Rea Azalea. Manuell rullstol passiv Bruksanvisning. Azalea Assist, Azalea Base, Azalea Max, Azalea Minor, Azalea Tall



Relevanta dokument
Bruksanvisning Radiovägen 3, Tyresö +46(0) e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S Version: 1.

Rea Azalea Rea Azalea Assist Rea Azalea Tall Rea Azalea Minor Rea Azalea Base Rekonditioneringsmanual

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

Bruksanvisning. Blue Wave

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

Rea Spirea Spirea 2 & Spirea 3 Rekonditioneringsmanual

Bruksanvisning Rullstol Modell: S3 / U3

Netti III 74324A

Kort bruksanvisning FLUX

Förskrivarinformation

BRUKSANVISNING. handicare C

BRUKSANVISNING HD-RULLSTOLAR. Modell 2007 med ställbart sitsdjup. Art.nr Rev. D Senast ändrad:

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel Södra Ekeryd 115 Fax Hyltebruk

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

Justera/Anpassa Etac Cross 5

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION

ReTurn7600 TM. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Svenska. Art. nr Max: 205kg/450 lbs

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd cm. Framåtvänd godkänd höjd cm

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

Bakåtvänd montering ECE R Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/ mån-5 år

UPPFINNINGAR FÖR LIVSKVALITÉ

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

medemagruppen Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! Niga bruksanvisning Ver

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem

Monteringsanvisning och Garanti

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt.

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

Överlägsen komfort och minimal arbetsbelastning!

Rea Assist. Manual. Svenska

Manuell rullstol Servicemanual

CASALL AB TRACK 98100

Så här fungerar din nya rollator

Invacare XLT Rekonditioneringsmanual

Rea Azalea elektrisk. 2 Säkerhet. 1 Allmänt. 3 Inställningar. Manuell rullstol Servicemanual. 2.1 Allmänt. 1.1 Inledning. 3.1 Montera batteriet.

Lift Bruksanvisning / ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780

S... Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide. Vers. 1.00

Bruksanvisning. Svenska

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas Easy TILT/El

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

frames Svensk Användarhandbok Rev. 8

Habilitering och Hjälpmedel Hjälpmedelsverksamheten

Decon Wheel Hyltebruk Tel Fax

Habilitering och Hjälpmedel Hjälpmedelsverksamheten

Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt.

rabbit Svensk Användarhandbok S V rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 A/S.

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder kg 0-12 m

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double DB

LEO sulkyvagn Bruksanvisning

Varning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw

Patientstol med delade benstöd

SERVICEANVISNINGAR WHEELDRIVE A

Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt.

Zitzi Carseat & Carseat Mini

Invacare Storm ⁴-serien

ANVÄNDARMANUAL. CLASSIC 3 / 7 växlar

Kimba sulkys. för barnets bästa! Kimba Spring 1

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

Oktober Elrullstolen som som förvandlas till till ett ett framsäte UPPFINNINGAR FÖR LIVSKVALITÉ

BRUKSANVISNING. Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. ECE R 44/04 Universal <13 kg Y. Grupp Månader. <13 kg

STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker

Exterior 90. Bruksanvisning

Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt.

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

Rea Azalea. Manuell rullstol passiv Servicemanual. Azalea Assist, Azalea Base, Azalea Max, Azalea Minor, Azalea Tall

click! a b c d g h Monteringsanvisning j k > 25 cm l m Godkänd höjd cm maximal vikt 13 kg UN regulation no. R129 i-size Ålder 0-12m

Bruksanvisning för Lyftstol Typ LS 2000

PMS 322 C. Hygienstolar

Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. Grupp Månader kg. Placera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol i ett framsäte med airbag.

-AireRx SPPC- -AireRx SPC-

Monteringsguide Trekking / City / Hybridcykel

Sumake Instruktion för EW-1941L

Rea Dahlia elektrisk. 2 Säkerhet. 1 Allmänt. 3 Inställningar. Manuell rullstol Servicemanual. 2.1 Allmänt. 1.1 Inledning. 3.1 Montera batteriet.

LEVO C 3 SERVICEMANUAL

BRUKSANVISNING. Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. ECE R 44/04 semi-universal <13 kg Y C, D, E. Grupp Månader.

Din manual AEG-ELECTROLUX A2674-6GS

K 185P. Bruksanvisning

Rea Dahlia elektrisk. 2 Säkerhet. 1 Generellt. 3 Inställningar. Manuell rullstol Servicemanual. 2.1 Allmänt

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

Skötbordsguiden DIN GUIDE TILL DET BÄSTA SKÖTBORDET

Bruksanvisning till Ping MKIII Dykmobiltelefon

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

Bruksanvisning Emma I & Emma II

- kvalitet till rätt pris. version krafer takskjutport modell Nordic

Artikelnummer Senast ändrad Giltig från REAL 9000 PLUS VUXEN. skräddarsydda arbetsstolar

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Innehållsförteckning

TOPAZ XL HD Förstoringskamera

Transkript:

Rea zalea zalea ssist, zalea ase, zalea Max, zalea Minor, zalea Tall sv Manuell rullstol passiv ruksanvisning Den här bruksanvisningen MÅSTE ges till brukaren. INNN produkten används, läs bruksanvisningen och spara den för framtida referens.

