Succé för Bluesbussen



Relevanta dokument
Gränshindersarbete och politiskt samarbete. Kiruna 17 mars 2010

brev Øresunds Sid 5 Sid 6-7 Debatten som ingen vill föra? Sid 4 Speciallagarbehövs Öresund i Hong Kong Regelverk och bro-bizzar Nr

Kan dit projekt løse fælles udfordringer i Danmark, Sverige og Norge?

Landskrona i Öresundsregionen

brev Øresunds Dankort snart i Skåne Sid 7 Stopp för danska skolbarn Sid 6 Integration inget nytt! Sid 5 Öresundskomiteen uppvaktar regeringarna Sid 3

saknas: personer (eller ungefär 122 fulla tunnelbanetåg)

ÖRESUNDSBREV NR Leif Madsen - glad igen!

Nordisk kulturstøtte Mejeriet, Lund

Bostadsmarknaden i Öresundsregionen

Sammanfattning En ny strategi i arbetet med att ta bort gränshinder behövs. Denna nya strategi innehåller:

Interreg IV Øresund/ Kattegatt/ Skagerrak-programmet

En dag om Danmark och danskarna med Uffe Palludan

Tog og vei ga regionvekst i en fei!

Välkommen till Interreg IV A Öresund-Kattegat-Skagerrak programmet! Vi stöder gränsöverskridande samarbete runt Öresund, Kattegatt och Skagerack

PROTOKOLL FRÅN ÖRESUNDSKOMITEENS MÖTE DEN 20 APRIL 2010 Radisson Blu Hotel i Malmö, Östergatan 10

Temanummer: Samarbetet i den norra delen av Öresundsregionen

Minusjobben förvärvsarbetande i Skåne försvinner i den officiella statistiken

en unik organisation i Europa. Arbejde i Sverige? för Interreg IIIA Öresundsregionen

VÄLKOMMEN TILL ÖRESUNDSKLASSRUMMET

PROGRAM FÖR REGIONALPOLITIK. Sveriges ordförandeskap 2018

SOUTHWESTERN BALTIC SEA TRANSNATIONAL AREA IMPLEMENTING NEW GEOGRAPHY

Nordiskt samarbete. Nordens invånare om nordiskt samarbete. En opinionsundersökning i Finland, Danmark, Island, Norge och Sverige

Referat af Møde i arbejdsgruppen for en øresundsregional mediedækning

Infrastruktur- och byutveckling i Öresundsregionen IBU-ÖRESUND

TILLGÄNGLIGHET I ÖRESUNDSREGIONEN TILLGÄNGLIGHETSATLAS 2014

RENT VAND i resundsregionen

SMART OCH HÅLLBAR UPPHANDLING inom offentliga kök i NORDEN

PROTOKOLL FRÅN ÖRESUNDSKOMITEENS MÖTE DEN 5 OKTOBER 2009 REGION HOVEDSTADEN, KONGENS VÆNGE 2 I HILLERØD

Öresund som cykelregion. M M Konferens i Malmö

ØRESUNDSBRONS KUNDER OM INITIATIV OCH BARRIÄRER JUNI

Förslag till varumärkesplattform för platsvarumärket Trelleborg

Rekordmånga danskar flyttar till Skåne

En dansk version av detta dokument kan laddas ned här: people/hagerman/retningslinjer.pdf (pdf, 500 kb)

Regionsamverkan Sydsverige. Sydsverige 2,5 miljoner invånare 26% av Sveriges befolkning

Gemensam satsning på infrastruktur i SÖSK

StudentSamarbetet Øresund

Datum Dnr (3)

Vill ni vara med och skapa ett hållbart Skandinavien?

