SL930 TBV327 FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1, Strömstad Tel:
|
|
- Per-Olof Fransson
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 SL930 TBV327 FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1, Strömstad Tel: Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens frisläppande. Copyright Intergate AB 2013 SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 1 (29) Fman SL93x TBV
2 Innehållsförteckning 1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER BESKRIVNING Teknisk specifikation Komponentplacering INSTALLATION Förvaring Mekanisk installation Elektrisk installation Driftsättning FUNKTIONSPRINCIP Låsning Lägesavkännare Säkerhet Demontage av de yttre plåtarna Slå på(on)/av(off) strömmen Förebyggande underhåll Reservdelar Justering av låssensor Justering av hindrets låsta läge Inställning av gränslägen (5 sid 5) Montering och justering av låsmekanismen Byte av hinder (glas) Styrlogik Felmeddelande Felsökning Lagring/Skrotning ELSCHEMA In- och utgångar Dubbla grindar Ev. bilagor: CE-godkännande 31 Produktblad 32 SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 2 (29) Fman SL93x TBV
3 1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Entrégrindar av typ SL93x och TBV327 är avsedda för accesskontroll och skall inte användas för andra ändamål som kan medföra risk för användare eller skada på utrustningen. De är avsedda för låg eller normal trafikintensitet (se teknisk specifikation kapitel 2.1. ) Påbörjade öppnings- eller stängningsrörelser måste avslutas automatiskt (utan manuell hjälp) för att minimera driftstörningar. Ingrepp i utrustningen måste utföras av kvalificerade eller utbildade tekniker. Allt arbete som inte är auktoriserat eller som utförs av icke kvalificerad tekniker innebär att gällande garantier upphör att gälla. Endast personer som är medvetna om de mekaniska och elektriska riskerna som finns i samband med service bör ges access till de inre delarna. Om möjligt, koppla bort matarströmmen innan ingrepp sker i utrustningen. Om inte, slå av strömmen via strömbrytaren på logiken (se kapitel 5.2. ). VARNING: Vänta i 5 minuter i båda fallen innan något arbete påbörjas (för att kondensatorer skall urladdas)! Alla delar som kan sättas i rörelse eller vara strömförande måste hanteras med försiktighet. Utrustningen är konfigurerad utifrån minimal risk för användare. Alla förändringar av inställningar måste utföras av kvalificerad personal som förstår innebörden av förändringen. Automatic Systems eller Intergate kan inte hållas ansvariga för ändringar i konfigureringen. SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 2 (29) Fman SL93x TBV
4 2. BESKRIVNING 2. BESKRIVNING 2.1. Teknisk specifikation Centrumpelarens utsida av böjd och svetsad AISI 304 rostfri plåt. Den invändiga ramen är skyddad av en epoxybeläggning. Det rörliga hindret är av 10 mm härdat glas. Elektrisk matarström: 230 VAC, 50 Hz. Förbrukning: 0,12 A i stängt och låst läge, 0,50 A under rörelse, 0,90 A under låsning. Automatisk frikoppling vid strömavbrott. En frekvensomvandlare säkerställer att hindret startar snabbt och bromsar in vid slutet av rörelsen. Det rörliga hindrets position bestäms av en kodomvandlare. Drifttemperatur: -20(*) till +50 C (*Tack vare värmen som den interna utrustningen genererar). Luftfuktighet < 95%, utan kondensering. MCBF (Mean Cycles Between Failures), med rekommenderat underhåll: 1,000,000 cykler IP 43 CE-märkt DAS certifierad i överensstämmelse med brandnorm NF S Maximalt flöde (beroende på passagesystem): SL 93x: ca 300 öppningar per timme TBV 327: 15 passager / minut, med minnesfunktion, 4 passager / minut, utan minnesfunktion Vikt (kg): SL930 1,0 m SL930 1,2 m SL931 1,4 m SL931 1,7 m SL931 1,9 m SL932 0,9 m Pelare TBV327 Hinder x 8.4 Totalt Entrégrindarna kontrollerar gående i båda riktningarna. Riktning A är den riktning som den gående har när styrpelaren befinner sig till höger om den gående ( hindret öppnar medurs). Riktning A = medurs SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 3 (29) Fman SL93x TBV
5 2. BESKRIVNING 2.2. Komponentplacering 3 1. Montageplatta (förankring mot golv) 2. Centralenhet (= utrustning utan hinder) 3. Hinder (= glaspanel) 4. Konisk koppling 5. Gränsläge (inte på TBV) 6. Variabel hastighetskontroll 7. Låssystem 8. Kodomvandlare 9. Strömmatningskort 10. Logik 11. Regulated power supply 12. Hindrets roterande stöd 13. Ytterligare roterande stöd (endast SL931) 14. Motor 15. Serienummer (bakom) SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 4 (29) Fman SL93x TBV
6 3. INSTALLATION 3. INSTALLATION Installationen måste utföras i enlighet med säkerhetsföreskrifterna (sid 2). Montageplatsen måste vara förberedd enligt installationsritningen (se bilaga) Förvaring När leveransen skett måste utrustningen skyddas och vara lagrad i ett torrt utrymme, skyddat från smuts och dåligt väder. Förvaringstemperatur: -30 till +80 C 3.2. Mekanisk installation 1. Demontera de båda yttre plåtarna genom att ta bort skruvarna (50 sid 13.). 2. Demontera montageplåten (1 sid 4) från pelarchassit och montera den mot golvet med de 3 levererade expanderbultarna (Liebig B15/30 (A)). Borra först 3 x 15 mm hål 85 mm djupa. VARNING: Det är viktigt att anpassa montagemetoden efter golvmaterial där installationen skall ske. Installation måste utföras eller kontrolleras av en utbildad tekniker. Grinden måste vara komplett monterad mot golvet innan den kan användas! Automatic Systems eller Intergate ansvarar inte för eventuella olyckor B C A eller skador som beror på att grinden inte monterats ordentligt mot B golvet. C A 3. Placera centralenhetens chassi (2 sid 4) på montageplåten (1), med etiketten COTE DU PASSAGE (= Passagesida) enligt figur nedan, så att logiken (10 sid 4) är åtkomlig Montera glashindret (-en) (se kapitel5.9.). 5. Justera pelarens vertikala läge via de 3 bultarna (B). 6. Drag åt de 3 låsmuttrarna (C) för att säkra pelarchassit till montageplåten. 7. Kapa kabeln som säkrat låsmekanismen (7 sid 4). SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 5 (29) Fman SL93x TBV
7 3. INSTALLATION 3.3. Elektrisk installation VARNING: Elektrisk installation måste utföras enligt säkerhetsföreskrifterna (sid 2). Matarströmmen måste vara frånslagen innan arbetet enligt nedan påbörjas. Anslutningar måste utföras enligt schemat som levereras inuti utrustningen. Kabeltyp/ funktion 3G2.5² Anslutningar Elektrisk matarström till varje utrustning (230 V + jord + arbetsbrytare + jordfelsbrytare 30 ma min till varje utrustning). VARNING: Krypström Jordanslutning måste utföras med 1 mm² kabel före matarström ansluts. Anslut inte flera utrustningar till samma brytare. 30 ma 30 ma 230 VAC - 50 Hz 2.5² Om grindarna strömmatas via långa kablar, bör de potential-utjämnas genom att de kopplas samman med 1 mm² jordkabel. SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 6 (29) Fman SL93x TBV