2016 Invacare orporation Med ensamrätt. Innehållet får inte ges ut på nytt, mångfaldigas eller förändras helt eller delvis utan föregående skriftligt tillstånd från Invacare. Varumärken betecknas med och. Samtliga varumärken tillhör eller är licensierade till Invacare orporation eller dess dotterbolag om ingenting annat anges. ll citerad information antas vara korrekt vid tidpunkten för tryckningen. Invacare förbehåller sig rätten att ändra produktspecifikationerna utan föregående meddelande. Rea, Rea-konstruktionen och DSS-konstruktionen (Dual Stability System) är registrerade varumärken som tillhör Invacare International.

Innehållsförteckning 1 General........................................ 5 1.1 Introduktion.................................. 5 1.2 Symboler i bruksanvisningen....................... 5 1.3 Garanti...................................... 5 1.4 nsvarsbegränsning............................. 5 1.5 Kundtjänst.................................... 5 1.6 Olyckor / Tillbud............................... 5 1.7 vsedd användning.............................. 5 1.8 Överensstämmelse............................. 5 1.9 Livslängd..................................... 6 2 Säkerhet....................................... 7 2.1 Särskilda risker................................ 7 2.1.1 zalea Max och zalea med Laguna 2-ryggstöd....... 7 2.2 Märkning..................................... 7 2.3 Placering av serienummeretiketterna................. 8 2.4 Symboler på etiketterna.......................... 8 3 Inställningar..................................... 9 3.1 Leveranskontroll............................... 9 3.2 Montering.................................... 9 3.2.1 Ryggstöd.................................. 9 3.2.2 Dra ledningarna............................. 9 3.2.3 Ryggfällning Gaskolv........................ 10 3.2.4 rmstöd.................................. 10 3.2.5 Drivhjul................................... 10 3.2.6 Vinkeljusterbara benstöd....................... 10 3.2.7 Fasta benstöd............................... 11 3.3 Montera brickbord.............................. 11 4 Funktioner...................................... 12 4.1 Översikt rullstol............................... 12 4.2 Justera Flex 3 ryggstödet med justerbar spänning........ 12 4.3 Rygg zalea Max............................... 12 4.4 Körhandtag / körbygel........................... 12 4.4.1 Höjdjustering körhandtag / körbygel............... 12 4.4.2 Justera körbygelns vinkel....................... 13 4.5 Vårdarstyrd vinkeljustering........................ 14 4.6 Manuell tilt och ryggvinkling....................... 14 4.6.1 Justera ryggstödets vinkel...................... 14 4.6.2 Vårdarstyrd tilt.............................. 14 4.6.3 Låsa lutningen och/eller ryggstödsvinkeln........... 14 4.7 Elektrisk vinklingsfunktion för ryggstöd............... 14 4.7.1 Symboler på handkontrollen.................... 15 4.7.2 Inställning av ryggstödets vinkel.................. 15 4.7.3 Lutningsjustering för säte....................... 15 4.7.4 Låsa ryggfällning och lutningsfunktionen............ 15 4.7.5 Ladda batteriet.............................. 16 4.8 Lutningsskala.................................. 16 4.8.1 Vinkelmätare rygg............................ 16 4.8.2 Vinkelmätare sits............................ 16 4.9 Inställningar sits................................ 17 4.9.1 Justera sittdjupet............................. 17 4.9.2 reddjustering sits........................... 17 4.10 Ställa in armstöd.............................. 18 4.10.1 rmstöd höjdjustering........................ 18 4.10.2 rmstöd djupjustering........................ 18 4.10.3 Lågt armstöd.............................. 18 4.11 enstöd..................................... 18 4.11.1 Vinklingsbart benstöd........................ 18 4.11.2 Fast benstöd............................... 19 4.11.3 Justera vinkeln på det centrerade benstödet........ 