Snabbinstallationsguide Handbok

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Snabbinstallationsguide Handbok"

Transkript

1 Snabbinstallationsguide Handbok

2 Snabbinstallationsguide Bäste kund! Med hjälp av den nedanstående installationshjälpen kan du snabbt och enkelt ta faxen i drift; mer exakta förklararingar till och beskrivningar av faxen hittar du i anslutning till bruksanvisningen. Läs igenom den noga och följ säkerhetsanvisningarna. När installationen är klar trycker du på knappen HELP/w i två sekunder. Sedan leder instruktioner i faxens teckenfönster dig genom de viktigaste inställningarna liksom hur du ändrar telefonlinjen. Förpackning Följande artiklar ingår i paketet: 1 Handbok, och snabbinstallationsguide 2 Pappershylla 3 Telefonlur 4 Telefonlurens spiralkabel 5 Fax 6 Nätkabel med kontakt 7 Telefonsladd med kontakt Telefonjack Vänd maskinen upp och ned. Anslut telefonsladden till det uttag som är märkt LINE. Sätt därefter in telefonkontakten i telefonjacket Auscultador Anslut den ena änden av spiralkabeln till kontakten i telefonluren, och den andra änden till kontakten med lursymbolen på faxen

3 Snabbinstallationsguide Ladda papper 1 Skjut in pappershållaren i spåren på dokumentmataren. Elsladd 2 För dokumentmatarklaffen framåt tills det tar emot. Lägg maximalt 50 st. A4-papper (80 g/m 2 ) i dokumentmataren. 3 För tillbaka dokumentmatarklaffen. Starta Du avslutar installationen genom att gå igenom några huvudinställningar (t.ex. hur faxen är ansluten till telefonlinjen). Om du använder ENKEL INSTALLATION kan du konfigurera faxen så att den passar dina behov. 1 Tryck på HELP/w i minst 2 sekunder. Din fax kommer att skriva ut en sida. Dra ut sidan och följ instruktionerna. 2 Faxmaskinen visar instruktioner för de första inställningarna som hur du matar in ditt telefonnummer och namn. 3 Efteråt måste du mata in tid och datum. Använd sifferknapparna för att ställa in korrekt tid och datum. (t. ex för kvart över nio). 4 Ange rätt dag, månad och år (t.ex OK för 15 maj 2005). 5 Bekräfta med OK 3

4 Snabbinstallationsguide Termotransferrullar Din fax levereras med en redan inlagd, gratis Inkfilm som räcker för några provsidor. Varje gång du lägger i en ny Inkfilm måste du sätta in ett Plug n Print kort. Bara den första, gratis Inkfilmen levereras utan kort. 1 Öppna faxen genom att lyfta manöverpanelen i uttaget (vid handtaget) i mitten tills det låses fast. 5 Stäng faxen och tryck till tills den klickar på plats. Andra enheter Du kan ansluta andra enheter (telefoner, sladdlösa telefoner, telefonsvarare, datormodem) till samma telefonlinje som faxen. 2 Lägg ned den större rullen i spåren i det bakre facket. SMS W (gäller apparater med SMS-funktion) 3 Lägg nu ned den mindre rullen i det främre facket. Se till att det blå kugghjulet på höger sida och tapparna på vänster sida går in i fördjupningarna på sidorna Läsa SMS När du har fått ett SMS-meddelande hör du en pipton. Meddelandet lagras och skrivs ut automatiskt. Sända SMS 1 Tryck på SMS, välj SÄNDER SMS med u. Bekräfta med OK. 2 Teckenfönstret visar TEXT. Skriv in texten (max. 160 tecken). Tryck på OK. 3 Skriv in mottagarens nummer. Tryck på OK och SMS. Nu sänds ditt SMS. 4 Bryt loss det nya Plug n Print kortet och sätt in det i kortplatsen på vänster sida av termotransferrullarkärlet. 4

5 Snabbinstallationsguide Telefonsvarare b (gäller endast faxar med inbyggd telefonsvarare) Telefonsvararen är försedd med ett förinspelat svarsmeddelande. Du startar och stänger av telefonsvararen med knappen b ON/OFF. När den är på visas symbolen b i teckenfönstret. Avlyssna meddelanden 1 Om PLAY blinkar finns inspelade telefonmeddelanden i svararen. 2 Tryck på PLAY när du ska lyssna på det första meddelandet. När du har lyssnat på meddelandena visas PLAY tills alla meddelanden har raderats. Radera meddelanden 1 Tryck på C när du har lyssnat på alla meddelanden. 2 Om du verkligen vill radera alla meddelanden trycker du en gång till på C. Faxen 1 Placera högst 10 ark med den tryckta sidan fram löst i dokumentmatarens öppning. 2 Slå önskat nummer. 3 Tryck på START. Överföringen börjar. Kopiering 1 Placera dokumentet med trycket uppåt i dokumentmataren. Dokumenten måste vila mot pappershållaren. Du kan lägga högst 10 ark åt gången i dokumentmataren (se ovan). 2 Tryck kort på COPY. Kopieringen startar omgående. 5

6 Beskrivning av faxen 1 Nätkabel med kontakt 2 Pappersledare 3 Pappersmatarklaff 4 Pappershållare 5 Telefonlur med spiralkabel 6 Dokumentindragning 7 Kontrollpanel 8 Skrivarvals 9 Skannerlock 10 Kontakt för Plug n Print-kortet 11 Främre termotransferrulle 12 Bakre termotransferrulle Teckenfönster * f/f visar om du sänder eller kopierar med bättre bildkvalitet eller med gråtoner. Om inte någon av dessa visas används standardupplösningen. h visas när minnet innehåller fax. áéíó visar förbrukningen av termotransferrullar. W visas när det finns nya SMS i minnet (gäller apparater med SMS-funktion). b visar om den inbyggda telefonsvararen är på (gäller endast faxar med inbyggd telefonsvarare). $ faxmeddelanden och telefonpåringningen tas emot helt tyst. S/M/U markerar det aktuella läget. 6 * tvåradig för apparater med SMS-funktion

7 Kontroller gäller endast faxar med inbyggd telefonsvarare b ON/OFF aktiverar/avaktiverar telefonsvararen REC tryck kort: spelar in ett internt meddelande; tryck och håll ned (i två sekunder): spelar in nya utgående meddelanden PLAY spelar upp meddelanden. Knappen blinkar när nya meddelanden har spelats in och när mottagna dokument lagrats i minnet. Knappen lyser tills meddelandena har tagits bort HELP/w tryck kort två gånger: skriver ut instruktioner för de viktigaste funktionerna med hänvisning till andra hjälpsidor; tryck och håll ned (i två sekunder): startar automatisk installation av faxen och andra apparater / skriver ut vägledningen EASY INSTALL u väljer alternativ / justerar ljudvolymen / flyttar markören i teckenfönstret MENU/OK för val av funktion / för att bekräfta val U så här väljer du olika arbetslägen. Tryck kort: väljer mellan S och M; tryck och håll ned (i två sekunder): arbetsläge U på/av v Om röda lampan blinkar bör du läsa meddelandet i teckenfönstret a tryck kort: hämtar upp ett lagrat namn; tryck och håll ned (i två sekunder): lagrar ett namn n tryck kort: hämtar upp ett lagrat namn; tryck och håll ned (i två sekunder): lagrar ett namn gäller apparater med SMS-funktion SMS blinkar när det finns nya SMS i minnet För läsning, utskrift och sändning av SMS-meddelanden COPY tryck kort: startar kopiering; tryck och håll ned (i två sekunder): kopierar imatat dokument flera gånger START tryck kort: startar faxöverföring; tryck och håll ned (i två sekunder): snabbuppringning av faxar FINE f/photo F väljer en högre upplösning när du ska kopiera eller skicka (för text och bilder f / för fotografier F) STOP avbryter funktioner och aktiviteter / kastar ut dokument C Radera i bearbetningsläge/tryck kort: En menynivå tillbaka; tryck och håll ned (i två sekunder): Lämna menyn: PP repeterar de sista fem nummer du har slagit R tryck kort: för specialfunktioner, t.ex. då företagsväxel används och för olika funktioner som teleleverantören tillhandahåller (samtal väntar etc.); tryck och håll ned (i två sekunder): infogar uppringningspaus mellan två siffror DIAL/z * slår numret utan att lyfta luren. vid uppringning utan lur. Gäller enheter med inbyggd telefonsvarare * gäller endast faxar med inbyggd telefonsvarare 7

8 8 Handbok Innehåll Förpackning...2 Telefonjack...2 Auscultador...2 Ladda papper...3 Elsladd...3 Starta...3 Termotransferrullar...4 Andra enheter...4 SMS W*...4 Telefonsvarare b**...5 Faxen...5 Kopiering...5 Beskrivning av faxen...6 Kontroller...7 Säkerhets-instruktioner...9 Installation...10 Ansluta faxen Termotransferrullar Ladda papper Ta bort papper Andra apparater Enkel Installation Anslutning till ISDN Företagsväxel Basfunktioner...14 Hjälpfunktion Tid och datum Ange eget telefonnummer Ange namn Rätta felskrivning Språk i teckenfönstret Ringsignaler Selektiva ringsignaler Ljudvolym Faxväxel...16 Timer U Ange arbetsläge SM Specialinställningar Extra telefonsvarare Telefon...19 Ringa upp Återuppringning PP Kortnummer n Samtalslista Telefonbok a Lista med telefonnummer Grupp Hands-free z Känna igen önskat nummer Faxen & Kopiering...22 Mata in dokument Sända faxmeddelanden Ta emot fax Gruppsändning Bildkvalitet Bildkontrast Sändrapporter och felrapporter Sända fax till utlandet Storlekskomprimering Faxjournal Polling mottagning Senarelagd sändning Kopiering SMS W*...26 SMS-inställningar Koppla ur SMS-utskrift Läsa SMS Sända SMS Skriva ut SMS Radera SMS Ytterligare SMS-funktioner Stänga av SMS-mottagning Telefonsvarare b**...28 Starta och stänga Spela in svarsmeddelande Tillgänglig tid för inspelning Avlyssna meddelanden Uppspelningsvolym Radera meddelanden Vidarebefordra meddelanden Spela in samtal VIP-kod PM Fjärrstyrning Råd och tips...31 Papperstrassel Dokumentstrassel Easylink Servicekoder Skötsel Felsökning Bilaga...36 Översikt av funktioner Specifikationer Environment Index * gäller apparater med SMS-funktion ** gäller endast faxar med inbyggd telefonsvarare

