För delegationerna bifogas de slutsatser som antogs av Europeiska rådet vid ovannämnda möte.

Relevanta dokument
Europeiska rådet Bryssel den 23 oktober 2014 (OR. en)

14459/15 PH/cs 1 DG E 2B

7495/17 ehe/np 1 DGG 1A

För delegationerna bifogas de slutsatser som Europeiska rådet antog vid mötet.

SV Förenade i mångfalden SV A8-0341/11. Ändringsförslag. Gianluca Buonanno för ENF-gruppen

ÅTGÄRDSPAKET FÖR EN ENERGIUNION BILAGA FÄRDPLAN FÖR ENERGIUNIONEN. till

Tidigare dokument: KOM(2014) 330 final Faktapromemoria: 2013/14:FPM95

Europeiska unionens råd Bryssel den 21 november 2018 (OR. en)

10667/16 SON/gw 1 DGG 2B

För delegationerna bifogas de slutsatser som Europeiska rådet antog vid det ovannämnda mötet.

Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM57. Beslut om informationsutbyte om mellanstatliga avtal med tredjeländer på energiområdet

Regeringskansliet Faktapromemoria 2014/15:FPM47. Översyn av EU:s handelssystem för utsläppsrätter - genomförande av 2030 ramverket. Dokumentbeteckning

För delegationerna bifogas rådets slutsatser om Ukraina som antogs av rådet (utrikes frågor) den 29 januari 2015.

För delegationerna bifogas de slutsatser som Europeiska rådet antog vid mötet.

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN

För delegationerna bifogas de slutsatser som Europeiska rådet antog vid ovanstående möte.

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

ENERGIPOLITISKA MÅL FÖR EUROPA

För delegationerna bifogas rådets slutsatser om samarbets- och kontrollmekanismen som antogs av rådet (allmänna frågor) den 7 mars 2017.

8461/17 ck/ss 1 DGG 2B

För delegationerna bifogas de slutsatser som Europeiska rådet antog vid mötet.

14127/16 SA/ab,gw 1 DGG 2B

För delegationerna bifogas de slutsatser som Europeiska rådet antog vid mötet.

5601/19 np 1 ECOMP 1A

BILAGOR. EUROPEISKA RÅDET i GÖTEBORG ORDFÖRANDESKAPETS SLUTSATSER. den 15 och 16 juni 2001 BILAGOR. Bulletin SV - PE 305.

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 8 december 2009 (14.12) (OR. en) 17113/09 TELECOM 263 AUDIO 59 MI 459 COMPET 513 NOT

6014/16 ck/gw 1 DGG 2B

12950/17 hg/sk 1 DG B 2B

SV Förenade i mångfalden SV A8-0048/21. Ändringsförslag. Jordi Solé för Verts/ALE-gruppen

6952/2/12 REV 2 KSM/AKI/jas/je DG G 1

För delegationerna bifogas de slutsatser som Europeiska rådet antog vid mötet.

SV Förenade i mångfalden SV B8-0184/36. Ändringsförslag

10592/19 sst/he 1 TREE.2B

Vid mötet den 26 maj 2015 antog rådet rådets slutsatser enligt bilagan till denna not.

KOMMISSIONENS REKOMMENDATION. av den om Sveriges utkast till integrerad nationell energi- och klimatplan för perioden

15774/14 ul/aw/chs 1 DG D 2A

10997/19 em/mhe 1 RELEX.1.B

Förslag till RÅDETS BESLUT

ÄNDRINGSFÖRSLAG

15375/16 ck/ab 1 DRI

För delegationerna bifogas ett dokument om ovannämnda ärende som rådet (rättsliga och inrikes frågor) enades om den 20 juli 2015.

Europeiska unionens råd Bryssel den 2 december 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Slutsatser från EES-rådets 31:a möte i Bryssel den 19 maj 2009

För delegationerna bifogas den reviderade versionen av slutsatserna från Europeiska rådet den oktober 2010.

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

För delegationerna bifogas ett utkast till rådets slutsatser om EU-statistik som utarbetats av ekonomiska och finansiella kommittén.

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

Europeiska unionens råd Bryssel den 10 maj 2017 (OR. en)

2. Till följd av intensivt arbete i arbetsgruppen för atomfrågor har enighet nåtts om texten i bilagan 1.

Rekommendation till RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING

Barnens Rättigheter Manifest

15648/17 mh/sk 1 DGD 1C

8485/15 HG/CH/ms 1 DGB 1

För delegationerna bifogas rådets slutsatser om samarbets- och kontrollmekanismen som antogs av rådet (allmänna frågor) den 12 december 2017.

För delegationerna bifogas ett utkast till rådets slutsatser om kommissionens meddelande "Mot ett järnvägsnät för godstransporter".

PUBLIC 15701/17 1 DPG LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2017 (OR. en) 15701/17 LIMITE PV/CONS 77

För delegationerna bifogas rådets slutsatser om EU:s strategi för Centralasien som antogs av rådet den 19 juni 2017.