19 4.11.4 enstöd zalea Max......................... 19 4.12 mputationsbenstöd........................... 20 4.12.1 mputationsbenstöd generellt................ 20 4.12.2 mputationsbenstöd zalea Max.............. 20 4.13 Fotplattor fotstöd........................... 20 4.13.1 Justera de vinklingsbara fotplattorna.............. 20 4.13.2 Justera fotstöd i en del....................... 20 4.13.3 Hel fotplatta zalea Max.................... 21 4.14 Justering av vaddynorna......................... 22 4.15 Vadstöd zalea Max......................... 22 4.16 nvändarbroms inställningar................... 22 4.17 nvändning av den vårdarstyrda bromsen............ 23 5 Tillbehör....................................... 24 5.1 Huvudstöd / Nackstöd........................... 24 5.1.1 Höjdjustering............................... 24 5.1.2 Djup / vinkeljustering......................... 24 5.2 rickbord.................................... 24 5.2.1 Justering av djup............................. 24 5.2.2 Svängbart bord.............................. 25 5.3 Dyna för brickbord............................. 25 5.4 Lägg till armbågdynor............................ 25 5.5 Fästen för brickbordet........................... 26 5.6 Hemiplegi-armstöd............................. 26 5.7 endelare.................................... 26 5.8 ålstöd...................................... 26 5.8.1 ålstöd med fast arm......................... 26 5.8.2 ålstöd swing-away......................... 27 5.9 Justera droppstativet............................ 27 5.10 Tippskydd................................... 28 5.11 zalea-bas sitsfäste........................... 28 5.12 Vadderat vadband............................. 28 5.13 Hälband zalea Max......................... 29 5.14 Förlängd broms zalea Max.................... 29 5.15 Överdrag för fotstöd/fotplatta..................... 29 5.15.1 Montera ett överdrag på fotplattan.............. 29 5.15.2 Montera ett överdrag på fotstödet i en del......... 29 5.16 Fotlåda..................................... 29 5.17 Riktningsspärr................................ 30 5.18 äckenbälte.................................. 30 5.18.1 Höftbälte zalea ase...................... 30 5.18.2 äckenbälte alla zalea-modeller............... 30 5.19 Fäste för positioneringsbälte...................... 31 5.20 Matta för sits/rygg............................. 31 5.21 Sele........................................ 31 5.21.1 Hållare för selfäste.......................... 32 5.21.2 zalea Minor sele.......................... 32 5.21.3 Fäste för sele zalea ase................... 32 6 nvändande..................................... 33 6.1 tt använda rullstolen........................... 33 6.1.1 Lyfta rullstolen.............................. 33 6.1.2 Överflyttning till/från rullstol.................... 33 6.1.3 nvändning av brukarbromsen................... 33 6.1.4 Sträcka och böja sig.......................... 33 6.1.5 Köra i uppförsbacke.......................... 33 6.1.6 Köra nedför en sluttning....................... 34 6.1.7 Trottoarkant............................... 34 6.1.8 Trottoarkant alternativ metod................ 34 6.1.9 Rulltrappor och trappor....................... 35 7 Transport...................................... 36 7.1 Säkerhetsinformation............................ 36 7.2 Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter/inte sitter i den........................... 36 7.3 Fastspänningsmetoder........................... 37 7.3.1 Fastspänning fram med spännband............ 37 7.3.2 Fastspänning bak............................. 37 7.3.3 Spänna fast bäckenbältet och säkerhetsbältet........ 37 7.4 Demontering av rullstolen inför transport............. 38 7.4.1 Rygg..................................... 38 7.4.2 Rygg Minor................................. 38 7.4.3 Körhandtag................................ 38 7.4.4 Ta bort det vinkeljusterbara benstödet............. 38 7.4.5 Ta bort det fasta fotstödet...................... 39