Hej studerandemedlem i FUF

Nytt från sekretariatet Tack och hej!

river barriärer -och bygger nya interregprojekten slängs av tåget

HANDELNS DAG TORSDAG 17 NOVEMBER LANDSKRONA TEATER 2011 INSPIRERANDE FÖRELÄSARE MODESHOW MED BUTIKER. Fotograf: Gekås Ullared

PROTOKOLL FRÅN ÖRESUNDSKOMITEENS MÖTE DEN 29 MAJ 2009 MALMÖ STADSHUS

Gränshinder Färre gränshinder för tredjelandsmedborgare som bor och arbetar på båda sidor om Öresund

Ørestat III et grænseregionalt statistikprojekt mellem Danmark og Sverige

Hej studerandemedlem i FUF

Öresundskomiteen 10 år

YTTRANDE. Dnr N RTS

Europeiska socialfonden

Infrastrukturfrågor. Aktuella projekt

RAPPORT TILL NFS STYRELSE FRÅN ARBETSGRUPPEN OM NFS FRAMTID

Stockholm 11 juni 2015

version Vision 2030 och strategi

Jobba i Danmark. Øresunddirekt visar vägen till den danska arbetsmarknaden

Förändringar i pendlingen över Öresund

AVTAL mellan. Tillväxtverket Sverige. och. Erhvervsstyrelsen Region Sjælland Region Hovedstaden Region Midtjylland Region Nordjylland Danmark

Indikatorer för Greater Copenhagen & Skåne Committee. Utarbetat av Øresundsinstituttet på uppdrag av Greater Copenhagen & Skåne Committee

Datum Dnr Region Skånes medverkan i utvecklingen av Mobilområdet

PROJEKTSTÖD - Slutrapport. A. Uppgifter om stödmottagare. B. Uppgifter om kontaktpersonen. C. Sammanfattning av projektet

etwinning i ett nötskal

Och hur ska det gå till då?

EVENTSTRATEGI FÖR ÖRESUNDSREGIONEN

Strategi för Kristianstads kommuns internationella

Tryggare kan ingen vara? En studie om ungdomars arbete, trygghet och framtid i Sverige och Danmark

Beredningen för tillväxt och hälsa Sydöstra Skåne

Överenskommelse om idéburet offentligt partnerskap. Skåneveckan för psykisk hälsa

Framtida Interreg Öresund-Kattegat-Skagerrak - utkast till projektplan

VÄLKOMNA. till TOPPMÖTE. i Nordic City Network:s FORUM FÖR POLITISKA LEDARE. 17 april 2018 Malmö

Regler för sociala medier i Kungsbacka kommun

DEN FLERKÄRNIGA MILJONSTADEN SKÅNE

SKANE PAVERK AR SVERIGE. hela

StudentSamarbetet Øresund

PraktikSwapØresund. Projektbeskrivning. Malmö stad PraktikService. Københavns kommune Center for Vejledning. Interreg III A Öresundsregionen

Övriga inkomsttagare Övriga inkomsttagare

Norrstyrelsens styrgrupp för internationellt samarbete Vision Verksamhetsidé Inriktningsmål

Ø-analys. Beslutsfattarna i regionen: Stark tro på regionens framtid

sektorprogram Miljö Sveriges ordförandeskap i Nordiska ministerrådet 2008

Regionala utvecklingsnämnden

GREATER COPENHAGEN ÄR MER ÄN TÅG OCH BUSS

Tolv Tips. +Några goda exempel. Glädje. På hur föreningar och kommuner i Öresundsregionen kan utvecklas. Tillsammans.

