Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN



Relevanta dokument
Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs Underrättelser för sjöfarande

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Transkript:

Ufs Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN Ansvarig utgivare: Affärsområdeschef Patrik Wiberg Redaktion Prenumerationsärenden Sjöfartsverket Sjöfartsverket Ufs/BALTICO Produkt och Leverans 601 78 NORRKÖPING 601 78 NORRKÖPING tel: +46 (0)11 19 10 45 tel: +46 (0)11 19 10 54 fax: +46 (0)11 23 89 45 fax: +46 (0)11 12 74 63 e-post: ntm.baltico@sjofartsverket.se e-post: sma@sjofartsverket.se Prenumerationsavgift: 954 kr (inkl moms). Ufs utkommer med ett nummer i veckan. www.sjofartsverket.se/ufs Bäringar är rättvisande från 0 medurs till 360 och räknas beträffande uppgifter om fyrsken från sjön mot fyren. Övriga uppgifter om tidskriftens redigering återfinns i Ufs A som medföljer något av årets första nummer. Ansvar för sakinnehållet i Ufs åvilar uppgiftslämnaren. LFV Tryck i Norrköping 2011 ISSN 0346-3591

2 Innehåll / Contents Berörda sjökort / Affected charts Sjökort/Charts Notiser/Notices Sida/Page 8 7078 (P) 8 61 7074 (T) 4 74 7082 7 93 7078 (P) 8 616 7074 (T) 4 6144 7046 3 6145 7046 3 6162 7074 (T) 4 6162 7084 (T) 3 6163 7074 (T) 4 6211 6594 6 9321 7083 8 Tillkännagivanden / Announcements Notiser/Notices Rubrik/Title Sida/Page 7085 (T) Isfria farvatten. Flytande utmärkning skadad av is. Allmän information till sjöfarande under vinterförhållanden. / Ice-free waters. Floating aids to navigation damaged by ice. General information to mariners concerning winter conditions. 7081 Nynäshamn. Brunnsviksholme. LNG-terminalen. Rekommendationer för anlöp. / Nynäshamn. Brunnsviksholme. LNG terminal. Recommendation for berthing. 14 16 Återkommande information / Recurrent information Sida/Page Uppgift om vattenstånd i Vänern 18 Ufs-häftet publiceras även i pdf-format med färgbilder på Sjöfartsverkets hemsida: www.sjofartsverket.se/ufs The Ufs-booklet is also published in pdf-format with colour pictures on our website: www.sjofartsverket.se/ntm

3 Nr 346 UNDERRÄTTELSER / NOTICES Norra Östersjön / Northern Baltic * 7046 Sjökort/Chart: 6144, 6145 Sverige. Norra Östersjön. Runmarö. Norrviken. Tömningsstation etablerad. Utmärkning. En flytande tömningsstation för fritidsbåtars toalettavfall har etablerats i Norrviken SV om Runmarö i Värmdö kommun. För mer information se sjökortsbild. Inför Superboj 59-16,35N 18-43,68E Bsp Stockholm M 2009/s30, s47, Stockholm M 2011/s30, s47 Sweden. Northern Baltic. Runmarö. Norrviken. Toilet waste station established. Buoyage. A floating toilet waste reception facility for pleasure crafts is established in Norrviken, SW of Runmarö. For further information see chartlet. Insert Super-buoy 59-16,35N 18-43,68E Transportstyrelsen, Norrköping. Publ. 15 mars 2011 * 7084 (T) Sjökort/Chart: 6162 Sverige. Norra Östersjön. V om Muskö. Ådfjärden. Lysprickar tillfälligt etablerade. Tid utökad. Notiser som utgår: 2010:333/6880(T) Se: 2010:323/6700(T) Tidpunkt: T.o.m. juni 2011 8 st gula lysprickar har etablerats runt arbetsområdet på Ådfjärden. I arbetsområdet färdigställs flytande rörledningar för senare bogsering och nedsänkning för den sträcka som anges i notis 6700.