Rea zalea 7.4.6 rmstöd.................................. 39 7.4.7 Drivhjul................................... 39 8 Underhåll....................................... 40 8.1 Daglig funktionskontroll.......................... 40 8.2 Säkerhetsinformation............................ 40 8.3 Underhåll av elektrisk version...................... 40 8.4 Rengöring.................................... 40 8.5 Tvätt och desinfektion........................... 40 8.5.1 Elektrisk version............................. 40 9 Återanvändning.................................. 41 9.1 Återvinning................................... 41 9.1.1 Kassering.................................. 41 10 Felsökning..................................... 42 10.1 Felsökning av elektrisk version.................... 42 11 Teknisk data................................... 43 11.1 Mått och vikt................................. 43 11.1.1 Maxvikt för borttagbara delar.................. 44 11.2 Material..................................... 44 11.3 nvändningsmiljö.............................. 44 11.4 Elektriskt system modeller med elektrisk vinklingsfunktion och ryggstöd.................... 44 11.5 Elektromagnetisk överensstämmelse (EM)........... 45 11.6 Elektromagnetisk överensstämmelse (EM) Tillverkarens deklaration........................ 45 12 Service........................................ 46 12.1 Underhållsplan................................ 46 4 1488724-I

General 1 General 1.1 Introduktion Rea zalea är en rullstol med många anpassningsmöjligheter och tillval. För att du ska få så stor nytta som möjligt av den, och för att stolens möjligheter ska komma till sin rätt, förutsätter vi att du fått den utprovad och anpassad av kompetent personal. Vi förutsätter att du även har fått instruktioner om hur du ska använda din rullstol i ditt dagliga liv. Den här manualen beskriver bl a rullstolens delar, enkla inställningsmöjligheter, hur rullstolen ska användas på ett säkert sätt och hur den ska transporteras. Manualen måste läsas igenom noga både av brukarne och assistenten. I manualen finns också en beskrivning av hur tillbehören anpassas och lite mer avancerade inställningar. Eftersom Rea zalea har många olika delar och tillbehör kan det förekomma skillnader mellan de tillbehör som visas och de tillbehör som är levererade på din rullstol. 1.2 Symboler i bruksanvisningen Varningar i bruksanvisningen indikeras med symboler. Varningssymbolerna åtföljs av en rubrik som anger graden av allvar. 1.3 Garanti VRNING Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i dödsfall eller allvarliga skador. FÖRSIKTIGT Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i mindre eller mindre allvarliga skador. VIKTIGT Indikerar en farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till skador på egendom. Tips och Rekommendationer Ger tips, rekommendationer och information för effektiv och problemfri användning. Denna produkt uppfyller kraven i direktiv 93/42/EEG om medicinska produkter. Lanseringsdatum för denna produkt anges i EG-försäkran om överensstämmelse. Vi ger 2 års garanti från leveransdatumet. Skada som beror på slitage på klädsel, däck, rör (gummi), drivringar, länkhjul osv. täcks inte av garantin. Skador som uppkommit av fysiskt våld eller onormalt användande täcks inte. Skador som orsakas av att brukaren väger mer än den tillåtna maxvikten som anges för varje rullstolsmodell täcks inte. Garantin gäller endast om underhållsanvisningarna följs. 1.4 nsvarsbegränsning Invacare Rea åtar sig inget ansvar för skador som uppkommer till följd av: underlåtenhet att följa bruksanvisningen felaktig användning normalt slitage och nötning felaktig montering eller inställning som utförs av köparen eller tredje part tekniska ändringar användning av ett ej godkänt ryggstöd från tredje part i stället för ett testat och godkänt ryggstöd från Invacare obehöriga ändringar och/eller användning av olämpliga reservdelar Skriftligt godkännande från Invacare Rea måste erhållas innan extra tillbehör monteras på Invacare Rea-rullstolen. I annat fall kan inget skadeanspråk göras. 1.5 Kundtjänst Om du vill ha information om produktsäkerhetsmeddelanden och återkallade produkter finns adresserna till de europeiska försäljningsföretagen på sista sidan av det här dokumentet. 1.6 Olyckor / Tillbud Eftersom detta är en E-märkt produkt uppmanas du meddela ditt Invacarekontor, utan fördröjning, vid ev. olyckstillbud eller olycka som orsakats av denna rullstol och som kunnat leda till, eller lett till, personskada. En sådan anmälan skall också göras till berörd myndighet. 1.7 vsedd användning Rea zalea är en serie manuella rullstolar som är avsedda för passiva brukare som är helt eller delvis beroende av en assistent och som sitter i rullstolen under långa tidsperioder. Rullstolen är avsedd att hanteras av brukaren eller en assistent. Justeringen av sittpositionen kan också göras av brukaren eller en assistent. Rullstolen är avsedd för både utomhus- och inomhusbruk. Rea zalea måste användas med en sits och ett ryggsystem. Rea zalea Minor är avsedd för småväxta vuxna och tonåringar. Rea zalea Max är avsedd för stora vuxna. Rea zalea Tall är avsedd för långa vuxna. Rea zalea ase är en rullstolsbas och kan kombineras med olika sittsystem, till exempel individuellt anpassade anatomiska säten som tillverkas av olika företag. rukarens maxvikt för varje version anges i avsnittet Tekniska data. Kontraindikationer Sitslutningen är inte avsedd för brukare som är känsliga för förhöjt blodtryck i överkroppen. Se avsnittet Vårdarstyrd vinkeljustering. 1.8 Överensstämmelse Den här produkten uppfyller kraven enligt EN 12183 Manuella rullstolar Krav och provningsmetoder och i det europeiska direktivet 93/42/EEG om medicintekniska produkter för att använda E-märkningen. Den här produkten har testats och överensstämmer med standarderna ISO 7176 8, ISO 7176 14 och ISO 7176 16 eller ISO 1021 2 vad gäller motstånd mot antändning. Rea zalea-serien har krocktestats tillsammans med Invacare standardryggstöden Flex 2 och/eller Flex 3. Rea zalea standard har också krocktestats med ryggstödet Laguna 2. lla konfigurationer har testats tillsammans med RE-nackstödet. Rea zalea ase har krocktestats tillsammans med Invacares Flo-shape -sittdyna och MatrX P -ryggstöd. Rea zalea ase har även krocktestats tillsammans med Leckey -sittsystemen Mygo och Kit. Övriga tester som har utförts på zalea ase har även utförts med standardryggstödet och standardsitsen från zalea-serien monterade. Invacare kan inte förutse utgången av en olycka med andra konfigurationer. Produktserien Rea zalea har testats som kompletta produkter inklusive Invacare-ryggstöd. Om Rea zalea däremot beställs utan ryggstöd räknas den inte som en komplett produkt. Endast 1488724-I 5

