Brugsanvisning WP7. Indbygningsovn med pyrolyse DK (s.2-34) Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s )
|
|
- Linda Eklund
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Brugsanvisning WP7 Indbygningsovn med pyrolyse DK (s.2-34) Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s )
2 Indholdsfortegnelse Beskrivelse af ovnen... 3 Oversigt over ovnen og dens tilbehør... 3 Betjeningspanel... 4 Ovnfunktioner... 5 Sikkerhedsforanstaltninger... 8 Miljøbeskyttelse... 9 Anvisninger før brug Betjening af ovnen Indstilling af uret Manuel betjening af ovnen Ovnlys Timerfunktioner Minutur Halvautomatisk indstilling Automatisk indstilling Børnesikring Tilberedningstabeller Programmering og betjening af pyrolyseprogram Aktivering af pyrolyseprogrammet Annullering af pyrolyseprogrammet Problemløsning pyrolyse Garanti Service
3 Beskrivelse af ovnen 1. Betjeningspanel 2. Tætningsliste 3. Grillelement 4. Rist 5. Teleskopskinner 6. Bageplade 7. Bradepande 8. Lågesikkerhed 9. Hængsel 10. Ovnlåge 11. Ventilationsåbninger 12. Dørlås 13. Montering 14. Grillskærm 15. Ventilation 16. Bagpanel 17. Belysning 18. Blæser 19. Glaslåge 3
4 Betjeningspanel 1. Ovnfunktioner 2. Temperaturdisplay 3. Indikator for låst låge 4. Indikator for pyrolyse 5. Ur 6. Temperaturindstilling 7. Timer 8. tast 9. + tast / børnesikring 10. Tænd/sluk-tast 11. Belysning 12. Pyrolyse 4
5 Ovnfunktioner Over-/undervarme Over-/undervarme er velegnet, når man kun skal lave en enkelt ret. Når denne metode benyttes, kan man enten varme ovnen op til den ønskede temperatur, inden man sætter maden ind, eller man kan sætte maden ind i en kold ovn og derved spare energi, selvom tilberedningstiden bliver lidt længere. Over-/undervarme + blæser Brug af varmluft er velegnet, hvis man vil have flere plader i ovnen samtidig. Den varme luft, der blæser rundt i ovnrummet, sørger for, at alt i ovnen gennemvarmes konstant og næsten ensartet. Grill Ved grillning skal ovnlågen være lukket. I denne funktion bliver retterne hurtigt brunet. Alt efter størrelse af det, der skal tilberedes, sættes grillristen så højt op i ovnen som muligt. Til små ting og korte grilltider er øverste ribbe velegnet. Til længere grilltider og større ting bør risten anbringes i en af ribberne længere nede i ovnen. Stor grill Ved grillning skal ovnlågen være lukket. I denne funktion bliver retterne hurtigt brunet. Alt efter størrelse af det, der skal tilberedes, sættes grillristen så højt op i ovnen som muligt. Til små ting og korte grilltider er øverste ribbe velegnet. Til længere grilltider og større ting bør risten anbringes i en af ribberne længere nede i ovnen. 5
6 Varmluftsgrill Denne type grillning lukker hurtigt porerne på kødet, og varmen trænger dybere ind i kødstykket, som bliver brunt på ydersiden og saftigt indvendig. Fjerkræ skal vendes, når den halve tid er gået. Kød kan evt. pensles med smør eller olie. Ovnlågen skal holdes lukket ved denne form for madlavning. Langsom tilberedning Ideel til retter, som tilberedes ved over- /undervarme, ved en lavere temperatur, og med en længere tilberedningstid. For at opnå bedste resultater, anbefales det at ligge låg, alu-folie over retten. Varmluft Brug af varmluft er velegnet, hvis man vil have flere plader i ovnen samtidig. Den varme luft, der blæser rundt i ovnrummet, sørger for, at alt i ovnen gennemvarmes konstant og næsten ensartet. Grill + undervarme Ideel til stege. Undervarme Vælges i slutningen af bagetiden, hvis maden skal være brunere på undersiden. Pizzafunktion Ideel til tilberedning af pizzaer og tærter Optøning Til skånsom optøning af dybfrosne madvarer. Pyrolyse En pyrolyseovn sikrer dig nem og hurtig rengøring af ovnen helt uden rengøringsmidler. Pyrolyse er en funktion, hvor ovnen bogstavelig talt renser sig selv. VIGTIGT: Under grillning SKAL ovnlågen holdes lukket. 6
7 Optøning Optøningsfunktionen har to indstillinger en lav (LO) og en høj (HI). LO bruges til optøning af brød, fisk og kager. HI bruges til alle former for kød. 1. Tænd for ovnen på tænd-/sluk-tasten 2. Vælg funktionen på betjeningspanelet 3. Vælg HI eller LO med temperaturindstilligstasten, og tasterne + og Efter optøningen slukkes der på ovnen på tænd-/sluk-tasten. Store stykker kød og fisk bør placeres på risten med bradepanden nedenunder. Derved samles overskydende væske i bradepanden. Kød og fisk behøver ikke optøs 100% inden tilberedning. Efter optøning skal madvarerne tilberedes. Frys aldrig optøede madvarer igen. Skema for optøning Bemærk: De angivne tilberedningstider er kun vejledende og varierer alt efter råvarernes størrelse og kvalitet. Type Indstilling LO Indstilling HI Vægt (kg) Tid (min) Vægt (kg) Tid (min) Brød 0,5 35 Kager 0,5 25 Fisk 0,5 30 Fisk 1 40 Kylling 1 75 Kylling 1,5 90 T-bone steak 0,5 40 Kød 0,5 60 Kød 1,
8 Sikkerhedsforanstaltninger Læs venligst hele brugsanvisningen omhyggeligt igennem, inden ovnen tages i brug. På denne måde beskyttes brugeren, og man undgår skade på ovnen. Brugsanvisningen skal gemmes, så man kan drage nytte af den ved evt. senere spørgsmål. Hvis ovnen overdrages/sælges, skal brugsanvisningen følge ovnen og gives til den nye ejer. Før ovnen tages i brug, skal man omhyggeligt fjerne al emballage. Husk også at fjerne de tryksager, der ligger i ovnen. Sørg for at holde emballagen fra ovnen væk fra børn, da det kan være farligt legetøj for dem. Straks efter fjernelse af emballagen skal man undersøge, om ovnen er beskadiget. Hvis ovnen er beskadiget, eller hvis man er i tvivl om, om ovnen har en skade, skal man kontakte en autoriseret servicemontør. Ovnen må IKKE tages i brug, hvis den er beskadiget. En skade skal straks anmeldes til den butik, hvor ovnen er købt. Brug ikke slibemidler ved rengøring af ovnen (skarpe genstande, aggressive rengøringsmidler osv.), som kan forårsage ridser i overfladen. Rengør altid ovnen efter brug for at undgå, at der sætter sig snavs, som vil blive sværere at fjerne næste gang. Sørg for, at ingen ledninger kommer i klemme i en varm ovnlåge. Anbring aldrig mad på ovnlågen, da det kan forårsage skader. Ovnen er udelukkende beregnet til fremstilling og opvarmning af mad. Al anden brug er ikke tilladt og kan være farligt. Producenten/importøren kan ikke gøres ansvarlig for skader, der skyldes forkert betjening eller uhensigtsmæssig brug af ovnen. Forsøg aldrig selv at reparere ovnen. Reparation må kun foretages af en autoriseret servicemontør. Usagkyndig reparation kan medføre betydelig risiko for brugeren. Producenten/importøren kan ikke gøres ansvarlig i sådanne tilfælde. Hvis der opstår en fejl ved ovnen, skal man afbryde for strømtilførslen og henvende sig, hvor man har købt den. Brug aldrig ovnen til at tørre papir, stof eller andre brændbare materialer. Lad aldrig børn lege med ovnen eller anvende den uden opsyn fra voksne. 8
9 Lad aldrig børn røre ved ovnen under brug, og i nogen tid derefter, da dele af ovnen bliver meget varme. Ovnen må kun benyttes til tilberedning af madvarer. Opbevar ikke brandbare materialer i ovnen. De kan antændes, hvis man uforvarende kommer til at tænde for ovnen. Ovnen bør ikke anvendes til rumopvarmning. Stil aldrig aluminiumbakker, bageforme eller kogegrej på ovnbunden i en tændt ovn, da dette kan forårsage skader på den emaljerede overflade. Ved brug af bagepapir skal man sikre sig, at dette ikke hindrer varmecirkulationen i ovnen. Bemærk: Ovnlågen holdes lukket under tilberedning. Hvis det er nødvendigt at åbne ovnlågen, mens ovnen er tændt, skal den lukkes igen så hurtigt som muligt, så temperaturen ikke falder. Hvis det sker, kan det medføre, at stege eller bagværk ikke bliver som forventet. Når ovnlågen åbnes, bør det gøres i 2 tempi. Først på klem i 4-5 sekunder, så dampen inde i ovnen kan slippe væk, og derefter helt. Det er ikke unormalt, at der dannes kondens på ovnlågen under tilberedning. Dette forekommer hyppigst ved tilberedning af varer indeholdende meget væske. Miljøbeskyttelse Emballagen er valgt ud fra miljømæssige hensyn og er genanvendelig. Produktet indeholder dele, som kan skade miljøet, hvis de bortskaffes forkert. Delene er nødvendige for produktets funktionalitet. Produktet må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Sørg for at aflevere det kasserede produkt på nærmeste genbrugsplads. 9
10 Anvisninger før brug Læs instruktionerne for at blive bekendt med brugen af ovnen. Fjern alt emballage, inkl. beskyttelsesplast og manualer fra ovnen. Før ovnen bruges første gang, bør man endvidere lade den være tændt på eller på 200 C i en time med lukket ovnlåge. Herved vil man få brændt eventuelle olierester af, som ellers kan give en ubehagelig lugt. Sørg for god ventilation imens. Når du har slukket for ovnen, skal du åbne ovnlågen og lade ovnen køle ned. Sørg for god ventilation imens. Luk først ovnlågen, når ovnen er helt tør indvendig. 10