INFRASTRUKTUR OCH BYUTVECKLING ÖRESUND

Sydsvensk REGION BILDNING. Ideell förening

FASTIGHETS- FÖRETAGARKLIMATET TRELLEBORG 2014

KOP nätverket för konst och publikfrågor

Genèveskolan den Nordiska Folkhögskolan

FASTIGHETS- FÖRETAGARKLIMATET LANDSKRONA 2014

FASTIGHETS- FÖRETAGARKLIMATET HELSINGBORG 2014

FASTIGHETS- FÖRETAGARKLIMATET MALMÖ 2014

Evenemangstrategi för Region Skåne. Sammanfattad förkortad version

Anteckningar för Kommunberedningen den 27 augusti, Halmstad

VERKSAMHETSPLAN Internationella Kvinnoföreningen Lokalt ResursCentrum för kvinnor i Öresundsregionen

FASTIGHETS- FÖRETAGARKLIMATET ÄNGELHOLM 2014

Internationell strategi för Svalövs kommun

En sammanbunden stad 2035

Vecka /28-29

Verksamhetsplan

Gruppen har utvecklat en gemensam handlingsplan för hur man ska effektivisera gränshinderarbetet och informationsinsatserna.

DEMOKRATINATTA. Hur gick det?

Första frågan: Hur kan vi, genom en överenskommelse, gemensamt vara till nytta och glädje för kommuninvånare?

YTTRANDE. Datum Dnr

Transkript:

Succé för Bluesbussen Nytt från sekretariatet Nygammalt på nätet De nya hemsidorna ligger nu ute på nätet. För det nya står Interreghemsidan som kommer att innehålla information om Interreg IIIA- Öresund programmet. Adressen är www.interreg-oresund.dk. Adressen till Öresundskomiteens hemsida är den samma men utseendet har förändrats och vi hoppas att den nya layouten ska göra det enklare för intresserade att hitta information. Gå gärna in och titta på www.oresundskomiteen.dk. Bussen var fullastad av bluesentusiaster. Arrangörerna fick betala tågbiljetter till dem som inte rymdes i bussen. Målet för resan var Musikcaféen i Huset i Köpenhamn. Den första torsdagen i december bjöds publiken på god mat och öl, men också mycket och bra musik framförd av Jakob Rathje från Young Comets, Börge Biceps Jensen, Steve Grahn från Three Studs & a Stone samt Ralph & the big bang group. Arrangörer var Malmoe-Copenhagen Blues Connexion, en tämligen nybildad ideell förening som verkar för Blues och Rootmusik i Öresundsregionen, samt för ett utbyte av artister mellan Danmark och Sverige. Resan över sundet var föreningens «Julbluesklapp» till medlemmarna. -Vi har precis startat ett projekt som främst går ut på utbyte av publik, säger Ralph Svensson, en av de enstusiastiska arrangörerna. Varannan gång kör vi danskar till Malmö och varannan gång tar vi skåningarna till Köpenhamn. Tanken är dels att underlätta för publiken att komma till spelningarna och dels att ge publiken möjligheter att se vilket musikutbud som finns på andra sidan sundet. Den 6 :e december var alltså första gången bluesbussen tog vägen över bron, men fler gånger ska det bli. Malmoe- Copenhagen Blues Connexion har planerat för bluescharterresor nästan varje månad under våren. En av de stora målsättningarna för föreningen är att arrangera en gemensam bluesfestival i Malmö Köpenhamn. Från oerekom till oresundskomiteen Efter nyår upphör de gamla e-postadresserna att gälla. De nya adresserna består av initialerna i för- och efternamn@oresundskomiteen.dk. Det samma gäller info-adressen som byter till info@oresundskomiteen.dk. Alla adresserna finns på vår hemsida. Tack och hej! Morten Krebs Gjesing slutar på Öresundskomiteen vid nyår. Morten har arbetat som studentmedarbetare men ska till våren ägna sig helt åt sitt examensarbete. -Det kommer förmodligen att handla om Öresund, avslöjar han. Julledigt Sekretariatet kommer att hålla stängt mellan jul och nyår.