9 Säkerhetsinstruktioner Var vänlig läs alla varningar och instruktioner och följ dem noggrant. Faxen måste stå stadigt och säkert på ett jämnt, plant och horisontellt underlag (inte på mattor eller liknande material). Ett fall kan orsaka allvarlig skada på faxen och/eller personskada, speciellt på små barn. Eftersom dokumentutmatningen befinner sig på apparatens framsida, bör det inte placeras några föremål framför apparaten. Anslut aldrig faxen när den står nära värmeelement, radio, TV eller luftkonditionering. Låt inte faxen arbeta i direkt solljus. För att undvika överhettning får faxen ej övertäckas. Låt inte faxen arbeta inne in slutna lådor, skåp, etc. Se till att faxen har god luftcirkulation runt alla sidor. Täck aldrig över faxen (med dukar, papper, mappar etc). Placera inte faxen på sängar, bordsdukar, kuddar, soffor, mattor eller andra mjuka underlag på grund av faran för överhettning och därmed risk för brand. Anslut aldrig telefonkontakter eller elkontakter inne i fuktiga lokaler, såvida inte väggkontakterna är speciellt konstruerade för fuktiga förhållanden. Rör aldrig stickproppen, eluttaget, elkontakten eller telefonjacket med våta händer. Rör aldrig en oisolerad telefon- eller starkströmskabel, såvida inte telefonkabeln är bortkopplad från telelinjen och/eller starkströmskabeln är bortkopplad från elnätet. Placera faxen på en jämn yta och se till att det finns ett fritt utrymme på minst 10 cm mellan faxen och annan utrustning. Om du använder trådlös telefon bör avståndet mellan basenheten och faxen vara minst 15 cm. I annat fall kan ljudet i telefonluren störas. Handbok Placera kablarna på ett så säkert sätt att ingen riskerar att snubbla och skada kablarna eller själva faxen. Koppla bort faxen från både el- och telefonnät innan du rengör ytan på maskinen. Använd aldrig rengöringsmedel i form av gas eller vätska (sprejer, skurmedel, polermedel, etc). Låt aldrig någon vätska av något slag komma in i faxen. Annars finns risk för elektriska stötar eller annan personskada och allvarlig skada på faxen. Om vätska har kommit in i faxen, drar du omedelbart ur stickproppen och ser sedan till att behörig tekniker undersöker faxen. Om LCD-teckenfönstret går sönder kan en svagt frätande vätska läcka ut. Undvik att få vätskan på huden och i ögonen. Om någon utsida på någon av faxens delar skadas speciellt starkströmskabelns utsida måste du dra ur kontakten ur elnätet och kontakta service verkstad. Faxen får bara öppnas av behörig servicepersonal. Faxen har testats i enlighet med standarderna EN eller IEC och kan endast hanteras i nätverk som uppfyller någon av dessa standarder. Utsätt aldrig faxen för regn eller annan fukt och undvik på så sätt risken för elektriska stötar och att brand ska uppstå. Se till att faxen kopplas bort från både elnätet och telenätet vid åskväder. Om det inte går att koppla bort faxen bör den inte användas. När den används för uppringning kan ett blixtnedslag skada både människor och utrustning. Varken telefonen eller faxen fungerar när det är strömavbrott. Faxen är speciellt utrustad för användning i inköpslandet. Den uppfyller Post- & Telestyrelsens standarder och föreskrifter och fungerar därför inte i andra länder. 9

10 Installation Elsladd Ansluta faxen Ansluta till telefonjack Vänd maskinen upp och ned. Anslut telefonsladden till det uttag som är märkt LINE. Sätt därefter in telefonkontakten i telefonjacket. Telefonlur Anslut den ena änden av spiralkabeln till kontakten i telefonluren, och den andra änden till kontakten med lursymbolen på faxen. Termotransferrullar Du kan inte ta emot eller kopiera dokument om det inte finns någon termotransfer i faxen. Därför levereras med faxen med en gratis termotransferrullar för några provsidor. Symbolen áéíó visar hur mycket termotransferrullar du redan har använt. Förbrukningen och skrivarinställningarna lagras på det medföljande Plug n Print-kortet. Därför måste du med varje ny termotransferrullar också sätta in ett nytt Plug n Print-kort för den inledande gratis termotransferrullen har inställningarna gjorts på fabriken. Bara den kan därför matas ut utan Plug n Print-kort. Om kortet saknas eller inte har bytts visas meddelandet byt kort. Om termotransferrullen skulle ta slut eller om det inte finns någon i faxen, blinkar den röda varningslampan och följande meddelande visas: inkfilm slut Om texten FOLIE SNART SLUT visas i teckenfönstret, är termotransferrullen nästan slut. Men du kan skriva ut några sidor till. 1 Innan du byter termotransferrullar måste du ta bort papperna ur dokumentmataren. Följ även instruktionen på förpackningen till termotransferrullen. 2 Öppna faxen genom att lyfta manöverpanelen vid handtaget i mitten tills det låses fast. v Använd endast PHILIPS original termotransferrullar! 10

11 Ta bort gamla termotransferrullar 1 Placera ett pekfinger på var sida om den bakre rullen och lyft upp den. Lägg den intill den främre rullen. 3 Lägg nu ned den mindre rullen i det främre facket. Se till att det blå kugghjulet på höger sida och tapparna på vänster sida går in i fördjupningarna på sidorna. 2 Ta bort båda rullarna. De kan inte återanvändas. 4 Vrid rullen framåt så att filmen sträcks. Kontrollera att filmen inte är skrynklig. 3 Drag ut det gamla Plug n Print-kortet ur kortplatsen till vänster på Inkfilmkärlet (bara den inledande gratis Inkfilmen levereras utan Plug n Print-kort). 5 Bryt loss det nya Plug n Print-kortet och sätt in det i kortplatsen på vänster sida av termotransferrullarkärlet. Sätta i nya termotransferrullar 1 Ta försiktigt bort fixeringsremsorna från de nya rullarna. De får inte skadas. 6 Stäng faxen och tryck till tills den klickar på plats. 2 Lägg ned den större rullen i spåren i det bakre facket. Det blå kugghjulet måste vara på höger sida. Ladda papper Innan du kan ta emot fax eller kopiera dokument måste du fylla på papper i faxen. Använd bara papper med A4-format ( mm). Du kan använda vanligt skriv- och kopieringspapper och är i första hand avsedd för 80 g/m 2 papper. Ju slätare pappersytan är desto bättre blir utskriftskvaliteten. 11

12 1 Skjut in pappershållaren i spåren på dokumentmataren. Ta bort papper Vik pappersmatarklaffen framåt, dra ur pappret och stäng klaffen igen. 2 Se till att flera ark inte dras in i maskinen samtidigt, genom att först bläddra igenom pappersbunten så att arken skiljs åt. Jämna sedan till bunten mot en plan yta innan du lägger den i dokumentmataren. 3 För dokumentmatarklaffen framåt tills det tar emot. Lägg maximalt 50 st. A4-papper (80 g/m 2 ) i dokumentmataren. 4 För tillbaka dokumentmatarklaffen. Om du har fått pappersstopp se Råd och tips / Papperstrassel. Andra apparater Förutom faxen kan du också ansluta andra apparater till samma telefonlinje, t.ex. extra telefon, samtalsavgiftsvisare, telefonsvarare och modem. Om du använder en trådlös telefon med SMS-funktion i samma uttag kan man inte med säkerhet säga på vilken apparat SMS-meddelandena kommer att tas emot. SMS kan bara tas emot på en av apparaterna. Försök att stänga av SMS-funktionen på den trådlösa telefonen. Om detta inte är möjligt ska du stänga av funktionen i faxen (se avsnittet SMS / Stänga av SMSmottagning). Om du vill använda speciella tillsatsapparater med din fax ska du kontakta din återförsäljare. Anslutning till samma telefonjack Du kan ansluta andra apparater till samma telefonjack. Anslut faxen och andra enheter i följande ordning till telefonjacket: Fyll aldrig på papper när faxen skriver ut! 12

13 Anslutning till separat telefonjack Om flera telefoner eller annan teleutrustning ska anslutas, ska faxen anslutas till det första jacket på telelinjen. Den övriga utrustningen ska anslutas till de efterföljande jacken. Enkel Installation Om du använder ENKEL INSTALLATION kan du konfigurera faxen så att den passar dina behov. 1 Tryck på HELP/w i minst två sekunder. Din fax kommer att skriva ut en sida. Dra ut sidan och följ instruktionerna. 2 I faxens teckenfönster visas sedan hur du utför de första inställningarna, som att mata in ditt telefonnummer och namn. 3 Efteråt måste du mata in tid och datum. Använd sifferknapparna för att ställa in korrekt tid och datum. Bekräfta med OK. Anslutning till ISDN Din faxapparat är inte någon ISDN-fax (grupp 4) utan en analog faxapparat (grupp 3). Det går därför inte att använda den direkt på en ISDN-anslutning. Du behöver då en (analog) adapter eller en ISDN-anslutning för analoga enheter. Mer information finns i ISDN-instruktionerna. Skulle du få problem med faxmottagningen via ISDNledningen, ska du tänka på att vissa ISDN-anläggningar måste konfigureras extra (se bruksanvisningen till din ISDN-anläggning). För apparater med SMS-funktion: Analoga slutapparater måste ha SMS-funktion. Företagsväxel Stora organisationer har i regel egen telefonväxel. ISDN-anslutningar sker till företagsväxlar. Om du ska komma ut på det allmänna telenätet via ISDN måste du därför ange ett prefix (oftast en viss siffra). I funktion 15 kan du välja om du ska ansluta faxen till en företagsväxel. 1 Välj funktion 15 genom att trycka på MENU och sedan ange talet 15. Tryck på OK. 2 Du aktiverar växelfunktionen med u. PRIVATCEN.: ja PRIVATCEN.: nej 3 Tryck på OK. 4 Ange den tangent/knapp som ska användas för att komma ut på extern linje. Koden för att komma ut måste erhållas från tillverkaren. Vanligen används 0 eller R (beskrivs ibland som FLASH) eller en siffra. 5 Tryck på OK. 6 Välj med u test: ja och tryck på OK. Faxen kontrollerar att uppkopplingen till den externa linjen fungerar. Om uppkopplingen har lyckats visas kort meddelandet: TEST OK Om uppkopplingen inte har lyckats visas kort meddelandet: TEST EJ OK Du uppmanas att repetera inmatningen. Ändra tangent/knapp som används för utgående linje. Om du emellertid har använt rätt tangent och meddelandet TEST EJ OK ändå visas raderar du tangenten/knappen för att komma ut på linjen genom att tryck på C. Om företagsväxeln kräver att R anges för att komma ut på linjen, och det ändå inte går att komma ut, uppfyller enheten kanske inte gällande krav. En del tekniska inställningar måste kanske därför ändras på faxen. Kontakta då Kundtjänst-Fax (telefonnumret finns på baksidan av omslaget). 13