11 Betjening af ovnen Bemærk: Betjeningspanelet er udstyret med Finger-Touch teknologi. Dette betjenes nemt og simpelt ved at trykke direkte på touch-tasterne på displayet. Sørg for at glasset holdes rent, idet touch-tasterne kun fungerer optimalt på en ren overflade. Hvis touch-tasterne ikke reagerer på dine tryk, på trods af at overfladen er ren, er det nødvendigt at afbryde strømmen i et par sekunder. Tilslut herefter ovnen til strømmen igen. Sensorerne bag touch-tasterne reagerer igen på dine tryk. Indstilling af uret Når strømmen tilsluttes, blinker 12:00 i displayet. Indstil uret ved at trykke på + eller - tasterne på displayet. Efter indstillingen høres 2 biplyde, der bekræfter, at uret er indstillet. Bemærk: I tilfælde af en strømafbrydelse nulstilles uret, og 12:00 displayet. Uret skal herefter indstilles på ny. blinker i Ændring af klokkeslæt Tryk på timertasten, og hold den inde, indtil indikatoren begynder at blinke. Brug + eller - til at indstille uret på ny. Efter indstillingen høres 2 biplyde, der bekræfter, at uret er indstillet. Manuel betjening af ovnen Efter indstilling af uret er ovnen klar til ibrugtagning. 1. Tryk på Tænd-/sluk-tasten 2. Vælg den ønskede funktion 3. Temperaturdisplayet viser forudindstillet temperatur. Tryk på temperaturindstillingstasten for at ændre temperaturen. Vælg ønsket temperatur med + eller - -tasten. 11
12 4. Ovnen begynder at varme op. Funktionerne og starter hurtig opvarmning i et par minutter. Der høres en biplyd, når den ønskede temperatur er nået. Advarsel: Under opvarmningen startes motoren bag i ovnen. 5. Under tilberedningen blinker, hvilket indikerer, at ovnen er i gang med tilberedningen. 6. Efter endt tilberedning tryk på Tænd-/sluk-tasten, for at slukke ovnen. Advarsel: Efter tilberedningen kører køleblæseren, til ovnen er tilstrækkelig nedkølet. Ovnlys (lyset tænder): Når ovnlågen åbnes. Hvis lågen står åbent i meget længe, slukker lyset for at spare energi. Når der vælges ovnfunktion lyset slukker efter et stykke tid. Hvis man ønsker at tænde lyset under tilberedningen, trykker man på ovnlystasten. Ønsker man at have lyset tændt under hele tilberedningen, holdes tasten inde i et par sekunder. VIGTIGT: Under pyrolysefunktionen er lyset slukket. Timerfunktioner Tilberedningslængde: med denne funktion kan tilberedningslængden indstilles, hvorefter ovnen automatisk slukker. Stoptidspunkt: med denne funktion indstilles stoptidspunktet, hvorefter ovnen automatisk slukker. Tilberedningslængde og stoptidspunkt: med denne funktion indstilles både tilberedningslængden samt stoptidspunktet. Ovnen tænder automatisk ved indstillet tidspunkt, og slukker automatisk efter indstillet stoptidspunkt. Minutur: der høres et alarmsignal efter endt indstilling det uanset om ovnen er tændt eller slukket 12
13 Børnesikring: med denne funktion låses ovnen. Minutur Minuturet kan indstilles, både når ovnen er i brug, og når den ikke er i brug. Når den indstillede tid er gået, høres der et alarmsignal. Indstilling af minutur 1. Tryk på timertasten indtil symbolet tænder. 2. Indstil tiden ved at trykke på + eller Efter indstillingen høres 2 biplyde. Symbolet blinker langsomt i displayet, og tiden vises i displayet. 4. Et alarmsignal høres, når tiden er gået. Symbolet blinker hurtigere i displayet. 5. Tryk på et hvilket som helst symbol for at stoppe alarmsignalet. Bemærk: Man kan når som helst ændre tiden ved at trykke på timertasten indtil symbolet blinker. Tryk derefter på tasterne + og - for at ændre tiden. Efter indstillingen høres 2 biplyde, der bekræfter indstillingen. Halvautomatisk indstilling Med denne funktion kan du programmere ovnen til automatisk at indstille tilberedningslængden, hvorefter ovnen slukker. 1. Tryk på timertasten. symbolet lyser. 2. Tryk på + eller - for at indstille tilberedningslængden. 3. Efter indstillingen høres 2 biplyde. blinker langsomt og i displayet vises tiden, til ovnen automatisk slukker. 4. Vælg temperatur og funktion. 5. Når den indstillede tid er gået, slukker ovnen automatisk, og der høres et alarmsignal. blinker hurtigere. 6. Tryk på et hvilket som helst symbol for at stoppe alarmsignalet. Bemærk: Man kan når som helst ændre tilberedningslængden ved at trykke på timertasten,og indstil derefter tilberedningslængden med tasterne + og -. Efter indstillingen høres 2 biplyde, der bekræfter indstillingen. 13
14 Ovnen slukker efter indstillet sluttidspunkt Under denne funktion kan man også indstille sluttidspunktet, hvorefter ovnen automatisk slukker. 1. Tryk flere gange på timertasten til symbolet lyser. 2. Tryk på + eller - for at indstille stoptidspunktet. 3. Efter indstillingen høres 2 biplyde. blinker langsomt og i displayet vises tiden, til ovnen automatisk slukker. 4. Vælg temperatur og funktion. 5. Når den indstillede tid er gået, slukker ovnen automatisk, og der høres et alarmsignal. blinker hurtigere. 6. Tryk på et hvilket som helst symbol for at stoppe alarmsignalet. Bemærk: Man kan når som helst ændre stoptidspunktet ved at trykke på timertasten indtil symbolet blinker. Indstil derefter stoptidspunktet med tasterne + og -. Efter indstillingen høres 2 biplyde, der bekræfter indstillingen. Bemærk: Denne funktion kan også bruges selvom ovnen allerede er i gang. Ønsker du at indstille stoptidspunkt, når ovnen allerede er i gang følg da ovenstående med undtagelse af punkt. 4. Indstilling af automatisk tilberedning Med automatisk tilberedning kan man påbegynde en tilberedning på et indstillet tidspunkt og afslutte den efter det tidsrum, man har indstillet den til. Herefter slukker ovnen automatisk. 1. Tryk på timertasten. symbolet lyser. 2. Tryk på + eller - for at indstille tilberedningslængden. 3. Efter indstillingen høres 2 biplyde. blinker langsomt og i displayet vises tiden, til ovnen automatisk slukker. 4. Tryk flere gange på timertasten til symbolet lyser. 5. Tryk på + eller - for at indstille stoptidspunktet. 6. Efter indstillingen høres 2 biplyde. blinker langsomt og i displayet vises tiden, til ovnen automatisk slukker. 7. Vælg temperatur og funktion. 14
15 8. Ovnen forbliver slukket. Symbolet lyser, og symbolet blinker langsomt. I displayet vises klokkeslættet. Lyset i ovnen er slukket. Ovnen er nu programmeret. 9. Ovnen starter automatisk tilberedningen. I displayet vises resterende tilberedningstid. 10. Når den indstillede tid er gået, slukker ovnen automatisk, og der høres et alarmsignal. Symbolerne og blinker. 11. Tryk på et hvilket som helst symbol for at stoppe alarmsignalet. Bemærk: Man kan når som helst ændre stoptidspunktet ved at trykke på timertasten indtil symbolet blinker. Indstil derefter stoptidspunktet med tasterne + og -. Efter indstillingen høres 2 biplyde, der bekræfter indstillingen. Børnesikring Med børnesikringen låses ovnens funktioner, hvorved det sikres, at børn ikke ved en fejltagelse, kommer til at indstille ovnen. Tryk på tasten, indtil der høres et langt bip, og prikker blinker i temperaturdisplayet. Ovnen er nu låst. Deaktivering af børnesikringen: Tryk på tasten, indtil der høres et langt bip. 15
16 Værdierne og informationen i tabellerne er kun vejledende. Tider og temperaturer er afhængig af type og vægt. For at se hvad de enkelte ovnsymboler betyder, kan du kigge i beskrivelsen af ovnfunktioner. For det bedste tilberedningsresultat anbefaler vi, at man bruger eller. Ovnen er færdig med forvarmningen, når indikatoren slukker. Tilberedningstabeller Forretter Vægt Ribbeniveau Funktion Temperaturer Tilberedningstid Form/fad/plade/rist (kg) ( C) Bagte ris 0,35 Nederst Fad Dej 1,5 Midterste Bageplade/Bradepande
17 Dej med grøntsagsfyld 1 Midterste Fad Grøntsagstærte 1,5 Midterste Fad Bagte kartofler 1 Midterste Bageplade/Bradepande Pizza 0,65 Midterste Rist
18 Quiche 1,5 Midterste Tærteform Bageplade/Bradepande Fyldte tomater 0,75 Midterste Bageplade/Bradepande Gratineret 1 Øverst aubergine Lasagne 1 Midterste Fad Fisk Vægt Ribbeniveau Funktion Temperaturer Tilberedningstid Form/fad/plade/rist (kg) ( C) Aborre 1,5 Midterste Bageplade/Bradepande Guldbrasen 1 Midterste Bageplade/Bradepande
19 Fiskefyld 1 Midterste Form Søtunge 1 Midterste Bageplade/Bradepande Havaborre 1 Midterste Bageplade/Bradepande Kulmule 1,5 Midterste Bageplade/Bradepande Fisketærte 1,5 Midterste Tærteform
20 Laks 1 Midterste Bageplade/Bradepande Ørred 1 Midterste Bageplade/Bradepande Fiskefilet 0,5 Øverst Rist Sardiner 0,5 Øverst Rist Kød Vægt Ribbeniveau Funktion Temperaturer Tilberedningstid Form/fad/plade/rist (kg) ( C) Gris 2 Midterste Bageplade/Bradepande
21 Kanin 1,5 Midterste Bageplade/Bradepande * Lam 1,5 Midterste Bageplade/Bradepande Steg 1,5 Midterste Form Kylling 1,5 Midterste Bageplade/Bradepande *
22 Roastbeef 1 Midterste Bageplade/Bradepande Indbagt oksefilet 1 Midterste Bageplade/Bradepande Medaljoner 0,5 Øverste * Rist Bøf af oksefars 0,5 Øverste * Rist Pølser 0,5 Øverste * Rist *Vi anbefaler at maden anbringes på en rist med en bradepande nedenunder. På den måde opfanges overskydende fedt i bradepanden. 22
23 Dessert Vægt Ribbeniveau Funktion Temperaturer Tilberedningstid Form/fad/plade/rist (kg) ( C) Sukkerbrødskage 0,5 Midterste Form Roulade 0,3 Midterste Bageplade/Bradepande Flan 0,5 Nederst Form Småkager 0,5 Midterst Bageplade
24 Butterdej 0,25 Midterste Bageplade/Bradepande Formkager 0,5 Midterste Bageplade Bagte æbler 1 Midterste Bageplade Marengs 0,2 Midterste Bageplade
25 Bagte bananer 0,5 Midterste Form Butterdejskage 0,25 Midterste Bageplade Rosinkage 0,5 Midterste Form Æbletærte 1 Midterste Bageplade
26 Cheesecake 1 Midterste Form Æblekage 1,5 Midterste Form 26