I N F O R M A T I O N F R Å N Ö R E S U N D S K O M I T E E N N U M M E R 4. 2 0 0 1 4 Mer 5 Interreg-Öresund 7 Gott 8 Succé medicin = längre liv? nu kör det! klimat för miljömål för Bluesbussen

Det danska valet är över För första gången har Danmark haft tre val samtidigt. Danmark fick en ny regering. På den regionala nivån i Öresundsregionen är situationen i stort sett oförändrad. Det är enbart i Vestsjællands Amt som det blivit ett regimskifte i den politiska ledningen. Många spekulationer Det har varit många spekulationer om den nya danska regeringen kommer att påskynda och sätta allt mer kraft bakom Öresundsintegrationen. Det är för tidigt att redan nu ge ett bud på hur utfallet kommer att bli. Det går säkert ett par månader innan vi kan se ett mönster. Öresundskomiteen har genom åren haft ett gott samarbete med den förra danska regeringen. Självfallet ser vi fram emot ett gott samarbete också med den nya regeringen. Vi utgår ifrån att också den nya danska regeringen skall bidra till att det ska vara så enkelt som möjligt att bo, arbeta, investera och driva företag i hela Öresundsregionen. En god läroprocess Under flera år har Öresundskomiteen tillsammans med sina medlemsorganisationer och andra myndigheter arbetat med ett gemensamt miljöprogram för Öresundsregionen. Detta är nu avslutat och övergår i ett konkret genomförande där myndigheterna på båda sidor sundet nu tar ett ansvar för det fortsatta arbetet. Det har varit ett komplext, förpliktigande och ibland svårt arbete. Olika regler, förvaltningskulturer och ansvarsförhållanden gäller. Det har varit en god läroprocess för framtiden. De områden som i den offentliga debatten kommer mest i fokus är sannolikt energisektorn och transportsektorn. Efter att initiativ från Overborgmester Jens Kramer Mikkelsen kommer Öresundskomiteen att anordna en temadebatt om energiförsörjningen i Öresundsregionen under våren nästa år. Likaså visar allt fler studier däribland Miljöprogrammet att Öresundsregionen är ett logistiskt centrum och en transportregion. Det finns uppgifter som visar på en lika hög transittrafik hos oss som för Österrike. Hur vi ska leva med och möta en än högre transportaktivitet i Öresundsregionen kräver sannolikt såväl samagerande som nytänkande. Så... har de första Interreg III-ansökningarna registrerats. Det är bra. De ger ny kraft och inspiration. Liksom att vi har en dansk respektive svensk jul att se fram emot. Vi i Öresundskomiteen önskar Dig och Dina närmaste en riktigt God Jul och ett Gott Nytt År. Med vänlig hälsning Birger Olofsson INFORMATION FRÅN ÖRESUNDSKOMITEEN NUMMER 4.2001 Ansvarig utgivare Direktör Birger Olofsson Redaktör Maud Larsen Redaktion Maud Larsen, Susanna Christensson Redaktionen avslutad 12 december 2001 Öresundskomiteens medlemsorganisationer Københavns Amt, Frederiksborg Amt, Roskilde Amt, Vestsjællands Amt, Storstrøms Amt, Bornholms Amt, Københavns Kommune, Region Skåne, Frederiksberg Kommune, Malmö stad, Helsingborgs stad, Lunds kommun, Landskrona kommun De svenska och danska regeringarna medverkar med observatörer genom Erhvervsministeriet, Miljø- og energiministeriet samt Näringsdepartementet. Hovedstadens Udviklingsråd deltager också i arbetet. Öresundskomiteen är en politisk plattform för gränsregionalt samarbete i Öresundsregionen. Syftet är att medverka till en stark utveckling i regionen, både ekonomiskt, socialt, kulturellt och miljömässigt. Vi initierar och leder strategiska samarbetsprojekt över Sundet som bidrar till en positiv utveckling, vi fungerar som ambassad och mötesplats för danskar och svenskar i regionen och för upp viktiga utvecklingsfrågor på den politiska agendan både på regional och nationell nivå. Vi ansvarar också för EU:s INTERREG-program för Öresundsregionen. Öresundskomiteen Gammel Kongevej 1, DK-1610 København V Tel +45 33 22 00 11, Fax +45 33 22 00 23 info@oresundskomiteen.dk www.oresundskomiteen.dk 2