8 3. INSTALLATION Kabeltyp/ funktion Utrymning (brandlarm): Anslutningar Via potentialfri kontakt: anslut till den lägre anslutningen (brandlarm) med en NC-kontakt (Normally Closed) OCH sätt bygeln (röd pil) i det nedre läget. OBS: Om funktionen inte används skall den byglas. Via kommando 24 V DC: anslut till den övre anslutningen (0V och+24v) OCH sätt bygeln (röd pil) i det övre läget. 0 V + 24 V 3.4. Driftsättning 1. Anslut matarström till utrustningen. Hindret kommer att röra sig för att söka sitt startäge. 2. Justera hindrets position (kapitel 5.6.) 3. Kontrollera logikens parametrar (kapitel 5.10.). 4. Kontrollera den mekaniska låsningen av hindret. 5. Ge ett kommando för medurs öppning. 6. Ge ett kommando för moturs öppning. 7. Kontrollera de mekaniska stoppen i både medurs och moturs öppning. 8. Kontrollera att hindret öppnar vid kommando från brandlarmet. 9. Sätt tillbaka de yttre plåtarna SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 7 (29) Fman SL93x TBV
9 4. Funktionsprincip 4. FUNKTIONSPRINCIP Hänvisningarna i detta kapitel refererar till illustrationerna på föregående i kapitel 2.2. Entrégrindarna är utförda för passage i båda riktningarna. De består av en centralenhet (2) som monteras mot golvet. Centralenheten innehåller styrlogik (10) och drivenhet. På centralenheten sitter ett glashinder (eller 3 st) monterat. Grinden låses upp av ett externt passagekontrollsystem (kortläsare, tryck-knapp etc.). Beroende på vald konfigurering, börjar hindret att röra sig, antingen automatiskt (i den godkända passageriktningen) eller efter ett lätt tryck på hindret. Hindrets rörelse skapas av en växelmotor som styrs av en variabel hastighetskontroll (6), som möjliggör justering av öppnings- och stängningshastighet. Öppningsvinkeln kan ställas in mellan 60 och 120 i båda riktningarna. Hindrets rotationsriktning och läge bestäms av en kodomvandlare (8). Hindret stannar sedan öppet den inställda tiden, varefter det stänger automatiskt igen. Rörelsesekvens: Hindret öppnar med hög fart (HS) från startpunkten (= hindret stängt). Från en parameterinställd vinkel (parameter "HSP > LSP angle opening", avslutar hindret sin rörelse med låg fart (LSP). Hindret står öppet en viss tid (inställbar via parameter) i öppet läge (öppningsvinkeln är också inställbar via parameter). Hindret stänger igen i hög fart. Från en parameterinställd vinkel (parameter "HSP > LSP angle closing", avslutar hindret sin rörelse med låg fart (LSP). När hindret är tillbaka i sin startpunkt igen låses det mekaniskt. Stängd HSP > LSP angle closing LSP Riktning A HSP HSP HSP > LSP angle opening LSP Öppningsvinkel medurs Stopptid Parametrar för hastighet och vinklar Hastigheter, vinklar och tider är justerbara. De är identiska för medurs och moturs öppning/stängning. SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 8 (29) Fman SL93x TBV
10 4. Funktionsprincip 4.1. Låsning Låsningsmekanismen (70) aktiveras av en elektromagnet (71) med positiv säkerhet (låst när spänning är på). När hindret når sitt stängda läge, aktiveras låssensorn (75) genom påverkan av en spak (76). Elektromagneten för då bulten in i hålet (77a) i plattan (77) och låser rotorn (12). Låsningen kvarstår så länge det finns en elektrisk krets mellan magneten (72) och kontaktplattan (73) a b ICKE-RETUR OPTION (gäller endast TBV327): Under öppning i en riktning, om hindret tvingas att öppna i den andra riktningen, flyttar elektromagneten (68) icke-retur bulten (69) in i hålet (77b) på plattan (77) och låser rotorn (12). Den rätta rörelsen fortsätter så snart som den motsatta kraften upphör (utan att utrustningen går ur funktion). SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 9 (29) Fman SL93x TBV
11 4. Funktionsprincip 4.2. Lägesavkännare Rotationsriktningen och hindrets position bestäms av en lägesavkännare (80), som består av en böjd disk som vrids av motoraxeln och passerar genom 2 sensorer (81 och 82). Denna avkännare behöver inte justeras Säkerhet Om det rörliga hindret (glaset), under sin rörelse, stoppas av något som begränsar dess rörelse, kommer det att göra flera försök att fullfölja sin rörelse. Om detta inte går, kommer motorn att slås av automatiskt (se parameter "Faults numbers"). Så länge öppna-kommandot kvarstår, stänger inte hindret. Om ett nytt öppna-kommando kommer (i samma riktning) under stängningsrörelse, så öppnar hindret direkt igen. När ett utrymnings-kommando (brandlarm) ges, öppnar grinden automatiskt (öppningsriktningen ställs in via parametrarna "Opening CW/CCW in case of fire"). Vid strömbortfall, frikopplas grinden automatiskt och kan öppnas manuellt. SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 10 (29) Fman SL93x TBV
12 VARNING: Justeringar måste utföras enligt säkerhetsföreskrifterna (sid 2) Demontage av de yttre plåtarna 1. Tag bort skruvarna (50). 2. Tag bort de yttre plåtarna. 50 SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 11 (29) Fman SL93x TBV
13 5.2. Slå på(on)/av(off) strömmen ON OFF 5.3. Förebyggande underhåll Efter ungefär 100,000 rörelser, eller var 6:e månad, beroende på vilket som inträffar först, skall följande kontrolleras: Infästningen av alla komponenter (mot golvet, glaset, motor), etc.). Jordkablarnas infästning på rotorn (Fig. A). Hindrets öppnings och stängningsvinklar. Öppnings- och stängningshastighet. Aktiveringen av låsningsfunktionen vid stängd grind. Kommandosignaler. Utgående signaler till eventuella externa utrustningar. Rengör glas och rostfri plåt med lämpligt medel. Fig. A : anslutning av rotorn till jord SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 12 (29) Fman SL93x TBV