27 Programmering og betjening af pyrolysefunktionen VIGTIGT: Når pyrolyseprogrammet er aktivt, kan ovnen nå en temperatur på 500 C, vær derfor meget opmærksom på følgende: Sørg for at installationsanvisningen er fulgt, og at ovnen vedligeholdes. Ellers kan ventilationsåbningerne blokeres, og de høje temperaturer kan derved ødelægge ovnen. Aktivering af pyrolyseprogrammet 1. VIGTIGT: Fjern alt tilbehør fra ovnen inden pyrolyseprogrammet startes herunder; bageplader, bradepander, rist, ribber og teleskopskinner. 2. Tryk på Tænd-/sluk-tasten. 3. Tryk på pyrolysetasten. 4. P2 (pyrolyseprogram 2) vises i displayet (4). + og - -tasterne lyser. 5. Vælg pyrolyseprogram (P1, P2 eller P3) med + og - -tasterne. P1: Kortprogram varighed 1 time. P2: Standardprogram varighed 1½ time. P3: Maks. program varighed 2 timer. 6. Efter valg af pyrolyseprogram, tryk på pyrolysetasten. Der høres to biplyde, som bekræfter valget. 7. Efter kort tid vises resterende pyrolysetid i displayet (4). I timerdisplayet (5) vises klokkeslættet. Pyrolyseprogrammet starter. 8. Efter kort tid lyser indikatoren (3), og lågen er låst. VIGTIGT: Pyrolyseprogrammet er nu i gang, og under pyrolysen kan ingen andre timerfunktioner vælges (med undtagelse af børnesikringen). Forsøg ikke at åbne lågen under processen. 27
28 9. Når pyrolyseprocessen er færdig, høres et alarmsignal. 10. Tryk på et hvilket som helst symbol for at stoppe alarmsignalet. 11. Efter endt pyrolyseproces er ovnen stadig meget varm og må ikke benyttes. Afkølingsblæseren kører, til ovnen er kølet ned. Symbolet lyser fortsat i displayet. Bemærk: Afkølingsprocessen kan vare op til 2 timer grundet de meget høje temperaturer ovnen når under pyrolyseprocessen. 12. Når ovnen er kølet helt ned, slukker symbolet. 13. Åbn ovnlågen og brug en fugtig klud til at fjerne aske fra bunden af ovnen. Andre besværlige steder at rengøre, skal rengøres med en ikkemetallisk skuresvamp. 14. Efter rengøringen sættes alt tilbehør tilbage i ovnen. 15. Ovnen kan nu bruges igen. Bemærk: Opstår der spørgsmål eller problemer under pyrolyseprocessen, finder du vejledning i afsnittet: Problemløsning pyrolyse. 28
29 Annullering af pyrolyseproces Pyrolyseprogrammet er et automatisk program, som kun kan aktiveres gennem timermenuen. For at annullere pyrolyseprocessen er det nødvendigt at gøre følgende: Ovnen er kold: Sluk for ovnen på Tænd-/sluk-tasten. Displayet (4) viser resterende tid, til lågen kan åbnes. Når displayet (4) viser 0:00, og indikatoren (3) slukker, kan lågen åbnes. Ovnen er varm: Sluk for ovnen på Tænd-/sluk-tasten. Displayet (4) viser 0:00. Køleblæseren starter, og indikatoren (3) lyser. Indtil ovnen er tilstrækkelig kold, vises resterende tid til lågen låses op i displayet (4). Når displayet viser 0:00, og indikatoren (3) slukker, kan lågen åbnes. 29
30 Problemløsning pyrolyse Emaljen har skiftet farve, og der er kommet pletter Symbolet blinker i temperaturdisplayet, og der høres en alarm Pyrolyseprogrammet er programmeret, ovnen virker, men indikatoren (3) lyser ikke Pyrolyseprogrammet er færdigt, men lågen er fortsat låst Symbolet E:1 blinker i temperaturdisplayet, en alarm høres, og ovnen varmer ikke længere Symbolet E:1 blinker i temperaturdisplayet, en alarm høres, og ovnen varmer ikke længere Symbolet E:1 blinker i temperaturdisplayet, en alarm høres, og ovnen varmer ikke længere Problem Mulig årsag Mulig løsning Ødelagt tilbehør og Tilbehør og ribber SKAL Køb nyt tilbehør og nye ribber fjernes inden pyrolyse- ribber processen aktiveres Den kemiske sammensætning i nogle madvarer kan få emaljen til at skifte farve Ovnen er programmeret til pyrolyse, men lågen er åben Indikatoren (3) er defekt Ovnen er ikke tilstrækkelig kold Lågen er ikke låst. Lågen er ikke ordentligt lukket. Lågen er ikke låst. Dørlåsen er defekt Lågen er låst, men indikatoren (3) lyser ikke 30 Dette er normalt, og skader ikke emaljen Luk lågen Tilkald service Vent til ovnen køler ned, og indikatoren (3) slukker Tryk en vilkårlig tast for at stoppe alarmen. Luk lågen Tryk en vilkårlig tast for at stoppe alarmen. Tilkald service Tryk samtidigt på + - tasten og pyrolysetasten - lågen låses op. Tilkald service
31 Symbolet E:2 blinker i temperaturdisplayet, en alarm høres Symbolet E:3 blinker i temperaturdisplayet, en alarm høres Symbolet E:4 blinker i temperaturdisplayet, en alarm høres, indikatoren (3) lyser Lågen er blevet åbnet, inden den nåede at låse Lågen er åbnet under pyrolysen. Låsen er defekt Lågen er låst, men der er ikke programmeret pyrolyse Tryk en vilkårlig tast for at stoppe alarmen. I displayet (4) vises den resterende tid, til ovnen kan bruges igen. Når 0:00 vises i displayet, luk da lågen, inden pyrolysen programmeres igen Tilkald service. Lågen skal være låst under pyrolyse. Advarsel: fare for brandskader Tryk en vilkårlig tast for at stoppe alarmen. E4 blinker fortsat og den resterende tid, til lågen kan åbnes vises i displayet (4). Når tiden er gået, slukker indikatoren (3), og lågen kan åbnes. Tryk en vilkårlig tast for at slukke for symbolet E4. Tilkald service. Vigtigt: Hvis temperaturen inde i ovnen er meget høj (over 250 C), blinker symbolet E4, men tiden tæller ikke ned. Nedtællingen begynder først, når ovnen er kølet ned 31
32 Symbolet E:5 blinker i temperaturdisplayet Jeg har fulgt ovenstående, men lågen er fortsat låst Lågen er låst, indikatoren (3) lyser, og displayet viser 0:00 Timeren er indstillet, men lågen er ikke låst Den resterende tid til ovnen kan bruges igen, vises i displayet (4). Når displayet viser 0:00, slukker indikatoren (3). Lågen kan åbnes, og ovnen kan bruges igen Ingen speciel årsag Tryk samtidigt på + - tasten og pyrolysetasten - lågen låses op Under annulleringen har du ikke ventet, og åbnet lågen for tidlig Tryk på Tænd-/sluktasten, og den resterende tid vises i displayet 32
33 Garanti Der ydes 2 års reklamationsret på fabrikations- og materialefejl på Deres nye produkt, gældende fra den dokumenterede købsdato. Garantien omfatter materialer, arbejdsløn og kørsel. Ved henvendelse om service bør De oplyse produktets navn og serienummer. Disse oplysninger findes på typeskiltet. Skriv evt. oplysningerne ned her i brugsanvisningen, så De har dem ved hånden. Det gør det lettere for servicemontøren at finde de rigtige reservedele Garantien dækker ikke: Fejl og skader, som ikke skyldes fabrikations- og materialefejl Hvis der er brugt uoriginale reservedele Hvis anvisningerne i brugsanvisningen ikke er fulgt Hvis ikke installationen er sket som anvist Hvis ikke-faglærte har installeret eller repareret produktet Transportskader En transportskade, der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden, er udelukkende en sag mellem kunden og forhandleren. I tilfælde, hvor kunden selv har stået for transporten af produktet, påtager leverandøren sig ingen forpligtelse i forbindelse med evt. transportskade. Evt. transportskader skal anmeldes omgående og senest 24 timer efter, at varen er leveret. I modsat fald vil kundens krav blive afvist. Ubegrundede servicebesøg Hvis man tilkalder en servicemontør, og det viser sig, at man selv kunne have rettet fejlen, ved fx. at følge anvisningerne her i brugsvejledningen eller ved at skifte en sikring i sikringsskabet, påhviler det Dem selv at betale for servicebesøget. 33
34 Erhvervskøb Erhvervskøb er ethvert køb af apparater, der ikke skal bruges i en privat husholdning, men anvendes til erhverv eller erhvervslignende formål (restaurant, café, kantine etc.) eller bruges til udlejning eller anden anvendelse, der omfatter flere brugere. I forbindelse med erhvervskøb ydes ingen garanti, da dette produkt udelukkende er beregnet til almindelig husholdning. Service For rekvirering af service og reservedele i Danmark, ring venligst på nedenstående nummer, og du vil blive omdirigeret til den serviceinstans nærmest dig. Ring på
35 Innehåll Beskrivning av ugnen Översikt över ugnen och tillbehör Manöverpanel Ugnsfunktioner Upptining Säkerhetsanvisningar Miljöskydd Anvisningar innan användning Betjäning av ugnen Inställning av klockan / Tidur Manuell användning Ugnsljus Timerfunktioner Äggklocka Ange tillagningstid Ange sluttid Starta och stänga av tillagningen automatiskt Barnsäkring Tillagningstabeller Programmering och betjäning av pyrolysprogram Aktivera pyrolysprogram Avbryta pyrolysprogram Problemlösning pyrolys Garanti Service
36 Beskrivning av ugnen 1. Manöverpanel 2. Tätningslist 3. Grillelement 4. Galler 5. Teleskopskenor 6. Bakplåt 7. Långpanna 8. Lucksäkerhet 9. Gångjärn 10. Ugnslucka 11. Ventilationsöppningar 12. Dörrlås 13. Monteringshål 14. Grillskydd 15. Ventilation 16. Bakpanel 17. Belysning 18. Fläkt 19. Glaslucka 36
37 Manöverpanel 1. Ugnsfunktioner 2. Temperaturdisplay 3. Indikator för låst lucka 4. Indikator för pyrolys 5. Klocka 6. Temperaturinställning 7. Timer 8. knapp 9. + knapp / barnsäkring 10. På-/Av-knapp 11. Belysning 12. Pyrolys 37