4 Inför special lysprick, Fl Y 3s a) 59-00,87N 18-01,46E special lysprick, Fl Y 3s b) 59-00,83N 18-01,59E special lysprick, Fl Y 3s c) 59-00,84N 18-01,74E special lysprick, Fl Y 3s d) 59-00,76N 18-01,79E special lysprick, Fl Y 3s e) 59-00,67N 18-01,66E special lysprick, Fl Y 3s f) 59-00,57N 18-01,46E special lysprick, Fl Y 3s g) 59-00,48N 18-01,19E special lysprick, Fl Y 3s h) 59-00,52N 18-01,08E Visas ej i ENC Bsp Stockholm S 2009/s15, Stockholm S 2011/s15 Svensk Sjöentreprenad AB, Sölvesborg. Publ. 16 mars 2011 * 7074 (T) Sjökort/Chart: 61, 616, 6162, 6163 Sverige. Norra Östersjön. O om Utö. Skjutvarning. Position: 58-54N 18-20E Utö Skjutområde Area 1 Under angivna tider pågår skarpskjutning på Utö skjutfält och vattenområdet, O om Utö, är avlyst enligt riskavstånd i tabellen. Under dygnets mörka timmar sker skjutning oftast i förening med spårljus. Ytterligare upplysningar lämnas på VHF kanal 16, anrop Utö skjutfält, eller tel. 08-501 570 45. Mars Tid Riskavstånd från stranden 30 1200-2400 31 0000-0200 1200-2400

5 Nr 346 April Tid Riskavstånd från stranden 01 0000-0200 1200-2400 02 0000-0200 0900-1700 03 1200-2400 04 0000-0200 1200-2400 05 0000-0200 1200-2400 06 0000-0200 0900-1700 Visas ej i ENC. Bsp Stockholm S 2009/s18, s19, s35, s37, Stockholm S 2011/s18, s19, s35, s37 Sweden. Northern Baltic. E of Utö. Gunnery exercise. Position: 58-54N 18-20E Utö Firing Danger Area 1 Gunnery exercise will be carried out within Utö firing range. The current extention of the closed area is given in the table. Further information on VHF channel 16, call Utö skjutfält, or phone +46 (0)8 501 570 45. March Time Danger zone (from shore) 30 1200-2400 31 0000-0200 1200-2400 April Time Danger zone (from shore) 01 0000-0200 1200-2400 02 0000-0200 0900-1700 03 1200-2400 04 0000-0200 1200-2400 05 0000-0200 1200-2400 06 0000-0200 0900-1700 Not shown in ENC. Försvarsmakten, Utö. Publ. 16 mars 2011

6 * 6594 Sjökort/Chart: 6211 Sverige. Norra Östersjön. Oxelösund. Farleden Lillhammarsgrund - Oxelösunds järnverk. Sjömätning. Ändrad djupinformation. Farleden från NO om fyren N Kränkan förbi Lillhammarsgrund till Oxelösunds järnverk har nyligen sjömätts. Några anmärkningsvärda avvikelser mot tidigare redovisning har ej påträffats. Smärre justeringar redovisas nedan. Fyrsektorer har kontrollerats och justerats. Uppgifterna är införda i ed 7 av sjökort 6211 (utkommer april 2011) samt i ENC. Inför 14,9 m a) 58-39,27N 17-23,30E Stryk 15 m b) 58-39,54N 17-22,29E Stryk Vrak (8,8) c) 58-40,21N 17-19,01E Inför 11,9 m d) 58-40,83N 17-14,76E Inför 12,6 m e) 58-41,12N 17-10,59E Inför 11,8 m f) 58-41,08N 17-10,29E Inför 8 m g) 58-40,63N 17-08,41E Stryk 9,5 m och tillhörande 10 m djupkurva h) 58-40,48N 17-09,07E Bsp Ostkusten 2007/s13, s15, s17, s18, s19, Ostkusten 2010 /s13, s15, s17, s18, s19