9101/16 /ss 1 DG C 1

SV Förenade i mångfalden SV A8-0178/3. Ändringsförslag. Jacques Colombier, Angelo Ciocca, Olaf Stuger för ENF-gruppen

15571/17 anb/ss 1 DG C 1

Förslag till RÅDETS BESLUT

14182/16 SA/ab,gw 1 DGG 1A

5776/17 son/al/ss 1 DG G 3 C

BILAGA. till. om konsekvenserna av Förenade kungarikets utträde ur unionen utan avtal: unionens samordnade strategi

Utsläppsrättspris på Nord Pool

För delegationerna bifogas rådets slutsatser om Arktis, antagna av rådet den 20 juni 2016.

Uttalande från Lettland och Litauen. Våtmarkernas betydelse som effektiva ekosystem för lagring av koldioxid bör erkännas.

FÖRSLAG TILL RESOLUTION

I. MIGRATION. Den yttre dimensionen

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)

11050/11 lym/al/chs 1 DG H

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för industrifrågor, forskning och energi ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-29

PUBLIC 15693/17 1 DG C LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PV/CONS 76 RELEX 1114

Europeiska unionens råd Bryssel den 23 oktober 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

A8-0305/ Mekanism för informationsutbyte när det gäller mellanstatliga avtal och ickebindande instrument på energiområdet

Europeiska unionens råd Bryssel den 26 juli 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

En investeringsplan för Europa

9021/19 alo/mm/ub 1 ECOMP 1A

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Följedokument till

12473/17 gg,bis/tf/chs 1 DG B 2B

12606/16 rr/ee/ss 1 DG B 1C

8361/17 sa/ss 1 DG B 2B

Europaparlamentets resolution av den 16 januari 2014 om EU:s strategi mot hemlöshet (2013/2994(RSP))

EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 23 maj 2013 (28.5) (OR. en) För delegationerna bifogas Europeiska rådets slutsatser (22 maj 2013).

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

EU:s handelspolitik i nytt sammanhang institutionella och rättsliga förändringar genom Lissabonfördraget. Jörgen Hettne, Sieps

EU-nämnden Miljö- och jordbruksutskottet

Dokument: 5868/15 (Ordförandeskapets frågor); kommissionens meddelande väntas den 25 februari

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-201

11346/16 ehe/np 1 DG E 1A

Från politik till finansiering inom energiområdet

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Förslag till RÅDETS BESLUT

11505/15 ADD 1 ph/son/mv 1 DPG

12892/15 KH/chs,ub 1 DGD1C

För delegationerna bifogas rådets slutsatser om bekämpande av miljöbrott, som den 8 december 2016 antogs av rådet vid dess 3508:a möte.

BILAGA. till KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) /

Transkript:

Europeiska rådet Bryssel den 24 oktober 2014 (OR. en) EUCO 169/14 CO EUR 13 CONCL 5 FÖLJENOT från: Rådets generalsekretariat till: Delegationerna Ärende: Europeiska rådet (23 24 oktober 2014) Slutsatser För delegationerna bifogas de slutsatser som antogs av Europeiska rådet vid ovannämnda möte. EUCO 169/14

I. RAME FÖR KLIMAT- OCH EERGIPOLITIKE FRAM TILL 2030 1. Det har gjorts påtagliga framsteg mot uppnåendet av EU:s mål för minskning av växthusgasutsläpp, förnybar energi och energieffektivitet, som måste ha uppnåtts fullt ut senast 2020. På grundval av de principer som fastställdes i Europeiska rådets slutsatser från mars 2014 enades rådet idag om Europeiska unionens ram för klimat- och energipolitiken fram till år 2030. Detta innebär också att EU kommer att lämna in sitt bidrag senast under det första kvartalet 2015 i enlighet med den tidsplan som överenskommits inom UNFCCC i Warszawa för ingåendet av ett globalt klimatavtal. Europeiska rådet uppmanar alla länder att lägga fram ambitiösa mål och en ambitiös politik i god tid före den 21:a partskonferensen i Paris. Det kommer att återkomma till denna fråga efter konferensen i Paris. Europeiska rådet kommer att hålla uppsikt över alla aspekter av ramen och vid behov fortsätta att lämna strategiska riktlinjer, särskilt med avseende på samförstånd om sektorer som omfattas av och sektorer som inte omfattas av utsläpphandelssystemet, sammankopplingar och energieffektivitet. Kommissionen kommer att fortsätta att föra regelbunden dialog med de berörda parterna. Målet för en minskning av växthusgasutsläppen 2. Europeiska rådet godkände ett bindande EU-mål på en minst 40-procentig intern minskning av växthusgasutsläppen jämfört med 1990 senast 2030. Därvid ska följande gälla: 2.1 Målet ska uppfyllas gemensamt på EU-nivå på det sätt som är mest kostnadseffektivt, med minskningar i sektorer som omfattas av EU:s utsläppshandelssystem och sektorer som inte gör det på 43 % respektive 30 % fram till 2030 jämfört med 2005. 2.2 Alla medlemsstater kommer att delta i denna insats, och en avvägning ska ske mellan rättvise- och solidaritetshänsyn. EUCO 169/14 1