14 5.4. Reservdelar Benämning Kod Giltighet SL930 SL931 SL932 TBV327 Power supply 230V / 24VDC 2.5A (11, sid 4) E/6980/536 > 01/2007 X X X X Stainless steel hood CRA-E01107 < 01/2007 X X Stainless steel hood 0/6980/549 > 01/2007 X X X X Fork sensor (75 sid 9 & 82 sid 12) E/6980/531 > 01/2007 X X X X CPU board (10, p4) E/6980/530 > 01/2007 X X X X Power supply board V3 (9, p 4) E/6980/537 < 10/2009 X X X X Power supply board V5 0/6982/064 > 10/2009 X X X X Locking disc 0/6980/583 > 01/2007 X X X X Short locking finger in stainless steel 0/6982/069 > 08/2008 X X X X Long locking finger in aluminium 0/6982/068 < 08/2008 X X X X Electromagnet (71, p 9) E/6980/540 > 01/2007 X X X X Motor assembly with encoder E/6980/541 < 12/2008 X X X X Motor assembly with encoder 0/6982/065 > 12/2008 X X X X Brake 0/6980/386 < 01/2007 X X X Control unit 240V without microprocessor 0/7000/855 < 01/2007 X X X Microprocessor for CPU card E/6980/546 < 01/2007 X X X Mobile obstacle 1230 x 850 mm OBV-E07050 > 01/2007 X Mobile obstacle 1530 x 850 mm OBV-E07030 > 01/2007 X Mobile obstacle 1730 x 850 mm OBV-E07049 > 01/2007 X Mobile obstacle 480 x 640 mm OBV-E07054 > 01/2007 X Mobile obstacle 830 x 850 mm OBV-E07014 > 01/2007 X Mobile obstacle 1030 x 850 mm OBV-E07047 > 01/2007 X Mobile obstacle 960 x 640 mm OBV-E02405 < 01/2007 X Mobile obstacle 640 x 950 mm OBV-E07052 > 01/2007 X Optocoupler E/6980/539 > 01/2007 X X X X Stainless steel sheet 0/6980/542 > 01/2007 X Stainless steel sheet with cutting CRA-E01122 < 01/2007 X X Stainless steel sheet with cutting 0/6980/545 > 01/2007 X X Stainless steel sheet with cutting 0/6980/547 > 01/2007 X Stainless steel sheet without cutting CRA-E01124 < 01/2007 X X Stainless steel sheet without cutting 0/6980/546 > 01/2007 X X Stainless steel sheet without cutting 0/6980/548 > 01/2007 X Transformer 240V/24V 0/6980/388 < 01/2007 X X X Drive unit 0/7000/850 < 01/2007 X X X SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 13 (29) Fman SL93x TBV
15 Benämning Kod Giltighet SL930 SL931 SL932 TBV327 Frequency inverter 230V (6, p 4) E/6980/538 < 12/2008 X X X X Frequency inverter 230V 0/6982/066 > 12/2008 X X X X Suction disc (72, p 9) E/6980/520 > 01/2007 X X X X No return bolt 0/6980/658 > 01/2007 X Bolt assembly (sid 18) E/6980/542 > 01/2007 X X X X 5.5. Justering av låssensor 12 Låshål Lås upp hindret genom att slå av strömmen eller välja programmeringsläge. 2. Vrid rotorn (12) tills ett av de 3 låshålen är framför bulten (70). 3. I detta läge, måste sensorn (75) känna av en av spakarna (76). Vid behov, justera spaken och/eller spakens stödring (79). 4. För TBV327, upprepa enligt ovan även för de återstående två låshålen. SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 14 (29) Fman SL93x TBV
16 5.6. Justering av hindrets låsta läge 1. Stäng och lås hindret. 2. Lossa alla 6 bultarna (D) på den koniska kopplingen (4 sid 5) ca 3 mm. 3. Drag åt 3 bultar (E) i den övre ringen så att de två delarna av kopplingen är separerade. 4. Flytta hindret till sitt låsta läge (se Fig sid 6). 5. Lossa de 3 bultarna (E) och drag åt de andra 6 (D) Inställning av gränslägen (5 sid 5) E D OBS: Det finns inga på TBV327! OBS: Kontrollera att den de tillgängliga rörelsevinklarna som tillåts av gränslägena är större än de inställda vinklarna enligt parametrarna "60 /90 /rotating", "opening angle clockwise" och "opening angle anti-clockwise" (sid 11). 1. Lossa skruv (41) på nockarna (40) och (43). 2. Slå av strömmen 10 sek och slå på den igen. 3. Håll därefter öppnaknappen intryckt (släpp inte), hindret stannar vid vald vinkel. 4. För nock (40) mot stoppet (42), flytta tillbaka nocken 3 mm bakåt från stoppet. Drag åt skruven (41). 5. Släpp öppnaknappen och låt hindret stänga. 6. Håll inne öppnaknappen en gång till: hindret öppnar och saktar in mot gränsläget (förutsatt att gränsläget inte är mer än 20 från den valda öppningsvinkeln. 7. Justera den andra nocken (43) på samma sätt I den andra riktningen SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 15 (29) Fman SL93x TBV
17 5.8. Montering och justering av låsmekanismen a. Lossa låsmuttern (36) och skruva ned bulten (21) helt på den gängade stången (22), b. Vrid tillbaka 4 varv. 21 a b Lossa hylsan (23), tag ut stången genom plattan och drag åt hylsan. 23 Vrid det roterande stödet (12 sid 5), tills bulten (21) linjerar med ett låshål (se sid 16). Vrid hylsan (23) tills den är 9 mm ovanför plattan och lås den med muttern (24) mm Skruva upp bulten (21). Drag försiktigt åt muttern (25) för att hålla distansen (26). Drag försiktigt åt muttern (27) mot muttern (25) för att låsa plattan (28) i läge SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 16 (29) Fman SL93x TBV
18 Montera den elektromagnetiska enheten till plattan (28) med skruven(29). 29 Montera bultarna (30) utan att dra åt dem Tryck på den elektromagnetiska kärnan (31) för att få den centrala axeln (32) i kontakt med stoppen (33) SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 17 (29) Fman SL93x TBV
19 Med hindret i sitt låsta läge (bult 21 i ett låshål), måste kontaktplåten (34) ligga på håll-magneten (35). Kontrollera att den elektromagnetiska kärnan (31) inte tar i stålramen; om den gör det, måste hela montageenheten flyttas från stålramen. Montera fast hela enheten genom att dra åt skruvarna (30). ram I låst läge (aktivera bulten genom att trycka på kärnan (31) och inte kontaktplattan (34)!), justera bulten (21) så långt in i hålet som möjligt: kontaktplattan (34) måste ligga mjukt på hållmagneten (35) utan att trycka. Om så inte är fallet, justera hållmagnetens stödhöjd med hjälp av skruvarna (38). Gör samma justeringar för de återstående 2 låshålen. Lås bulten (21) genom att försiktigt dra åt muttern (36). Montera returfjädern (37) Justera centreringen av kontaktplattan (34) med avseende på hållmagneten (35) genom att försiktigt böja kontaktplattans arm Anslut den röda kabeln till kontaktplattan exakt som visas i bilden ovan till höger. Kabeln får inte nötas under kontaktplåtens (34) rörelser. SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 18 (29) Fman SL93x TBV
20 5.9. Byte av hinder (glas) 1. Tag bort de rostfria plåtarna genom att lossa skruvarna (50). 2. Håll fast glaset. 3. Tag bort skruvarna (51) men hall kvar glaset i sitt stöd. 4. Tag bort hållaren (52). 5. Tag bort glaset. 6. Tag bort distanserna (53) från glashålen och montera dem i det nya glaset. 7. Montera det nya glaset i omvänd ordning. Glaskanten måste var parallell med pelaren Linjeras med pelaren SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 19 (29) Fman SL93x TBV
21 5.10. Styrlogik Den programmerbara styrlogiken är ett gränssnitt mellan användaren och grinden, som kontrollerar all den information som behövs passagekontrollen. Menyerna fungerar enligt nedan: Tryck OK (länge) för att komma in i menyn. Tryck på piltangenterna ( ) för att flytta från en parameter till en annan. Tryck OK för att välja en parameter. Tryck på piltangenterna ( ) för att förändra värdena på en parameter. Tryck OK för att bekräfta det nya värdet. Parameter Värde Fabriksinställning YYY Vxxx QUIT LLLLLLL Beskrivning Huvudmeny. "YYY" = felmeddelande (se sid Fel! Bokmärket är inte definierat.). "Vxxx" = programversion. Denna manual hänvisar till V6.xx. "LLLLLLL " = menyspråk (kan ändras via parameter "Language"). Tryck länge på OK för access till parametrana (= programmeringsläge). Grinden är olåst i programmeringsläget (och ur funktion). Man går ur programmeringsläget via parameter Quit. Lämna programmeringsläget och återgå till huvudmenyn genom att trycka på OK. 90 OR ROTATING 90 / rotating 90 Val av funktionsläge: - 90 : öppningsvinkel på 90, - Roterande: öppningsvinkel på 120 och låsning av hindret (endast TBV 327). Värdena "opening angles" och "HSP>LSP angles" väljs automatiskt. OBS: justera gränslägena efter ändring av denna parameter (se kapitel.5.7. ). PUSH AND GO No/Yes No "No": Motorn startar hindrets rörelse direkt efter en godkänd impuls. "Yes": En godkänd impuls låser upp hindret, öppningen påbörjas när den passerande trycker på hindret. Hindret låses igen automatiskt om det inte har öppnats inom 6 sekunder (inte justerbart). Parametern Memorise Card är inte aktiv om "Push and Go" står i "Yes". SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 20 (29) Fman SL93x TBV