7 Nr 346 Sweden. Northern Baltic. Oxelösund. Fairway Lillhammarsgrund - Oxelösunds Ironworks. Survey. Amendments to depths. The fairway from NE of the light N Kränkan passing Lillhammarsgrund and further to Oxelösunds Ironworks has recently been surveyed. Any notable differences have not been found. Minor adjustments are listed below. Light sectors have been controlled and adjusted. All amendments are shown in ed 7 of chart 6211 (available from april 2011) and in ENC. Insert 14,9 m a) 58-39,27N 17-23,30E Delete 15 m b) 58-39,54N 17-22,29E Delete Wreck (8,8) c) 58-40,21N 17-19,01E Insert 11,9 d) 58-40,83N 17-14,76E Insert 12,6 m e) 58-41,12N 17-10,59E Insert 11,8 m f) 58-41,08N 17-10,29E Insert 8 m g) 58-40,63N 17-08,41E Delete 9,5 m and belonging 10 m depth contour h) 58-40,48N 17-09,07E Sjöfartsverket, Norrköping. Publ. 16 mars 2011 Södra Östersjön / Southern Baltic * 7082 Sjökort/Chart: 74 Sverige. Södra Östersjön. S om Öland. Gasledningen Nord Stream. Mätutrustning upptagen. Notiser som utgår: 2010:330/6837(T) Mätutrustningen med tillhörande lysprick som har varit utlagd med anledning av etableringen av gasledningen Nord Stream har dragits in. Stryk SPECIAL lysprick, Fl(4) Y 20s 55-38,21N 16-17,65E Sweden. Southern Baltic. S of Öland. Nord Stream pipeline. Measuring station withdrawn. Cancel: 2010:330/6837(T) The measuring equipment and belonging yellow light spar buoy that have been established due to the establishement of the Nord Stream pipeline are withdrawn. Delete SPECIAL light spar-buoy, Fl(4) Y 20s 55-38,21N 16-17,65E Sjöfartsverket, Norrköping. Publ. 16 mars 2011

8 Skagerrak / Skagerrak * 7083 Sjökort/Chart: 9321 Sverige. Skagerrak. Inseglingen till Wallhamn. Ändring av djupinformationen. Sjökortsrättelse. Av misstag har felaktig djupinformation kommit med i sjökort 9321 ed 8.0 i inseglingen till Wallhamn. Ändra djup enligt nedan. Ändra 10,1 till 11,5 a) 57-59,23N 11-42,50E Inför 10,1 b) 57-59,36N 11-42,33E Sweden. Skagerrak. Entrance to Wallhamn. Amendments to depths. Chart correction. By misstake, the depth information in entrance to Wallhamn in chart 9321 ed 8.0 is faulty. Amend depths as follow: Amend 10,1 to 11,5 a) 57-59,23N 11-42,50E Insert 10,1 b) 57-59,36N 11-42,33E Sjöfartsverket, Norrköping Publ. 16 mars 2011 7078 (P) Sjökort/Chart: 8, 93 Norge. Skagerrak. Norges syd och västkust. Trafiksepareringssystem etableras. Tidpunkt: Den 1 juni 2011 0000 UTC För att öka sjösäkerheten har International Maritime Organization (IMO) godkänt 9 nya trafiksepareringssystem längs den Norska kusten. De nya trafiksepareringssystemen kommer att börja gälla vid angiven tid. Två av dessa trafiksepareringssystem, TSS Off Risør och TSS Off Lillesand, ingår i de svenska sjökorten nr 8 och 93 övriga TSS visas översiktligt i bilderna overview. Anm. Ändringarna är införda i sjökort 8 och 93 som utkommer under våren 2011. TSS Off Risør A) En trafiksepareringszon etableras mellan positionerna 1) - 4) B) Ett trafikstråk för ostgående trafik är etablerad mellan separeringszonen och en linje mellan 5) - 6) C) Ett trafikstråk för västgående trafik är etablerad mellan separeringszonen och en linje mellan 7) - 8) Inför Separeringszon mellan 1) - 4) 1) 58-26,27N 09-36,28E Inför En yttre begränsningslinje för ostgående fartyg mellan 5) - 6) 2) 58-30,03N 09-42,53E 3) 58-31,33N 09-39,67E 4) 58-27,57N 09-33,42E 5) 58-24,30N 09-40,60E 6) 58-28,07N 09-46,85E