EU:s utsläppshandelssystem 2.3 Ett välfungerande, reviderat utsläppshandelssystem med ett instrument för stabilisering av marknaden i linje med kommissionens förslag blir det huvudsakliga europeiska instrumentet för att uppnå detta mål. Den årliga faktorn för sänkning av taket för högsta tillåtna utsläpp kommer att ändras från 1,74 % till 2,2 % från och med 2021. 2.4 Den kostnadsfria tilldelningen löper inte ut och befintliga åtgärder kommer att fortsätta efter 2020 för att förebygga risken för koldioxidläckage till följd av klimatpolitiken, så länge inga jämförbara ansträngningar i andra större ekonomier företas, med målet att tillhandahålla lämpliga nivåer av stöd till sektorer som riskerar att förlora sin internationella konkurrenskraft. Riktmärkena för gratis tilldelningar kommer att ses över regelbundet i förhållande till de tekniska framstegen inom respektive industrisektor. Både direkta och indirekta koldioxidkostnader kommer att beaktas i linje med EU:s regler för statligt stöd för att sörja för lika villkor. För att upprätthålla den internationella konkurrenskraften ska de mest effektiva anläggningarna inom dessa sektorer inte behöva bära otillbörliga koldioxidkostnader som leder till koldioxidläckage. Genom framtida tilldelningar kommer en bättre anpassning till ändrade produktionsnivåer i olika sektorer att garanteras. Samtidigt kommer incitamenten till innovation för industrin att bevaras fullt ut och den administrativa komplexiteten kommer inte att öka. Övervägandet om att säkerställa överkomliga energipriser och undvika omotiverade vinster kommer att beaktas. 2.5 I detta sammanhang får medlemsstater med en BNP per capita som understiger 60 % av EU-genomsnittet välja att fortsätta att ge energisektorn kostnadsfria utsläppsrätter till och med 2030. Den största mängd som delas ut kostnadsfritt efter 2020 bör inte överstiga 40 % av de utsläppsrätter som de medlemsstater som använder sig av denna möjlighet tilldelas enligt punkt 2.9 för auktionering. De nuvarande villkoren, inbegripet öppenhet och insyn, bör förbättras för att se till att medlen används till att främja realinvesteringar som medför en modernisering av energisektorn och som samtidigt förhindrar snedvridningar av den inre marknaden för energi. EUCO 169/14 2

2.6 Den befintliga finansieringsmekanismen NER 300 kommer att förlängas, även för avskiljning och lagring av koldioxid och förnybara energikällor, tillämpningsområdet kommer att utvidgas till att omfatta koldioxidsnål innovation inom industrisektorer och den ursprungliga tilldelningen ökas till 400 miljoner utsläppsrätter (NER 400). Investeringsprojekt i alla medlemsstater, inbegripet småskaliga projekt, kommer att vara stödberättigade. 2.7 En ny reserv på 2 % av EU:s utsläppsrätter kommer att avsättas för att hantera de synnerligen höga investeringsbehoven i länder med låg nationalinkomst (BNP per capita 1 under 60 % av genomsnittet i EU). Den kommer ha följande särdrag: Intäkter från reserven kommer att användas till att höja energieffektiviteten och till att modernisera energisystemen i dessa medlemsstater för att förse medborgarna med renare och säker energi till överkomliga priser. Användningen av medlen ska vara fullständigt transparent. Utsläppsrätterna från reserven kommer att auktioneras ut enligt samma principer och på samma villkor som andra utsläppsrätter. Reserven kommer att användas för att inrätta en fond som ska förvaltas av de mottagande medlemsstaterna, med deltagande av EIB vid urvalet av projekt. Förenklade förfaranden för småskaliga projekt kommer att garanteras. Fram till och med den 31 december 2030 kommer medlen att fördelas på grundval av en kombination av en 50-procentig andel av verifierade utsläpp och en 50-procentig andel BNP-kriterier men den grund på vilken projekt väljs ut kommer att ses över senast i slutet av 2024. 2.8 Av solidaritets-, tillväxts- och sammankopplingshänsyn kommer 10 % av EU:s utsläppsrätter som ska auktioneras ut av medlemsstaterna att fördelas bland de länder vars BNP per capita inte översteg 90 % av genomsnittet i EU (för 2013). 2.9 Resten av utsläppsrätterna kommer att fördelas mellan samtliga medlemsstater på grundval av verifierade utsläpp utan att den andel utsläppsrätter som ska auktioneras ut reduceras. 1 Alla hänvisningar till BNP under 2013 anges i euro och till marknadspris. EUCO 169/14 3