38 Ugnsfunktioner Över-/undervärme Används för bakning och stekning av livsmedel enligt traditionella recept. Kan även användas för tillagning av suffléer. För att nå ett optimalt resultat vid tillagning av maträtter enligt traditionella recept ska temperaturen ställas 10 lägre än vad som anges i receptet. Tillagningstiden ändras inte. Över-/undervärme + fläkt Används för bakning och stekning. Det är möjligt att tillaga mat på flera falshöjder samtidigt. Grill Används för grillning av en större mängd platt grillmat (t.ex. biffar). Används även för gratinering i stora formar. OBS: Ugnsluckan måste vara stängd vid grillning. Stor grill Används för grillning av en större mängd platt grillmat (t.ex. biffar). Används även för gratinering i stora formar. OBS: Ugnsluckan måste vara stängd vid grillning. Varmluftsgrill Används för grillning av grillmat med större diameter, t.ex. stekar och kyckling. OBS: Ugnsluckan måste vara stängd vid grillning. Långsam tillagning Perfekt till rätter som tillagas vid över-/undervärme, vig lägre temperatur och längre tillagningstid. För bästa resultat, rekommenderar vi att sätta lock eller folie över rätten. 38
39 Varmluft Används för bakning och stekning. Det är möjligt att tillaga mat på flera falshöjder samtidigt. Grill + undervärme Perfekt till stekar. Undervärme Ska väljas i slutet av baktiden om kakan ska få mer färg på undersidan. Pizzafunktion Perfekt till tillagning av pizza Upptining Används för skonsam upptining av frysta livsmedel. Pyrolys Ugnsutrymmet kan rengöras med hjälp av funktionen pyrolys. Under pyrolysrengöringen värms ugnen upp till ca 500 C. Smutsen/matresterna i ugnen förbränns och förvandlas till aska. OBS: Ugnsluckan måste vara stängd vid grillning. OBS: Ljuset i ugnen är släckt under pyrolysrengöringen. 39
40 Upptining Upptiningsfunktionen är utrustad med två inställningar en låg (LO) och en hög (HI). LO används till upptining av bröd, fisk och kakor. HI används till alla former för kött. 1. Tryck på på-/av-knappen 2. Välj funktionen på manöverpanelen 3. Välj HI eller LO med temperaturinställningsknappen, och knapparna + och Efter upptiningen stängs ugnen av på. Stora bitar kött och fisk måste placeras på gallret med långpannan under. På så sätt uppsamlas vätska i långpannan. Kött och fisk behöver inte tinas 100% innan tillagning. Efter upptining måste maten tillagas. Frys aldrig tinade matvaror igen. Schema för upptining I tabellen visas upptiningstider. Tabellernas uppgifter ska ses som riktvärden. Tiderna och temperaturerna växlar efter matens storlek och kvalité. Typ Inställning LO Inställning HI Vikt (kg) Tid (min) Vikt (kg) Tid (min) Bröd 0,5 35 Kakor 0,5 25 Fisk 0,5 30 Fisk 1 40 Kyckling 1,0 75 Kyckling 1,5 90 T-bone stek 0,5 40 Kött 0,5 60 Kött 1,
41 Säkerhetsanvisningar Läs bruksanvisningen noga innan ugnen tas i bruk. Det är viktigt eftersom den innehåller information om inbyggnad, säkerhet, användning och underhåll. Därigenom förhindras olyckor samt skador. Spara bruksanvisningen och överlämna den vid eventuellt ägarbyte. Ugnen är avsedd för upptining, uppvärmning, tillagning, bakning, stekning, grillning och konservering av livsmedel för hushållsbruk. All annan användning är otillåten och kan innebära fara för användaren. Tillverkaren/importören ansvarar inte för skador som uppstått vid otillåten eller felaktig användning. Personer, särskilt barn som inte kan använda ugnen på ett säkert sätt, får endast använda den under uppsikt av en vuxen person. Håll uppsikt över barn som är i närheten av ugnen. Låt inte barn leka med ugnen. Barn får endast använda ugnen utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna förstå riskerna med att använda ugnen på ett felaktigt sätt om de ska använda den. Innan ugnen installeras måste alla anslutningsdata (spänning och frekvens) på typskylten jämföras med dem som gäller för elnätet på installationsplatsen. Dessa data måste ovillkorligen överensstämma för att inga skador ska uppstå på ugnen. Låt i tveksamma fall en elinstallatör kontrollera installationen. Ugnens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Tillverkaren/importören ansvarar inte för skador som uppstått på grund av att jordad kabel saknas eller att det uppstått ett brott på kabeln (t ex elektriska stötar). Använd endast ugnen när den är inbyggd. Endast då är faran att av misstag komma åt elektriska komponenter utesluten. Öppna aldrig ugnens hölje. Kontakt med strömförande anslutningar och ändring av ugnens elektriska och mekaniska konstruktion kan leda till funktionsstörningar. 41
42 Installations-, underhålls- och reparationsarbeten får endast utföras av en fackman. Ej fackmässigt utförda installationer, underhållsarbeten och reparationer kan medföra allvarlig fara för användaren, för vilka tillverkaren/importören inte ansvarar. Om anslutningskabeln skadas måste en speciell anslutningskabel installeras av en behörig fackman. Under installationer, underhållsarbeten och reparationer måste ugnen vara spänningsfri. Ugnen är spänningsfri endast i något av följande fall: När huvudströmmen är avstängd. När säkringarna är urskruvade. När anslutningskabeln är utdragen ur eluttaget. Dra inte i anslutningskabeln utan i stickproppen för att bryta strömmen till ugnen. Ugnen får inte anslutas till elnätet via förlängningskabel. Används förlängningskabel garanteras inte säker drift. (Det finns t ex risk för överhettning). Se upp! Risk för brännskada! I ugnen uppstår höga temperaturer! Hindra därför barn från att komma åt ugnen när den är inkopplad. Barn har känsligare hud och reagerar mer än vuxna på höga temperaturer. Ugnen blir varm på luckglaset, vid ångutsläppet och på manöverpanelen. Använd grytvantar för att skjuta in eller dra ut plåt/galler och vid annan hantering i ugnsutrymmet. När man använder över- och undervärme och när man grillar, blir det övre elementet och stänkskyddet mycket varma. Risk för brännskada! Använd inte tillagningskärl av plast. De kan smälta vid höga temperaturer. Ugnen kan skadas. Konservera inga burkar i ugnen. Det uppstår ett övertryck. Burkarna kan då explodera. Risk för person- och sakskador! Skjut inte kokkärl eller andra föremål fram och tillbaka på ugnens botten. Ytskiktet kan skadas. Stå/sitt inte på en öppen ugnslucka och ställ inga tunga föremål på den. Luckan kan skadas. Se till att inget föremål kläms fast mellan luckan och ugnen. Täck alltid över mat som står i ugnen efter avslutad tillagning. Maten avger fukt som kan leda till korrosion i ugnen. Dessutom undviker man att maten torkar ut. 42
43 Tillaga djupfrysta kakor eller pizza på ugnsgallret med bakplåtspapper under och inte på bakplåten eller i långpannan. Plåtar och pannor kan bli så skeva att de inte kan dras ut när de är varma. Varje gång de används blir de ytterligare något skevare. Djupfrysta produkter som pommes frites, kroketter eller liknande kan tillagas på bakplåt eller i långpanna. Häll aldrig vatten på bakplåten, i långpannan eller i ugnsutrymmet så länge de fortfarande är varma. Det bildas ånga som gör att man kan skålla sig och emaljen kan skadas genom temperaturväxlingen. Håll alltid ugnen under uppsikt om olja eller fett används vid matlagning. Olja och fett kan självantända. Brandrisk! Använd inte ugnen för att värma upp rum. De höga temperaturerna kan få lättantändliga föremål i ugnens närhet att börja brinna. Se till att maten alltid är tillräckligt uppvärmd. Den erforderliga tiden beror på många faktorer som t ex matens utgångstemperatur, mängd, varans beskaffenhet och avvikelser från receptet. För att döda eventuella bakterier i maten krävs tillräckligt hög temperatur (> 70 C) och tillräckligt lång tid (> 10 min) i ugnen. Råder osäkerhet om maträtten blivit tillräckligt varm är det bättre att välja en något längre tid i ugnen. Det är viktigt att maträttens temperatur är jämt fördelad. Vänd maten eller rör om den. Om ett eluttag i ugnens närhet används ska man se till att elkabeln till den elektriska apparat som används inte kommer åt den varma ugnsluckan. Anslutningsledningens isolering kan skadas. Risk för elektriska stötar! Använd inte ångrengöringsapparat för att rengöra ugnen. Ångan kan komma åt strömförande delar och utlösa kortslutning. Användning av alkoholhaltig dryck till bakning eller stekning: Om alkoholhaltig dryck (t ex rom, konjak eller vin) används till bakning/tillagning i ugn bör man tänka på att alkoholångorna avdunstar i värmen. Observera att ångorna under ogynnsamma förhållanden kan antändas av de heta elementen i ugnen. En ugn som tjänat ut ska göras obrukbar. Dra ut stickproppen och klipp av anslutningskabeln. Låt en fackman avlägsna kabel med fast anslutning. Härigenom förhindras att ugnen används för andra ändamål än den är avsedd för. 43
44 Vid tillagning av mat med högt vätskeinnehåll kan det bildas kondens på ugnsluckan. Tillverkaren/importören ansvarar inte för skador som uppstått på grund av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts. Miljöskydd Transportförpackning Emballaget skyddar mot transportskador. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara. Emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad råvaruförbrukning och minskad mängd avfall. Ditt försäljningsställe kan återta transportförpackningen för återvinning. Hantering av uttjänad ugn Elektriska och elektroniska maskiner som tjänat ut består av material som kan återanvändas. De innehåller dock även skadligt material som är nödvändigt för maskinernas funktion och säkerhet. Om detta slängs i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det leda till hälsorisker eller skador på miljön. Lämna därför på inga villkor den uttjänade ugnen i hushållsavfallet. Lämna istället in uttjänade elektriska och elektroniska maskiner till en återvinningsstation. Se till att den uttjänade ugnen förvaras barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande. Se även information i denna bruksanvisning under avsnittet "Säkerhetsanvisningar och varningar". 44