9 Nr 346 Inför En yttre begränsningslinje för västgående fartyg mellan 7) - 8) 7) 58-29,53N 09-29,08E 8) 58-33,30N 09-35,33E TSS Off Lillesand A) En trafiksepareringszon etableras mellan positionerna 1) - 6) B) Ett trafikstråk för ostgående trafik är etablerad mellan separeringszonen och en linje mellan 7) - 9) C) Ett trafikstråk för västgående trafik är etablerad mellan separeringszonen och en linje mellan 10) - 12) Inför En separeringszon mellan 1) - 6) 1) 57-58,25N 08-46,92E Inför Inför En yttre begränsningslinje mellan positionerna 7) - 9) En yttre begränsningslinje mellan positionerna 10) - 12) 2) 57-59,75N 08-52,25E 3) 58-02,17N 08-56,22E 4) 58-03,47N 08-53,38E 5) 58-01,35N 08-49,88E 6) 58-00,02N 08-45,15E 7) 57-55,60N 08-49,55E 8) 57-57,37N 08-55,82E 9) 58-00,18N 09-00,47E 10) 58-02,67N 08-42,50E 11) 58-03,73N 08-46,32E 12) 58-05,45N 08-49,13E Norway. Skagerrak. South and west coast of Norway. Traffic Separation Schemes to be established. Time: 1 June 2011 0000 UTC To enchance safety of navigation, the International Maritime Organization (IMO) has approved the introduction of 9 new Traffic Seperations Schemes. The new routing measures will be implemented at the above stated time.. Two of the routening measures, TSS Off Risør and TSS Off Lillesand, will be shown in the Swedish charts. The other traffic separations schemes are shown in the chartlets overview for information. The Traffic Separation Schemes will be shown in the next printing of the Swedish charts 8 and 93 during spring 2011. TSS Off Risør A) A traffic seperation zone will be established between positions 1) - 4) B) A traffic lane for eastbound traffic will be established between the traffic separation zone and positions 5) - 6) C) A traffic lane for westbound traffic will be established between the traffic separation zone and positions 7) - 8)

10 Insert A seperation zone between positions 1) and 4) 1) 58-26,27N 09-36,28E Insert Insert A outer limit for eastbound vessels between 5) - 6) A outer limit for westbound vessels between 7) - 8) 2) 58-30,03N 09-42,53E 3) 58-31,33N 09-39,67E 4) 58-27,57N 09-33,42E 5) 58-24,30N 09-40,60E 6) 58-28,07N 09-46,85E 7) 58-29,53N 09-29,08E 8) 58-33,30N 09-35,33E TSS Off Lillesand A) A traffic seperation zone will be established between positions 1) - 6) B) A traffic lane for eastbound traffic will be established between the traffic separation zone and positions 7) - 9) C) A traffic lane for westbound traffic will be established between the traffic separation zone and positions 10) - 12) Insert A separeration zone between 1) - 6) 1) 57-58,25N 08-46,92E Insert Insert A outer limit for eastbound traffic between positions 7) - 9) A outer limit for westbound traffic between positions 10) - 12) 2) 57-59,75N 08-52,25E 3) 58-02,17N 08-56,22E 4) 58-03,47N 08-53,38E 5) 58-01,35N 08-49,88E 6) 58-00,02N 08-45,15E 7) 57-55,60N 08-49,55E 8) 57-57,37N 08-55,82E 9) 58-00,18N 09-00,47E 10) 58-02,67N 08-42,50E 11) 58-03,73N 08-46,32E 12) 58-05,45N 08-49,13E International Maritime Organization. Publ. 16 mars 2011