Sektorer som inte omfattas av utsläppshandeln 2.10 Den metod för att fastställa de nationella minskningsmålen för sektorer som inte omfattas av utsläppshandelssystemet, med alla delar som tillämpas i ansvarsfördelningsbeslutet för 2020, kommer att fortsätta tillämpas fram till och med 2030, med insatser som fördelas på grundval av relativ BNP per capita. År 2030 kommer alla medlemsstater att bidra till EU:s övergripande minskning med mål på mellan 0 % och -40 % jämfört med 2005. 2.11 För medlemsstater med en BNP per capita som överstiger genomsnittet i EU kommer målen att justeras relativt för att avspegla kostnadseffektiviteten på ett rättvist och balanserat sätt. 2.12 Tillgängligheten och användningen av befintliga flexibilitetsinstrument inom sektorer som inte omfattas av EU:s utsläppshandelssystem kommer att förstärkas avsevärt för att säkerställa kostnadseffektiviteten för EU:s gemensamma insatser och konvergensen av utsläpp per capita senast 2030. En ny flexibilitet med att uppnå målen för medlemsstater med nationella minskningsmål som ligger avsevärt högre än både genomsnittet i EU och deras kostnadseffektiva minskningspotential samt för medlemsstater som inte fick kostnadsfri tilldelning för industrianläggningar under 2013 kommer att fastställas genom en begränsad engångsminskning av utsläppsrätter, som ska beslutas före 2020, samtidigt som förutsägbarheten och miljöintegriteten bevaras. 2.13 Det är viktigt att minska utsläppen av växthusgaser och riskerna med beroendet av fossila bränslen i transportsektorn. Mot denna bakgrund uppmanar Europeiska rådet kommissionen att ytterligare studera instrument och åtgärder för ett heltäckande och teknikneutralt tillvägagångssätt för främjande av utsläppsminskning och energieffektivitet i transportsektorn, för eldrivna transporter och förnybara energikällor i transportsektorn även efter 2020. Europeiska rådet efterlyser ett snabbt antagande av ett direktiv där beräkningsmetoder och rapporteringskrav enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 98/70/EG fastställs i fråga om kvaliteten på bensin och dieselbränslen. Det erinrar också om att en medlemsstat, enligt gällande lagstiftning, kan välja att låta transportsektorn omfattas av EU:s handel med utsläppsrätter. EUCO 169/14 4

2.14 Hänsyn bör tas till de multipla målen för jordbruks- och markanvändningssektorn, som har en lägre minskningspotential, liksom till behovet av att säkerställa samstämmighet mellan EU:s livsmedelstrygghet och klimatförändringsmålen. Europeiska rådet uppmanar kommissionen att undersöka det bästa sättet att främja en hållbar intensifiering av livsmedelsproduktionen, samtidigt som man optimerar sektorns bidrag till att minska utsläppen av växthusgaser och koldioxidbindning, bland annat genom nybeskogning. En strategi för hur markanvändning, förändrad markanvändning och skogsbruk ska kunna inkluderas i ramen för en minskning av växthusgasutsläppen fram till 2030 kommer att fastställas så snart som de tekniska förutsättningarna medger det och under alla omständigheter före 2020. Förnybar energi och energieffektivitet 3. EU har fastställt ett mål på minst 27 % för andelen förnybar energi som används i EU under 2030. Detta mål kommer att vara bindande på EU-nivå. Det kommer att uppnås genom bidrag från medlemsstaterna, vilka styrs av behovet av att gemensamt uppnå EU-målet utan att för den skull hindra medlemsstaterna från att uppställa egna, mer ambitiösa nationella mål och stödja dem i överensstämmelse med riktlinjerna för statligt stöd samt med beaktande av hur pass integrerade de är i den inre energimarknaden. En integrering av den ökande intermittenta förnybara energin fordrar en mer sammanlänkad inre energimarknad och lämplig uppbackning som bör samordnas på lämpligt vis på regional nivå. Ett vägledande mål på EU-nivå på minst 27 % har fastställts för att förbättra energieffektiviteten under 2030 i förhållande till prognoserna för den framtida energiförbrukningen med utgångspunkt i de nuvarande kriterierna. Det kommer att uppnås på ett kostnadseffektivt sätt och man kommer att fullt ut beakta utsläppshandelssystemets ändamålsenlighet när det gäller att bidra till de övergripande klimatmålen. En översyn av detta kommer att göras senast 2020, med siktet inställt på ett mål på EU-nivå på 30 %. Kommissionen kommer att föreslå prioriterade sektorer där betydande energieffektivitetsvinster kan uppnås och olika sätt att hantera dessa på EU-nivå, och EU och medlemsstaterna kommer att inrikta sina rättsliga och finansiella ansträngningar på dessa sektorer. Dessa mål kommer att uppnås med full respekt för medlemsstaternas frihet att besluta om sin energimix. Målen kommer inte att omvandlas till nationella bindande mål. Enskilda medlemsstater kan välja att sätta upp högre nationella mål. EUCO 169/14 5