Rea zalea när basen och ryggsystemet har kombinerats kan en utvärdering av säkerheten göras. Företaget som monterar ryggsystemet måste utföra en slutlig riskbedömning. Kontrollera alltid om det finns en kompatibilitetsöverenskommelse mellan tillverkaren av ryggstödet och Invacare. Endast då bibehåller produkten sin E-märkning. livslängd som anges är en uppskattad livslängd som fastställs utifrån normal användning. Livslängden kan vara betydligt längre om rullstolen endast används lite och om den används försiktigt och underhålls och hanteras korrekt. Livslängden kan vara kortare om rullstolen utsätts för extremt hård användning 1.9 Livslängd Vi uppskattar att Invacare rullstolen har en livslängd på fem år. Det är svårt att ange en exakt livslängd för våra produkter och den 6 1488724-I

Säkerhet 2 Säkerhet 2.1 Särskilda risker Nedan finns ett antal punkter som påverkar din personliga säkerhet. Läs dem noga! Kontakta ett lokalt Invacare-kontor eller en vårdgivare om du behöver hjälp. Invacare ansvarar endast för produktändringar som utförs av behörig personal. Vi förbehåller oss rätten att ändra produkterna och specifikationerna utan förvarning. Om de instruktioner som ges inte följs kan det leda till personskador och/eller skador på produkten. Rullstolen måste alltid vara utrustad med benstöd, fotstöd, sittdyna och armstöd! För undantag angående benstöden se avsnittet: äckenbälte VRNING! Risk för personskador Rullstolen måste alltid skrivas ut av behörig personal eller personer med motsvarande kompetens och kunskaper om sits/positionering och hur rullstolar hanteras. VRNING! Fallrisk Kontrollera att alla delar är ordentligt fastsatta på ramen. Kontrollera att alla hjul, rattar, skruvar och muttrar är ordentligt åtdragna. Kontrollera att bromsarna och tippskydden fungerar som de ska. Dra alltid åt bromsen innan du sätter dig eller reser dig från rullstolen. Stå aldrig på fotplattorna när du sätter dig eller reser dig från rullstolen, eftersom det finns risk att den välter. Om sittvinkeln ändras kan det medföra en ökad risk för att välta. Rullstolen måste alltid vara utrustad med tippskydd. Kom ihåg att den vårdarstyrda bromsens bromsverkan minskar på vått eller halt underlag och i nedförslutning. Kontrollera noga att bakhjulen är ordentligt fastsatta. VRNING! Tipprisk/fallrisk vid användning av ryggstöd med kardborreband Det finns risk att rullstolen välter och att du skadar dig om ryggstödets kardborreband är för lösa. Kontrollera alltid att de är spända. Kontrollera även att bakhjulen är inställda på ett sådant sätt att det inte finns någon tipprisk. VRNING! Risk för personskador Rullstolen får aldrig lyftas i de löstagbara armstöden, fotstöden, ryggbygeln eller de justerbara körhandtagen. Se avsnittet användning för mer information. Drivringarna kan bli varma på grund av friktionen, vilket kan leda till skador på händerna. Vissa av rullstolens ytor, t.ex. ramdelar och klädsel, kan nå temperaturer på över 41 om de utsätts för solljus under en längre tid. Var noga med att inte fastna med fingrarna när du monterar tillbehör och dylikt. Det finns alltid en ökad risk att fastna med kroppsdelar när du lutar rullstolens ryggstöd och sits. Sitsbredden får inte minskas för mycket, eftersom trycket från armstöden mot sidan av bäckenet då ökar. VRNING! Risk för tryckskador och obekväm hållning rukaren får inte sitta i lutad position under en längre tid. Sittläget måste varieras för att undvika trycksår. 2.1.1 zalea Max och zalea med Laguna 2-ryggstöd zalea med Laguna 2-ryggstöd zalea Max VRNING! Tipprisk bakåt När Laguna 2-ryggstödet används i det högsta läget i kombination med bakåtaktiverad lutning och fällning ökar risken för att rullstolen tippar bakåt. Kontrollera alltid rullstolens balans och justera den efter brukaren. VRNING! Tipprisk framåt Sitsförlängaren ska användas tillsammans med ramförlängaren. Om den inte används ökar risken för att rullstolen tippar framåt. nvänd alltid sitsförlängaren när ramförlängaren används. Var försiktig när rullstolen körs i nedförsbacke eller över en trottoarkant. Kontrollera brukarens position för att se till att brukaren sitter stabilt. Kontrollera alltid rullstolens balans och justera den efter brukaren. 2.2 Märkning E F EN G SN D 1488724-I 7