Öresundskomiteen och regeringarna viktiga regionbyggare Öresundskomiteen den viktigaste aktören i regionbyggnadsprocessen Citatet är hämtat från statsvetaren och forskaren Gissur Ò Erlingsson. Han skriver Ett framgångsrikt nätverkande har, enligt somliga respondenter, fått organisationen att fungera som en viktigt kommunikationskanal mellan olika intressen genom ett sammanlänkande av en mängd aktörer. Detta har gjort att många ser Öresundskomiteen som en av de viktigaste, för att inte säga den viktigaste aktören i regionbyggnadsprocessen. som de regionala aktörerna själva har inflytande över. Därför ställer de regionala aktörerna idag större krav på regeringarna att engagera sig i Öresundsfrågor. Frågan är bara skriver Henrik Persson hur långt regionala aktörer både kan och är motiverade att pressa staterna till en harmonisering i enlighet med utpräglat regionala intressen. Han drar själv slutsatsen att det fortsatta arbetet att skapa en Öresundsregion Ytterst avgörs... av hur hårt regionala företrädare kan och vill pressa staterna till förändringar i nationell lagstiftning och regelverk. Erlingsson är citerad i en nyskriven magisteruppsats av Henrik Persson på Statsvetenskapliga Institutionen vid Lunds Universitet. Även Henrik Persson tillskriver Öresundskomiteen en betydelsefull roll i byggandet av regionen, men han konstaterar dessutom att aktörerna bakom regionbygget kring Öresund är en brokig skara... Tillsammans utgör de en regional elit som under många år upplevt en successiv marginalisering: från skånsk sida till Stockholm och från själlandsk till Jylland. Statlig politik Henrik Persson konstaterar att förutsättningarna för samarbetet har förändrats under senare tid. Efter öppnandet av Öresundsbron har det blivit tydligare att regionbyggandet många gånger är mer beroende av statlig politik än av de saker Henrik Perssons magisteruppsats heter Öresundsregionen under tre epoker en komparativ studie kring det gränsregionala samarbetets drivkrafter. Den kan beställas hos henrik.persson@worldonline.dk Inga julkort i år... Öresundskomiteens sekretariat har beslutat att inte skicka några julkort i år. Vi tror att pengarna kommer till bättre användning i någon av de många hjälporganisationer som arbetar runt om i världen. Därför har vi bestämt oss för att ge 10 000 kronor till organisationen SOS Barnbyar. Vi önskar er alla på detta sätt en riktigt God Jul och ett Gott Nytt År! 3