14 Basfunktioner Om du vill spara information om fabriksinställningarna för senare bruk, kan du skriva ut en funktionslista innan du ändrar någon inställning (tryck 3 gånger på MENU). Om du av misstag trycker på fel knapp kan du ångra dig genom att trycka på STOP så många gånger som behövs för att du ska komma tillbaka till det ursprungliga läget. Om du anger fel siffra eller tecken kan du radera med knappen u och C. Dina egna inställningar kan du ta bort med funktion 45 (se avsnittet Råd och tips / Servicekoder). Hjälpfunktion Tryck två gånger på HELP/w. Då får du en utskrift som förklarar hur du använder de viktigaste funktionerna. Du får också veta hur du kan få skriva ut ytterligare HJÄLP-sidor för faxens andra funktioner. Ange namn 1 Välj funktion 14 genom att trycka på MENU, 14 och sedan på OK. 2a För apparater med SMS-funktion: Skriv in ditt namn med bokstavstangenterna.tryck på + och den önskade knappen samtidigt för att skriva en stor bokstav. De tillgängliga specialtecknen visas till höger ovanför bokstavsknapparna och kan anges genom att CTRL-knappen och den aktuella bokstavsknappen trycks in samtidigt (tryck till exempel på CTRL-knappen och E samtidigt för att skriva ett ). Ange mellanrum genom att trycka på ½. Om du har angett fel siffra eller tecken, kan du korrigera felet med hjälp av u och C. Avsluta inmatningen med OK. Tid och datum 1 Välj funktion 12 genom att trycka på MENU, 12 och sedan på OK. 2 Ange rätt klockslag med sifferknapparna (t.ex för kvart över nio). Sedan uppmanas du att ange rätt datum (t.ex för den 15 maj 2005). 3 Tryck på OK. Ange eget telefonnummer 1 Välj funktion 13 genom att trycka på MENU, 13 och sedan på OK. 2 Skriv ditt telefon- eller telefaxnummer (landskoden för Sverige är +46). (t.ex. #46>6151 för med knappen # eller knappen * anger du ett plustecken +, som ofta finns före landskoden i internationella faxnummer. Med knappen > anger du ett blanksteg. Du kan använda högst 20 tecken). 3 Tryck på OK så att numret sparas. v Om du vill skriva in stora bokstäver (versaler) ska du samtidigt trycka på + och på den önskade knappen. 14

15 2b För apparater utan SMS-funktion: Du kan också skriva in bokstäver med siffertangenterna (max. 32 tecken). Varje siffra representerar ett antal olika tecken. Varje gång du trycker på en viss sifferknapp visas ett nytt tecken, t.ex. trycker 3 gånger 2 för C. Tryck på > förflyttar markören i teckenfönstret åt höger. Följande bokstäver och specialtecken finns att tillgå: knapp bokstav 0 blanksteg ? / : * %! ( ) [ ] A B C 2 a b c Ä Å Æ Ç ä å æ ç 3 D E F 3 d e f 4 G H I 4 g h i 5 J K L 5 j k l 6 M N O 6 m n o Ñ Ö ñ ö 7 P Q R S 7 p q r s 8 T U V 8 t u v Ü ü 9 W X Y Z 9 w x y z 3 Tryck på OK så att inmatningen sparas. Eget namn och Eget telefonnummer läggs in överst på varje sida (de första 4 mm) tillsammans med datum, tid och sidnummer. Rätta felskrivning Tryck kort på C för att återgå till den tidigare menynivån; tryck länge på C (två sekunder) för att lämna menyn. Om du har skrivit fel bokstav eller siffra i någon av funktionerna 13 och 14 kan du rätta till felet både under inmatningen och senare. Om du ska göra det senare måste du åter välja motsvarande funktion. Markera det tecken som är fel med hjälp av knapparna u. Tryck på C så att tecknet raderas. Trycker du länge ned C (två sekunder) raderas hela raden. Skriv de korrekta tecknen. Bekräfta inmatningen genom att trycka på OK. Språk i teckenfönstret 1 Välj funktion 11 genom att trycka på MENU, 11 och sedan på OK. 2 Välj önskat språk med u. 3 Bekräfta med OK. Ringsignaler Du kan välja mellan fem olika ringsignaler. 1 Välj funktion 35 genom att trycka på MENU, 35 och sedan på OK. 2 Välj önskad signal med sifferknapparna 0 till 9. 3 Bekräfta den valda signalen genom att trycka på OK. Selektiva ringsignaler 1 Välj funktion 36 genom att trycka på MENU, 36 och OK. 2 Välj med u den kategori som du vill ge en viss ringsignal. 3 Du kan välja mellan följande kategorier: FAMILJ VÄNNER SERVICE ARBETE 4 Bekräfta med OK. 5 Välj med sifferknapparna 0 till 9 den önskade typen av ringsignal. 6 Bekräfta med OK. Ljudvolym Ringsignal Du kan justera signalens ljudvolym när faxen är i vänteläge och när det ringer. Observera att olika ljudvolymer kan ställas in i lägena S och M (se kapitel Faxväxel). 1 När du trycker på knapparna u visas de aktuella inställningarna i cirka tre sekunder i teckenfönstret. 2 Ändra volymen genom att trycka på knapparna u tills signalen har den ljudnivå du önskar. Högtalarvolym Du kan när som helst ändra nivån på det ljud som kommer ur högtalaren genom att trycka på DIAL (om faxen inte har inbyggd telefonsvarare) eller på z (om faxen har inbyggd telefonsvarare). 1 Tryck på DIAL/z. 2 Om du vill ändra ljudnivån trycker du på knapparna u tills önskad nivå erhålls. 3 Tryck på STOP. 15

16 Faxväxel Faxväxeln ser till att du kan använda både telefon och telefax (och annan teleutrustning) via samma telefonanslutning. Faxväxeln skiljer mellan fax- och röstmeddelanden. Den kan t.ex. se till att faxen tar emot faxmeddelanden tyst, dvs. utan störande ringsignal. Med funktionerna Dag S och Natt M kan du dessutom ställa in hur ofta faxen ska signalera innan den tar emot fax eller tills telefonsvararen kopplas in. Med timerfunktionen U kan du ställa in skiftet mellan dag S och natt M. Timer U Den inbyggda timern U skiljer mellan dag S och natt M. Med de förinställda värdena signalerar faxen dagtid både vid fax- och telefonanrop. På natten (mellan kl och 6.00) tas fax emot utan ringsignal och om det är ett telefonsamtal ringer faxen med reducerad ljudstyrka. När symbolen U visas är timern inkopplad. När du vill koppla in eller ur timern trycker du U två sekunder på knappen. Om du vill ändra de tider när faxen skiftar mellan dag S och natt M: 1 Välj funktion 33 genom att trycka på MENU, 33 och sedan på OK. 2 Ange klockslag för när faxen automatiskt ska växla till arbetsläge S (t.ex för kl. 8.00) och bekräfta inställningen genom att trycka på OK. 3 Ange klockslag för när faxen automatiskt ska växla till arbetsläge M (t.ex för kl ). Bekräfta inställningen genom att trycka på OK. Ange arbetsläge SM gäller endast faxar med inbyggd telefonsvarare Teckenfönstret Alternativa inställningar telsvar sign.: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 5/2 fax signaler: 0, 1, 2, 3, 4, 5, ta emot för hand signal ton: låg, medel, hög medlyssning: på, av 1 Välj funktion 31 (dag) genom att tryck på MENU och sedan på siffrorna 3 och 1. Bekräfta med OK. 2 Ange med knapparna u hur många gånger de ska ringa innan faxen/telefonsvararen aktiveras. telsvar sign.:5/2 3 Bekräfta inställningen genom att trycka på OK. 4 Ange hur många signaler som ska ges innan faxen går in på ledningen och skiljer fax från telefonsamtal. Vid faxanrop kopplas faxen in. Telefonanrop signalerar vidare fax signaler: 5 5 Bekräfta inställningen genom att trycka på OK. 6 Med hjälp av knapparna u kan du bestämma ljudvolymen för inkommande samtal. Bekräfta genom att trycka på OK. signal ton: hög 7 Med knapparna u kan du bestämma om det ska gå att höra när den som ringer lämnar ett meddelande. medlyssning: på, av 8 Bekräfta genom att trycka på OK. 9 Du aktiverar arbetsläge M genom att välja funktion 32 (natt) genom att trycka på MENU och sifferknapparna 32 och OK. Upprepa stegen 2 t.o.m. 8. gäller endast faxar utan inbyggd telefonsvarare Teckenfönstret Alternativa inställningar max signaler: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 fax signaler: 0, 1, 2, 3, 4, 5, ta emot för hand signal ton: låg, medel, hög 1 Välj funktion 31 (dag) genom att trycka på MENU och sifferknapparna 3 och 1. Bekräfta genom att trycka på OK. 2 Ställ med hjälp av u in hur många ringsignaler som ska gå fram innan faxmottagningen kopplas in om du inte lyfter på luren max signaler: 5 3 Bekräfta inställningen genom att trycka på OK. 4 Ange hur många gånger det ska ringa innan faxväxeln tar emot samtalet och skiljer mellan röst- och faxmeddelanden. Vid faxanrop kopplas faxen in. Telefonanrop signalerar vidare. fax signaler: 5 5 Bekräfta inställningen genom att trycka på OK. 6 Med knapparna u anger du ljudvolymen för de ringsignaler som avser att samtal tas emot. signal ton: hög 16

17 7 Bekräfta genom att trycka på OK. Du aktiverar arbetsläge M genom att välja funktion 32 (natt) genom att trycka på MENU och sedan på siffrorna 3 och 2. Bekräfta genom att trycka på OK och upprepar stegen 2 t.o.m. 6. Om du inte kan ta emot några faxmeddelanden kan det bero på att du angivit volymerna för båda ringsignalerna för högt (se stegen 2 och 4). Båda signalerna bör har ljudvolym lägre än fem. Externa telefoner ringer bara det antal signaler du har ställt in med fax signaler. Specialinställningar Tyst faxmottagning Om faxmeddelanden ska tas emot utan ringsignaler anger du antalet signaler under fax signaler till 0. Helt tyst faxaktivitet $ Den här inställningen bör du bara ange för enheter med inbyggd telefonsvarare. Om du t.ex. inte vill bli störd av samtal eller faxmottagningen nattetid, kan du ange antalet ringsignaler (telsvar sign.: och fax signaler) till 0. Faxmeddelanden tas sedan emot tyst och samtal besvaras omedelbart av telefonsvararen förutsatt att du har aktiverat telefonsvararen. I faxar utan inbyggd telefonsvarare är faxväxeln urkopplad med denna inställning. dvs. faxen växlar automatiskt till faxmottagning utan satt ringa när den tar emot ett inkommande samtal (den uppringande hör visslande toner). v Av denna anledning kan samtal inte spelas in av en extern telefonsvarare om sådan är ansluten. Manuell faxmottagning Om du väljer FAXMOTTAGNING MANUELL kommer faxen inte att ta emot fax automatiskt, du måste själv aktivera faxmottagningen. Lyft luren och trycka på START. Detta kan vara praktiskt om du t.ex. tänker ta emot faxmeddelanden med datorn via modem. Sparläge telefonsvarare (gäller endast faxar med inbyggd telefonsvarare) Om du vis telsvar sign.: väljer alternativet 5/2, kopplas telefonsvararen in automatiskt redan efter två ringsignaler i stället för efter fem när du har fått nya meddelanden. Med funktionen för fjärråtkomst kan du kontrollera om det finns några meddelanden på telefonsvararen utan att telekostnaden ökar (om telefonsvararen startar efter bara två signaler får du veta om några nya meddelanden lämnats). När du har lyssnat på de nya meddelandena kommer telefonsvararen åter att starta efter fem ringsignaler. Extra telefonsvarare Anslut telefonsvaren enligt anvisningarna i kapitel Installation / Andra apparater. Bäst prestanda får en extern telefonsvarare om du anger att den ska ringa en eller två gånger. Du undviker att faxväxeln automatiskt accepterar inkommande samtal genom att ange värdet för FAX SIGNALER och MAX SIGNALER till två signaler mer än vad som är angivet för den externa telefonsvararen. Om du stänger av den externa telefonsvararen, accepteras samtal av faxväxeln (se avsnittet Ange arbetsläge SM). Exempel på inställningar: telefonsvarar signaler 2 FAX SIGNALER 4 MAX SIGNALER 4 Tips: Det svarsmeddelande du läser in på telefonsvararen bör vara kortare än tio sekunder. Undvika att använda musik i svarsmeddelandet. Om faxen inte känner igen en sändande fax av äldre modell som använder andra signaler än den som används av dagens teknik, kan du lägga till i svarsmeddelandet att avsändaren ska trycka på * och 5 och därefter START så att faxmottagningen kan börja. Om det inte går att automatiskt ta emot faxmeddelanden trycker du på knappen START så att det går att ta emot faxet. Om telefonsvararen har ett ekonomiläge, dvs. som ändrar antalet ringsignaler så fort ett inkommande meddelande spelats in, bör du stänga av denna funktion. 17