Uppnå en fullt fungerande och sammankopplad inre energimarknad 4. Europeiska rådet konstaterade den avgörande betydelsen av en fullt fungerande och sammankopplad inre energimarknad. Med hänvisning till slutsatserna från mars 2014 om den inre energimarknadens genomförande framhöll Europeiska rådet att alla insatser måste mobiliseras för att målet snarast ska kunna uppnås. En lösning på problemet med medlemsstaternas otillräckliga sammankopplingar med de europeiska gas- och elnäten och säkerställandet av medlemsstaternas synkrona drift inom de europeiska kontinentala näten i enlighet med vad som fastställs i den europeiska strategin för energitrygghet kommer att förbli en prioritering också efter 2020. Mot denna bakgrund beslutas följande: Europeiska kommissionen kommer med medlemsstaternas stöd att vidta brådskande åtgärder för att garantera att ett minimimål på 10 % av de befintliga sammankopplingarna av elnäten uppnås med det snaraste och senast 2020, åtminstone för medlemsstater som ännu inte har uppnått en miniminivå i fråga om integration på den inre energimarknaden, dvs. de baltiska staterna, Portugal och Spanien, samt för medlemsstater som utgör deras centrala ingångspunkt till den inre energimarknaden. Kommissionen kommer att övervaka framstegen och rapportera till Europeiska rådet om alla möjliga finansieringskällor, däribland om möjligheterna till EU-finansiering för att garantera att målet på 10 % kommer att uppnås. Mot denna bakgrund uppmanar Europeiska rådet kommissionen att komma med förslag, även om finansiering, i förekommande fall inom gränserna för den fleråriga budgetramens relevanta instrument. Med erinrande om slutsatserna från Europeiska rådets möten i mars och juni, där man betonade behovet av säkerställa att samtliga medlemstater till fullo deltar i den inre energimarknaden, kommer kommissionen även att regelbundet rapportera till Europeiska rådet, i syfte att uppnå ett mål på 15 % senast 2030, såsom kommissionen föreslagit. Båda målen kommer att uppnås genom genomförande av projekt av gemensamt intresse. EUCO 169/14 6

Medlemsstaterna och kommissionen kommer att underlätta genomförandet av projekt av gemensamt intresse, inbegripet sådana som fastställts i den europeiska strategin för energitrygghet som förbinder särskilt de baltiska staterna, Spanien och Portugal med resten av den inre energimarknaden, se till att de får högsta prioritet och kommer att slutföras senast år 2020. Särskild uppmärksamhet kommer att ägnas åt de mer avlägsna och/eller mindre väl anslutna delarna av den inre marknaden som Malta, Cypern och Grekland. I detta sammanhang välkomnar Europeiska rådet, som ett första steg, den nyligen utarbetade gemensamma strategin för de systemansvariga för överföringssystemet för att utveckla sammankopplingen av Iberiska halvön med den inre elmarknaden, däribland konkreta projekt för att åstadkomma en avsevärd kapacitetsökning. Europeiska rådet kräver att strategin genomförs och uppmanar de systemansvariga för överföringssystemet och tillsynsmyndigheterna att inkludera relevanta projekt i de kommande tioåriga nätutvecklingsplanerna. Om genomförandet av dessa projekt inte räcker till för att uppnå målet på 10 % kommer nya projekt att identifieras, läggas till som prioriteringar i den kommande översynen av förteckningen över projekt av gemensamt intresse och genomföras snabbt. EU:s medfinansiering bör göras tillgänglig för dessa projekt. Kommissionen uppmanas att lägga fram ett meddelande före Europeiska rådet i mars 2015 om det bästa sättet att effektivt uppnå ovannämnda mål. EUCO 169/14 7

Energitrygghet 5. Europeiska rådet erinrade om sina slutsatser från juni 2014 och godkände ytterligare åtgärder för att minska EU:s energiberoende och öka energitryggheten vad gäller både el och gas. Att efterfrågan på energi dämpas genom ökad energieffektivitet kommer också att bidra till detta mål. Europeiska rådet noterade ordförandeskapets rapport om energitrygghet 1. Rådet välkomnade kommissionens rapport om omedelbara åtgärder för att öka EU:s motståndskraft mot ett eventuellt större avbrott under den kommande vintern. Rapporten ger en fullständig bild av hur hållbart Europas energisystem är (stresstest). I detta sammanhang välkomnade Europeiska rådet bidragen från samtliga medlemsstater, viktiga aktörer på energiområdet, samt grannländer och partner. Europeiska rådet konstaterade också att EU:s energitrygghet kan förbättras genom tillgång till såväl inhemska källor som säker och hållbar teknik med låga koldioxidutsläpp. Europeiska rådet enades om att genomföra centrala projekt av gemensamt intresse inom gassektorn, t.ex. den nordsydliga korridoren, den södra gaskorridoren och främjandet av en ny marknadsplats för gas i Sydeuropa samt de viktiga infrastrukturprojekt som förstärker Finlands och de baltiska staternas energitrygghet för att säkerställa diversifieringen av energileverantörer och energivägar och se till att marknaden fungerar väl, förbättra systemen för bättre användning av återförgasnings- och lagringskapacitet i gassystemet för att bättre hantera krissituationer, uppmana kommissionen att dels förstärka sitt stöd när det gäller att säkerställa bättre samordning av ansträngningar att fullborda centrala projekt av gemensamt intresse, dels utveckla riktade åtgärder såsom teknisk rådgivning eller inrättande av multilaterala arbetsgrupper för särskilda förbindelseledningar tillsammans med berörda medlemsstater i syfte att snabbt åtgärda problem med genomförandet, 1 Dok. 13788/14. EUCO 169/14 8