11 Nr 346 TSS Off Risør TSS Off Lillesand

12 Översikt sydkusten / Overview southcoast

13 Nr 346 Overview westcoast / Overview westcoast

14 TILLKÄNNAGIVANDEN / ANNOUNCEMENTS * 7085 (T) Isfria farvatten. Flytande utmärkning skadad av is. Allmän information till sjöfarande under vinterförhållanden. Notiser som utgår: 2010:333/6888(T) Den stränga isvintern har medfört att flytande utmärkning i stor utsträckning har skadats eller drivit från sin ordinarie position. Isen håller nu på att försvinna i den södra delen av Sverige. Den sjöfarande måste emellertid vara medveten om att det i allmänhet dröjer många veckor efter det att ett område blivit isfritt till dess att den flytande utmärkningen kontrollerats och brister åtgärdats. Vinterförhållanden gäller fortfarande i svenska farvatten vilket ger anledning att påminna om följande: BORDNINGSPLATSER FÖR LOTS. Ordinarie platser där lots bordar/lämnar kan under isförhållanden dras in eller flyttas. Rådgör alltid med lotsbeställningscentralen för området. DGPS. Signalstyrkan hos DGPS-sändare kan reduceras av rimfrost på antennutrustningen. FARTBEGRÄNSNING. För vissa farleder utfärdas fartbegränsning då isen lagt sig för att isen vid sidan om isrännan inte ska brytas upp. FLYTANDE UTMÄRKNING. Utomskärs belägna bojar och prickar i Bottenviken, Bottenhavet och Vänern tas i allmänhet in i samband med isläggningen. I övriga farvatten lämnas oftast utmärkningen kvar över vintern, såvida inte extrema isförhållanden förväntas. Bojar och prickar kan flyttas när ismassor rör sig och hamna under isen eller skadas. Ljus, Racon, AIS, radarreflektorer och topptecken kan skadas eller försvinna. Vissa lysbojar och lysprickar släcks med automatik när de lutar mer än en viss vinkel. När isförhållanden råder skall flytande utmärkning generellt betraktas som otillförlitlig. FYRSKEN. Fyrar och lysbojar kan snabbt täckas av snö och is som gör fyrskenet obrukbart för navigering. Dessutom kan snöbeläggning på fyrarnas solceller göra att batterierna urladdas så att fyren slocknar eller dess sken blir svagt eller karaktären felaktig. ISRÄNNEFÖRBUD. Länsstyrelsen eller Sjöfartsverket kan utfärda förbud mot att framföra fartyg i vissa farleder och vattenområden då isen lagt sig. Om detta blir aktuellt kungörs informationen i Ufs. ISVÄGAR. Främst i norra Sverige förekommer det att de boende på öar etablerar vägar på isen. Den som har behov av att med fartyg trafikera isbelagda farvatten mellan bebodda öar och fastlandet måste i förväg förvissa sig om att isen inte används för transporter. ISBRYTARTJÄNST. Den statliga isbrytningens huvuduppgift är isbrytning mellan öppet vatten och inre farleder. Fartyg som är lämpade för vintersjöfart kan begära assistans från isbrytare. Kontaktuppgifter till isbrytarledningen och isbrytarna finns på Sjöfartsverkets hemsida och i det tryckta häftet Vintersjöfart, som är en bilaga till Ufs.

15 Nr 346 LINFÄRJOR. En linfärjas vajer kan bli liggande uppe på isen och omöjliggöra passage förbi färjelinjen. RACON. Då svåra isförhållanden väntas ersätts i allmänhet raconbojar med lysbojar utan Racon, för att förhindra att den känsliga elektroniken skadas. SEKTORFYRAR. Osäkerhetsvinkeln mellan olikfärgade fyrsektorer ökar avsevärt om glaset är täckt av rimfrost, imma, snö eller is. Fyrskenet kan då även uppfattas som vitt i de sektorer där det under normala förhållanden skall vara färgat. Vidare kan det inom mörka sektorer synas ett falskt sken från intilliggande ljussektorer. TRAFIKSEPARERINGSSYSTEM (TSS). Då en TSS är belagt med grov is kan Transportstyrelsen besluta att trafiksepareringen ej är gällande. Om ett sådant beslut fattas kungörs det i Ufs samt sänds som en navigationsvarning över NAVTEX. UFS OCH NAVIGATIONSVARNINGAR. När flytande utmärkning tas in i farvattnen som redan blivit belagda med kraftig is utfärdas i allmänhet inte navigationsvarning eller notis i Ufs. Om utmärkning tas in eller Racon avlägsnas innan isen lagts sig, utfärdas varning och Ufsnotis enligt gängse regler. Detsamma gäller när viktig utmärkning tas in p.g.a. isläggning av farvatten som sällan har isproblem, t.ex. i Öresund och på svenska västkusten. Årligen utkommer häftet Vintersjöfart som bilaga till Ufs. Häftet innehåller viktig information till fartyg som navigerar i is. På Sjöfartsverkets hemsida www.sjofartsverket.se finns kontinuerligt uppdaterad information om isläget. VÄGFÄRJOR. För passage av vissa färjelinjer råder under vintern fartbegränsning för att minska risken för att färjans isränna blockeras av uppbrutna isflak. Ufs A sid 44// Informationen redovisas inte i ENC. Ice-free waters. Floating aids to navigation damaged by ice. General information to mariners concerning winter conditions. Cancel: 2010:333/6888(T) Due to the severe ice conditions during the passed winter, floating aids to navigation have to a great extent been damaged or moved from charted position. The ice in the southern part of Sweden is now melting and large areas are ice-free. The navigator must however be aware that, in generall, it takes many weeks before all floating aids to navigation have been checked and repaired after the water has becom ice-free. Winter conditions still apply in Swedish waters and this gives reason to remind the shipping on the following: BUOYAGE. Movement of the ice masses can bring buoys and spars out of position. In some areas buoyage can be submerged under the ice and not possible to detect. Lights, Racons, AIS and radar reflectors can be withdrawn during the winter period to avoid damage and loss. During ice conditions, floating aids to navigation should be considered unreliable. CABLE FERRIES. The cable might lie on top of the ice which makes passage of the ferry lane impossible. DGPS. The range of DGPS-transmitters might be reduced due to ice on the aerials. ICE-BREAKING SERVICE. The Swedish government s Ice-breaking service provides assistance to vessels bound for Swedish ports. Information about how to contact the Ice-breaking Division and the Ice-breakers can be found on the Swedish Maritime Administrations homepage and in the Appendix to Notices to Mariners called Winter Navigation.