Rea zalea Tillverkare Tillverkningsdatum Serienummer D rukarens maxvikt E Modell F Modellspecifik information som sittdjup och sitthöjd G EN-kod 2.3 Placering av serienummeretiketterna Placering av etiketten med elektrisk information 2.4 Symboler på etiketterna llmänt Se bruksanvisningen. Information om kassering och återvinning. Se avsnitten Efter användning, Kassering Den här produkten uppfyller kraven i direktiv 93/42/EEG om medicintekniska produkter. Lanseringsdatum för produkten anges i E-försäkran om överensstämmelse. Elektrisk version KLSS II-utrustning Varning/försiktigt Produkt med värmesäkring Patientansluten del typ Den patientanslutna delen uppfyller kraven för skydd mot elektriska stötar i enlighet med IE60601-1. Placering av serienummeretiketten Säkerhetsisoleringstransformator, allmän 8 1488724-I

Inställningar 3 Inställningar 3.1 Leveranskontroll En eventuell transportskada ska genast anmälas till transportbolaget. Tänk på att behålla förpackningen tills dess att transportbolaget kontrollerat godset och en uppgörelse kommit till stånd. 3.2 Montering När du får din rullstol måste du sätta dit ryggstödet, eller fälla upp det, beroende på modell. Du måste också sätta dit benstöd och armstöd. Monteringen är enkel och du gör den helt utan verktyg. 3.2.1 Ryggstöd På de modeller där ryggstödet kan fällas upp måste säkerhetssprinten sitta fast längst ned på ryggstödet. På zalea Minor monteras ryggstödet på rullstolen genom att skjuta ryggstödets profiler på stolens rör. Se till att trycka ned ryggstödet så långt som möjligt. Fäst det genom att dra åt vreden. VRNING! Risk för personskador Kontrollera att ryggstödet sitter fast ordentligt! 3.2.2 Dra ledningarna Ledningar och ryggstöd med justerbar spänning 1. Låt gasfjädern vila mot flänsen för att få stöd när gasfjädern monteras. E D 2. När du sätter fast säkerhetssprinten lutar du ryggstödet något framåt samtidigt som du stödjer gasfjädern med handen. 3. När hålen är inpassade kan du sätta fast säkerhetssprinten. 4. Säkra fjädern med säkerhetssprinten. 5. Lås sprinten med hjälp av låsbygeln/-öglan. 6. Sätt fast ryggdynan med kardborrebanden. VRNING! Säkerhetsrisk Rullstolen kan kollapsa Kom ihåg att alltid sätta tillbaka och fästa säkerhetssprinten om du har tagit bort den. Kontrollera att låsbygeln/-öglan är säkert låst. 1. Dra ledningarna och som på bilden ovan. Risk för skador på ledningarna Det är viktigt att kabeln för assistentbromsen ligger på insidan av ryggrören. 2. Dra ledningen för ryggstöds-/sitslutning på utsidan av ryggrören. 3. Dra båda ledningarna på insidan av ryggstödsfästet. 4. Fäst ledningarna på ryggrören E med remmarna D. Vik undan hängande ledningar under sätet för att de inte ska vara i vägen. 1488724-I 9

Rea zalea Risk för minskad bromseffekt Ledningarna får inte korsas vid ryggstödet! 3.2.4 rmstöd Ledningar med ryggplatta 1. Montera armstöden genom att föra ned dem i fästet. 2. Tryck på knappen. Tryck till så att du känner att armstöden sitter fast. rmstödet har ett automatiskt lås för att förhindra att det lossnar eller rör sig oavsiktligt. 3. Tryck på knappen på fjäderlåset för att frigöra armstödet innan justering eller borttagning. 3.2.5 Drivhjul 1. Dra ledningarna på utsidan av ryggrören. 2. Dra ledningarna i hållarna/klämmorna för att hålla dem på plats. Vik undan hängande ledningar under sätet för att de inte ska vara i vägen. 3.2.3 Ryggfällning Gaskolv VRNING! Säkerhetsrisk Rullstolen kan falla isär Ryggen får ej belastas när säkerhetssprinten är avlägsnad. 1. Tryck in och håll inne upplåsningsknappen. 2. Sätt bakhjulsaxeln i drivhjulsfästet. 3. Dra hjulet utåt för att kontrollera att det sitter fast ordentligt. WRNING! Risk för personskador Det är mycket viktigt att kontrollera att drivhjulet sitter fast ordentligt! Det ska inte gå att ta bort hjulen när upplåsningsknappen inte är intryckt. 3.2.6 Vinkeljusterbara benstöd 1. Tack vare gaskolvshållaren kan terapeuten/assistenten lossa sprinten till ryggstödets gaskolv, när ryggen ska fällas, och undvika att kolven och ryggstödet faller till marken. VRNING! Säkerhetsrisk Rullstolen kan falla isär Kom ihåg att alltid sätta tillbaka säkerhetssprinten och fästa den när den har varit lossad eller avlägsnad. Kontrollera att låsbygeln är ordentligt låst. Se 3.2.1 Ryggstöd, sida 9 för instruktioner om hur man låser säkerhetssprinten. Montera benstöden genom att föra ner tappen som sitter i den övre änden av benstödet, i rullstolens ramrör. enstöden måste vara vinklade utåt när de sätts i. 2. 10 1488724-I