rationalisera nationella administrativa förfaranden i enlighet med kommissionens riktlinjer, och vidareutveckla en politik för skydd av kritisk energiinfrastruktur, bland annat mot IKT-risker, till fullo använda sig av beslutet om inrättande av en mekanism för informationsutbyte om mellanstatliga avtal mellan medlemsstaterna och tredjeländer på energiområdet, särskilt när det gäller standardbestämmelser och stöd från kommissionen i förhandlingarna, i syfte att förstärka EU:s förhandlingsposition i energiförhandlingarna, uppmana medlemsstaterna och de berörda företagen att tillhandahålla relevant information till kommissionen och be om dess stöd under förhandlingarna, bland annat om förhandsbedömningen av de mellanstatliga avtalens förenlighet med EUlagstiftningen och dess prioriteringar på området energitrygghet, ytterligare stärka energigemenskapen som syftar till att utvidga EU:s regelverk på energiområdet till utvidgnings- och grannskapsländer, mot bakgrund av de frågor som rör EU:s försörjningstrygghet, använda EU:s och medlemsstaternas utrikespolitiska instrument för att förmedla konsekventa budskap avseende energitrygghet, särskilt till strategiska partner och större energileverantörer. Europeiska rådet kommer att återkomma till frågan om energitrygghet 2015 för att bedöma framstegen. Styrning 6. Europeiska rådet enades om att ett tillförlitligt och öppet styrningssystem utan någon onödig administrativ börda ska utarbetas för att se till att EU uppfyller sina energipolitiska mål, med nödvändig flexibilitet för medlemsstaterna och med full respekt för deras frihet att besluta om sin energimix. Detta styrningssystem kommer att 6.1 bygga vidare på befintliga byggstenar, såsom nationella klimatprogram och nationella planer för förnybar energi och energieffektivitet; separata planerings- och rapporteringsdelar kommer att rationaliseras och föras samman, EUCO 169/14 9

6.2 förstärka konsumenternas roll och rättigheter, insynen och förutsebarheten för investerare, bland annat genom systematisk övervakning av nyckelindikatorer för ett säkert, konkurrenskraftigt, tryggt och hållbart energisystem till överkomligt pris, 6.3 underlätta samordning av nationell energipolitik och främja regionalt samarbete mellan medlemsstaterna. Europeiska rådet erinrar om sitt mål att bygga upp en energiunion som syftar till säker och hållbar energi till överkomligt pris, i enlighet med den strategiska agendan, och kommer att hålla genomförandet av detta mål under regelbunden översyn. II. EKOOMISKA FRÅGOR 7. Den ekonomiska situationen och sysselsättningssituationen är fortfarande vår främsta prioritering. Senaste tidens makroekonomiska utveckling är en besvikelse med låg BNPtillväxt och fortsatt mycket hög arbetslöshet i stora delar av Europa och exceptionellt låg inflation. Detta understryker att det krävs ett omedelbart genomförande av åtgärder för att stimulera sysselsättning, tillväxt och konkurrenskraft samt åtgärder som syftar till att göra medborgarna delaktiga och skydda dem i enlighet med den strategiska agendan för unionen i tider av förändring. Strukturella reformer och sunda offentliga finanser är avgörande förutsättningar för investeringar. I detta syfte uppmanade Europeiska rådet kommissionen, rådet och medlemsstaterna att utan dröjsmål omvandla dessa riktlinjer till konkreta politiska åtgärder. EUCO 169/14 10