22 Parameter Värde Fabriksinställning Beskrivning MEMORISE CARDS 0 till 5 0 På TBV327 (värden 0 till 5): Antalet öppnaimpulser sparas medan den startade rörelsen pågår. Kön av öppnaimpulser i en riktning slutförs alltid innan öppnaimpulser tas emot i den andra riktningen. På SL93x (värden 0 eller 1): Värde 0: en ny öppnaimpuls i samma riktning under stängningsrörelse innebär att hindret vänder och öppnar igen. OBS: Om den nya öppnaimpulsen kommer när hindret nästan har stängt så hinner det inte vända (på grund av egenrörelse) utan låser igen. Värde 1: samma som för värde 0 + att den sparar en öppnaimpuls i motsatt riktning, vilket innebär att hindret inte låser utan fortsätter stängningsrörelsen till öppning åt andra hållet. OPENING ANGLE CLOCKWISE OPENING ANGLE ANTI-CLOCKWISE START TIME AFTER BADGE STOP TIME IN 90 MODE 0 till 180 Enligt parameter "90 or rotating" respektive 90 / till 180 Enligt parameter "90 or rotation" respektive 90 / till 200 (i 0,1 s) Finjustering av maximal öppningsvinkel i medurs riktning vid parameter "90 or Rotating". Denna justering kan vara nödvändig beroende på hindrets höjd. OBS: Justera gränslägen efter modifiering av denna parameter (kapitel 5.7.). Finjustering av maximal öppningsvinkel i moturs riktning vid parameter "90 or Rotating". Denna justering kan vara nödvändig beroende på hindrets höjd. OBS: Justera gränslägen efter modifiering av denna parameter (kapitel 5.7.). 0 Försening mellan en öppnaimpuls och upplåsningen av hindret. 0 till 100 s 4 Kan endast användas på SL93x (inte på TBV327): tid som grind står öppen före stängning. SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 21 (29) Fman SL93x TBV
23 Beskrivning FAULT TIMER 0 till 30 s 10 Maximal tid som tillåts för hindret att fullfölja sin rörelse (från stängd till öppen eller tvärtom). OBS: Som en konsekvens måste den inställda tiden vara obetydligt (*) längre än den tid som hindret behöver för att fullfölja sin rörelse under normal förhållanden (beroende på valda tider avseende parametrarna "High speed" och "Low speed"). Obetydligt längre eftersom motorn trycker mot hindret och överhettas om tiden sätts för lång. OBS: Öppningsvinklen måste justeras så att hindret når den innan det stoppas av gränsläget (se kapitel 5.7.). HSP > LSP ANGLE OPENING HSP > LSP ANGLE CLOSING OPENING CW/CCW IN CASE OF FIRE 0 till 90 Enligt parameter "90 or rotation" respektive 70 / 95 0 till 90 Enligt parameter "90 or rotation" respektive 35 / 35 Parameter Värde Fabriksinställning Clockwise/anticlockwise Clockwise (medurs) Finjustering av vinkeln vid vilken hindret övergår från hög fart till låg fart under öppning. Justera i förhållande till hindrets höjd: ju högre det är, desto högre är dess tröghet och desto tidigare måste hastigheten sänkas för att stanna i önskad position. Finjustering av vinkeln vid vilken hindret övergår från hög fart till låg fart under stängning. Justera i förhållande till hindrets höjd: ju högre det är, desto högre är dess tröghet och desto tidigare måste hastigheten sänkas för att stanna i önskad position. Riktning som hindret öppnar i vid öppning från brandlarm (Fire Detection ). HIGH SPEED 0 till Justering av hindrets öppnings och stängningstid vid hög fart. LOW SPEED 0 till 25 3 Justering av hindrets öppnings och stängningstid vid låg fart. INITIALISATION = FACTORY SETUP Yes/no No Laddning av fabriksinställningar och den variabla hastighetskontrollens. Bekräfta (yes/no) med piltangenterna ( ). SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 22 (29) Fman SL93x TBV
24 Parameter Värde Fabriksinställning TEST Inputs Outputs Open/Close Beskrivning INPUTS: Testar grindens alla ingångar. Gå ur parametern genom att trycka på OK. Skärmen visar 8 siffror ( ). Motsvarande ingångar från vänster till höger: a-lägesavkännare A (81, kap.4.2.). (0= ingen detekt.; 1= detektering) b- Lägesavkännare B (82,kap. 4.2.). (0= ingen detekt.; 1= detektering) c-låsning (0=olåst;1=låst med inkopplad hållmagnet) d-brandlarm (0=Normal funktion ; 1= brandlarm) e-låssensor (75, sid 11) (0= detektering; 1= ingen detekt) f-begäran om medurs öppning (0=aktiverad; 1= inte aktiverad) g-begäran om moturs öppning (0=aktiverad; 1= inte aktiverad) h-begäran om begränsad öppning (0=aktiverad;1= inte aktiverad) OUTPUTS: Aktiverar i en följd grindens 9 utgångar under 2 sekunder (de röda LED-ljusen indikerar): - elektromagneten, - hållmagneten, - motor moturs, - motor medurs, - låg/hög hastighet, - öppna-/stänghastighet, - passage aktiverad, - larm, - signal. OPEN/CLOSE: Utför kontinuerliga medurs och moturs öppningscykler. Lämna parametern genom att trycka och hålla OK under stängningen av moturscykeln. FAULT NUMBERS 0 till 4 2 Antal försök att fullfölja rörelsen innan ur funktion inträffar när hindret stött på något som stoppar rörelsen (hindrets rörelse inte fullföljd inom tiden inställd med parametern "Fault Timer" ). OBS: Utrustningen reverserar rörelserna flera gånger under försöken. SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 23 (29) Fman SL93x TBV
25 Parameter Värde Fabriksinställning Beskrivning OPENING ANGLE IN 60 0 till Begränsad öppningsvinkel fungerar bara med SL93x när limited opening request används. När denna är aktiverad, får alla öppnaimpulser som aktiverats via medurs-/motursimpulsen eller piltangenterna och inställd öppningsvinkel. På så sätt kan man få ett ökat flöde av passerande. Öppnings- och stängnings-vinklarna och hastighetsförändringarna ändras automatiskt. LANGUAGE Français English Deutsch Val av språk Felmeddelanden Meddelande Orsak Alarm Parametern "Fault Numbers" har överskridits (se sid 25). Defect DI Error Error No.201 Error No Värdet inställt i parametern "Fault Timer" harr. Kontaktplåten (73, sid 9) är inte i kontakt med magneten (72, sid 9), och hindret är inte låst. Kretsen Fire Detection är öppen på styrlogiken). Hindret har inte återvänt till sin nollpunkt. Kommunikationsproblem med hastighetskontrollen. Rapport av olika fel i hastighetskontrollen. Felmeddelandet återställs via en öppnaimpuls eller en Fire Detection Felsökning Hänvisning till logikens felmeddelande. SYMPTOM Ingen ström ORSAK / LÖSNING Kontrollera att matarströmmen är ansluten och att strömbrytaren är på (ON) (kapitel 5.2. ). Signal Felkälla hittad, se felmeddelande på display (kapitel 5.11.). Hindret rör sig inte. Kontrollera eventuellt felmeddelande (kapitel 5.11.). Kontrollera om omgivningstemperaturen är inom det tillåtna området (kapitel 2.1. ). Kontrollera matarström, strömbrytaren, säkringar och den interna spänning som levereras (24 VDC). Kontrollera om den variabla hastighetsomvandlaren är felaktig (hänvisning till aktuell felkod på omvandlaren). SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 24 (29) Fman SL93x TBV