45 Anvisningar innan användning Läs bruksanvisningen noga. Avlägsna allt förpackningsmaterial. Innan ugnen används bör tillbehören avlägsnas från ugnsutrymmet och rengöras. Ugnen hettas upp (tom) så att otrevlig lukt som uppstår första gången ugnen blir varm snabbare försvinner. Sätt ugnen på över-/underväme eller varmluft på 200 C i en timme. Ugnsluckan måste vara stängd. Se till att köket har god ventilation när detta görs. Undvik att dålig lukt kommer in i andra rum. Vänta tills ugnen har svalnat till rumstemperatur. Torka ur ugnsutrymmet och tillbehör med varmt vatten och milt diskmedel. Torka sedan torrt med en trasa. Stäng ugnsluckan först när ugnsutrymmet har torkat. 45
46 Betjäning av ugnen OBS: Manöverpanelen är utrustad med Finger-Touch teknologi. Detta betjänas lätt och enkelt genom tryck direkt på touch-knapparna på displayen. Se till att glaset hålls rent. Touch-knapparna fungerar endast optimalt på en ren yta. Om touch-knapparna inte reagerar på dina tryck, och ytan är ren, måste strömmen brytas i några sekunder. Anslut strömmen igen. Sensorerna reagerar igen på dina tryck. Inställning av klockan/tidur När strömmen ansluts blinkar 12:00 i displayen och symbolen + och - lyser. Inställ klockan genom att trycka på + eller - knapparna på displayen. Efter inställningen hörs två pipljud som bekräftar att klockan är inställd. OBS: Vid strömavbrott nollställs klockan och 12:00 blinkar i displayen. Klockan måste inställas igen. Ändra tidsinställningen Tryck på timerknappen tills indikatorn börjar blinka. Använd + eller - till inställningen. Efter inställningen hörs två pipljud som bekräftar att klockan är inställd. Manuell användning Efter inställning av klockan är ugnen klar till användning. 1. Tryck på på-/av-knappen 2. Välj funktion 3. Temperaturdisplayen visar redan inställd temperatur. Tryck på temperaturinställningsknappan för att ändra temperaturen. Välj temperatur med + eller - -knappen. 46
47 4. Ugnen börjar värma. Funktionerna och börjar snabb uppvärmning i några minuter. Det hörs ett pipljud när temperaturen är uppnådd. Varning: Under uppvärmningen arbetar motorn bak i ugnen. 5. Under tillagningen blinkar som betyder att ugnen är igång med tillagningen. 6. Efter slutad tillagning tryck på på-/av-knappen för att stänga av ugnen. Varning: Efter tillagningen arbetar kylfläkten tills ugnen är tillräcklig kall. Ugnsljus (ljuset tänds): När ugnsluckan öppnas. Är luckan öppen i mycket lång tid, släcks ljuset automatiskt. När man väljer ugnsfunktion ljuset släcks efter någon tid. Om man önskar tända ljuset under tillagningen tryck på ugnsljus-knappen. Önskar man att ljuset är tänt under hela tillagningen håll ner ugnsljusknappen i några sekunder. VIKTIGT: Under pyrolysfunktionen är lyset släckt. Timerfunktioner Tillagningslängd: med denna funktion kan tillagningslängden inställas, härefter stängs ugnen automatiskt. Inställd sluttid: med denna funktion kan Du låta ugnen stängas av automatiskt genom att ange sluttid för tillagningen. Starta och stänga av tillagningen automatiskt: med denna funktion inställs både tillagningstid och sluttid. Ugnen startar och stänger automatiskt av. Äggklocka: det hörs en alarmsignal efter slutad inställning oberoende om ugnen är på eller stängd av. Barnsäkring: med denna funktion låses ugnen. 47
48 Äggklocka Äggklockan inställs både när ugnen används och när den är avstängd. Efter avslutad tid hörs en alarmsignal. Ställa äggklockan 1. Tryck på timerknappen tills symbolen lyser. 2. Ange tiden med hjälp av + eller Efter inställningen hörs två pipljud. Symbolen blinkar långsamt i displayen och tiden visas i displayen. 4. En alarmsignal hörs när tiden har gått. Symbolen blinkar snabbare i displayen. 5. Tryck på en symbol för att stoppa alarmsignalen. OBS: Man kan radera äggklockans tid genom att trycka på timerknappen tills symbolen blinkar. Tryck på knapparna + och - för att ange tiden. Knapparna lyser upp. Efter inställningen hörs två pipljud som bekräftar inställningen. Ugnen stängs automatiskt av efter slutad tillagningstid Med denna funktion kan Du låta ugnen stängas av automatiskt genom att inställa tillagningstiden. 1. Tryck på timerknappen. symbolen lyser. 2. Tryck på + eller - för att ange tillagningslängd. 3. Efter inställningen hörs två pipljud. blinkar långsamt och i displayen visas resttiden tills ugnen automatiskt stängs av. 4. Välj temperatur och funktion. 5. Efter avslutad tillagningstid stängs ugnen automatiskt av och det hörs en alarmsignal. blinkar snabbare. 6. Tryck på en symbol för att stoppa alarmsignalen. OBS: Man kan radera tillagningstiden genom att trycka på timerknappen, och ange tillagningstiden med knapparna + och -. Efter inställningen hörs två pipljud som bekräftar inställningen. 48
49 Ugnen stängs automatiskt av efter inställd sluttid: Med denna funktion kan Du låta ugnen stängas av automatiskt genom att ange sluttid för tillagningen. 1. Tryck flera gånger på timerknappen tills symbolen lyser. 2. Tryck på + eller - för att ange sluttid. 3. Efter inställningen hörs två pipljud. blinkar långsamt och i displayen visas resttiden tills ugnen automatiskt stängs av. 4. Välj temperatur och funktion. 5. Efter avslutad tillagningstid stängs ugnen automatiskt av och det hörs en alarmsignal. blinkar snabbare. 6. Tryck på en symbol för att stoppa alarmsignalen. OBS: Man kan radera sluttiden genom att trycka på timerknappen symbolen blinkar. Ange sluttid med knapparna + och -. Efter inställningen hörs två pipljud som bekräftar inställningen. tills OBS: Denna funktion kan även användas om ugnen redan är i gång med en tillagning. Om Du önskar att ange sluttid medan ugnen arbetar följ ovanstående punkten med undantag av punkt 4. Starta och stänga av tillagningen automatiskt För att ugnen ska startas och stängas av automatiskt måste tillagningstid och tillagningstidens sluttid anges. 1. Tryck på timerknappen. symbolen lyser. 2. Tryck på + eller - för att ange tillagningslängd. 3. Efter inställningen hörs två pipljud. blinkar långsamt och i displayen visas resttiden tills ugnen automatiskt stängs av. 4. Tryck flera gånger på timerknappen tills symbolen lyser. 5. Tryck på + eller - för att ange sluttid. 6. Efter inställningen hörs två pipljud. blinkar långsamt och i displayen visas resttiden tills ugnen automatiskt stängs av. 7. Välj temperatur och funktion. 8. Ugnen är stängd. Symbolen lyser och symbolen blinkar långsamt. I displayen visas klockan. Ljuset i ugnen är släckt. Ugnen är programmerad. 49
50 9. Ugnen börjar automatisk tillagningen. I displayen visas resterande tillagningstid. 10. När tiden har gått stängs ugnen automatiskt och det hörs en alarmsignal. Symbolen och blinkar. 11. Tryck på en symbol för att stoppa alarmsignalen. OBS: Man kan radera sluttiden genom att trycka på timerknappen symbolen blinkar. Ange sluttid med knapparna + och -. Efter inställningen hörs två pipljud som bekräftar inställningen. tills Barnsäkring Med barnsäkringen hindras oavsiktlig användning av ugnen. Tryck på knappen tills det hörs ett långt pipljud och prickar visas i temperaturdisplayen. Ugnen är nu låst. Stänga av barnsäkringen: Tryck på knappen tills det hörs ett långt pipljud. 50
51 Tillagningstabeller Informationen i tabellerna är endast vägledande. Tider och temperaturer beror på typ och vikt. Betydningen av ugnsfunktionerna finns i bruksanvisningen. För det bästa tillagningsresultatet rekommenderar vi att man använder eller. Ugnen är färdig med uppvärmningen när indikatorn slocknar. Förrätter Vikt (kg) Falsnivå Funktion Temperaturer ( C) Tillagningstid Form/plåt/galler Bakat ris 0,35 Längst Form nere Deg 1,5 Mitt Bakplåt/Långpanna Deg med grönsaksfyllning Mitt Form
52 Grönsakspaj 1,5 Mitt Form Bakad potatis 1 Mitt Bakplåt/Långpanna Pizza 0,65 Mitt Galler Quiche 1,5 Mitt Pajform
53 Fyllda tomater 0,75 Mitt Bakplåt/Långpanna Guldbraxen 1 Mitt Bakplåt/Långpanna Fylld Fisk 1 Mitt Form Bakplåt/Långpanna Gratinerad 1 Överst aubergine Lasagne 1 Mitt Form Fisk Vikt (kg) Falsnivå Funktion Temperaturer Tillagningstid Form/plåt/galler ( C) Abborre 1,5 Mitt Bakplåt/Långpanna
54 Sjötunga 1 Mitt Bakplåt/Långpanna Havsabborre 1 Mitt Bakplåt/Långpanna Kummel 1,5 Mitt Bakplåt/Långpanna Fiskpaj 1,5 Mitt Pajform Lax 1 Mitt Bakplåt/Långpanna
55 Öring 1 Mitt Bakplåt/Långpanna Kaninkött 1,5 Mitt Bakplåt/Långpanna * Fiskfilé 0,5 Överst Galler Sardiner 0,5 Överst Galler Kött Vikt (kg) Falsnivå Funktion Temperaturer Tillagningstid Form/plåt/galler ( C) Griskött 2 Mitt Bakplåt/Långpanna 55
56 Lammkött 1,5 Mitt Bakplåt/Långpanna Stek 1,5 Mitt Form Kyckling 1,5 Mitt Bakplåt/Långpanna * Rostbiff 1 Mitt Bakplåt/Långpanna
57 Inbakad oxfilé 1 Mitt Bakplåt/Långpanna Medaljonger *Vi rekommenderar att maten placeras på ett galler med en långpanna under. På så sätt uppfångas överskjutande 0,5 Överst * Galler Biff av oxfärs 0,5 Överst * Galler Korvar 0,5 Överst * Galler fett och saft från köttet i långpannan. 57
58 Rulltårta 0,3 Mitt Bakplåt/Långpanna Dessert Vikt (kg) Falsnivå Funktion Temperaturer Tillagningstid Form/plåt/galler ( C) Sockerbröd 0,5 Mitt Form Flan 0,5 Lägst nere Form Småkakor 0,5 Mitt Bakplåt 58