18 Telefonsvararen kan kanske inte bara räkna antalet mottagna meddelanden utan också antalet faxsamtal. Se till att koden för start av faxmottagning från andra telefoner (förvald inställning * och 5) inte är densamma som för fjärråtkomst av inspelade meddelanden. Om så är fallet bör koden för funktion 34 ändras (se avsnittet Råd och tips / Easylink). Om telefonsvararen accepterar ett samtal och faxen ändå inte slutar ringa, kan du försöka ansluta svaren seriellt i stället. Du kan t.ex. ansluta den till porten EXT eller till en seriell telefonkontakt (se Installation / Andra apparater). Om telefonsvararen inte kan acceptera samtal, startar faxen automatiskt mottagning av fax efter det antal ringsignaler som angivits under MAX SIGNALER. Om en extern telefonsvarare spelar in faxsignaler, utan att faxen kan ta emot fax, bör du kontrollera hur svararen är ansluten. Anslut den till porten EXT eller till en seriell telefonkontakt (se Installation / Andra apparater). 18

19 Telefon Ringa upp 1 Slå önskat nummer. 2 Lyft luren. Om du vill slå numret utan att lyfta luren trycker du först på DIAL/z. Om du anger fel siffra kan du radera den med knappen C. Lyft sedan luren. Med tangenten R kan du använda olika tjänster som tillhandahålls av teleoperatören (samtal väntar, pendling mellan samtal etc.). Mer information kan teleoperatören lämna. Återuppringning PP Med PP kan du aktivera de tio senast valda numren. 1 Tryck på PP. 2 Tryck på knapparna u tills önskat nummer visas i teckenfönstret. Om du vill ändra i numret trycker du på OK och utför sedan ändringarna. 3 Ring upp genom att lyfta luren. Du kan radera de nummer som du inte längre behöver ha kvar i återuppringningsminnet. Tryck på PP. Med knapparna u kan du välja om du bara ska radera det senast visade numret eller alla fem numren. Sedan tryck på C och på OK. Kortnummer n Det finns snabbvalsknappar att använda för de poster som ofta väljs. Lagra nummer 1 Tryck på n i två sekunder. 2 Välj en siffra mellan 0 och 9. 3 Skriv namnet med hjälp av sifferknapparna. Med knappen > anger du ett blanksteg. Tryck på OK. 4 Ange det telefonnummer du ska lagra och bekräfta inmatningen genom att tycka på OK. Handbok Använda kortnummer 1 Tryck på n och ange en siffra mellan 0 och 9. Det lagrade namnet eller telefonnumret visas i teckenfönstret. Om du ska ändra numret trycker du på OK och utför ändringarna. 2 Luft luren. Ska du skicka ett faxmeddelande trycker du på START. Ändra kortnummer 1 Tryck på n och välj med siffertangenterna posten du vill ändra. 2 Tryck på n i två sekunder. Markera fel tecken med hjälp av knapparna u. 3 Tryck på C. Tecknet till vänster om markören raderas. 4 Skriv rätt tecken och bekräfta det genom att trycka på OK. Radera kortnummer 1 Tryck på n och ange en siffra mellan 0 och 9. Det lagrade namnet eller telefonnumret visas i teckenfönstret. 2 Tryck på C. Ange med u om kortnumret verkligen ska raderas. 3 Tryck på OK så att namnet/telefonnumret raderas. Samtalslista Listan visar de senaste 50 ringda telefonnumren. Vid 50 poster skrivs listan ut automatiskt. 1 Tryck på MENU, 41 och OK. 2 Väljer du med u RINGA HIST.? JA / NEJ. 3 Nu kan du välja mellan SKRIV: NU och SKRIV: VAR 50:. Listan skrivs ut. Telefonbok a Minnet i faxar utan telefonsvarare har plats för cirka 50 poster respektive cirka 200 poster i faxar med telefonsvarare. Det exakta antalet beror på posternas längder. Spara poster Gäller apparater med SMS-funktion 1 Tryck på a i två sekunder. 2 Skriv ett efternamn med hjälp av knappsatsen. Tryck på > för att flytta markören ett steg åt höger. Tryck sedan på OK. 19

20 3 Skriv ett förnamn med hjälp av knappsatsen och tryck sedan på OK. 4 Du blir för följande poster tillfrågad om numren som kan läggas i en kategori: BOSTAD ARBETE MOBIL FAX E-POST 5 Ange den önskade posten och bekräfta alla inmatningar med OK. Du kan även hoppa över poster med OK. 6 Du kan lägga den här posten i en kategori: ÖVRIGT FAMILJ VÄNNER SERVICE ARBETE 7 Bekräfta med OK. Den här kategorin kan du nu tilldela en egen typ av ringsignal: 1 Välj funktion 36 genom att trycka på MENU, 36 och OK. 2 Välj med u den kategori som du vill ge en viss ringsignal. 3 Du kan välja mellan följande kategorier: FAMILJ VÄNNER SERVICE ARBETE 4 Bekräfta med OK. 5 Välj med sifferknapparna 0 till 9 den önskade typen av ringsignal. 6 Bekräfta med OK. Gäller apparater utan SMS-funktion: 1 Tryck på a i två sekunder. 2 Skriv ett namn med hjälp av knappsatsen. Tryck på > för att flytta markören ett steg åt höger. Tryck sedan på OK. 3 Skriv ett nummer som du vill spara och tryck sedan på OK. 4 Du kan lägga den här posten i en kategori: ÖVRIGT FAMILJ VÄNNER SERVICE ARBETE 5 Bekräfta med OK. Den här kategorin kan du nu tilldela en egen typ av ringsignal: 1 Välj funktion 36 genom att trycka på MENU, 36 och OK. 2 Välj med u den kategori som du vill ge en viss ringsignal. 3 Du kan välja mellan följande kategorier: FAMILJ VÄNNER SERVICE ARBETE 4 Bekräfta med OK. 5 Välj med sifferknapparna 0 till 9 den önskade typen av ringsignal. 6 Bekräfta med OK. Användning av telefonbok (gäller apparater med SMS-funktion) 1 Ange den första bokstaven i posten som du söker (till exempel M). Ange sedan de efterföljande bokstäverna i namnet (till exempel I C H), så visas snart MICHAEL i teckenfönstret. 2 Tryck på OK. 3 Lyft luren, eller om du vill sända ett faxmeddelande: tryck på START. Använda telefonboken (gäller apparater utan SMS-funktion) 1 Tryck på a. Välj telefonnummer med knapparna u. Det lagrade namnet/telefonnumret visas i teckenfönstret. Om du ska ändra numret trycker du på OK och utför ändringarna. Bekräfta med OK. 2 Lyft luren. Om du ska skicka ett fax trycker du på START. 20

21 Ändra lagrat telefonboknummer Tryck på a och välj det nummer du ska ändra (se ovan) med knapparna u. Tryck på a i två sekunder. Markera det tecken som är fel med hjälp av knapparna u. Tryck på C så att tecknet raderas. Skriv rätt tecken och bekräfta det genom att trycka på OK. Radera lagrat telefonboknummer Tryck på a och välj det nummer du ska radera med knapparna u. Tryck på C. Ange med u om numret verkligen ska raderas. Bekräfta att numret ska raderas genom att trycka på OK. Lista med telefonnummer Om du vill skriva ut en lista med lagrade nummer, tryck på MENU, 44 och OK. Grupp Du kan sammanfatta flera poster i din telefonbok till grupper, för att t.ex. samtidigt skicka ett fax till flera personer. Lägga upp en grupp 1 Välj funktion 46, genom att välja MENU, 46 och OK. 2 Välj en grupp från 1 till 5 med u och tryck på OK. 3 Välj med u LÄGG TILL? och bekräfta med OK. 4 Samtliga nummer som sparats under snabbvalstangenterna och u telefonboken visas. Välj med u den post som du vill spara och bekräfta med OK. 5 Den sparade posten visas på displayen. Fortsätt tills alla önskade nummer sparats i gruppen. För att avsluta inmatningen trycker du på STOP. Sök igenom grupp 1 För att söka igenom alla poster u en grupp hämtar du upp funktionen 46 och väljer med u önskad grupp från 1 till 5. Tryck på OK. 2 Välj med u VISA? och bekräfta med OK. 3 Med u kan du gå igenom alla poster. Tryck på STOPför att lämna gruppen. Radera post eller hel grupp 1 Hämta upp funktion 46 och välj önskad grupp från 1 till 5 med u. Tryck på OK. 2 Välj med u RADERA? och bekräfta med OK. 3 Med u väljer du en post eller hela den grupp du vill radera och tryck på C. Välj med u om du verkligen vill fullgöra raderingen. Bekräfta med OK. Tryck på STOP när du vill lämna funktionen. Hands-free z (gäller endast faxar med inbyggd telefonsvarare) Du kan genomföra telefonsamtal utan att använda luren och på så sätt låta flera personer som befinner sig i rummet delta i samtalet. Tryck då på z förr lurknappen resp. när du slagit numret eller under själva samtalet. Lägg på luren. Mikrofonen och högtalaren aktiveras. Känna igen önskat nummer Nummerpresentationen är en tjänst som, tack vare att telefonnumret visas i teckenfönstret, möjliggör identifiering av den som ringer, redan innan förbindelsen har upprättats. Har du fått ett samtal medan du inte var på plats, så visas symbolen I i teckenfönstret. Numren på de senaste tio inkomna samtalen lagras. 1 På faxen trycker du på PP under två sekunder. 2 Med u kan du titta igenom listan över inkommande samtal. Nya poster är markerade med *. 3 Om du vill ringa tillbaka trycker du på den sladdlösa telefonens lurknapp (. Vill du radera posten från minnet trycker du på C. Välj med u och bekräfta raderingen med OK. Om du i funktion 31 eller 32 har ställt in FAX Signaler: på 0 (noll) kan inte telefonnumret visas på den extra telefonen. Aktivera samtal väntar Om du vill registrera samtalen under ett pågående telefonsamtal, ska du trycka på MENU, 42 och OK. Tryck på u för att välja SAMT.VÄNTAR? JA och bekräfta sedan med OK. Inaktivera samtal väntar Nummerpresentation stöds inte av alla teleoperatörer. Om du hör störande signaler, kan du inaktivera nummerpresentationen medan ett samtal pågår (Samtal väntar): Tryck på MENU, 42 och OK. Tryck på u för att välja SAMT.VÄNTAR? NEJ och bekräfta sedan med OK. 21