26 SYMPTOM Hindret låser inte i stängd position ORSAK / LÖSNING Kontrollera matarströmmen. Kontrollera om det finns något mekaniskt hinder i vägen för rörelsen. Kontrollera att låset har ström och att det går in i hålet (kap.4.1. ). Kontrollera elektromagnetens kontaktplatta. Kontrollera variabla hastighetskontrollens matarström. Hindret förblir öppet Kontrollera så att inte öppnasignalen ligger på. Kontrollera att inte utrymningssignalen ligger på (kap.3.3. ) Lagring/Skrotning Om inte utrustningen skall användas under en längre period, skall den lagras i ett torrt utrymme, skyddat från värme och dåligt väder. När utrustningen inte skall användas längre, skall den demonteras och sorteras för eventuell återvinning enligt gällande lokala bestämmelser. SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 25 (29) Fman SL93x TBV
27 6. ELSCHEMA 6. ELSCHEMA SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 26 (29) Fman SL93x TBV
28 6. ELSCHEMA 6.1. In- och utgångar Open Gate (NO) 38 Open Gate (NC) 39 Open Gate (COM) 40 Alarm (NO) 41 Alarm (NC) 42 Alarm (COM) 43 Locked Gate (NO) 44 Locked Gate (NC) 45 Locked Gate (COM) Information Outlets (dry contacts) Activated when the obstacle reaches its opening angle Activated when the equipment is out of order Activated when the obstacle is locked (contact plate in contact with the hold magnet) COM 0 V CW opening request CCW opening request Limited opening request FAULT TIMER parameter passed or unlocked obstacle. Counterclockwise opening request Clockwise opening request Limited opening request SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 27 (29) Fman SL93x TBV
29 6. ELSCHEMA 6.2. Dubbla grindar När två grindar skall fungera samtidigt, öppnar den ena medurs och den andra moturs i varje riktning. Grind B Grind A Ingång OBS: Öppnakommandona måste anslutas enligt nedan. OBS: Medurs (CW) på den ena grinden kopplas till moturs (CCW) på den andra: SL930 TBV327-MT-EN-8 Sida 28 (29) Fman SL93x TBV
30
SL93x TBV327 FÄLTMANUAL. Intergate AB Hantverkaregatan 14, STENUNGSUND Tel:
SL93x TBV327 FÄLTMANUAL Intergate AB Hantverkaregatan 14, 444 32 STENUNGSUND Tel: 010 206 77 33 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens frisläppande.
Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33
A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar
Intergate AB Hantverkaregatan 14, Stenungsund Tel:
Mekanisk enhet för vändkors med standardarm FÄLTMANUAL Intergate AB Hantverkaregatan 14, 444 32 Stenungsund Tel: 010 206 77 33 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
FÄLTMANUAL TR4X MEKANISK ENHET (STANDARDARM)
FÄLTMANUAL TR4X MEKANISK ENHET (STANDARDARM) Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens frisläppande. Copyright Intergate AB 2019 Översättning av det engelska originalet
FÄLTMANUAL MEKANISK ENHET TR49X (FALLANDE ARM)
FÄLTMANUAL MEKANISK ENHET TR49X (FALLANDE ARM) Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens frisläppande. Copyright Intergate AB 2019 Översättning av det engelska originalet
Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Fallande arm vid strömavbrott TRXXX FÄLTMANUAL
A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Fallande arm vid strömavbrott TRXXX FÄLTMANUAL Intergate AB Uddevallavägen 3 452 31 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 www.intergate.se Intergate
AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast
BRUKSANVISNING DAAB DB409 FÖR FREKVENSOMRIKTARE VFD-EL. För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07
BRUKSANVISNING DAAB DB409 FÖR FREKVENSOMRIKTARE VFD-EL För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 10 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN, +46 435 77 95 00, support@faac.se
Användarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8
öppnar för ett tryggare samhälle Användarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8 DENNA MANUAL ÄR AVSEDD FÖR KVALIFICERADE ELLER UTBILDADE TEKNIKER. ALLT ICKE AUKTORISERAT ARBETE
Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
Viksam 2.0
Viksam 2.0 1 Innehåll 1 Innehåll... 2 2 Data... 3 3 Kretskortsöversikt... 4 4 Montering... 4 5 Inkoppling... 5 5.1 Spänningsmatning... 5 5.2 Motor- och encoderinkoppling... 5 5.3 Gränssnitt... 5 5.4 Klämskydd...
BRUKSANVISNING DAAB DB409 FÖR FREKVENSOMRIKTARE VFD-EL. För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07
BRUKSANVISNING DAAB DB409 FÖR FREKVENSOMRIKTARE VFD-EL För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 14 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN, +46 435 77 95 00, support@faac.se
Classicdoor s66 motormontage. Figur 1. Översiktsbild på motorupphängning
Classicdoor s66 motormontage Figur 1. Översiktsbild på motorupphängning Montera ihop skenorna och montera motorn på skenan Enligt bild Figur 3. Montage av väggfäste sker i närheten av fjäderstången och
öppnar för ett tryggare samhälle Automatic Systems TR4XX Vändkors med standardarmar MONTAGEMANUAL
öppnar för ett tryggare samhälle Automatic Systems TR4XX Vändkors med standardarmar MONTAGEMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 www.intergate.se Intergate
PORTEO. Monteringsanvisning
PORTEO Monteringsanvisning Innehåll i förpackningen 5 7 1 790 50 1 2 6 A 4 8 12 10 9 11 1 14 a) 1x 2x 2x 1x 1x b) 1x 2x 2x 2x a) 15 17 b) Använd medföljande verktyg för att justera vridpotentiometrar 1
FlyBot. Copyright Sagitta Pedagog AB
FlyBot FlyBot är en flyplansmodell med fyra lysdioder, en tuta och en motor som driver propellern. Här lär du dig att programmera DC-motorns fart och riktning. 41 Robotfakta LED-kort På LED-kortet sitter
Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning
Sida 1 av 5 2017 03 02 Användarmanual Iso DIN Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning Megacon AB Ranhammarsvägen 20 168 67 Bromma Tel: 08 402 42 50 sales@megacon.se www.megacon.se eee VARNING!