59 Smördeg 0,25 Mitt Bakplåt/Långpanna Formkakor 0,5 Mitt Bakplåt Bakade äpplen 1 Mitt Bakplåt Maränger 0,2 Mitt Bakplåt
60 Bakad banan 0,5 Mitt Form Smördegskaka 0,25 Mitt Bakplåt Russinkaka 0,5 Mitt Form Äppelpaj 1 Mitt Bakplåt
61 Cheesecake 1 Mitt Form Äpplelaka 1,5 Mitt Form 61
62 Programmering och betjäning av pyrolysfunktionen OBS: När pyrolysprogrammet är aktivt kan ugnen nå en temperatur på 500 C beakta därför följande anvisningar: Se till at installationsanvisningarna har följts och att ugnen underhålls. Annars kan ventilationsöppningarna blockeras och de höga temperaturerna kan skada ugnen. Aktivering av pyrolysprogram 1. VIKTIGT: Avlägsna samtliga tillbehör från ugnsutrymmet innan pyrolysrengöringen startas. Detta gäller även ugnsstegarna, teleskopskenorna och extra tillbehör. Tillbehören skadas av de höga temperaturerna som uppnås vid pyrolysdrift. 2. Tryck på på-/av-knappen. 3. Tryck på pyrolysknappen. 4. P2 (pyrolysprogram 2) visas i displayen (4). + och - -knapparna lyser. 5. Välj pyrolysprogram (P1, P2 eller P3) med + och - -knapparna. P1: Kortprogram tid ca 1 timme. P2: Standardprogram tid ca 1½ timme. P3: Max. program tid ca 2 timmar. 6. Efter val av pyrolysprogram, tryck på pyrolysknappen. Efter inställningen hörs två pipljud som bekräftar inställningen. 7. Inom kort tid visas resterande pyrolystid i displayen (4). I timerdisplayen (5) visas klockan. Pyrolysfunktionen börjar. 8. Inom kort tid lyser indikatorn (3) och luckan är låst. 62
63 VIKTIGT: Pyrolysfunktionen är nu i drift och under pyrolysfunktionen kan inga andra timerfunktioner väljas (med undantag av barnsäkringen). Försök aldrig att öppna luckan under pyrolys. 9. Når pyrolysrengöringen är avslutad hörs en alarmsignal. 10. Tryck på en symbol för att stoppa alarmsignalen. 11. Efter avslutad pyrolysrengöring är ugnen fortfarande mycket varm och får inte användas. Kylfläkten arbetar tills ugnen är tillräcklig kall. Symbolen lyser fortfarande i displayen och blinkar. OBS: Nedkylningen kan vara upp till två timmar på grund av de höga temperaturerna. 12. När ugnen är kall, slocknar symbolen. 13. Efter pyrolysrengöringen är t.ex. aska som har bildats, beroende på ugnens nedsmutsningsgrad, enkelt att avlägsna. Torka ur eventuella rester först när ugnen har svalnat. Risk för brännskada. De flesta rester kan torkas ur med en fuktig trasa. Beroende på nedsmutsningsgrad uppstår en synlig beläggning på ugnsluckan. Denna beläggning kan avlägsnas med en disksvamp och diskmedel. Beläggningar andra svåråtkomliga ställen i ugnen rengörs med en ickemetallisk disksvamp. 14. Efter rengöringen placeras tillbehöret igen i ugnen. 15. Ugnen är klar till användning. OBS: Har Du frågor till eller problem med pyrolysrengöringen se avsnittet Problemlösning pyrolysprogram. 63
64 Pyrolysrengöringen avbryts Pyrolysprogrammet är ett automatiskt program som endast kan aktiveras genom timern. Så här avbryts pyrolysrengöringen: Ugnen är kall: Stäng av ugnen. Displayen (4) visar resttid tills luckan kan öppnas. När displayen (4) visar 0:00 och indikatorn (3) slocknar kan luckan öppnas. Ugnen är varm: Stäng av ugnen. Displayen (4) visar 0:00. Kylfläkten startar och indikatorn (3) lyser. Tills ugnen är tillräcklig kall visas resttiden till luckan låsas upp i displayen (4). När displayen visar 0:00 och indikatorn (3) slocknar kan luckan öppnas. 64
65 Problemlösning pyrolysprogram Problem Orsak Möjlig åtgärd Skadat tillbehör och ugnsstegar Emaljen har en annan färg och det finns fläckar i ugnsutrymmet Symbolen blinkar i temperaturdisplayen och det hörs ett alarm Pyrolysfunktionen är programmerad, ugnen fungerar, men indikatorn (3) lyser inte Pyrolysrengöringen är avslutad, men luckan är fortfarande låst Symbolen E:1 blinkar i temperaturdisplayen, ett alarm hörs, och ugnen värmer inte längre Symbolen E:1 blinkar i temperaturdisplayen, ett alarm hörs, och ugnen värmer inte längre Tillbehör och ugnsstegar MÅSTE avlägsnas innan pyrolysrengöringen aktiveras. Den kemiska sammansättning i några matvaror kan ändra emaljens färg Ugnen är programmerad till pyrolys men luckan är öppen Indikatorn (3) är defekt Ugnen är inte tillräcklig kall Luckan är inte låst. Luckan är inte korrekt stängd. Luckan är inte låst. Dörrlåset är defekt Köp nytt tillbehör och nya ugnsstegar Detta är normalt och skadar inte emaljen Stäng luckan Anlita service Vänta tills ugnen blir kall, och indikatorn (3) slocknar Tryck på en symbol för att stoppa alarmsignalen. Stäng luckan. Tryck på en symbol för att stoppa alarmsignalen. Stäng luckan. Anlita service 65
66 Symbolen E:1 blinkar i temperaturdisplayen, ett alarm hörs, och ugnen värmer inte längre Symbolen E:2 blinkar i temperaturdisplayen, ett alarm hörs Symbolen E:3 blinkar i temperaturdisplayen, ett alarm hörs Symbolen E:4 blinkar i temperaturdisplayen, ett alarm hörs, indikatorn (3) lyser Luckan är låst, men indikatorn (3) lyser inte Luckan är öppnad innan låset blev aktiverat Luckan är öppnad under pyrolysrengöringen. Dörrlåset är defekt Luckan är låst, men pyrolysrengöringen är inte programmerad 66 Tryck samtidigt på + - knappen och pyrolysknappen - luckan låsas upp. Anlita service Tryck på en symbol för att stoppa alarmsignalen. I displayen (4) visas resttiden tills ugnen kan användas igen. När 0:00 visas i displayen, stäng luckan innan pyrolysrengöringen programmeras igen. Anlita service. Luckan måste vara låst under pyrolys. Varning: risk för brandskador Tryck på en symbol för att stoppa alarmsignalen. E4 blinkar fortfarande och resttiden tills luckan kan öppnas visas i displayen (4). När tiden har gått, slocknar indikatorn (3) och luckan kan öppnas. Tryck på en symbol för att stänga av symbolen E4. Anlita service. Viktigt: Om temperaturen inne i ugnen är mycket hög (över 250 C), blinkar
67 Symbolen E:5 blinkar i temperaturdisplayen Jag har försökt ovanstående men luckan är fortfarande låst Luckan är låst, indikatorn (3) lyser och displayen visar 0:00 Timern är inställd, men luckan är inte låst symbolen E4, men tiden räknar inte ned. Nedräkningen börjar först när ugnen är kall. Resttiden tills ugnen kan användas igen visas i displayen (4). När displayen visar 0:00, slocknar indikatorn (3). Luckan kan öppnas och ugnen kan användas igen Ingen speciell orsak Tryck samtidigt på + - knappen och pyrolysknappen - luckan låsas upp. Under avbrytningen har Du inte väntad och öppnad luckan för tidlig Tryck på på-/avknappen och resttiden visas i displayen. 67
68 Garanti Vi ger 2 års reklamationsrätt på fabrikations- och materialfel. Detta gäller från det dokumenterade köpsdatumet. Garantin inkluderar reparation och försändelse. Vid reparation kontaktas Garant Gruppen. Köpsfakturan eller annan dokumentation från köpsdatumet måste bifogas om ugnen insänds till service. Garantin gäller inte vid: Fel och skador, som inte beror på fabrikations- eller materialfel. Om en icke yrkesutbildad har reparerat maskinen. När säkerhetsanvisningarna inte har följts. Transportskador Eventuella transportskador måste anmälas omedelbart, och senast 24 timmar efter att varan är levererad. Annars kan kundens krav avvisas. En transportskada som fastställs vid återförsäljarens leverans vid kunden, är en sak mellan kunden och återförsäljaren. Om kunden själv arrangerar transporten, förpliktar leverantören sig inte vid ev. transportskador. Omotiverade servicebesök Om Du tillkallar en servicetekniker, och det visar sig att Du själv kunde ha rättat till felet genom att t.ex. följa anvisningarna i bruksanvisningen eller genom att byta en trasig säkring i säkringsskåpet, kommer Du att betala för besöket, eftersom garantin ENDAST täcker tillverkningsfel. Företagsköp Företagsköp, är köp av produkter, som inte används i privat hushåll, men används till företag eller företagsliknande syften (restaurang, lunchrum etc.), eller används till uthyrning eller annan användning, som inkluderar flera personer. I samband med företagsköp ges INGEN garanti, då produkten enbart är avsedd för vanligt hushållsbruk. 68
69 Service GarantGruppen AB Bangårdsgatan Linköping Tlf.: Fax:
70
Bruksanvisning WP7. Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69)
Bruksanvisning WP7 Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 35-69) Innehåll Beskrivning av ugnen... 36 Översikt över ugnen och tillbehör... 36 Manöverpanel... 37 Ugnsfunktioner... 38 Upptining... 40 Säkerhetsanvisningar...
Läs merBrugsanvisning Witt indbygningsovne DK. Bruksanvisning Witt inbyggnadsugnar SE. User manual Witt ovens ENG W7-600MF W7-900MF
Brugsanvisning Witt indbygningsovne DK Bruksanvisning Witt inbyggnadsugnar SE User manual Witt ovens ENG W7-600MF W7-900MF Indholdsfortegnelse Beskrivelse af ovnen... 3 W7-600MF... 3 W7-900MF... 3 Sikkerhedsforanstaltninger...
Läs merInstallations- og vedligeholdelsesanvisning WP5 WP7
Installations- og vedligeholdelsesanvisning WP5 WP7 Indbygningsovn med pyrolyse DK (s. 2-20) Inbyggnadsugn med pyrolysprogram SE (s. 21-41) ADVARSEL: Når pyrolyseprogrammet er aktivt, kan ovnen nå en temperatur
Läs merBrugsanvisning Witt indbygningsovne DK. Bruksanvisning Witt inbyggnadsugnar SE. User manual Witt ovens ENG W5-450MF W5-600MF W7-900WMF
Brugsanvisning Witt indbygningsovne DK Bruksanvisning Witt inbyggnadsugnar SE User manual Witt ovens ENG W5-450MF W5-600MF W7-900WMF Indholdsfortegnelse Beskrivelse af ovnen... 3 W5-450MF... 3 W5-600MF...
