulisk grensåg till traktor
Bruksanvisning Art.: 9050650 Hydraulisk grensåg till traktor Hydraulisk grensåg för traktor Art: 9050650 Beskrivning: Hydraulisk grensåg för montering på traktor, lastare eller liknande fordon, inkl. 1
Läs merSNÖPLOG VTSP2803 VTSP3203, VTSP3703 MEIREN ENGINEERING OÜ. VÄIKE-MÄNNIKU 7 /// 11216 TALLINN /// ESTLAND /// TEL +372 682 5002 /// FAX +372 610 0589
2803 VTSP3203, VTSP3703 MEIREN ENGINEERING OÜ. VÄIKE-MÄNNIKU 7 /// 11216 TALLINN /// ESTLAND /// TEL +372 682 5002 /// FA +372 610 0589 /// E-MAIL INFO@MEIREN.EE /// BRUKSANVISNING 2015-2016 INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Läs merLASTBILMONTERAT HYVELBLAD
LASTBILMONTERAT HYVELBLAD TEHO 2, 3, 4, 4/3 INSTRUKTIONSBOK SERVICEINSTRUKTION RESERVDELAR 2 TILLVERKARENS FÖRSÄKRAN ARCTIC MACHINE OY Tillverkare Karsikonmäentie 1, 77800 IISVESI, FINLAND Adress Vi försäkrar
Läs merBruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:
Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA
Läs merADAPTER MED HYDRAULISK LÅSNING
MONTERINGSANVISNING ADAPTER MED HYDRAULISK LÅSNING Art.Nr. 72109H, 72166H, 72247H och 72105H. Reviderad 2011-05-30 VARNING! Under inga förhållanden får produktens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd
Läs merELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING
ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare
Läs merSå här fungerar din nya rollator. Volaris S7
Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga
Läs merBruksanvisning. Blue Wave
Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna
Läs merGASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064
1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera
Läs merHYVELBLAD FÖRLASTBI AM 5HD2
HYVELBLAD FÖRLASTBI L AM 5HD2 br uks anvi s ni ng s er vi c ei ns t r ukt i on r es er vdel ar I NSTRUKTI ONSBOK AM 5 HD2 HYVELBLAD FÖR LASTBIL BRUKSANVISNING APRIL 2009 VERSION 1.1. 04/09 TILLVERKARE:
Läs merLeveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb
MONTERINGSANVISNING I-LINE KTIFb ZMA03613SE 2012-12-01 Leveransinformation Godskontroll Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Notera eventuella
Läs merStopper-/tvärbalk impregnerat trä 50x100 mm 2 st 2490 mm (alltid samma mått)
1 / 5 BRUKS- OCH MONTERINGSANVISNING Tack för att du valde bojkorgen Basketbuoy från Finland. Bojkorgen är till för att förtöja högst 2,2 m breda båtar under 800 kg. Båten kan ligga högst - cm djupt beroende
Läs merBruksanvisning för gasolkamin 430-045
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning
Läs merInstruktionsbok, monteringsanvisning, garantibevis TerraTrailer 500
Instruktionsbok, monteringsanvisning, garantibevis TerraTrailer 500 (Bruksanvisning i original) Välkommen! Välkommen som ägare till en produkt från Pro-Terra! Vi tackar dig för förtroendet du visat oss
Läs merNov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö
Nova Trend Ö Ö BRUKSANVISNING Nova Trend Ö 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3.
Läs merVedkombi 330 Bruksanvisning
Vedkombi 330 Bruksanvisning Produktpresentation Effektiv och användarvänlig vedkombi som kapar och klyver veden i ett moment. Producerar ca 5 m3 per timme. Klarar vedlängder upp till 53 cm och veddiameter
Läs merKort bruksanvisning FLUX
Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom
Läs merInstallationsmanual ML40 Plus
Installationsmanual ML40 Plus 1. Beskrivning ML40Plus är en speciellt konstruerad drivenhet för autopiloter på båtar. Den passar de flesta typer av segelbåtar, även sådana med ror-kult. ML40Plus kräver
Läs merInstruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y)
Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y) TEKNISKA DATA - BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp (fr.o.m. serienr. Y007001) Vikt ca. 5,5 kg Laddare: Batterikapacitet: Klippkapacitet ca. 60-95
Läs merHydraulstyrning för Roder
Hydraulstyrning för Roder Marsili 70/100/120/200 Installationsmanual 1 Även om alla åtgärder har vidtagits för att informationen i denna manual skall vara korrekt och fullständig tar Flotec Marin AB inget
Läs merINNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4
INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10
Läs merKOBRA. Användarmanual. Manual 025
KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en
Läs merInstruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd
Instruktion för användare av COMFORTABEL Sängryggstöd COMFORTABEL Sängryggstöd är ett enkelt och lättmonterat hjälpmedel för privatsängar i hemsjukvård eller liknande. Sängryggstödet skall placeras på
Läs merMANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170
MANUAL FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750 www.exergon.se Tel. 08-7420170 TEKNISKA SPECIFIKATINER Modell Ruby Kero Konvektor typ Strålningskonvektor Strålningskonvektor Värmeeffekt
Läs merInstruktioner för att använda MathackareN
Instruktioner för att använda MathackareN Innehållsförteckning Säkerhet när det gäller MathackareN...86 Viktiga säkerhetsföreskrifter...87 Elektriska krav...88 Avfallshantering av elektrisk utrustning...88
Läs merTack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt.