öppnar för ett tryggare samhälle Automatic Systems TR4XX Vändkors med fallande armar MONTAGEMANUAL
öppnar för ett tryggare samhälle Automatic Systems TR4XX Vändkors med fallande armar MONTAGEMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 www.intergate.se Intergate
S3 DATOR DATIORINKREMENTALGIV
Minimanual för S3-dator. Innehållsförteckning 1. Innan strömmen slås på 2. Hur fungerar tangentbordet? 3. Backup C 4. Fasfel 5. Justering motorskydd 6. Ställa in parametrar i frekvensstyrning 7. Vad krävs
PROTEUS FITNESS INNOVATION
Bruksanvisning PROTEUS FITNESS INNOVATION Modell PEC-3000 Monteringsvägledning Gratulerar till Er nya Proteus Motionscykel modell PEC-2030. Läs denna bruksanvisning innan ni använder motionscykeln. 1.
INSTALLATIONS guide Altus RTS
Ref. 000071 Svensk -01 INSTALLATIONS guide Altus RTS Elektroniskt styrd rörmotor med RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik SOMFY Altus RTS är en rörmotor med inbyggd RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik
Installationsmanual Parkmaster 294F
Installationsmanual Parkmaster 294F Installation och konfiguration Ingeniörsfirman M.Sjöberg AB Råsundavägen 79 169 57 SOLNA Tel: 08-51 49 49 30 Epost info@m-sjoberg-ab.se Innehåll 1. Installationsverktyg...
Instruktion handterminal fläktmotorstyrning, TBLZ-1-75 SILVER C
Instruktion handterminal fläktmotorstyrning, TBLZ-1-75 SILVER C 1. Allmänt Handterminal används för att ställa in motorparametrar till SILVER C. 2. Montering Handterminal kan hängas i det medföljande väggbeslaget,
I/O-kort 2.0 Tillval. För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare. Bruksanvisning Svensk
I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare Bruksanvisning Svensk Emotron I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA
Viksam 2.0
Viksam 2.0 Innehåll 1 Data... 3 2 Kretskortsöversikt... 4 3 Montering... 4 4 Inkoppling... 7 4.1 Spänningsmatning... 7 4.2 Motor- och encoderinkoppling... 7 4.3 Gränssnitt... 8 4.4 Klämskydd... 8 4.5 Reläkontakter...
OBS: Denna manual är temporär och ej för permanent bruk. Manual Miniratt GP1R. Senast uppdaterad: 2007-11-07 Uppdaterad av: JÖ
OBS: Denna manual är temporär och ej för permanent bruk. Senast uppdaterad: 2007-11-07 Uppdaterad av: JÖ 2 Innehållsförteckning: 1 Introduktion... 4 1.1 Vad är Miniratt GP1R?... 4 1.2 Ratten... 4 1.3 Handhavande
Installationsmanual 501 GPS Tracker
Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för
Bruksanvisning. Centrifugalspridare, 23 liter. Art
Bruksanvisning Art. 9053255 Centrifugalspridare, 23 liter Centrifugalspridare- Art. 9053255 Beskrivning: Centrifugalspridare med 23 liters behållare. Användning: För spridning av exempelvis gödning, salt
Säkerhetssluss Tonda light K FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1, Strömstad Tel:
Säkerhetssluss Tonda light K FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1, 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens tryckning.
Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70
Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom hela bruksanvisningen innan installation. 2. Installation skall göras av behörig elektirker. 3. Bryt strömmen innan installation.
Intergate AB Hantverkaregatan 14, 444 32 STENUNGSUND Tel: 010 206 77 33 www.intergate.se
LUXOR Teknikcentral FÄLTMANUAL Intergate AB Hantverkaregatan 14, 444 32 STENUNGSUND Tel: 010 206 77 33 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens frisläppande.
Övervakningssystem EKO-MKE/SKE
Övervakningssystem EKO-MKE/SKE Beskrivning generellt Styr- och övervakningssystem EKO-MKE/SKE är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av brand-/brandgasspjäll, brandgasspjäll
Dieselvakt DVGSM/DVSIR/DVMOT
Dieselvakt Maxade funktioner i minimalt format! DVGSM/DVSIR/DVMOT Installations och användarmanual V3.2 Larmtillverkning sedan 1976 www.hellmertz.se Innehållförteckning: Innehållförteckning:... 2 Introduktion
Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40
Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40 1. Allmänt Värmeväxlarstyrning RHX2M är att styrsystem för stegmotorer. Det är avsett för exakt och tyst
öppnar för ett tryggare samhälle Logik TR6 FÄLTMANUAL Program version 01
öppnar för ett tryggare samhälle Logik TR6 FÄLTMANUAL Program version 01 Intergate AB Kilegatan 1, 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar
INSTALLATION-OCH BRUKSANVISNING RETURSPOLNINGSAUTOMATIK XYLEM FÖR GÖINGEFILTER KOMBI
INSTALLATION-OCH BRUKSANVISNING RETURSPOLNINGSAUTOMATIK XYLEM FÖR GÖINGEFILTER KOMBI ...3 Programmering...6 Montering...8 Manuell spolning...9 El-schema... 10 Innehåll 2 RETURSPOLNINGSAUTOMATIK GÖINGEFILTER
Emotron I/O-kort 2.0 Option
Emotron I/O-kort 2.0 Option Bruksanvisning Svensk I/O-kort 2.0 Option Bruksanvisning - Svensk Dokumentnummer: 01-5916-00 Utgåva: r0 Utgivningsdatum: 2012-03-01 Copyright CG Drives & Automation Sweden
MANUAL MONTERING & INSTALLATION
MANUAL MONTERING & INSTALLATION PRODUKTFAKTA PRODUKTBESKRIVNING ANVÄNDNINGSOMRÅDE MONTERINGSHÖJD VIKT MÅTT Längd Bredd Höjd med fågelpinnar Höjd med plugg Höjd, slät kåpa är en svensktillverkad armatur,
BRUKSANVISNING DAAB UTGÅNGSKORT DB410
BRUKSANVISNING DAAB UTGÅNGSKORT DB410 För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 8 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN, +46 435 77 95 00, support@faac.se www.faac.se Teknisk
UDR Bakdörrslarm. Ljud och Blixtljus ((utgått)
UDR Bakdörrslarm Ljud Ljud och Blixtljus 1-9033-1 ((utgått) 1-9033-2 UDR är ett bakdörrslarm med eller utan blixtljus, som kan användas till en utrymningsdörr eller för övervakning av en dörr som man vill
SlimLane RESERVDELSMANUAL. Intergate AB Hantverkaregatan 14, STENUNGSUND Tel:
RESERVDELSMANUAL Intergate AB Hantverkaregatan 14, 444 32 STENUNGSUND Tel: 010 206 77 33 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens frisläppande. Copyright
XR SL Induktiva Givare 2010 XR SL. XR-SL, XR-ZL Installation och Justering av Induktiva Givare
XR SL XR-SL, XR-ZL Installation och Justering av Induktiva Givare 02/2010 Index Installation... 4 Justering... 6 119 Lyftarm nere... 6 120 Lyftarm nästan nere... 6 316 / 317 Flaklås öppna/stängda... 6-7
Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga
Instruktionsbok ExciControl CAN-brygga 0001- ExciControl CAN-brygga 1 Inledning Sida 1 2 Säkerhetsföreskrifter 2 2.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 2 3 Installation 3 3.1 Installationsanvisning 3 3.2
BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB411. För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 5
BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB411 För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 5 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN, +46 435 77 95 00, support@faac.se www.faac.se Teknisk
öppnar för ett tryggare samhälle Logik TR6 FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1, Strömstad Tel: Fax:
öppnar för ett tryggare samhälle Automatic Systems Logik TR6 FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1, 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar
Installationsmanual AUL-filter
Installationsmanual AUL-filter Punkt A B C D Benämning Råvattenpump Tryckströmbrytare Cirkulationspump Säkerhetsventil Till vid returspolning och vid låg nivå reservoar. Medföljer ej. Brytande säkerhetsbrytare
Sirius II Installation och Bruksanvisning
Sirius II Installation och Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2. Installation av Sirius II programvara... 3. Anslutning Data Linker interface.... 4. Sirius II funktioner.... 5. Bruksanvisning....