Läs merTaste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara
Bagagevægt Manual Specifikationer 1. Nulstil / Tara 2. Lav effekt / overbelastnings indikation 3. LCD cifferhøjde: 11.3 mm (0,44") 4. Kapacitet: 50 kg / 110lb 5. Måleenhed: 50g / 0.1lb 6. Strøm: 1X3V (CR2032)
Läs merElektronisk personvægt. Manual
Elektronisk personvægt Manual Batteri Batteri typen i vægten afhænger af produktets struktur. Find batteri typen af din vægt ifølge efterfølgende Type 1. 1x3V litium batteri (CR2032). Fjern isolations
Läs merDovado Wifi Router. Quick Start Guide. The Mobile Choice for your Broadband Internet
Dovado Wifi Router Quick Start Guide The Mobile Choice for your Broadband Internet Quick Start Guide Konfigurera din router i 5 enkla steg Med en Dovado router har du tillgång till Internet via 3Mobilt
Läs merBrugsanvisning Mikro-kombiovn. Bruksanvisning Mikro-kombiugn. User manual Micro-combi oven W7-450MC
Brugsanvisning Mikro-kombiovn Bruksanvisning Mikro-kombiugn User manual Micro-combi oven W7-450MC DK Læs altid brugsanvisningen omhyggeligt igennem, inden mikro-kombiovnen tages i brug. Brugsanvisningen
Läs merHN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.
INTRODUKTION Diverse Tak Hvis fordi dette du produkt valgte vil at købe blive givet denne væk pedaltræner. eller solgt, Produktet er det vigtigt er lavet at tjekke af de alle bedste tilgængelige produktdele
Läs merBrugs- og Installationsvejledning. Bruks- och Installationsanvisning
M40604.0 DK/NO Brugs- og Installationsvejledning SE Bruks- och Installationsanvisning Multifunktionsovn P 660 SK.X Indholdsfortegnelse DK: Indholdsfortegnelse...2 Tilykke...3 Miljø information...3 Vigtig
Läs merEl Ovn Bruger vejledning
El Ovn Bruger vejledning Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger: Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige forholdsregler, som inkludere
Läs merManual - DK Model: VHW01B15W
Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager
Läs merUgn med mikrofunktion och tillsatt ånga rostfritt stål, svart HN 878G4S1
svart/rostfri 30989 kr* *Rekommenderat cirkapris inkl. moms och miljöavgift Miljöavgift ingår med 5 kr (exklusive moms) Produktegenskaper Ugnstyp / Ugnsfunktioner k Ugnsvolym: 67 l k 15 ugnsfunktioner:
Läs merBRUGSANVISNING BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING ISMASKINE GELATISSIMO Ismaskinen sælges komplet med alt tilbehør til anvendelse sammen med fast eller udtagelig skål. Den udtagelige skål sidder ved købet inden i den faste
Läs merEKI6761AO... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 43
EKI6761AO...... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 43 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. OM SIKKERHED......................................................... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...............................................
Läs merElektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden
Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom
Läs merVejledning til fjernbetjening. Systemindstillinger. INDLÆRINGS MODE - Instruktioner
DK Læs hele brugsanvisningen, før du starter installation og montage. Hvis du har nogen spørgsmål til de instruktioner eller advarsler du finder her i manualen, skal du kontakte din lokale forhandler for
Läs merBRUKSANVISNING EEH 600.0. i monteringanvisningar 07 22 88 FB
BRUKSANVISNING i monteringanvisningar EEH 600.0 07 22 88 FB För din information Läs noggrant igenom denna bruksanvisning. Den innehåller viktig information beträffande säkerhet, montering, användning och
Läs merBruksanvisning Gasolspis
Bruksanvisning Gasolspis 860089 Läs igenom manualen innan användning! Kära kund, Vi önskar att du får ut det mesta av våra produkter som tillverkas i moderna faciliteter med noggrann kvalitetskontroll.
Läs merKøkkenvægt med skål. Manual
Køkkenvægt med skål Manual Funktioner 1. Angiv mængde vand og mælk 2. To vægt enhedssystemer g, lb: oz konvertible 3. To volumen enhedssystemer ml, fl'oz konvertible 4. Lavt batteri / overbelastning indikation
Läs merÅbn batteridækslet i bunden af vægten:
Køkkenvægt Manual Funktioner 1. Angiv mængde vand og mælk 2. To vægt enhedssystemer g, lb: oz konvertible 3. To volumen enhedssystemer ml, fl'oz konvertible 4. Lavt batteri / overbelastning indikation
Läs merSå här används Cylinda spisar
Så här används Cylinda spisar Modellerna med emaljhäll SE 512 SE 514 Viktigt! Läs hela bruksanvisningen innan Du börjar använda spisen. Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början Läs hela bruksanvisningen
Läs merWS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283
V-ZUG Ltd Värmelåda WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en av våra produkter. Din ugn uppfyller höga krav och är lätt att använda. Ta
Läs merBruks- och monteringsanvisning
Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn H 5681 B sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan inbyggnadsugnen installeras och tas i bruk. Därmed undviker man olyckor och skador på inbyggnadsugnen.
Läs merDAGLIG INFORMATIONSBOK
DAGLIG INFORMATIONSBOK TACK FÖR ATT DU KÖPT EN BAUKNECHT PRODUKT För att få mer omfattande hjälp och stöd, vänligen registrera din produkt på www.bauknecht.eu/register SV Du kan ladda ner handböckerna
Läs merBrugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6.
Brugsanvisning / Bruksanvisning Minilight LED 6 www.pondteam.com Dansk Brugsanvisning for Minilight LED 6 Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inde Minilight tages i brug. Anvendelse:
Läs merMiwell-Combi XSL Inställningstips. Mikrovågsugn
Miwell-Combi XSL Inställningstips Mikrovågsugn Innehållsförteckning Förklaring av symboler 3 Driftsätt 4 Lämpligt tillbehör 5 Inställningar 7 Värma upp... 7 Tina... 8 Tina och tillaga samtidigt... 9 Tillagning
Läs merBrugsanvisning / Bruksanvisning Pondfriend. LED 6 x 1 LED 6 x
Brugsanvisning / Bruksanvisning Pondfriend LED 6 x 1 LED 6 x 3 www.pondteam.com 1 Dansk brugsanvisning for Pondfriend LED 6 Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden Pondfriend LED 6
Läs merHN no Item no Brugsanvisning Bruksanvisning Heatmax_DS_2018.indd :36:51
HN no. 2094 Item no. 546614 Brugsanvisning Bruksanvisning 546614-2094-Heatmax_DS_2018.indd 1 06-12-2018 15:36:51 BORDVENTILATOR Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye bordventilator,
Läs merSÄKERHETSANVISNINGAR CC9632
CC9632 Kära kund, Tack för att du har valt den här valitetsprodukten från ASKO. Vi hoppas att den kommer att motsvara dina förväntningar och uppfylla dina behov under mĺnga år framöver. Skandinavisk design
Läs merELK23320 DA Brugsanvisning 2 SV Bruksanvisning 33
ELK23320 DA Brugsanvisning 2 SV Bruksanvisning 33 2 www.voss.dk INDHOLD 1. OM SIKKERHED............................................................. 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...................................................
Läs merEKI6059EFW... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 33
EKI6059EFW...... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 33 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. OM SIKKERHED......................................................... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...............................................
Läs merDelphi microwave oven with grill
Delphi microwave oven with grill Capacity 23L 800 watt / 1000 watt grill 5 power settings 8 pre-set menus 3 combination programs Digital clock and timer with signal 7536_UL_UVN_230114.indd 1 1/23/2014
Läs merV-ZUG Ltd. Ugn. Combair SEP. Bruksanvisning Tips om inställningar
V-ZUG Ltd Ugn Combair SEP Bruksanvisning Tips om inställningar Tips om inställningar Förklaring av symboler C Min. Tim. Driftsätt Ugnstemperatur Förvärm tills ugnstemperaturen har uppnåtts Tid i minuter
Läs merModel Brugsanvisning Bruksanvisning
Model 751886 Brugsanvisning Bruksanvisning DIGITALT STEGETERMOMETER MED TIMER Introduktion Særlige sikkerhedsforskrifter For at du kan få mest mulig glæde af dit nye stegetermometer, beder vi dig gennemlæse
Läs merCARE. Letvægtsrollator i aluminium, model Napoli Brugsanvisning. Lättviktsrollator i aluminium, modell Napoli Bruksanvisning
CARE DK SE Letvægtsrollator i aluminium, model Napoli Brugsanvisning Lättviktsrollator i aluminium, modell Napoli Bruksanvisning DK Specifikationer Mål: 690 650 (845-960) mm Sædebredde: 450 mm Sædehøjde:
Läs merDin manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SAMSUNG MW102P-S. Du hittar svar på alla dina frågor i SAMSUNG MW102P-S instruktionsbok
Läs merGaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480
Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel
Läs merB R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
Läs merMiele home Con ctivity XKM 2100 KM
Monterings- och installationsanvisning Miele home Con ctivity XKM 2100 KM sv-se M.-Nr. 07 985 220 Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar och varningar....3 Elanslutning...5 Beskrivning av systemet....7
Läs merDin manual CONSTRUCTA CH232250 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3543338
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Läs merVejledning til programmerbar og manuel, topolet termostat.