8. För att bana väg för en stark och hållbar ekonomisk återhämtning måste Europa investera i sin framtid. Låga investeringar i dag urholkar morgondagens tillväxtpotential. Europeiska rådet stöder den tillträdande kommissionens avsikt att lansera ett initiativ för att mobilisera 300 miljarder euro i ytterligare investeringar från offentliga och privata källor under perioden 2015 2017. Vi måste främja ett fullständigt utnyttjande av samtliga befintliga och tilldelade EU-resurser. Europeiska rådet välkomnade inrättandet av en arbetsgrupp, som leds av kommissionen och Europeiska investeringsbanken, i syfte att fastställa konkreta åtgärder för att stimulera investeringar, inklusive en projektplanering med ett antal potentiellt bärkraftiga projekt av europeiskt intresse som ska genomföras på kort och medellång sikt. Europeiska rådet uppmanade kommissionen och rådet att, i nära samarbete i synnerhet med EIB, utan dröjsmål arbeta vidare med detta investeringsinitiativ och rapportera till Europeiska rådet i december. 9. Framstegen mot inrättandet av bankunionen har bidragit till betydande förbättringar i förhållandena på finansmarknaden. Ett motståndskraftigt och reglerat europeiskt banksystem under god tillsyn kommer att bidra till att stödja den ekonomiska återhämtningen. I detta avseende välkomnade Europeiska rådet inrättandet av den gemensamma tillsynsmekanismen den 4 november 2014. III. ÖVRIGA FRÅGOR Ebola 10. Europeiska rådet är djupt oroat över den fortsatta spridningen av ebolaviruset i Västafrika och det ökande antalet människor som smittas och avlider av det. Det lovordade det arbete som regeringarna i de berörda länderna och icke-statliga organisationer utför för att bemöta en aldrig tidigare skådad utmaning på hälsoområdet. Europeiska rådet uttryckte också sin stora uppskattning över hälso- och sjukvårdspersonalens osjälviska engagemang under denna kris och för deras mod och professionalism. EUCO 169/14 11

11. Genom att samarbeta med FN, regionala organisationer och andra viktiga partner har Europeiska unionen och dess medlemsstater gått i spetsen för de internationella insatserna för att tillhandahålla katastrofbistånd som erbjuder nyckelkapacitet, såsom sakkunnig personal, mobila laboratorier som kan hantera ebola, behandlingscentrum och både luft- och sjötransport som en del av EU:s övergripande åtgärder. Finansieringen från Europeiska unionen och dess medlemsstater uppgår nu till mer än 600 miljoner euro. Vid rådets möte (utrikes frågor) nyligen och mötet för EU:s hälso- och sjukvårdsministrar fastställdes dessutom EU-åtgärder, och Europeiska rådet uppmanar till ett snabbt genomförande av slutsatserna. 12. Det krävs uthålliga, samordnade och ökade insatser för att vända den nuvarande utvecklingen. Ytterligare stöd behövs för att utvidga insatserna på fältet, särskilt när det gäller sjukvård och utrustning samt förstärkt screening vid utresa. Europeiska rådet välkomnade medlemsstaternas åtaganden att öka det ekonomiska stödet, vilket kommer att innebära en total finansiering på 1 miljard euro. Medlemsstaterna åtog sig dessutom att öka utsändandet av medicinsk personal och stödpersonal till regionen. Medlemsstaterna och kommissionen är även eniga om att inom ramen för tillgängliga resurser garantera nödvändig behandling för den internationella sjukvårdspersonalen, bland annat genom medicinsk evakuering. Dessutom prioriterar man användning av Centrumet för samordning av katastrofberedskap som en clearing house-mekanism för insats av frivilliga hälso- och sjukvårdsexperter. 13. Epidemin hotar genom sin omfattning inte bara ekonomin och stabiliteten i de drabbade länderna utan även regionen i dess helhet. Europeiska rådet uppmanar den höga representanten och kommissionen att utveckla ett åtgärdspaket för att ta itu med de bredare politiska, säkerhetsrelaterade och ekonomiska följderna av ebolakrisen i Västafrika. 14. Att hjälpa Västafrika att klara av krisen är det effektivaste sättet att förhindra ett allvarligt utbrott av sjukdomen på annat håll. I och med att de första fallen av ebolainfektioner i Europa har bekräftats är samtidigt beredskapen inom Europeiska unionen och det fortsatta arbetet med att skydda Europeiska unionens länder och medborgare av yttersta vikt, särskilt försiktighetsåtgärder för att minska riskerna för smitta, inklusive samordnade förebyggande insatser inom EU såsom utbyte av information och bästa praxis, utbildning av vårdpersonal och i förekommande fall screening vid inresa. EUCO 169/14 12