BRUKSANVISNING DAAB FORDONSDETEKTOR DB402. För styrautomatik DAAB EP104
BRUKSANVISNING DAAB FORDONSDETEKTOR DB402 För styrautomatik DAAB EP104 Revision: 6 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN, +46 435 77 95 00, support@faac.se www.faac.se Innehåll Teknisk data...2
ETO Manual ETO Innehåll
ETO2 4550 Manual ETO2-4550 Innehåll Förklaringar Inledning Uppstart Huvudmeny Information Inställningar Fabriksinställningar Kopplingsscheman Så här kopplas givarna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Förklaring Zon
Installationsanvisning:
Bruksanvisning SE Installationsanvisning: SE Anvisningar för hur fettfiltret tas ut. SE Avtagbart glas upptill Avtagbart glas nedtill 1) Förfarande för att ta bort glaset upptill: OBS: Gör på samma sätt
Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se
APEX Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se 1. INNEHÅLL 2 2. SÄKERHET 3 SIDA 3. INSTALLATION 4 3.1. DIMENSIONER 4 4. ANSLUTNINGAR 7 5. KONFIGURERING 8 5.1. INSTÄLLNINGAR
Interface till IS EZ1 och EZ2
Interface till IS2000 EZ1 och EZ2 Utmärkande egenskaper: 12V DC driftspänning Justerbar pulsräkning för varje SI2000 Inställbar tidramsperiod Aktiv tidsram LED för varje SI2000 Spärrat Larm LED för varje
Kom igång med RT Controller
Kom igång med RT Controller En snabbguide om hur du kommer igång med ditt RT system Kom igång med RT Controller Version 1.3 (090831) (Använd Användarmanual RT Controller ver. 2.1 eller senare till denna
Laddningsregulator 25A MPPT med display
Laddningsregulator 25A MPPT med display 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Anvisning 1 Inledning Dessa två modeller av MPPT laddningsregulatorer med display är gjorda för optimalt utnyttjande av solelektricitet
UDR-plus Universellt dörrlarm
Manual Uppdaterad 2018-10-25 UDR-plus Universellt dörrlarm Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration
Vändkors TR490/TR490R
Vändkors TR490/TR490R RESERVDELSMANUAL Intergate AB Hantverkaregatan 14, 444 32 Stenungsund Tel: 010 206 77 33 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens
GARAGE BB-30 INSTALLATIONSMANUAL
TILL INSTALLATÖREN GARAGE BB-30 INSTALLATIONSMANUAL Sid nr 2 Rubrik Sid nr Leveransen innehåller 3 Uppställning 3 Planritning 4 Anslutning. 5 Nödöppning. 6 Inställning av radiatorn. 6 Inställning av lockets
UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar
UDR-Plus Dörrlarm Art. nr. 1-9033-3 / E 5870725 UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar Se www.axema.se för senaste manualerna. UDR+ Ver. 3.3 axema Sida 1 Beskrivning av
Instruktionsbok. Program ExciControl Admin för ExciControl 16-16
Instruktionsbok Program ExciControl Admin för ExciControl 16-16 ExciControl Innehåll ExciControl 16-16 styrenhet 1 Inledning Sida 1 1.1 Systemöversikt 1 2 Säkerhetsföreskrifter 2 2.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.
artnr. C4202 (infällt) & C4203 (utanpåliggande) ATLAS KODLÅS RUGGAD utanpåliggande
Manual artnr. C4202 (infällt) & C4203 (utanpåliggande) ATLAS KODLÅS RUGGAD utanpåliggande Läs instruktionerna noggrant före installation och användande Sida 1 Introduktion ATLAS KODLÅS RUGGAD är ett stand-alone
Manual Uppdaterad UDR-plus. Axema Access Control AB Box Stockholm, Sweden
Manual Uppdaterad 2018-07-31 UDR-plus Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration 3 In-/utgångar
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 1 INLEDNING... 2 VIKTIG INFORMATION... 3 MONTERING AV GRINDMOTORER... 4 MONTERING AV KONSOLER PÅ GRINDSTOLPE... 4 GEOMETRIKARTA FÖR MONTERING AV KONSOLER...
INSTRUKTIONSBOK Eco BUS
INSTRUKTIONSBOK Eco BUS http://www.wittur.se Mail: info@wittur.se 1 1. Tröskelmontage 3 2. Montage av drivenhet 4 3. Panelmontage 5 3.1 Montage av låsbana 6 4. Montage av paneler 8 5. Kontroll av avstånd
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL 2 INSTALLATION I vår leverans ingår: 1st Våginstrument typ A12ss i rostfri kapsling. - Anslut nätsladden från våginstrumentet i ett nätuttag 230VAC. - Slå på strömförsörjningen
Uponor Control System Radio Installationsmanual Manöverpanel, SE 9416-080-10 / IOM- V_07-02
Uponor Control System Radio Installationsmanual Manöverpanel, SE 946-080-0 / IOM- V_07-0 Uponor AB, VVS Sverige förbehåller sig rätten att utan föregående meddelande ändra de tekniska egenskaperna i enlighet
Installations- och bruksanvisning
STYRENHET FRITÖS METOS EVO VC-250 T, EVO VC-400T, EVO VC-2200 T EVO VC-250 T/P, EVO VC-400T/P, EVO VC-2200 T/P EVO VC-250 T/P/L, EVO VC-400T/P/L, EVO VC-2200 T/P/L Installations- och bruksanvisning 4153980,
IPX5. Innehållsförteckning
1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!