Harmonisera hälsan går det? Ny Öresundsmyndighet? Inrätta en myndighet som får till uppgift att riva barriärerna i den dansksvenska integrationsprocessen. Det kräver Öresunds Industri & Handelskammare. Ett och ett halvt år efter broinvigningen är regelverken fortfarande så svårtydda och disharmonierande att varken enskilda eller företagare har möjlighet att genomskåda vilka konsekvenser etableringar och arbete på andra sidan sundet, får i verkligheten. I början av nästa år kommer Öresundskomiteen att arrangera en workshop som kan ligga till grund för det nystartade harmoniseringsarbetet inom hälsa och sundhet. Det dröjer nog länge innan öresundsborna helt fritt kan välja sjukvård i regionen, men sjukvårdshuvudmännen på båda sidor sundet är angelägna om att på bästa sätt utnyttja de resurser som finns och samarbeta för att kunna erbjuda invånarna i regionen så bra sjuk- och hälsovård som möjligt. Det är därför hälsa och sundhet blivit ett prioriterat område för Öresundskomiteens harmoniseringsarbete. På området sundhet och hälsa i Öresundsregionen finns i dag bl a ett samarbete mellan det danska Statens Institut for Folkesundhed och Samhällsmedicinska Institutionen i Malmö. De har hittills publicerat två rapporter. I den senaste kan man bl a läsa att det finns stora skillnader mellan de båda länderna. Svenskarna lever längre och äter mer medicin. Men så enkelt som att uppmana danskarna till att medicinera mer för att leva längre, är det inte. Det finns stora skillnader inom de respektive nationella områdena också. Skåningarna äter i genomsnitt 30% mer antibiotika än befolkningen på Själland. Men tittar man bara på de högre åldrarna så äter danskarna 20% mer än svenskarna. Enligt sammanställningar som Novo Nordisk Scandinavia har gjort använder svenskarna mer än dubbelt så mycket insulin som danskarna. Däremot är skillnaden inte så stor vad gäller förbrukningen av lugnande mediciner. Harmoniseringsarbetet inom området sundhet och hälsa har nyligen startat med kartläggning av organisation och struktur på båda sidor sundet. Man ska också titta på de samverkansavtal som redan finns mellan vissa sjukhus. En viktig fråga är vilka lärdomar man göra av de erfarenheter som redan finns. För ytterligare info kontakta Torben Aaberg; ta@oresundskomiteen.dk eller Birger Olofsson; bo@oresundskomiteen.dk Rankning av problem Kammaren har rankat de tolv största problemen i Öresundsintegrationen. På de översta platserna finner man regelverken på skatte, social- och arbetsmarknadsområdet, avsaknaden av gemensam valuta och de höga bropriserna. Nu vill Öresunds Industri & Handelskammare att de danska och svenska regeringarna tillsammans bildar ett utskott som får till uppgift att harmonisera regelverken. -Det saknas ett tillräckligt slagkraftigt politiskt organ som kan driva utvecklingen, säger kammarens ordförande Bent Larsen. Förslag till lösningar Kammaren kommer också med några förslag till lösningar, förutom en gemensam myndighet, så vill man t e x att företag och enskilda ska få bindande förhandsbesked i skattefrågan, flexibilitet för arbetslösa och vikarier samt snabbare översyn av meritöverföringar. 4

Interreg IIIA nu kör det! Den 1 december öppnade Interreg IIIA- Öresund upp portarna för ansökningar. EU-kommissionens godkännande av programmet väntas komma innan årets slut. De två sista veckorna i november har Interreg-koordinatorerna varit runt i regionen och hållit informationsmöte. Bland annat så har Bornholms Amt, Fredriksborgs Amt, Ystad, Helsingborg, Malmö och Kristianstad haft besök. - Vi vill nå ut till så många som möjligt i regionen. Visionen är att Öresundsregionen ska bli en av Europas mest funktionella och integrerade gränsregion, säger Per Simonsson som är Interreg-koordinator. Första ansökningsfrist - Vi räknar med att det kommer att bli 3-4 beslutstillfällen per år. Det första beslutstillfället kommer preliminärt att bli i mitten av mars nästa år men vi kommer att ta emot ansökningar fortlöpade under året, berättar Per Simonsson. Sista ansökan kommer att ske under 2006 men i vissa fall kommer projekten att kunna fortsätta fram till år 2008. På frågan om han har några goda råd till personer som vill starta upp ett projekt, säger Har du någon projektidé? Ta då gärna kontakt med någon av Interreg-koordinatorerna. Kontaktpersoner: Eric van Leenen +45 33 26 89 08 Maria Wellsjö +45 33 26 89 09 Per Simonsson +45 33 26 89 06 Merete Røder (börjar 2/1 2002) Susanna Christensson +45 33 26 89 05 Per att det viktigaste är att man har en bra projektidé, en samarbetpartner på andra sidan sundet och offentlig medfinansiering. - Vi brukar även tipsa personer som har idéer att ta kontakt med någon av oss Interreg-koordinatorer innan de ansöker för att diskutera projektidéer. www.interreg-oresund.dk Om du vill veta mer gå gärna in på vår nya hemsida för Interreg IIIA-Öresund. Hemsidan kommer att byggas upp och fyllas med nyttig information för dig som vill söka pengar till projektsamarbete över sundet. Här kan du också hämta idéer från tidigare Interreg-projekt. Innebandy og museumsbesøg støttet af Folkelig forankring De første beslutninger om støtte til projekter der kan være medvirkende til at fremme og styrke integrationen og den folkelige forankring i regionen, er taget. Foreløbig har to projekter fået tilsagn. Det drejer sig om et samarbejdsprojekt mellem 3 klassetrin på Geijerskolan i Limnham og Kastrupgårdskolen i Kastrup. Samarbejdet blev startet op, samtidig med børnenes skolestart og har bestået af brev- skrivning børnene og lærerne imellem, studiebesøg, fælles udflugter og private besøg hos hinanden. Støtten er givet til et fælles heldags/arbejdsbesøg på Fotevikens museum maj 2002. Det andet projekt er en venskabsforening mellem KFUM Malmö Innebandy og Firkantens Floorballklub, Nørrebro. Hidtil har dameholdene mødtes, men nu ønsker man at få mere bredde på og videreudvikle samarbejdet til herre- og ungdomsholdene. Interessen for projektet er stort. Sekretariatet har fået mange henvendelser og der indkommer dagligt nye ansøgningner. Det er stadig muligt at søge penge til projekter til folkelig forankring, så hvis du har en partner på den anden side af sundet og dit projekt har Øresundsdimension, så send en ansøgning til Öresundskomiteen, att: Elsebet Fristed. For yderligere information om bl a ansøgningskriterier kan ses på vores hjemmeside www.oresundskomiteen.dk 5