22 22 Faxen & Kopiering Skriv tydligt och läsbart. Använd endast pennor med mörkt bläck (svart eller mörkblått, inte gult, orange eller ljusgrönt). Nedan följer några av de vanligaste orsakerna till att det blir fel när du skickar faxmeddelanden: v Skicka aldrig fuktiga eller smutsiga sidor, sidor rättade med korrigeringsvätska samt glansiga eller laminerade ark sidor med text som skrivits med tunn blyertspenna, krita eller ritkol sidor ur tidningar (trycksvärta) sidor med häftklamrar eller gem. Ta bort alla häftklamrar och gem innan du lägger dokument i faxen skrynkliga eller sönderrivna sidor sidor ihopsatta med tejp eller lim, för tunna eller för tjocka ark. Sidor med självhäftande etiketter, t.ex. post-it -lappar Dokument som har mindre format än A5 riskerar att fastna i apparaten. Mata in dokument 1 Du kan förhindra att flera ark matas in samtidigt genom att först bläddra igenom dokumentbunten så att de skiljs åt, och sedan jämna till bunten genom att försiktigt knacka den mot en plan yta. 2 Placera högst 10 ark med den tryckta sidan fram löst i dokumentmatarens öppning 3 Flytta dokumentstyrningarna så att de ligger mot förlagan. Om du har fått Dokumentstrassel se Råd och tips / Dokumentstrassel. Sända faxmeddelanden 1 Slå önskat nummer. 2 Om du vill skicka med högre upplösning trycker du på FINE/PHOTO. 3 Tryck på START. 4 Överföringen börjar. Om anslutningen misslyckas ringer faxen åter upp mottagaren senare. Efter en sändning skrivs en sändrapport ut automatiskt tillsammans med en förminskad kopia av den första sidan. Om du vill avbryta överföringen trycker du på STOP. Ta emot fax Om du inte ändrar faxavkännarens inställningar tas fax emot automatiskt. Om du lyfter av luren av faxapparaten och hör att det är ett faxmeddelande, trycker du START och lägger på luren igen START. Vid en ytterligare telefon Om du lyfter luren på en annan telefon och hör att det är ett faxmeddelande, trycker du *5 och lägger på. Faxapparaten tar emot faxet. Ta emot fax utan papper Om det inte finns något papper kvar, eller om Inkfilmen har tagit slut, kommer inkommande fax att läsas in i minnet (minneskapaciteten för faxar utan telefonsvarare är c:a 15 sidor, för faxar med telefonsvarare c: a 50 sidor i formatet Slerexe-Letters). Om det finns dokumentet visar h symbolen. När du lägger in papper och/eller en Inkfilm skriver faxen automatiskt ut alla lagrade dokument.

23 De faxmeddelanden som skrivs ut raderas i minnet. Om utskriften avbryts kommer alla faxmeddelanden som inte helt har skrivits ut, att ligga kvar i minnet. Om minnet är fullt kan förstås inga fler sidor lagras. Då blinkar den röda varningslampan v och i teckenfönstret visas: MINNET FULLT. Gruppsändning Funktionen är mycket praktisk då du behöver skicka samma dokument till flera mottagare. 1 Lägg dokumentet med framsidan upp i dokumentmataren. Om du vill skicka med högre upplösning trycker du på FINE/PHOTO. 2 Välj funktion 25 genom att trycka på MENU, 25 och sedan på OK. Det inmatade dokumentet lagras i minnet. 3 Du har nu följande möjligheter att mata in nummer i mottagningslistan: antingen matar du in dem med siffertangenterna eller så väljer du ett nummer/ grupp ur telefonboken, genom att trycka a och u. 4 När du matat in det önskade numret trycker du OK. Upprepa denna procedur tills du har angivit max. 25 mottagare. 5 Skicka dokumentet genom att trycka på START. Dokumentet sänds till en mottagare i taget. Gruppsändning till en grupp Tillsammans med funktion 25 kan du också skicka fax till en grupp med funktion 46 (se kapitel Telefon / Grupp). Dock kan mottagarlistan inte ändras när funktion 46 används. 1 Placera högst 10 ark med den tryckta sidan fram löst i dokumentmatarens öppning. 2 Tryck på MENU, 46 och OK. Välj önskad grupp från 1 till 5 med u. Tryck OK. 3 Välj med u SKICKA FAX och tryck START. Dokumentet sänds till en mottagare i taget. Om det inte går att skicka meddelandet till en av dem, fortsätter sändningen till nästa mottagare på listan och försöker senare med dem som inte fått meddelandet vid första försöket. Efter en sändning skrivs en sändrapport ut automatiskt tillsammans med en förminskad kopia av den första sidan. Bildkvalitet Om du vill förbättra bildkvaliteten kan du välja antingen alternativet FINE f (passar små utskrifter och detaljerade teckningar) och PHOTO F (passar fotografier och bilder). Tryck på FINE/PHOTO så många gånger som behövs för att den önskade upplösningen ska visas. Efter det att överföringen är klar (eller om ingen överföring skett efter 40 sekunder) återgår faxen automatiskt till standardupplösningen. Överföring av dokumenten tar längre tid i läget FINE och ännu längre i PHOTO. Bildkontrast Vid leverans är kontrasten satt till medium. Med funktion 47 kan du justera med vilken kontrast (ljusstyrka) dokument ska kopieras eller skickas som fax, t.ex. mörka fotografier eller formulär med färgad bakgrund. 1 Tryck på MENU, 47 och OK. 2 Med knapparna u kan du välja mellan tre alternativ: KONTRAST: LåG KONTRAST: Mellan KONTRAST: Hög 3 Bekräfta inställningen genom att trycka på OK. Sändrapporter och felrapporter Varje gång du har skickat ett faxmeddelande kan du se till att en sändrapport skrivs ut. Den innehåller en förminskad kopia av den första sidan. Om fel uppstår under överföringen får du en felrapport. Du kan aktivera och avaktivera funktionen för utskrift av sändrapport, medan felrapporter alltid skrivs ut. 1 Välj funktion 28 genom att trycka på MENU, 28 och OK. 2 Välj med hjälp av knapparna u och bekräfta valet genom att trycka på OK. 23

24 Sända fax till utlandet Faxen anpassar automatiskt överföringshastigheten efter telefonlinjens kvalitet. Särskilt vid överföring till andra länder kan hastigheten därför sjunka. Om du vet att linjens kvalitet är dålig kan du redan från början ange att överföringen ska ske med lägre hastighet. Det gör du genom att välja funktion 21 och sedan ange hastighet med knapparna u. På så sätt kan du spara tid och samtalskostnaden för den tid som krävs för att automatiskt anpassa hastigheten. 1 Tryck på MENU, 21 och OK. 2 Välj lägre hastighet med hjälp av knapparna u. 3 Tryck på OK. Storlekskomprimering För att mottagna fax som är något längre än A4 i storlek ska kunna skrivas ut på en enda sida, blir de en aning förminskade på höjden. Om du inte vill använda dig av denna funktion kan du avaktivera den med funktion 29: 1 Tryck på MENU, 29 och OK. 2 Avaktivera funktionen med hjälp av knapparna u och tryck på OK. Faxjournal Faxjournalen är en lista på de tio senast mottagna och sända faxdokumenten. 1 trycka på MENU, 27 och OK. 2 Ange med hjälp av knapparna u om och när faxjournalen ska skrivas (omedelbart eller efter tio överföringar). 3 Bekräfta valet genom att trycka på OK. Polling mottagning Med pollingfunktionen kan du hämta faxmeddelanden från andra faxar som förberetts för pollingsändning. Snabb polling 1 Ring upp önskat telefonnummer. 2 Tryck länge på START. 3 Om du också ska ange en underadress eller en kod (se följande avsnitt om polling med kod) anger du först telefonnumret och avslutar med R. Ange önskad underadress eller kod och tryck länge på START (t.ex R 17 R kod eller RR kod). Polling med kod Om sändaren har skyddat dokumentet med en kod går du tillväga på följande sätt: 1 Tryck på MENU, 22 och bekräfta genom att trycka på OK. 2 Ange koden och bekräfta den genom att trycka på OK. 3 Ange telefonnumret och tryck på START. Om detta inte fungerar försöker du att polla manuellt. Tryck på DIAL/z, ring önskat telefonnummer och tryck sedan på START. Polling sändning Du kan också se till att dokument kan hämtas av andra faxapparater från din fax. 1 Lägg dokumentet i dokumentmataren. 2 Om du vill skydda dokumentet från obehörig åtkomst, anger du en kod med funktion 23. Tryck på MENU, 23 och OK. Skriv in en maximalt 20-ställig kod och bekräfta den med OK. Dokumentet kan nu hämtas av den som känner till koden. Du kan fortfarande ringa telefonsamtal medan funktionen är aktiv. 3 Operationen avbryts så fort du tar bort dokumentet. Pollingkoder följer internationell ITU-standard. Det finns dock tillverkare som använder andra procedurer och vars faxar av den orsaken inte är kompatibla. Du kan faxa till faxdatabaser eller hämta faxmeddelanden från sådana. En del databaser har underadresser som du då lägger till efter telefonnumret. På det sättet minskar du telekostnaden. Ange först numret till databasen och tryck sedan på R. Ange sedan önskad underadress. Om du inte är säker på att den andra faxen fungerar med underadresser, kontaktar du den som ansvarar för polling. 24