Vejledning til programmerbar og manuel, topolet termostat. 02000066_1 DK S DK Tekniske data: Spænding: 230-240 VAC Frekvens: 50-60 Hz Maks. belastning: 16 A (3600 W-230 VAC) Topolet afbryder Induktiv belastning:
Läs merBruks- och monteringsanvisning
Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn H 402 B, H 4202 B, H 42 B, H 422 B sv-se Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan produkten installeras och tas i bruk. Därmed undviker man olyckor och
Läs merBruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn
Bruks- och monteringsanvisning Inbyggnadsugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och använder ugnen. Därmed undviker du personskador och skador på ugnen. sv-se M.-Nr. 09 611 880 2 Innehållsförteckning
Läs merINTRODUKTION BESKRIVNING AV BAKMASKINENS DELAR
Bakmas ki n model lxbm1129 Svens kbr uks anvi s ni ng SE INTRODUKTION För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya bakmaskin är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar
Läs merV-ZUG Ltd. Ugn. Combair XSLP. Bruksanvisning Tips om inställningar, bakautomatik, mörstekning
V-ZUG Ltd Ugn Combair XSLP Bruksanvisning Tips om inställningar, bakautomatik, mörstekning Tips om inställningar Förklaring av symboler C A Driftsätt Ugnstemperatur Förvärm tills ugnstemperaturen har uppnåtts
Läs merSFP140. linea 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS TOUCH SCREEN I FÄRG ROSTFRITT STÅL MED SILVERGLAS ENERGIKLASS: A
SFP140 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS TOUCH SCREEN I FÄRG ROSTFRITT STÅL MED SILVERGLAS ENERGIKLASS: A EAN13: 8017709172015 Ugnsvolym: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 30-280ºC Digital
Läs merMobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020
Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner
Läs merINSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
Läs merBrugsanvisning. Bruksanvisning
Brugsanvisning Emhætte med ekstern motor WE900SX (s. 3 30) Bruksanvisning Fläktkåpa med extern motor WE900SX (s. 32 57) ~ 2 ~ Indholdsfortegnelse Bortskaffelse af emballagen... 4 Bortskaffelse af et gammelt
Läs merTovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
Läs merKom godt i gang. Tilslutninger
Quick Guide Kom godt i gang Tillykke med købet af Deres nye Clint DC3/DC5 kabel TV boks. Tilslutninger Kontroller at De har alle dele, og at apparaterne som skal forbindes med hinanden (TV, Forstærker
Läs merInbyggnadsugn. bruksanvisning. föreställ dig möjligheterna
BF64-RIEN Inbyggnadsugn bruksanvisning föreställ dig möjligheterna Tack för att du har valt att köpa en produkt från Samsung. Registrera din produkt på adressen www.samsung.com/global/register Använda
Läs merA2PYID-6 100 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - A LILLA UGNEN
A2PYID-6 100 CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - A LILLA UGNEN EAN13: 8017709145804 Induktionshäll med 5 induktionszoner Vänster
Läs merVåffeljärn Bruksanvisning. Waffeleisen
Våffeljärn Bruksanvisning Waffeleisen 1 5 9 13 2 6 3 4 7 8 11 12 = 10 14 = 15 Innehållsförteckning Säkerhet...4 Före första användningen...5 Uppackning...5 Krav på installationsplatsen...6 Baka våfflor...6
Läs merMATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
Läs merZTE USB-modem Snabbguide MF651
ZTE USB-modem Snabbguide MF651 1 Inledning ZTE USB-modem MF651 är ett multi-mode 3G USB-modem, som kan användas i HSPA/ WCDMA/EDGE/GPRS/GSM-närverk. Det fungerar både som modem och mobiltelefon (SMS) och
Läs merCylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING
Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING Cylinderplæneklipper HP38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere
Läs merSC112PZ. Funktioner 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL MED PIZZAFUNKTION ENERGIKLASS A
60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL MED PIZZAFUNKTION ENERGIKLASS A EAN13: 8017709107345 12 funktioner 12 recept varav 3 programmerbara Ugnskapacitet: 46 liter Temperaturer mellan 40 280
Läs merB R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
Läs merBruks- och monteringsanvisning Köksfläkt
Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. Därmed undviker du personskador och skador på fläkten. sv - SE M.-Nr. 09 734 530
Läs merSF4604PMCNR Nyheter. Funktioner. Tillbehör. Versioner. Dolce Stil Novo
SF4604PMCNR Nyheter 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSMIKROVÅGSUGN MED MOTORDRIVET HANDTAG, SVART GLAS MED DETALJER I KOPPAR, SOFT CLOSE EAN13: 8017709223625 SÄLJES ENDAST AV UTVALDA ÅTERFÖRSÄLJARE BESTÄLLNINGSVARA
Läs merSFP6102TVS Nyheter. Funktioner. Tillbehör. linea 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS SILVERGLAS
SFP6102TVS Nyheter 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS SILVERGLAS EAN13: 8017709252960 20% lägre energiklass än A-klass Ugnsvolym: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 30-280ºC Digital display
Läs merA1PYID-7 90 CM OPERASPIS MED MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS OCH INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: B
A1PYID-7 90 CM OPERASPIS MED MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS OCH INDUKTIONSHÄLL ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: B EAN13: 8017709164232 Induktionshäll med 5 zoner: Vänster bak: Ø 180 mm, 1850 W - Turbo 3000 W
Läs merWIFI MANUAL. Heat Pump Inverter PRO. (Art. 1225, 1226, 1238, 1239)
Heat Pump Inverter PRO (Art. 1225, 1226, 1238, 1239) WIFI MANUAL Swim & Fun Scandinavia ApS. info@swim-fun.com. Web: swim-fun.com. MV-1225-1226-1238-1239-14-2018 UK, DK, SE Download the free App from Download
Läs merELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
Läs merTovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
Läs merFlydende Tågemaskine Flytande rökmaskin
Brugsanvisning / Bruksanvisning Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin med LED lys (hvidt eller farveskiftende RGB) med LED ljus (vitt eller färgskiftande RGB) www.pondteam.com 1 Betjeningsvejledning
Läs merB R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
Läs merManual Røremaskine Model: MK-36
Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål
Läs merINNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4
INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10
Läs merTR4110IP. Victoria 110 CM SPIS MED 3 UGNAR OCH INDUKTIONSHÄLL GRÄDDFÄRGAD ENERGIKLASS:A
110 CM SPIS MED 3 UGNAR OCH INDUKTIONSHÄLL GRÄDDFÄRGAD ENERGIKLASS:A EAN13: 8017709195069 Induktionshäll med 5 zoner: Vänster bak: Ø 215 mm, 2300 W Vänster fram: 1300 W Mitten: Ø 265 mm, 2300 W Höger bak:
Läs merSF4920VCX Nyheter. Funktioner. Tillbehör. Versioner. Victoria 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSÅNGSUGN ROSTFRITT STÅL SOFT CLOSE ENERGIKLASS: A+
SF4920VCX Nyheter 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSÅNGSUGN ROSTFRITT STÅL SOFT CLOSE ENERGIKLASS: A+ EAN13: 8017709211073 Anti fingerprint 45 cm hög kompaktugn 15 funktioner Ugnsvolym: Netto: 41 liter Brutto:
Läs merKORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar
KORVGRILL HD1 HD2 HD4 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
Läs merBRUKSANVISNING Calypso Trend
Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda
Läs merVATTENKOKARE BRUKSANVISNING
VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera
Läs merInnehåll kvalificerade installatör
Innehåll 1. INSTRUKTIONER FÖR SÄKER OCH KORREKT ANVÄNDNING _ 158. INSTALLATION 160 3. BESKRIVNING AV KONTROLLVRED 16 4. ANVÄNDNING AV UGNEN 167 5. TILLBEHÖR 168 6. TILLAGNINGSTIPS 169 7. RENGÖRING OCH
Läs merDin manual DELONGHI EO 1837
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI EO 1837. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Läs merVATTENKOKARE WK-2015SC
VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I
Läs merDAGLIG IN OR ATIONSBOK
DAGLIG INORATIONSBOK TACK FÖR ATT DU KÖPT EN PRODUKT FRÅN WHIRLPOOL www. whirlpool. eu/ register WWW D S A docs. whirlpool. eu SV Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder produkten. BESKRIVNING
Läs merEKK6050AO... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 33
EKK6050AO...... DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 33 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. OM SIKKERHED......................................................... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...............................................
Läs merSVENSK MANUAL ID KODE:M-1561.2014
DANSK MANUAL SVENSK MANUAL ID KODE:M-1561.2014 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 DANSK MANUAL Montage af poolens skimmerfilter Vigtigt: Denne manual indeholder vigtige sikkerhedsinformationer
Läs merINDHOLD. Din induktionskogeplade Indledning 4 Betjeningspanel 5 Beskrivelse 6
INDHOLD Din induktionskogeplade Indledning 4 Betjeningspanel 5 Beskrivelse 6 Sikkerhedsforskrifter Vær opmærksom på følgende 7 Tilslutning og reparation 7 Under brug 7 Temperatursikring 9 Begrænsning af
Läs merResa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om
Läs merDin manual SMEG CX66EMS5 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3534046
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG CX66EMS5. Du hittar svar på alla dina frågor i SMEG CX66EMS5 instruktionsbok (information,
Läs merSpisguide [Namn] Elektroskandia Sverige AB [år-månad-dag]
Spisguide [Namn] Elektroskandia Sverige AB [år-månad-dag] Spisguide Vilken spis ska du välja? Naturligtvis är det utrymmet som är det första att ta hänsyn till. Vanligast bredd är 60 cm, men även andra
Läs merSCP112-8. linea 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A
SCP112-8 60 CM PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A EAN13: 8017709130046 12 funktioner 12 recept varav 3 programmerbara Ugnskapacitet: 68 liter (+35%) Temperaturer mellan 30 280 C
Läs merModel 42006. Brugsanvisning Bruksanvisning
Model 42006 Brugsanvisning Bruksanvisning DK DK FLISKÆRER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye iseskærer, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter,
Läs merANVÄNDARMANUAL Elpatron MOA för Epecons handdukstorkar. ver MOA
ANVÄNDARMANUAL Elpatron MOA för Epecons handdukstorkar ver.2015.12 MOA Säkerhetskrav installation 1. Montering och anslutning av elpatronen ska endast utföras av en kvalificerad installatör. 2. Anslut
Läs merSFP6925BPZ NYHET. Funktioner. Tillbehör. Victoria 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS VIT ENERGIKLASS: A
SFP6925BPZ NYHET 60 CM MULTIFUNKTIONSUGN MED PYROLYS VIT ENERGIKLASS: A EAN13: 8017709204327 Anti fingerprint 13 funktioner Ugnsvolym: Netto: 65 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 30-280 C 5 tillagningsnivåer
Läs merManual - DK Model: VCB46BCE3
Manual - DK Model: VCB46BCE3 Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager
Läs merBruksanvisning GO876X GO876B
Bruksanvisning GO876X GO876B 142099 40 Инструкции за монтаж Elektrisk ugn Kära kund! Vi vill tacka dig för ditt köp. Vi tror att du snart kommer att bli övertygad om att du kan lita på våra produkter fullt
Läs merBruksanvisning. Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10. sv-se. Bruksanvisningen ska ovillkorligen
Bruksanvisning Automatisk doseringsenhet för tvättmedel AWD 10 Bruksanvisningen ska ovillkorligen sv-se läsas innan doseringsenheten installeras och tas i bruk. Därmed undviker du olyckor och skador på
Läs merDAGLIG INFORMATIONSBOK
DAGLIG INFORMATIONSBOK SV TACK FÖR ATT DU KÖPT EN PRODUKT INDESIT För att få mer omfattande hjälp och stöd, vänligen registrera din produkt på www. indesit.com/register Du kan ladda ner handböckerna Säkerhetsinstruktioner
Läs merManual - DK Model: 15C (VCB35B15C)
Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C) Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden
Läs merLINEO, LONO Edelrührer
LINEO, LONO Edelrührer sv Användarguide 44 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Apparaten är inte avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga eller av personer
Läs merVIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR
Läs merbrugsanvisning bruksanvisning
brugsanvisning bruksanvisning Komfur Spis EKC60066 2 electrolux INDHOLD Electrolux. Thinking of you. Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com Om sikkerhed 2 Produktbeskrivelse 5 Før ibrugtagning
Läs merSnabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten.
Produktblad Snabbguide Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Kyldel A. Fläkt och antibakteriefilter och luktfilter (beroende på modell) B. Glödlampsbelysning eller LED (beroende
Läs merVärmekudde Artikelnummer 7580-1039
BRUKSANVISNING Värmekudde Artikelnummer 7580-1039 1 Värmekudde Värmekudden har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstängning till standby-läge kan väljas mellan 1 4 timmar. Sensorkabeln
Läs mer