Öresundstull på el Svenska Kraftnät tar ca 1,5 öre/kwh i avgift för den el som går genom kablarna mellan Danmark och Sverige. Förra året blev den sammanlagda avgiften, som danska aktörer var tvungna att betala till den svenska staten, ca 100 miljoner danska kronor. Danmark tog bort gränstariffen på el i samband med att den nordiska elbörsen öppnade, men Sverige har fortfarande inte gjort det. Nu blir ärendet en fråga för både Öresundskomiteen och EU-kommissionen. Föreningen för Slutbrugere af Energi, FSE, har nyligen lämnat in ett klagomål till EU-kommissionen. Öresundskomiteen kommer att ta upp frågan på en temadag om energifrågor som kommer att hållas under våren. Det är Köpenhamns överborgmästare Jens Kramer Mikkelsen (vice ordförande i Öresundskomiteen) som tagit initiativet till att diskutera frågan på temadagen i vår. Då ska alla olika aktörer inom energisektorn bjudas in för att debattera frågan och diskutera möjliga samarbetsformer inom energiförsörjningen. FSE:s ordförande, Peter M Nielsen, säger bl a: Gränstariffen, som i verkligheten är en tullavgift, snedvrider prisbildningen, den stör handeln mellan EUländerna och strider därmed mot bestämmelserna inom EU. Danska och svenska myndighetern har i över ett år förhandlat om att ta bort avgiften. Vi tycker därför att det är på tiden att göra EU-kommissionen uppmärksam på frågan. Samarbejde mellem de nordiske grænseregioner Grænseregionerne i Norden har meget til fælles og kan lære af hinandens erfaringer både gode og dårlige erfaringer. Öresundskomiteen har gennem en årrække deltaget i et løbende samarbejde og erfaringsudveksling mellem de nordiske grænseregioner et samarbejde, som især finansieres af Nordisk Ministerråd. Utraditionelle løsninger Øresundsregionen var vært for det seneste initiativ: En konference i Ystad den 21-22 november, som Öresundskomiteen og Carrefour Sydsverige arrangerede sammen med Nordisk Ministerråd. Over 70 deltagere med geografisk spændvidde fra Sønderjylland og Bornholm i syd til Færøerne og Nordkalotten i nord, mødtes for at udveksle synspunkter og konkrete projekterfaringer indenfor emner som arbejdsmarked, erhvervsliv, transport, kultur, forskning/uddannelse, miljø og ungdom. Disse emner er typiske for det regionale samarbejde henover de nordiske landegrænser. Konferencen understregede behovet for at drage nytte af hinandens erfaringer med at afprøve løsninger også utraditionelle løsninger når det gælder barriererne for et øget samkvem over grænsen, hvad enten disse er små og hverdagsagtige eller store og komplicerede problemer. Næste konference finder sted maj 2002 i Haparanda- Torneo. Kontaktperson: Torben Aaberg eller Maria Wellsjö. 6