25 Senarelagd sändning Om du vill utnyttja lägre samtalspriser eller om mottagarens fax endast kan nås på bestämda tider, kan du programmera din fax för sändning vid en senare tidpunkt (inom 24 timmar). 1 Välj funktion 24 genom att trycka på MENU, 24 och tryck på OK. Ange den tidpunkt då dokumentet ska skickas. 2 Tryck på OK och lägg dokumentet i dokumentmataren. 3 Slå önskat telefonnummer och tryck sedan på START. 4 Faxen är nu klar att sända dokumentet i dokumentmataren. Du kan fortfarande ringa telefonsamtal medan funktionen är aktiv. 5 Om du tar bort dokumentet avbryts vänteläget. Kopiering Du kan också kopiera med faxen. Standardmässigt är upplösningen inställd på f. Du kan också välja upplösningen F (se Bildkvalitet). 1 Placera dokumentet med trycket uppåt i dokumentmataren. Dokumenten måste vila mot pappershållaren. Du kan lägga högst 10 ark åt gången i dokumentmataren. 2 Välj önskad upplösning med FINE/PHOTO. a Ska du bara ta en kopia av dokumentet trycker du kort på COPY. Kopieringen startar omgående. b Om du ska göra flera kopior trycker du på COPY (i minst två sekunder). I teckenfönstret visas antalet kopior. Du kan ändra antalet kopior genom att ange rätt antal med sifferknapparna (max. 15). Tryck på COPY. 3 Du kan välja att dokumentet ska förstoras eller förminskas vid kopieringen. Du kan välja mellan följande alternativ: förstora: 200 FÖRSTORA: 150 ZOOM NORMAL: 1:1 FÖRMINSKA: 75 FÖRMINSKA: 50 4 Välj alternativ med knapparna u och bekräfta valet genom att trycka på OK. Faxen lagrar dokumentets första sida i minnet och kopieringen börjar. När det angivna antalet kopior uppnåtts, skrivs nästa sida ut osv. Något alternativ för automatisk sortering finns därför inte. Du kan avbryta kopieringen genom att trycka på STOP. Om pappersstopp uppstår eller om termotransferrullen eller minnet är slut avbryts kopieringen automatiskt. Om du har fått Dokumentstrassel se Råd och tips / Dokumentstrassel. 25

Snabbinstallationsguide Handbok

Snabbinstallationsguide Handbok Snabbinstallationsguide Handbok Snabbinstallationsguide ABäste kund! Med hjälp av den nedanstående installationshjälpen kan du snabbt och enkelt ta faxen i drift; mer exakta förklararingar till och beskrivningar

Läs mer

SKICKA FAXMEDDELANDEN

SKICKA FAXMEDDELANDEN Bäste kund, Du är nu ägare till en faxmaskin som kan kopplas samman med en vanlig telefon, t.o.m. en trådlös sådan. Med hjälp av extrautrustning erbjuder faxen många andra egenskaper för att förenkla installationen

Läs mer

PAPPERS FAX SKRIVA UT

PAPPERS FAX SKRIVA UT Bäste kund, Nedan finner du några av de viktigaste funktionerna på din fax. PAPPERS FAX Du är nu ägare till en faxmaskin som kan skriva ut på vanligt A-papper och kan kopplas samman med en vanlig telefon,

Läs mer

Innan du börjar använda maskinen måste du installera maskinvaran. Den här Snabbguiden beskriver hur du installerar maskinen på rätt sätt.

Innan du börjar använda maskinen måste du installera maskinvaran. Den här Snabbguiden beskriver hur du installerar maskinen på rätt sätt. FAX-355 FAX-360 FAX-460 Snabbguide Innan du börjar använda maskinen måste du installera maskinvaran. Den här Snabbguiden beskriver hur du installerar maskinen på rätt sätt. Installera maskinen Installationen

Läs mer

Snabb guide Telia Centrex Uppringd

Snabb guide Telia Centrex Uppringd Snabbguide Tilläggstjänster för Telia Centrex Uppringd Index Instruktioner forts. Användning Tjänster och begrepp Koppla dina samtal vidare om ditt nummer är upptaget Koppla vidare ditt nummer till ett

Läs mer

BRUKSANVISNING. PreView Mirabell. Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster

BRUKSANVISNING. PreView Mirabell. Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster BRUKSANVISNING PreView Mirabell Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster Telematic Nordic AB - Metallvägen 5-43533 Mölnlycke - SWEDEN Tel: 031-887598 - E-post: service@telematic.se

Läs mer

Din manual DORO X40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3881436

Din manual DORO X40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3881436 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868)

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) Snabbstartguide Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) 1) Förbereda kontrollpanelen för uppstart a) OBS! innan SIM-kortet Knappbeskrivning monteras i kontrollpanelen - Stegar uppåt i menyn måste

Läs mer

13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.

13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. PhoneEasy 312ci 1 9 10 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1 Uttag för telefonsladd Hake för luren Knappsats Uttag för sladd till luren Volymkontroll för luren R-knapp

Läs mer

Bruksanvisning Hyundai HDT-L3

Bruksanvisning Hyundai HDT-L3 Bruksanvisning Hyundai HDT-L3 Innehåll SÄKERHETSINFORMATION... 4 KOMMA IGÅNG... 5 Knapparna... 5 Skärmens symboler... 6 Installera telefonen... 7 Laddning av handenheten... 7 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING...

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome D200 D205 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att

Läs mer

Telia Fax 140 BRUKSANVISNING

Telia Fax 140 BRUKSANVISNING Telia Fax 140 BRUKSANVISNING 1 INNEHÅLL INNEHÅLL INLEDNING... 4 INSTALLATION... 5 Telefaxens delar... 6 Kontrollpanelen... 7 Lämplig miljö... 7 Anslutningar... 8 Tonval... 8 Installera mottagningspappersrullen...

Läs mer

CL1400 Telefon med hörslinga, indikeringlampa och nummerpresentatör

CL1400 Telefon med hörslinga, indikeringlampa och nummerpresentatör CL1400 Telefon med hörslinga, indikeringlampa och nummerpresentatör Art nr 273022 Bruksanvisning Introduktion 3 Översikt...4 Display...6 Ikoner som visas i displayen...7 Ansluta telefonen, batterier...8

Läs mer

Svenska. 10 Avsluta högtalar-/headsetsamtal/radera/avbryt

Svenska. 10 Avsluta högtalar-/headsetsamtal/radera/avbryt HearPlus 317ci 16 15 14 1 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 Svenska 1 Kraftig blixtlampa 2 Headsetuttag 3 Återuppringning 4 R-knapp 5 Tonkontroll 6 Volymkontroll för luren 7 Knapp för extra förstärkning 8 Snabbval

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus Egenskaper Nummerpresentatör (CID) med engelsk röst Minne för 69 st ingående- och 20 st utgående telefonnummer (max 12 siffror), 10 st kortnummer (max 12 siffror), Olika ringmelodier

Läs mer

Doro Comfort 3000. Svenska

Doro Comfort 3000. Svenska Doro Comfort 3000 Svenska 1. Extra förstärkning (boost) 2. Volymkontroll för luren 3. Volymkontroll för högtalare 4. Snabbknappar för telefonitjänster 5. Tvåknappsminne 6. Upphängning för lur 7. Lagraknapp

Läs mer

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580IUP Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska

Läs mer

Snabbguide. Telia Maxi 10. Bruksanvisning. Ställa klockan Se sid 5. Viloläge. Du har bläddrat fram en påringning 16 LZTA 804 5013, 98-04

Snabbguide. Telia Maxi 10. Bruksanvisning. Ställa klockan Se sid 5. Viloläge. Du har bläddrat fram en påringning 16 LZTA 804 5013, 98-04 Snabbguide Ställa klockan Se sid 5. Viloläge Någon har ringt Antal nya (ej avlästa) påringningar Se den senaste påringningen Aktuellt datum och tid Du har bläddrat fram en påringning Påringningens löpnummer

Läs mer

SMARTBOX. Användarmanual 14.10.23

SMARTBOX. Användarmanual 14.10.23 1 SMARTBOX Användarmanual 14.10.23 INNEHÅLL. FJÄRRKONTROLL... 3 PRODUKT... 4 KOM IGÅNG... 5 KANALSÖKNING... 6 ANVÄNDNING... 7 TV-GUIDE... 8 HEJ OCH GRATTIS TILL DIN SMARTBOX! I den här manualen kan du

Läs mer

Nokia bilhandenhet Installationsanvisning Användarhandbok

Nokia bilhandenhet Installationsanvisning Användarhandbok Nokia bilhandenhet Installationsanvisning Användarhandbok HSU-4 CUW-3 9232831 Utgåva 2 2004-2006 Nokia Med ensamrätt Det är förbjudet att återskapa, överföra, distribuera eller lagra delar av eller hela

Läs mer

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone SE Användarhandledning Förpackningsinnehåll Kom igång Välkommen till din nya mobiltelefon. Den är gjord för att kunna användas även i lite tuffare miljöer.

Läs mer

Tekniska fakta. Telia Andi PLUS, revisionsläge R2 Terminaladapter för ISDN. Bruksanvisning

Tekniska fakta. Telia Andi PLUS, revisionsläge R2 Terminaladapter för ISDN. Bruksanvisning Tekniska fakta Terminaladapter för anslutning av analog teleutrustning (två linjer) till en nätterminal för EURO-ISDN-abonnemang. Möjlighet till nummerstyrning till de analoga linjerna. Stöder följande

Läs mer

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580 Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1.

Läs mer

Installations- och användarhandbok

Installations- och användarhandbok Installations- och användarhandbok 64 USE 575 Utbildning Bruksanvisning Connect + Dat. 081124 Sid 2 (16) Innehåll Följande finns i förpackningen...4 Centralenheten...5 Vy framifrån...5 Vy bakifrån...5

Läs mer

Snabbstartguide Home Prosafe 1131 DTMF larm (Art.nr. 36-3816)

Snabbstartguide Home Prosafe 1131 DTMF larm (Art.nr. 36-3816) Snabbstartguide Home Prosafe 1131 DTMF larm (Art.nr. 36-3816) 1) Förbereda kontrollpanelen för uppstart a) Pilla loss gummipluggen på baksidan kontrollpanelen och kontrollera så att batteriets strömbrytare

Läs mer

manual för telefoni via telenätet

manual för telefoni via telenätet manual för telefoni via telenätet det är enkelt att ringa billigt med alltele Välkommen som kund till AllTeles telefoni. För oss är det viktigt att våra kunder har valfrihet man ska kunna välja den telefoni

Läs mer

Bruksanvisning. Maxcom KXT-801

Bruksanvisning. Maxcom KXT-801 Bruksanvisning Maxcom KXT-801 Egenskaper Nummerpresentatör (CID) för FSK och DTMF Skärm med bakgrundsbelysning Kontrasten på skärmen kan ändras Minne för ingående- och utgående telefonnummer 1 direktminne

Läs mer

Bruksanvisning Konferenstelefon Konftel 200

Bruksanvisning Konferenstelefon Konftel 200 Bruksanvisning Konferenstelefon Konftel 200 Svenska Conference phones for every situation I denna förpackning finns: 1 st Bruksanvisning 1 st Konferenstelefon 1 st Transformator 1 st Strömförsörjnings-

Läs mer

A4-ark 1, framsida. A4-ark 1, baksida. A4-ark 2, framsida. A4-ark 2, baksida

A4-ark 1, framsida. A4-ark 1, baksida. A4-ark 2, framsida. A4-ark 2, baksida Om detta dokument Detta dokument består av bruksanvisningen till texttelefonen Kompis. Det är avsett för utskrift i A5-format. För framställning av en komplett bruksanvisning, bör sidorna monteras för

Läs mer

Din manual PHILIPS 21PT5305 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1011024

Din manual PHILIPS 21PT5305 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1011024 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för PHILIPS 21PT5305. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Telefonist i 3Växel webb.