Inställningar Lås benstöden genom att vrida dem inåt. enstöden låses då automatiskt så det är ingen risk att de lossnar från rullstolen. 3.2.7 Fasta benstöd 1. 2. Montera fotstöden genom att föra ner tappen, som sitter i den övre änden av fotstödet, i rullstolens ramrör. Fotstöden måste vara vinklade utåt när de sätts i. Lås fotstöden genom att vrida dem inåt. Fotstöden låses då automatiskt så det är ingen risk att de lossnar från rullstolen. 3.3 Montera brickbord Montera brickbordet i fästena på rullstolen. 1488724-I 11

Rea zalea 4 Funktioner 4.1 Översikt rullstol 4.2 Justera Flex 3 ryggstödet med justerbar spänning M L J K D 1. nge var du vill ha bättre stöd för brukarens rygg. 2. e brukaren luta sig framåt och dra åt remmarna där. 3. Se till att alla remmar sitter fast. 4. Sätt på överdraget (börja i mitten på höjden) och se till att formen de spännbara remmarna bildar behålls. E 4.3 Rygg zalea Max I H G F D E F G H I J K L M Nackstöd Rygg rmstöd Sits enstöd Länkhjul roms Drivhjulsplatta Tippskydd och tramprör Drivhjul Sexkantsnyckel för justeringar (på baksidan av ryggdynan/insidan på väggplattan) Handtag för ryggstödsvinkling Körhandtag Position den längre vinkeln monterad uppåt. Position den längre vinkeln monterad neråt. Ryggen till zalea Max är konstruerad med olika vinklar på ryggrören. Detta ger möjlighet till olika inställning beroende på hur ryggen är monterad. Position (den längre vinkeln monterad uppåt) ger brukaren mer utrymme för skulderpartiet medan position ger mer utrymme för sätet. 4.4 Körhandtag / körbygel Följande instruktioner gäller för alla körhandtag och körbygeln. 4.4.1 Höjdjustering körhandtag / körbygel Justera höjden på påkopplade körhandtag 12 1488724-I

Funktioner 1. Lossa handhjulen. 2. Höjden på körhandtagen/körbygeln kan justeras genom att dra handtagen uppåt eller trycka ned dem. 3. Justera till önskad höjd. 4. Dra åt handhjulen igen. Justera körbygelns höjd Se till att handhjulet för körhandtaget passar i hålet i rören. Om den gängade delen av handhjulet syns med mer än ca. 2,5 mm, sitter hjulet fel. Sänk eller höj körhandtaget för att få handhjulet i rätt läge. Körbygeln/körhandtagen får inte dras upp så att de sticker upp mer än 19 cm över fästets ovansida. Risk för att du klämmer fingrarna Kläm inte fingrarna mellan körhandtagen och nackstödsfästet. (Om du har ett ryggstöd med justerbar spänning). 1. Lossa handhjulen. 2. Justera handtagen till önskad höjd. Det finns två fasta lägen att välja på. 3. Dra åt handhjulen igen. VRNING! Risk för personskador Körbygeln kan lossa från fästena Kontrollera att markeringen på rören ligger mot ryggröret. Kontrollera att handhjulen går att dra åt korrekt. Skruven på handhjulet ska knappt vara synlig. Om körbygeln står i fel läge, går det inte att dra åt handhjulen korrekt. 4.4.2 Justera körbygelns vinkel Körbygel zalea Max 1. Lossa de två rattarna. 2. Nu kan handtagens / körbygelns höjd enkelt justeras genom att dra upp eller pressa ner handtagen. 3. Justera till önskad höjd. 4. Dra åt rattarna igen. 1. Tryck på knapparna. 2. Justera körbygeln till önskad vinkel. 3. Släpp knapparna. Rör på körbygeln lite för att knapparna ska låsas. VRNING! Risk för obalans Häng inget på körbygeln eftersom det kan leda till obalans. 1488724-I 13