Helite Airbag-plagg Användarhandbok Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt. Innehåll 1. Säkerhetsföreskrifter...
Läs merBruksanvisning TMA MODELL 100K AUTOMATISK UTAN SIGNALTAVLA
Bruksanvisning TMA MODELL 100K AUTOMATISK UTAN SIGNALTAVLA Tillgänglig från 2008/11 på TMA 100K Manuell TMA 100K Automatisk NCHRP 350 Testnivåer TNO 100K-> 3-50, 3-51, 3-52 & 3-53 (100 km/tim) INNEHÅLL
Läs merBruksanvisning Emma I & Emma II
Bruksanvisning Emma I & Emma II Tillhör säng med serienummer: 1 2014-03-04 Denna bruksanvisning ger information om användningsområde, montering och skötselråd för sängen Emma I och Emma II. Genom att läsa
Läs merAutomatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33
A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar
Läs merManual. Gemini 6000. Universalkombisåmaskin. Läs instruktionerna innan du börjar använda maskinen! 98925504 A 15.03.
TUME-AGRI OY 98925504 A 15.03.11 Manual Gemini 6000 Universalkombisåmaskin Från och med tillverkningsnummer AA 49702 Läs instruktionerna innan du börjar använda maskinen! Bruksanvisning i original Tillverkare:
Läs merSå här fungerar din nya rollator
Viktigt, läs innan användande! SV Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 SMART Grattis till din nya rollator! Volaris S7 SMART kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära
Läs merNINE EAGLES Solo Pro328 NINE EAGLES 04.NE328A vol. 2
NINE EAGLES Solo Pro328 NINE EAGLES04.NE328A vol. 2 Tack för att du valt en Nine Eagles-produkt. Vi hoppas att du har roligt med produkten. Läs instruktionerna noggrant, de ger flera goda råd. Kom alltid
Läs merKYLBÄNKAR BCC-1-C, PJK-1000 MONTERINGS-, BRUKS- OCH SERVICEANVISNING
KYLBÄNKAR BCC-1-C, PJK-1000 MONTERINGS-, BRUKS- OCH SERVICEANVISNING Läs igenom denna anvisning innan Ni tar bänken i bruk. Följer Ni dessa råd, får Ni största möjliga nytta av kylbänken och undviker onödiga
Läs merSVENSKA JOPRO 2200TV
SVENSKA JOPRO 2200TV JOPRO 2200TV Semi-automatiskt batteribytessystem. För horisontellt batteribyte på truckar. Batterivikt max 2200 kg. Innehållsförteckning Funktionsöversikt...4 Manöverpanel...6 Användning...10
Läs merVärmekudde Artikelnummer 7580-1039
BRUKSANVISNING Värmekudde Artikelnummer 7580-1039 1 Värmekudde Värmekudden har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstängning till standby-läge kan väljas mellan 1 4 timmar. Sensorkabeln
Läs merRC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01
Age 4+ RC-helikopter FLY M0 RC-helikopter FLY M0 Radio-ohjattava helikopteri FLY M0 RC-helikopter FLY M0 27 MHz 0979 2 SE RC-helikopter FLY M0 OBS! Läs denna bruksanvisning noggrant före användning. Spara
Läs merBakåtvänd montering ECE R44 04. Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år
1 20 21 2 5 3 4 Bakåtvänd montering Monteringsanvisning 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 ECE R44 04 GRUPP Vikt Ålder 0+/1/2 0-25 6 mån-5 år 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33 37 38 39 40
Läs merBruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827
Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
Läs merNovus LUFTKUDDEMASKIN
Novus LUFTKUDDEMASKIN MANUAL Luftkuddemaskin Novus Kära kund Gratulerar och tack för att du har valt denna luftkuddemaskin från oss. Den är tillverkad enligt senaste teknologiska rön och är av mycket hög
Läs merBRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM
Nova Trend 90 EXTM BRUKSANVISNING Designkapa Nova Trend 90 EXTM 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering
Läs merPatientstol 15601 med delade benstöd
Bruksanvisning Patientstol 15601 med delade benstöd Bäste kund, Vi tackar för det förtroende som Du visat genom att köpa denna patientstol. Samtliga våra produkter har, liksom denna patientstol, slutmonterats
Läs merför raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska
för raka trappor Modellnummer 420 Användarmanual Svenska Servicebok Det är viktigt för oss att våra trapphissar alltid hjälper Er att komma upp och ner från Era trappor på ett säkert sätt. Med tanke på
Läs merIL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11