Telefonist i 3Växel webb. Telefonist. När du ska arbeta som telefonist i 3Växel Webb rekommenderar vi att du använder någon av webbläsarna Chrome, Firefox eller Safari. Logga in För att kunna svara på samtal som kommer till växelnumret

Läs mer

BRUKSANVISNING. Logger Nova

BRUKSANVISNING. Logger Nova BRUKSANVISNING Logger Nova Klyka tryck in klykan för att lägga på. OBS! Man måste placera lurenheten i basenheten då man avslutar samtal. Linjen bryts ej om man lägger lurenheten direkt på ett bord. Lagringsknapp

Läs mer

Användarguide Flexconnect.se Mobil Anknytning

Användarguide Flexconnect.se Mobil Anknytning Flexconnect.se Mobil Anknytning Sida 2 Innehållsförteckning Mobilinställningar Vidarekoppling... 3 Profil... 4 Telefonbok... 5 SMS... 5 Mobil Anknytning... 6 Sida 3 Med TDC MobilFlex Connect kan du använda

Läs mer

Aastra 7147a analog telefon

Aastra 7147a analog telefon Aastra 7147a analog telefon Innehållsförteckning Telefonens delar 3 Inkommande samtal 4 Utgående samtal 4 Under samtal 5 Samtalslista 5 Snabbknappar 6 Telefoninställningar 6 Väggmontering 8 Telefonens

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta

Läs mer

TITAN. Digital telefonsvarare

TITAN. Digital telefonsvarare TITAN Digital telefonsvarare DORO Sverige AB DORO TITAN INNEHÅLLSFÖRTECKNING DORO TITAN Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATION...2 FJÄRRSTYRNING... 12 Utseende...2 Funktion...12 Uppackning...3

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning BRUKSANVISNING S8 s8bruks.doc Innehållsförteckning 1. System S8...2 2.0 Handhavande för kontrollenhet med lysdioder...3 2.1 Koppla till anläggningen...3 2.1.1 Om anläggningen inte går att koppla till...3

Läs mer

Användarmanual flexconnect.se Administratör

Användarmanual flexconnect.se Administratör Användarmanual flexconnect.se Administratör Innehållsförteckning 1 HJÄLP TILL TDC MOBILFLEX CONNECT (ADMINISTRATÖR)... 3 2 TELEFONBOK... 3 3 FÖRETAGSINFORMATION... 4 4 LÄGGA TILL EXTRA FÄLT TILL PROFILER...

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Kortfattad användarhandbok TANDBERG MXP-system - Svenska Programvaruversion F1 D13624.02 Detta dokument får inte kopieras vare sig i sin helhet eller i utdrag utan skriftligt godkännande från: Innehållsförteckning

Läs mer

Snabbguide PTCarPhone 5-serien

Snabbguide PTCarPhone 5-serien Snabbguide PTCarPhone 5-serien Den professionella biltelefonen med handsfree för stationär inbyggnad SVENSKA www.ptcarphone.de A member of the peiker group Innehåll Säkerhetshänvisningar....3 Användningsinformation...4

Läs mer

Manual Nedladdningsbara klienten NLK

Manual Nedladdningsbara klienten NLK Manual Nedladdningsbara klienten NLK www.bildtelefoni.net Direktlänk: www.tolk.sip.nu Copyright 2015 bildtelefoni.net Fokus på tillgänglighet Med Nedladdningsbara klienten, NLK, kan alla som har behov

Läs mer

INTERPHONE Bluetooth hjälm-headset med Interphone. Användarmanual

INTERPHONE Bluetooth hjälm-headset med Interphone. Användarmanual INTERPHONE Bluetooth hjälm-headset med Interphone Användarmanual Innehållsförteckning Tack för förtroendet...1 Information...2 Förpackningens innehåll...2 Produktbeskrivning...3 Laddning...4 Att sätta

Läs mer

Netwise CMG Voice. 2002-02-28, Rev 1.0, CJ 1(16)

Netwise CMG Voice. 2002-02-28, Rev 1.0, CJ 1(16) Netwise CMG Voice Allmänt... 2 Användargränssnitt... 3 Telefongränssnitt... 3 Aktivitetsinformation... 3 Administration... 3 Inloggning... 4 Huvudmeny...4 Administration av dina röstmeddelanden... 5 Administration

Läs mer

JätteKnappen. Ett förstorat tangentbord till telefonen. Svart, art.nr. 200 812

JätteKnappen. Ett förstorat tangentbord till telefonen. Svart, art.nr. 200 812 Bruksanvisning JätteKnappen Ett förstorat tangentbord till telefonen Svart, art.nr. 200 812 2 Innehållsförteckning JätteKnappen... 4 Vad är Jätteknappen?... 5 Batteri... 5 Telefontillkoppling... 6 Generellt

Läs mer

ANGE ALLTID ANLÄGGNINGSNUMMER NÄR DU RINGER STAR ALARM AB

ANGE ALLTID ANLÄGGNINGSNUMMER NÄR DU RINGER STAR ALARM AB MANUAL TILL LARMANLÄGGNING MED INBROTTSALARMCENTRAL MOD. PC 3000 STAR ALARM AB Anläggningsansvariga personer: 1:e ansvarig (mottagare av information från Star Alarm ) Namn: Tel.arbete: / Tel. bostad: /

Läs mer

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7 AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Alcatel OmniPCX Enterprise

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel OmniPCX Enterprise Användarmanual First REFLEXES Alcatel OmniPCX Enterprise Med apparaten First REFLEXES som du förfogar över i dag får du på ett enkelt och ergonomiskt sätt tillgång till samtliga

Läs mer

Installations- och felsökningsguide för trygghetstelefoner i eget boende

Installations- och felsökningsguide för trygghetstelefoner i eget boende 1 Installations- och felsökningsguide för trygghetstelefoner i eget boende 1. Rutiner för installation av trygghetstelefon... 2 1.1 Viktigt att tänka på om vårdtagaren har... 2 ADSL-modem... 2 villalarm...

Läs mer

Lättlästa instruktioner för ipad ios8

Lättlästa instruktioner för ipad ios8 Lättlästa instruktioner för ipad ios8 I samarbete med: December 2014 Lättlästa instruktioner för hur du använder en ipad med operativsystemet ios8. En ipad är en pekplatta. En pekplatta kallas också för

Läs mer

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER) INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4

Läs mer

CANDY4 HD II 20160419

CANDY4 HD II 20160419 CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...

Läs mer

Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator

Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator Dokumentartikelnummer: 336449-101 Augusti 2003 I det här dokumentet finns instruktioner för hur du använder expansionsenheten för HP Notebook-datorn

Läs mer

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. 2 INNEHÅLL Introduktion Knappfunktioner Installation Placering Uppkoppling av basstationen Laddning av handenheten

Läs mer

User Guide Speaker phone GewaTel 200. Svenska

User Guide Speaker phone GewaTel 200. Svenska User Guide Speaker phone GewaTel 200 2 I denna förpackning finns: 1 st Bruksanvisning 1 st Högtalartelefon 1 st Transformator 1 st Strömförsörjnings- och nätverkskabel Teleplugg Kontrollera gärna att allt

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

BeoCom 6000. Handledning

BeoCom 6000. Handledning BeoCom 6000 Handledning Innan du börjar 3 Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 6000 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex.

Läs mer

BRUKSANVISNING. PreView Plus

BRUKSANVISNING. PreView Plus BRUKSANVISNING PreView Plus Översikt 2 Översikt 1. Lurvolym Volymkontroll för luren. Påverkar ej mikrofonen (hur starkt andra parten hör dig). Endast styrkan på mottagningsljudet påverkas (hur starkt du

Läs mer

GSM-RELÄ MED 2 INGÅNGAR, 2 UTGÅNGAR. 850/900/1800/1900 MHz. GSMS-SW22 Manual

GSM-RELÄ MED 2 INGÅNGAR, 2 UTGÅNGAR. 850/900/1800/1900 MHz. GSMS-SW22 Manual GSM-RELÄ MED 2 INGÅNGAR, 2 UTGÅNGAR 850/900/1800/1900 MHz GSMS-SW22 Manual FJÄR R ST Y R T G SM -RELÄ ME D B R E T T A N V Ä N D INGSOM R Å D E Tillverkad i Sverige med svenska och icke-svenska komponenter

Läs mer

BRUKSANVISNING Premium

BRUKSANVISNING Premium BRUKSANVISNING Premium Index Anslutning Direktval E-post avisering Garanti Grundinställningar Headset Högtalare Knappar (översikt) Lysdioden Namnprogrammering PreDial Prefix inställning Påminnelse för

Läs mer

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Lathund

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Lathund LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN Lathund Skriva ut på specialpapper, etiketter eller OH-film med Windows 1. Gå till Arkiv-menyn i programmet och klicka på Skriv ut. 2. Välj produkten och klicka

Läs mer

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810 Bruksanvisning SuperNova BabyCall Art nr: 221 810 Abilia AB, Kung Hans väg 3, Sollentuna, Box 92, 191 22 Sollentuna, Sweden Phone +46 (0)8-594 694 00 Fax +46 (0)8-594 694 19 info@abilia.se www.abilia.se

Läs mer

Handbok Konftel 220 SVENSKA

Handbok Konftel 220 SVENSKA Handbok Konftel 220 SVENSKA OmniSound HD överlägsen ljudkvalitet Den patenterade ljudteknologin OmniSound garanterar att ditt distansmöte får ett imponerande och kristallklart ljud i båda riktningarna,

Läs mer

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Symboler Notera Viktig information eller råd om handhavande. För enklare och säkrare användning. Tips Sparar tid och

Läs mer

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Användarmanual BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Säkerhet och allmän information - Läs noggrant igenom bruksanvisningen och följ instruktionerna. - Följ alla lokala lagar för användning av mobiltelefoner

Läs mer

Weblink Unified 2.0 Den nya generationens molnväxel Smart, stabil och användarvänlig!