16 LIGHTS. The glasses on lights and light-buoys may quickly become covered by rime, snow and ice. This could make the light faint or invisible or colour sectors to appear as white. Snow on the solar panels could result in discharged batteries that may make the light faint, the character wrong or even unlit. NOTICES TO MARINERS AND NAVIGATIONAL WARNINGS. In waters covered by fast ice there will normally not be issued a navigational warning nor be issued a notice in the Swedish NtM when buoys have been withdrawn. If a buoy is withdrawn or a Racon is removed from a buoy, before the waters have been covered by ice, a warning and notice will be issued in accordance with general rules. This is also the case when buoys of great importance are withdrawn in areas not normally known to experience ice problems, e.g. The Sound (Öresund) or the Swedish west coast. Every year an appendix to Notices to Mariners called Winter Navigation is published. This appendix contains important information concerning navigation in Swedish waters during winter season. Up to date information concerning the ice situation is available at Swedish Maritime Administrations homepage: www.sjofartsverket.se. PILOT BOARDING. The regular Pilot boarding areas may be moved or withdrawn if covered by thick ice. Always request updated information from the Pilot ordering centre. PROHIBITION OF BREAKING THE ICE. It might be prohibited to break the ice in some areas. This will be announced in Notices to Mariners. RACON. When severe ice conditions are expected, racon buoys will normally be replaced by ordinary light-buoys to avoid damage on the electronic unit. ROAD FERRIES. At some road ferries speed restriction apply when the water is covered by ice. ROADS ON THE ICE. During wintertime the ice is commonly used by islanders for transportation. Before a ship may proceed in ice-covered waters, between inhabited islands and the mainland, the master must assure that the ice is not used for transportations. SECTOR LIGHTS. Rime, snow and ice on the glasses of a light or light-buoy may affect the sector angles and the colour of the light. The navigator must take extra precautions while navigating with the help of sector lights. SPEED RESTRICTIONS. In some tracks speed restrictions apply when the water is covered by ice. TRAFFIC SEPARATION SCHEMES. The Swedish Transport Agency can decide to temporarily withdraw a TSS if covered by heavy ice. Information will be given on NAVTEX and in NtM. Ufs A, General Information, page126// The information will not be shown in ENC. Sjöfartsverket, Norrköping. Publ. 16 mars 2011 * 7081 Norra Östersjön. Nynäshamn. Brunnsviksholme. LNG-terminalen. Rekommendationer för anlöp. AGA gas AB har byggt en LNG terminal med tillhörande kaj i Nynäshamn för transport av LNG gas med fartyg till och från terminalen. Rekommendationer Transportstyrelsen rekommenderar att fartyg som ska anlöpa LNG terminalen har en max längd = 160 meter, max bredd = 28 meter och ett största djupgående på 7,6 meter inklusive fartygsrörelser (squat och heeling).