IL 50 S Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tfn: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-post: kd@beurer.de
Läs merCASALL AB TRACK 98100
CASALL AB TRACK 9800 PLACERING AV VARNINGSDEKALER På den här ritningen visas var varningsdekalerna är placerade. Obs! Dekalerna visas inte i verklig storlek. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR VARNING: Läs noga igenom
Läs merbakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år
bakåtvänd montering Monteringsanvisning ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år 1 Tack för att du valde BeSafe izi Kid. BeSafe har noggrant och omsorgsfullt utvecklat denna stol för att skydda
Läs merMontage- skötsel- och eldningsanvisningar
Camina Art Paris Bioetanolkamin Utgåva 1.2016 Montage- skötsel- och eldningsanvisningar Innehållsförteckning Allmänt Mottagning av gods Kontrollera att antalet kollin överensstämmer med fraktsedeln. Undersök
Läs merSTRYKMODUL BRUKSANVISNING
STRYKMODUL BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID
Läs merINSTALLATION- OCH DRIFTANVISNING. ARIMAX TPYM Skrapförråd
INSTALLATION- OCH DRIFTANVISNING ARIMAX TPYM Skrapförråd INNEHÅLLSFÖRTECKNING Beskrivning av systemet...3 Att beakta vid planeringen...3 Delar som ingår i leveransen...4 Installering: Verktyg och utrustning
Läs merMultiskopan. 1,8 m 3 Art. Nr: 20xxxx12. Burträskvägen 18 Telefon Telefax Bankgiro Postgiro 937 33 BYGDSILJUM 0914-20220 0914-20364 647-4795 38 68 20-5
Multiskopan 1,8 m 3 Art. Nr: 20xxxx12 1 MULTISKOPA 1,5-12,0m 3 Allmän information side 3 Teknisk data side 4 Handhavande / Säkerhet side 5 El-schema side 6 Hydraulschema side 7 Säkerhetsföreskrifter side
Läs merBENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp
BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp INSTRUKTION SE-194 82 Upplands Väsby Besöksadress: Centralvägen 2-4 Telefon 08-590 344 60 Telefax 08-590 925 40 VARNING! Klipps kortare bitar än 10 cm kan den
Läs merSÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Sunda Alliance SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen för
Läs merMonteringsanvisning och Garanti
Monteringsanvisning och Garanti Sängen som ger dig mer Stjärnbädden har en tydlig filosofi att ge högsta kvalitet, bästa sovkomfort och att alltid erbjuda riktigt prisvärda sängar Med en säng från Stjärnbädden
Läs merPAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
PAINT ZOOM Tack för att du har köpt en Paint Zoom-sprutpistol. Läs bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna noga innan du använder Paint Zoom. Spara handboken för framtida behov. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs merfrån tillverkningsår 1995
Bruksanvisning Sparas för framtida behov Formrivningsvagn DF och Stapelram DF från tillverkningsår 1995 Stapelram DF Artikelnr. 586079 Typskylt DOKA INDUSTRIE, A-3300 Amstetten Beteckning: FORMRIVNINGSVAGN
Läs merJF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original
JF-Link Trådlös elmanövrering av hydraulik Instruktionsbok Bruksanvisning i original S INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. JF-LINK TRÅDLÖS ELMANÖVRERING AV HYDRAULIK... 5 VENTILBOX... 5 INLÄRNING AV FJÄRRMANÖVRERING...
Läs merNotera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, 77194 Ludvika Sverige.
Notera 1. Det här är en säkerhets stol för barn, provad enligt standard ECE regel 44.04, för tre olika typer av användning: - Med användande av ISOFIX och toppförankring, är bilbarnstolen klassad som "Universal"
Läs merBLANDNINGSMASKIN HOBART N-50
BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. Hobart Foster Scandinavia ApS, filial Box 2101-196 02 Kungsängen Tel. 08-584 50 920 Fax 08-584
Läs merBRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering
BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan
Läs merPT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare
PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare Användarhandbok för installation, drift och underhåll. (SE) 0558004291 Se till att operatören får den här informationen. Du kan få extra kopior från återförsäljaren.