Gott klimat för gemensamma miljömål För fem år sedan startade Miljöprogrammet för Öresundsregionen, ett fyraårigt Interreg IIA-projekt där Öresundskomiteen i samarbete med sina medlemsorganisationer fick i uppdrag av den danska och den svenska regeringen att bl a ta fram förslag till gemensamma miljömål för Öresundsregionen. regeringsuppdraget. Framgången ligger dock inte enbart i antalet skrivna sidor eller avhållna möten. Det är av lika stor vikt att resultaten omsätts i verkligheten. Det är därför ett viktigt steg att Öresundskomiteen har beslutat att Miljöprogrammets miljökvalitetsmål och rekommendationer för den fysiska planeringen ska införlivas i de regionala och kommunala myndigheternas arbete med miljö och fysisk planering. Detta är det enda sättet att få verkligt genomslag för regionala miljö- och planeringsmålsättningar. Ett annat viktigt steg är också arbetet med att igångsätta och genomföra Miljöprogrammets förslag på fortsatt och förstärkt samarbete som nu tar fart. En del i detta är att förankra Miljöprogrammet i sin helhet bland de myndigheter och organisationer som inte är direkt representerade i Öresundskomiteen. Efter fem år, två huvudrapporter, en stor konferens, en diger uppsättning underlagsrapporter, ett stort antal styrgruppssammanträden och ett svåröverskådligt antal intensiva diskussioner kan vi nu konstatera att Öresundskomiteen och medlemsorganisationerna tillsammans har fullföljt Rapporten finns på Öresundskomiteens hemsida: www.oresundskomiteen.dk. För mer information, kontakta Claus Pedersen, e-mail: cp@oresundskomiteen.dk eller tel: +45 33 26 89 21 OK med hemarbete? Skatteuppgörelse kan dra ut på tiden Det svenska Riksförsäkringsverket och den danska Sociale Sikringsstyrelse har kommit överens om att underlätta för arbetsgivare med anställda som vill arbeta i båda länderna. Hittills har danska arbetsgivare varit tvungna att betala sociala avgifter till Sverige för anställda som bor i Sverige och arbetar i både Danmark och Sverige. Denna bestämmelse gäller också för de anställda som vill arbeta hemma ett par dagar i veckan. Men nu har de ansvariga myndigheterna kommit överens om att under vissa förutsättningar erbjuda dispens. Enligt överenskommelsen ska arbetsgivare och arbetstagare, om dessa är överens, tillsammans kunna ansöka om dispens. Socialförsäkringssystemen på båda sidor sundet hänger intimt samman med lagstiftningen på skatteområdet. Det pågår utredningar på tjänstemanna nivå mellan Sverige och Danmark för att hitta lösningar inom skatteområdet. Enligt de ursprungliga planerna skulle förslagen finnas på bordet redan före nyår, men p g a det danska valet kan proceduren komma att dra ut på tiden. Lösningarna på skatteområdet kan medföra förändringar även inom socialförsäkringssystemen. Mer information genom Øresunddirekt tel. (+46) 040-17 64 00, (+45) 33 37 91 00 7