Weblink Unified 2.0 Den nya generationens molnväxel Smart, stabil och användarvänlig! Användarmanual Cisco-telefon 150404 Weblink Unified 2.0 Den nya generationens molnväxel Smart, stabil och användarvänlig! 1 Innehållsförteckning Med Weblink Unified 2.0 erhålls en rad tjänster och funktioner,

Läs mer

LEVEL Headsetförstärkare

LEVEL Headsetförstärkare LEVEL Headsetförstärkare UTSEENDE DORO LEVEL UTSEENDE 1 Batterifack 8 Volymkontroll för inkommande ljud 2 Uttag för koppling till dator 9 Volymkontroll för utgående ljud (headset) 3 Uttag för adapter 10

Läs mer

INSTALLATIONSGUIDE Compal CH7486e

INSTALLATIONSGUIDE Compal CH7486e INSTALLATIONSGUIDE Compal CH7486e 1 INTRODUKTION Så ska det se ut när det är klart! På bilden ser du hur kablarna ska vara kopplade när du har installerat klart. Följ bara de olika stegen i den här guiden,

Läs mer

Nortel Networks IP-telefon 2001. Användarhandbok

Nortel Networks IP-telefon 2001. Användarhandbok Artikelnr. P0609364 02 5 mars 2004 Business Communications Manager Nortel Networks IP-telefon 2001 Användarhandbok Komma igång 3 Med Nortel Networks IP-telefon 2001 får du röst- och datafunktioner på

Läs mer

Bruksanvisning G-2900

Bruksanvisning G-2900 Bruksanvisning G-2900 Modul 2548 C för att växla mellan klockans funktioner. L i valfri funktion för att tända bakgrundsbelysningen i ca 2 sekunder. Tidvisning e-dataminne Världstid Alarm Timer Stoppur

Läs mer

LMLR-710 (Nätansluten mottagare/dörrklocka) LMLT-711 (Tryckknappsenhet/sändare för dörrklocka)

LMLR-710 (Nätansluten mottagare/dörrklocka) LMLT-711 (Tryckknappsenhet/sändare för dörrklocka) MODELL: LMLR-710 (Nätansluten mottagare/dörrklocka) LMLT-711 (Tryckknappsenhet/sändare för dörrklocka) LEARN-knapp Val av melodi Volymkontroll Blå lysdiod EGENSKAPER: * Självlärande trådlöst RF-system

Läs mer

Komma igång. 9247672, Utgåva 2 SV. Nokia N73-1

Komma igång. 9247672, Utgåva 2 SV. Nokia N73-1 Komma igång 9247672, Utgåva 2 SV Nokia N73-1 Knappar och delar (framsida och sida) Modellnummer: Nokia N73-1. Nedan kallad Nokia N73. 1 Ljussensor 2 Sekundär kamera med lägre upplösning 3 Väljarknappar

Läs mer

Bruksanvisning. Maxcom KXT-701

Bruksanvisning. Maxcom KXT-701 Bruksanvisning Maxcom KXT-701 Egenskaper Nummerpresentatör (CID) för FSK och DTMF Minne för ingående- och utgående telefonnummer 4 st snabbminnen R-knapp, Redial (återuppringning) Skärm med bakgrundsbelysning

Läs mer

PTCarPhone 3c. Kurzanleitung Brief Instruction Notice succincte Snabb Guide DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS SVENSK

PTCarPhone 3c. Kurzanleitung Brief Instruction Notice succincte Snabb Guide DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS SVENSK D PTCarPhone 3c DEUTCH ENGLIH FRANÇAI VENK Kurzanleitung Brief Instruction Notice succincte nabb Guide www.ptcarphone.de Innehållsförteckning Översikt ymboler 27 Knappar och display 27 Handsfree- och privatläge

Läs mer

Du har fått stycken taggar. (av föreningen okt-06 eller av den f.d. medlem du övertagit lägenheten från) Din pinkod är:

Du har fått stycken taggar. (av föreningen okt-06 eller av den f.d. medlem du övertagit lägenheten från) Din pinkod är: A för Passagesystem och Tvättstugebokning Lgh nr: Du har fått stycken taggar. (av föreningen okt-06 eller av den f.d. medlem du övertagit lägenheten från) Din pinkod är: Version 1.4 120218 Pinkoden används

Läs mer

DORO Cortina Bruksanvisning

DORO Cortina Bruksanvisning DORO Cortina Bruksanvisning Gratulerar till din nya telefon! DORO Cortina är en ny tonvalstelefon med lättanvända funktioner och modern design. Cortina har ställbar ringsignal och lurvolym, två snabbvalsminnen,

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

Snabbguide Konftel 300 SVENSK Snabbguide Konftel 300 SVENSK Beskrivning Konftel 300 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag, mobil/ DECT-telefon eller dator. På www.konftel.com/300 hittar du en handbok med utförligare

Läs mer

Din manual SAMSUNG SF-345TP http://sv.yourpdfguides.com/dref/788533

Din manual SAMSUNG SF-345TP http://sv.yourpdfguides.com/dref/788533 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SAMSUNG SF-345TP. Du hittar svar på alla dina frågor i SAMSUNG SF-345TP instruktionsbok

Läs mer

Användarmanual CallPad och VoicePad

Användarmanual CallPad och VoicePad Användarmanual CallPad och VoicePad Villkor för användning Ingen del av detta dokument får reproduceras eller överföras i någon form eller med några medel, elektroniskt eller mekaniskt, inklusive kopiering

Läs mer

Samtalsapparat DialogNova. Bruksanvisning

Samtalsapparat DialogNova. Bruksanvisning Samtalsapparat DialogNova Bruksanvisning DialogNova Bruksanvisning Dok.nr: 10.0254.A0-2 Revision A0-2 Producerad av: Polycom Technologies AB Polycom Technologies AB, 2005 Dialog och DialogNova är varumärken

Läs mer

Installatörs- och användarhandbok DI-623-99L

Installatörs- och användarhandbok DI-623-99L Installatörs- och användarhandbok UNITEL DI-623-99L Så fungerar porttelefonen. När det kommer en besökare trycker han # och Ditt 2-siffriga anropsnummer alt. endast ditt telefonnummer (eller direktknappen

Läs mer

Nummerpresentatör och telefonbok för din PC Nummerpresentation. Telefonbok Anteckningsblock Uppringning (fordrar modem) För PC med Windows

Nummerpresentatör och telefonbok för din PC Nummerpresentation. Telefonbok Anteckningsblock Uppringning (fordrar modem) För PC med Windows Sakregister Termer som inte finns nedan i sakregistret kan du söka i online-hjälpen. Abonnentväxlar. Se Företagsväxlar Anteckningar... 13 Användning på enklaste sätt.. 12 Autostart... 8 Avancerad användning...

Läs mer

Bruksanvisning. Trådlöst kopplingsuttag FS20ST

Bruksanvisning. Trådlöst kopplingsuttag FS20ST Sidan 1 Bruksanvisning Trådlöst kopplingsuttag FS20ST Artikelnummer: 623004 Denna bruksanvisning avser denna produkt, och innehåller viktig information om driftsättning och handhavande. Spara därför denna

Läs mer

Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2. Mod. 1103/2

Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2. Mod. 1103/2 Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2 Mod. 1103/2 EGENSKAPER: Proxiläsaren tillåter tidsreglerad öppning från 0 99 sekunder när: En användare placerar sin proxinyckel framför frontpanelen. En

Läs mer

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Innehållsförteckning INLEDNING 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 RADION 3 DISPLAY 3 KOMMA IGÅNG 4

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HDW-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31

BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31 BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31 Du har valt en hörapparat från HANSATON Vi gratulerar till Ditt val, eftersom Du med en HANSATON hörapparat äger en högkvalitetsprodukt med den modernaste tekniken.

Läs mer

Installation av fjärrströmbrytare HE842, HE843 och HE862(2).

Installation av fjärrströmbrytare HE842, HE843 och HE862(2). Manual 2 Med HE800 serien kan du enkelt och trådlöst tända och släcka lampor och styra andra elektroniska enheter. Sändarna kan styra enskilda samt grupper av brytare och dimmrar. Den trådlösa kommunikationen

Läs mer

Manual för Kollektomat

Manual för Kollektomat Manual för Om detta dokument Denna manual är en översikt över vad som behövs göras för att komma igång med. Allting från fysisk transport till installations anvisningar och avstämning ska hanteras av detta

Läs mer

Gigaset 5005* Liitännät Anslutningar FI / SV. 1 Pikavalintanäppäimet 2 Välipuhelunäppäin 3 Valinnantoistonäppäin 4 Äänenvoimakkuusnäppäin

Gigaset 5005* Liitännät Anslutningar FI / SV. 1 Pikavalintanäppäimet 2 Välipuhelunäppäin 3 Valinnantoistonäppäin 4 Äänenvoimakkuusnäppäin FI / Gigaset 5005* 1 8 7 2 3 6 5 4 1 Pikavalintanäppäimet 2 Välipuhelunäppäin 3 Valinnantoistonäppäin 4 Äänenvoimakkuusnäppäin 5 Taukonäppäin 6 Lyhytvalintanäppäin 7 Tallennusnäppäin 8 Mykistysnäppäin

Läs mer

3Växel Softphone i datorn.

3Växel Softphone i datorn. 3Växel Softphone. För att använda Softphone i dator och mobil samt i fasta IP-telefoner behöver du skaffa tilläggstjänsten Softphone. När du har det kan du använda alla IP-telefonitjänster på ett och samma

Läs mer

Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP

Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP BRUKSANVISNING V3 Logger II Plus Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP 1 Innehåll Inkoppling sidan 4 Väggmontering sidan 4 Batteribyte sidan 5 Översikt sidan 6-7 Inställning av tid och datum sidan 8-9 Inställning

Läs mer

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok Argon DAB4+ Strävan efter kvalitet har alltid varit vår drivkraft, och grundandet av Argon Audio är en naturlig förlängning av denna filosofi. Vi har 20 års erfarenhet av att skapa och ta fram produkter

Läs mer

Innehåll 1. Om ScandLarm Air... 3 2. Ladda ner App... 3 3. Starta kontrollpanel... 4 4. Konfigurera App till kontrollpanelen... 5 5.

Innehåll 1. Om ScandLarm Air... 3 2. Ladda ner App... 3 3. Starta kontrollpanel... 4 4. Konfigurera App till kontrollpanelen... 5 5. ScandLarm Air Innehåll 1. Om ScandLarm Air... 3 2. Ladda ner App... 3 3. Starta kontrollpanel... 4 4. Konfigurera App till kontrollpanelen... 5 5. Koda enheter till kontrollpanelen... 7 5.1 Radera enhet...

Läs mer

DORO Prisma Bruksanvisning

DORO Prisma Bruksanvisning PRISMA Väggtelefon DORO Prisma Bruksanvisning Gratulerar till din nya telefon! DORO Prisma är en ny tonvalstelefon med lättanvända funktioner och modern design. Prisma har ställbar ringsignal och lurvolym,

Läs mer

55200 Inspelningsbar microfon

55200 Inspelningsbar microfon 55200 Inspelningsbar microfon Lär känna Easi-Speak Innehåll: Inbyggd högtalare Mikrofon Volymknappar Hörlursuttag På-/av-knapp Statuslampa Röd inspelningsknapp Grön uppspelningsknapp USB-anslutning Föregående

Läs mer

Bruksanvisning. Applikationsplats

Bruksanvisning. Applikationsplats Bruksanvisning Applikationsplats INNEHÅLL Hur handboken ska läsas...2 Symboler i handboken...2 Friskrivningsklausul... 3 Anmärkningar...3 Vad du kan göra på applikationsplatsen... 4 Innan du öppnar applikationsplatsen...

Läs mer

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 6200 färglaserskrivare. Det här avsnittet handlar om:

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 6200 färglaserskrivare. Det här avsnittet handlar om: Phaser 6200 färglaserskrivare Specialutskrift Det här avsnittet handlar om: Automatisk dubbelsidig utskrift se sidan 10. Manuell dubbelsidig utskrift se sidan 12. OH-film se sidan 15. Kuvert se sidan 18.

Läs mer