Läs merGaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480
Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel
Läs merFastsättningsteknik. Nitverktyg MS 5. Bruksanvisning
L Fastsättningsteknik Nitverktyg MS 5 Bruksanvisning Innehållsförteckning Hänvisningar till bruksanvisningen... 4 Varningar, hänvisningar och åtgärder i brukanvisningen... 5 Märkningar på nitverktyget...
Läs merCOZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Läs merFukthaltsmätare. Bruksanvisning
Fukthaltsmätare SV Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING BRUKSANVISNING FÖR Wile 55...4 1. Leveransens innehåll...4 2. Mätarens användning...4 2.1 Förberedelse för mätningen...4 2.2 Provtagning...4 2.3
Läs merKÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING TAHKOSMIRGELI 350W SMÄRGEL 350W DAO 0402 Rev A Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder maskinen 1 OBS!
Läs merMaxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.
Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans
Läs mer1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.
BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för
Läs merbakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år
bakåtvänd montering Monteringsanvisning ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 0+/1 0-18 kg 6 mån-4 år 1 Tack för att du valde BeSafe izi Kid ISOfix. BeSafe har noggrant och omsorgsfullt utvecklat denna stol för
Läs merBonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning
Bonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning Produktpresentation En kraftfull vedklipp som snabbt och enkelt klyver veden i 2-4 delar. Med en tryckkraft på hela 20 ton och ett kraftigt klyvblad klarar den att klyva
Läs merALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL
ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL SIDRUBRIK PRODUKTBESKRIVNING Centralsmörjningspumpen är av kolvtyp. Det elektroniska styr- och övervakningskortet är placerat i motorns plastkåpa,
Läs merBruksanvisning för gasolkamin
Bruksanvisning för gasolkamin 430-042 Bruksanvisning i original 21.03.2013 Jula AB SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Läs bruksanvisningen innan du använder värmaren.
Läs merNINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES 04.NE318A vol. 1
NINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES04.NE318A vol. 1 Tack för att du valt en Nine Eagles-produkt. Vi hoppas att du har roligt med produkten. Läs instruktionerna noggrant, de ger goda råd. Kom alltid
Läs merUtombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk
Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk B R U K S A N V I S N I N G Meguro oy PARSUN högteknologiska utombordsmotorer är kraftfulla, ekonomiska och säkra. Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda
Läs merSpisfläkt Exklusiv E
Spisfläkt Exklusiv E /126091/2014-11-14 (11492) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten.
Läs merA TASTE OF THE FUTURE
A TASTE OF THE FUTURE Användarmanual COFFEE QUEEN CQ TOWER 3 x 230V Norge Din återförsäljare/your retail dealer U / Rev 070926 23456789012123456789 23456789012123456789 23456789012123456789 23456789012123456789
Läs merSpisfläkt Trinda T Ö
Spisfläkt Trinda T Ö SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen
Läs merBruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök
Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara
Läs mer23-TV04 TIPPVAGN ATV LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN PRODUKTEN TAS I BRUK!!! BRUKSANVISNING I ORIGINAL
23-TV04 TIPPVAGN ATV LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN PRODUKTEN TAS I BRUK!!! BRUKSANVISNING I ORIGINAL INLEDNING Tack för att ni valde en produkt från Kellfri AB. Genom att följa den allmänna
Läs merFÖRARINSTRUKTION OCH SÄKERHETSMANUAL
65968 FÖRARINSTRUKTION OCH SÄKERHETSMANUAL BRUKSANVISNING I ORIGINAL Denna manual ska förvaras i fordonet på vilken bakgavellyften sitter. 2013-09-17 Fabrik ZEPRO, Z-Lyften Produktion AB Allévägen 4, 840
Läs merTILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING
TILL ANVÄNDAREN GARAGE BB-30.5 BRUKSANVISNING Innehåll Rubrik Sid nr Säkerhet 3 Avfallshantering 3 Användarinstruktion 4 Beskrivning av garaget 4 Innan användandet 4 Normalt användande 4 Befintliga icke
Läs merCrux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM
Crux Lite TM Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Canister mounted stove for outdoor use OIMUS clever COOKING SINCE 1899 Figure [1] Figure [2] Figure [3] Figure [4] Figure [5] Figure [6] Figure
Läs merSVENSKA. JOPRO Changer
SVENSKA JOPRO Changer JOPRO Changer Semi-automatiskt batteribytessystem för montering på låglyftare. För horisontellt batteribyte på truckar. Batterivikt max 2200 kg. Innehållsförteckning Funktionsöversikt...4
Läs merSpisfläkt Trinda ECe
Spisfläkt Trinda ECe SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen
Läs mer