17 Nr 346 Max rekommenderad vind för fartygsanlöp till och från kajen är 14 m/s. Minst rekommenderad sikt för fartygsanlöp till och från kajen är 1,0 Nm. Vid ankomst, avgång och medans fartyg ligger till kaj vid LNG terminalen rekommenderas att inga fartyg ligger till ankars på ankringsplatsen vid Brunnsviksholme. Alla fartyg som anlöper LNG terminalen bör vara utrustade med en väl fungerande bogpropeller med tillräcklig styrka. Alla LNG fartyg som anlöper eller avgår från LNG terminalen bör ha eskortbogsering i farleden till och från Nynäshamn. För bogserbåtsassistans vid förtöjningsarbeteten rekommenderas följande, under förutsättning att fartyget är utrustat med en fungerande bogpropeller med tillräcklig styrka: Fartyg < 137 meter Vind Bogserbåtar (bb) 0-6 m/s Ingen bogserbåt 6-12 m/s 1 bb med minst 30 ton dragkraft 12-14 m/s 2 bb, 1 bb med minst 30 ton dragkraft + 1 ASD med minst 50 ton dragkraft. Fartyg 137-160 meter Vind Bogserbåtar (bb) 0-6 m/s Ingen bogserbåt 6-10 m/s 1 bb med minst 30 ton dragkraft 10-12 m/s 1 bb (ASD) med minst 50 ton dragkraft 12-14 m/s 2 bb, 1 bb med minst 30 ton dragkraft + 1 ASD med minst 50 ton dragkraft Fartygstrafiken till och från LNG terminalen bör ske i enlighet med dessa rekommendationer samt de av Sjöfartsverket framtagna dokumenten Nynäshamn LNGplant - Harbour regulations and information och Nynäshamn pilotage passage plan for LNG-plant enligt bilaga 1 och 2. Northern Baltic. Nynäshamn. Brunnsviksholme. LNG terminal. Recommendation for berthing. A new LNG terminal has been established by AGA gas AB at Brunnsviksholme at Nynäshamn. Recommendations: The Swedish Transport Agency have the following recommendations for vessel calling at the new LNG terminal at Nynäshamn. Maximum LOA : 160m Maximum beam: 28m Maximum draught: 7,6m (including vessel movement, squat and heel) Maximum windspeed for mooring operations: 14 m/s Least visibility: 1,0 Nm. When vessels are approaching or leaving the LNG terminal it is recommended that no vessels are at anchor at Brunnsviksholme anchorage. All vessels to approach the LNG terminal are recommended to have bow thruster of enought strength.

18 All vessels approaching the LNG terminal are recommended to have escort towing to and from the terminal. Assistance from tugs during mooring operations are recommended as follow: Vessels <137m Windspeed Tugs 0-6 m/s No tug required 6-12 m/s 1 tug with minimum 30 ton BP 12-14 m/s 2 tugs, 1 tug with minimum 30 ton BP + 1 ASD with minimum 50 ton BP Vessels 137-160 meter Wind speed Tugs 0-6 m/s No tug required 6-10 m/s 1 tug with minimum 30 ton BP 10-12 m/s 1 tug (ASD) with minimum 50 ton BP 12-14 m/s 2 tugs 1 tug with minimum 30 ton BP + 1 ASD with minimum 50 ton BP, Vessels calling the LNG terminal should do so according to these recommendations and the publications Nynäshamn LNG-plant - Harbour regulations and information and Nynäshamn pilotage passage plan for LNG-plant complied by the Swedish maritime administation. Transportstyrelsen, Norrköping. Publ. 16 mars 2011 ÅTERKOMMANDE INFORMATION / RECURRENT INFORMATION Vattenståndet i Vänern Den 16 mars var vattenståndet ca 22 cm över sjökortens referensyta.

19 Nr 346

20 POSTTIDNING A Underrättelser för sjöfarande 601 78 NORRKÖPING