BRUKSANVISNING EE6253/6254
BRUKSANVISNING EE6253/6254 Pelarlyften är avsedd för fast installation och framtagen för att lyfta personbilar och mindre transportbilar. Säkerhetsföreskrifter Läs manualen noga och förvara den i närheten
2 / 3-axlig joystick med PWM-utgångar
2 / 3-axlig joystick BESKRIVNING JP är en 2 eller 3-axlig joystick, med möjlighet att styra upp till 6st dubbelverkande proportionalmagneter Utgångarna är proportionella mot joystickens rörelser Joystickens
SÄKERHETS- SPÄRRAR. Access controlled Future secured.
SÄKERHETS SPÄRRAR Access controlled Future secured. S E FILMEN F irstlane säkerhetsspärrar med dubbla dörrar ger dubbelriktat personflöde och hög säkerhet, helt utan kompromisser. Med sin moderna och smakfulla
INSTALLATIONS- ANVISNING
INSTALLATIONS- ANVISNING Styrning CC05 för Pelletskamin K6 ARITERM SWEDEN AB Installationsanvisning - 2010.04.09- Sida 1/15 ARITERM SWEDEN AB Installationsanvisning - 2010.04.09- Sida 2/15 Innehållsförteckning
MANUAL MONTERING & INSTALLATION
MANUAL MONTERING & INSTALLATION PRODUKTFAKTA PRODUKTBESKRIVNING Prisma Light Ellie är en svensktillverkad armatur, parkarmatur med LED-teknik. ANVÄNDNINGSOMRÅDE Utomhus: Parker, gång- och cykelvägar, stigar,
programmeringsanvisningar
programmeringsanvisningar MARKISMOTORER p r o g r a m m e r i n g s a n v i s n i n g a r Orea RTS Altus RTS LT50/LT60 Instruktionsmaterial från Tvååkersmarkisen och Somfy. i n n e h å l l s a n v i s
SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25
Installations och användarmanual för SafetyMOB trådlöst nödstopp - dödmansgrepp Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se
FirstLane. Säkerhetsspärrar
FirstLane Säkerhetsspärrar SE FILMEN: FirstLane säkerhetsspärrar med dubbla svängdörrar ger ett högt dubbelriktat personflöde och hög säkerhet, helt utan kompromisser. Med sin moderna och stilrena design
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
210 manual.pdf Tables 4
1 Illustrations 2 Tables 3 Tables 4 Tables 5 Tables 6 Tables English... 8 Svenska... 19 Norsk... 25 Dansk... 29 Suomi... 37 Deutsch... 44 Netherlands... 52 Français... 60 Italiano... 68 Español... 76 Português...
UDR-plus Universellt dörrlarm
Manual Uppdaterad 2019-02-04 UDR-plus Universellt dörrlarm Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration
Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:
Bruksanvisning AQUA LINE Typ: AQ340 230V 3000W Art.: 90 27 791 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg!
1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.
Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus
El-styrningslåda EL 19 Plc
Funktionsbeskrivning: Succé silo med mittuttag som matar en pellets brännare/panna och är försedd med en dragande alt. skjutande Maflex 90 skruv från mittuttaget som styrs externt. Funktion: Drift 1. Den
Modell 8630 PresSura rum tryck monitor. Installationsanvisning
Modell 8630 PresSura rum tryck monitor Installationsanvisning Förberedelse Denna installations anvisning guidar installatören genom installationen av en TSI modell 8630 PresSura monitor. Läs igenom instruktionen
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Instruktion Basketboll
Page: 1 of 9 Instruktion för resultattavla multisport och Basic LED- och elektromekaniska versioner Page: 2 of 9 Innehållsförteckning Instruktion... 1 Installation... 3 Detta bör du veta... 3 Display-översikt...
ANAB AB C/O ANDERS GUSTAVSSON VASTANBY ROSENLUND 2 716 93 FJUGESTA SWEDEN WWW.ANABINT.COM
CB-580 Manual Distrubitör/återförsäljare ANAB AB C/O ANDERS GUSTAVSSON VASTANBY ROSENLUND 2 716 93 FJUGESTA SWEDEN WWW.ANABINT.COM 1. Säkerhets Instruktioner..2 2. Produkt instruktion.2 2.1 Yttre konstruktionsskiss
LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING
LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik
Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
INNEHÅLL INNEHÅLL...2 SPECIFIKATION...3 MÖJLIGHETER R-FORCE...3 FUNKTION FRONTREGLAGE...3 ATT TÄNKA PÅ VID INSTALLATION...4 FELSÖKNING...
R-FORCE INNEHÅLL INNEHÅLL INNEHÅLL...2 SPECIFIKATION...3 MÖJLIGHETER R-FORCE...3 FUNKTION FRONTREGLAGE...3 ATT TÄNKA PÅ VID INSTALLATION...4 FELSÖKNING...4 PROGRAMMERING...5 GÖR SÅ HÄR VID PROGRAMMERING!...5
Programmeringsguide för Eletta D serien
Programmeringsguide för Eletta D serien 71B2SE12 1 Information angående äganderätt Den här manualen innehåller konfidentiell teknisk information, inkluderande affärs och äganderätt, som ägs av Eletta AB,
Felsökning av bakgavellyft
Felsökning av bakgavellyft Indikering och avläsning i nya generationens lyft. Felsökning av bakgavellyft 4.1 Felsökning av programstyrd bakgavellyft Indikering och avläsning Styrkortet är bestyckad med
K44 Duo. Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO
K44 Duo Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO 1 2 3 8 1 6 3 2 5 4 7 A 5 8 0 6 9 B K44 Duo Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO 1 2 3 8 1 6 3 2 5 4 7 A 5 8 0 6 9 B K44 Duo Installations-
BRUKSANVISNING R-FORCE G2
R-FORCE G2 INNEHÅLL INNEHÅLL INNEHÅLL... 2 SPECIFIKATION... 3 MÖJLIGHETER R-FORCE G2... 3 FUNKTION FRONTREGLAGE... 3 ATT TÄNKA PÅ VID INSTALLATION... 4 FELSÖKNING... 4 PROGRAMMERING... 5 GÖR SÅ HÄR VID
Högspänningsregulator Negativa/positiva joner PC2 Bar Mar.11
Negativa/positiva joner PC2 Bar Mar.11 Utmärkande egenskaper Uppfyller kraven på CE godkännanden Avsedd för industriella och professionella anläggningar Inbyggt fellarm LED indikering för larm och status
BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING
BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sida: 1. BESKRIVNING AV CarGard... 1 2. ANVÄNDNING AV CarGard... 2 Aktivering av larmet...2 Avstängning av larmet...2 Vid larm....2 Vid service av
BRUKSANVISNING. SYR Safe-T
BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den
Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe 2 GSM Art.nr 464238 Programversion x.x.x eller senare Rev PA1 SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 2 1.1 Viktig information... 2 2. Rekonditioneringsförfarande...
Classicdoor s66 motormontage
Classicdoor s66 motormontage Figur 1. Översiktsbild på motorupphängning Montera ihop skenorna och montera motorn på skenan Enligt bild Figur 3. Montage av väggfäste sker i närheten av fjäderstången och