15. I syfte att ytterligare stärka EU:s responskapacitet när det gäller ebola har EU utsett tillträdande kommissionsledamoten Christos Stylianides till EU:s ebolasamordnare. Med stöd av Centrumet för samordning av katastrofberedskap kommer han att arbeta med EUinstitutionerna, medlemsstaterna, FN och andra internationella organisationer och aktörer. 16. Europeiska rådet uppmanar kommissionens ordförande och den höga representanten att vid nästa möte rapportera om de åtgärder som vidtagits för att bemöta ebolakrisen. Ukraina 17. Europeiska rådet erinrade om sina slutsatser av den 30 augusti och välkomnade Minskprotokollet av den 5 september och Minsköverenskommelsen av den 19 september som steg mot en hållbar politisk lösning av krisen som måste grundas på respekt för Ukrainas oberoende, suveränitet och territoriella integritet. Det förväntar sig parternas fullständiga engagemang och ett snabbt genomförande av samtliga åtaganden enligt Minskdokumenten, särskilt när det gäller ett fullständigt förverkligande av eldupphör, inrättande av övergripande gränskontrollarrangemang och ett snart anordnande av val i Luhansk- och Donetskregionerna i enlighet med ukrainsk lagstiftning. Europeiska rådet anser att så kallade presidentval och parlamentsval som utlyses av de självutnämnda myndigheterna skulle strida mot ordalydelsen och andemeningen i Minskprotokollet och valen kommer inte att erkännas. Europeiska rådet upprepar vidare sitt krav på omedelbart, säkert och obegränsat tillträde till nedslagningsplatsen för flyg MH17. 18. Europeiska unionen förväntar sig att Ryska federationen respekterar Ukrainas nationella suveränitet och territoriella integritet och bidrar till politisk stabilisering och ekonomisk återhämtning i landet. Europeiska rådet upprepar att det inte kommer att erkänna den olagliga annekteringen av Krim. Ryska federationen bör ta sitt ansvar för att avtalen från Minsk genomförs fullt ut. I synnerhet bör de ryska myndigheterna förhindra förflyttning av trupper, vapen och enskilda stridande från sitt territorium till Ukraina. De bör utöva sitt inflytande för att se till att separatisterna med uppriktig vilja genomför sina åtaganden från Minsk. Ryska federationen bör också stödja OSSE:s kontrollinsatser. EUCO 169/14 13

19. Europeiska unionen och dess medlemsstater ger även i fortsättningen sitt helhjärtade stöd för en politisk lösning på krisen i Ukraina, bl.a. genom bidrag för att stärka OSSE:s övervakningskapacitet, genom ökat humanitärt bistånd samt genom att uppmuntra och hjälpa Ukraina i reformprocessen, särskilt vad gäller decentralisering och skydd av rättigheterna för personer som tillhör nationella minoriteter. Europeiska rådet välkomnade den kommande provisoriska tillämpningen av associeringsavtalet. Det framhöll betydelsen av att Ryska federationen, Ukraina och Europeiska unionen strikt iakttar de åtaganden som återges i det gemensamma ministeruttalandet av den 12 september. 20. Inför parlamentsvalen den 26 oktober upprepar Europeiska rådet att man är beredd att stödja Ukraina när landet tar itu med politiska och ekonomiska reformer, även inom energisektorn, i linje med de åtaganden som båda parter har ingått genom associeringsavtalet. 21. Europeiska rådet välkomnade framstegen med att finna en lösning på den ukrainska energikrisen. Rådet ser fram emot att fullfölja de pågående trepartsförhandlingarna mellan Ryska federationen, Ukraina och Europeiska kommissionen. 22. Europeiska rådet erinrade om EU:s tidigare beslut avseende restriktiva åtgärder. Det kommer att fortsätta att behandla situationen i Ukraina för att vid behov ge ytterligare riktlinjer. Republiken Moldavien 23. Europeiska rådet ser fram emot genomförandet av parlamentsvalet i Republiken Moldavien den 30 november som ytterligare ett viktigt steg på Republiken Moldaviens europeiska agenda efter den nyligen inledda provisoriska tillämpningen av associeringsavtalet. Europeiska rådet förväntar sig att det förestående parlamentsvalet blir fritt och rättvist, och rekommenderar de moldaviska myndigheterna att samarbeta nära med de internationella valobservatörerna. I detta sammanhang bör alla politiska krafter genomföra en öppen och rättvis valkampanj. EUCO 169/14 14

Cypern 24. Europeiska rådet uttryckte allvarlig oro över att spänningarna återuppstått i östra Medelhavsområdet och uppmanade med kraft Turkiet att visa återhållsamhet och respektera Cyperns suveränitet över sitt territorialhav samt Cyperns suveräna rättigheter inom sin exklusiva ekonomiska zon. Europeiska rådet påminde om förklaringen från Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater av den 21 september 2005, inbegripet att ett erkännande av alla EU:s medlemsstater är en nödvändig del av anslutningsprocessen. Under nuvarande omständigheter ansåg Europeiska rådet att det är viktigare än någonsin att garantera ett positivt klimat så att förhandlingarna om en övergripande lösning för Cypern kan återupptas. Europeiska unionens strategi för den adriatisk-joniska regionen 25. Europeiska rådet godkände Europeiska unionens strategi för den adriatisk-joniska regionen och uppmanade alla berörda aktörer att utan dröjsmål genomföra den i enlighet med rådets slutsatser av den 29 september 2014. Institutionella frågor 26. Europeiska rådet antog beslutet om utnämning av Europeiska kommissionen. EUCO 169/14 15