Rea zalea 4.5 Vårdarstyrd vinkeljustering Rullstolen är utrustad med kontroller för vårdarstyrning. Du kan justera ryggstödets vinkel framåt och bakåt samt luta hela sittenheten inklusive ryggstödet. De här två funktionerna kan antingen styras manuellt eller elektriskt. VRNING! Risk för dödsfall Förhöjt blodtryck i överkroppen. lla inställningskombinationer (som öppen knävinkel + full lutning och ryggfällning) där de nedre extremiteterna är placerade högre än hjärtat måste utvärderas av medicinsk personal. Läget kan kontraindiceras för brukare som är känsliga för förhöjt blodtryck i överkroppen. VRNING! Risk för kvävning/andningsproblem rukaren kan kvävas av mat eller dryck i bakåtlutat läge rukaren måste sitta upprätt före intagande av mat eller dryck VRNING! Risk för personskador rukaren kan glida ur rullstolen när den är i bakåtlutat läge Lämna aldrig brukaren i platt eller negativ lutning utan uppsyn. nvänd bäckenbältet för placering. VRNING! Risk för mindre skador Risk för att du fastnar med fingrarna Var försiktig så att inte brukaren eller assistenten klämmer fingrarna mellan ryggstödet och armstödet när ryggstödets vinkel justeras. 4.6 Manuell tilt och ryggvinkling 4.6.1 Justera ryggstödets vinkel 4.6.2 Vårdarstyrd tilt 1. nvänd den gröna spaken med den gröna symbolen på höger sida för att tilta sittenheten (sitsen och ryggstödet). 2. Tryck uppåt medan du tiltar sittenheten till önskat läge. 3. Släpp spaken. 4.6.3 Låsa lutningen och/eller ryggstödsvinkeln Låsanordningen ger dig möjlighet att ställa in lutningen för sittenheten och/eller ryggstödsvinkeln i ett fast läge. 1. Luta och/eller vinkla sitsen och ryggstödet till önskat läge. 2. Sätt i låsanordningen. Detta låser läget så att det inte kan ändras. Ta bort låsanordningen genom att trycka på plastpluggen med ett litet föremål och sedan dra ut den. 4.7 Elektrisk vinklingsfunktion för ryggstöd 1. nvänd den gula spaken markerad med den gula symbolen på vänster sida för att vinkla ryggstödet. 2. Tryck uppåt medan du vinklar ryggstödet till önskat läge. 3. Släpp spaken. VRNING! Risk för personskador Om rullstolen används av personer som är förvirrade, rastlösa eller har spasmer: lås handkontrollens funktioner eller se till att handkontrollen förvaras utom räckhåll för brukaren. VRNING! Risk för personskador När rullstolen lutas kan delar av kroppen klämmas mellan armstödets bas och bakhjulet. Kontrollera att avståndet mellan armstödets bas och bakhjulet alltid är över 25 mm. 14 1488724-I

Funktioner Risk för skador på produkten Se till att handkontrollen inte aktiveras oavsiktligt. Låt inte barn leka med handkontrollen. Om något ovanligt upptäcks, till exempel onormala ljud eller ojämn gång under användning, ska systemet stängas av. Risk för fel rbete på handkontrollen eller andra elektriska delar (motorer osv.) ska endast utföras av utbildad personal. 1. Tryck på knappen för att justera ryggstödets vinkel bakåt. 2. Tryck på knappen för att justera vinkeln framåt. 4.7.3 Lutningsjustering för säte När på/av-knappen aktiveras bekräftar en kort signal att handkontrollen har aktiverats. Handkontrollen är aktiv i 30 sekunder efter den senaste åtgärden, innan den inaktiveras automatiskt. Handkontrollen kan också inaktiveras manuellt genom att trycka på på/av-knappen. Det behövs en kraft på 5 Nm (motsvarande trycket från ett finger) för att trycka ned knapparna på handkontrollen. 4.7.1 Symboler på handkontrollen atteri- och laddningsindikator Låsfunktion På/av Ryggstödslutning (gul färg på pil och ryggstöd) Sitslutning (grön färg på pil, ryggstöd och sits) Upp/ned (gul färg för ryggstödslutning, grön färg för sitslutning) Luta sittenheten (sits och ryggstöd) med hjälp av de gröna knapparna på vänster sida av handkontrollen. 1. Tryck på knappen för att justera sittenhetens vinkel bakåt. 2. Tryck på knappen för att justera sittenhetens vinkel framåt. Risk för att du fastnar med fingrarna Kan leda till lättare personskador. Risken för att fastna med exempelvis fingrarna är större vid elektrisk justering än vid brukarstyrd justering. Tänk till exempel på att ett barn kan få tag på elektronikenheten och trycka på knapparna och fastna, eller få brukaren att fastna. Handkontrollen bör endast användas av behörig personal. 4.7.4 Låsa ryggfällning och lutningsfunktionen 4.7.2 Inställning av ryggstödets vinkel 1. Tryck på låsknappen. 2. Fortsätt att trycka på låsknappen. 3. Tryck samtidigt in vald funktion för sitslutningen (grön) eller för ryggstödsvinkeln (gul). 4. Upprepa samma sak för att låsa upp funktionen. D D När en funktion är låst lyser den gula indikatorlampan D. Ställ in ryggstödets vinkel med hjälp av de gula knapparna på vänster sida av handkontrollen. 1488724-I 15

Rea zalea 4.7.5 Ladda batteriet 4.8.1 Vinkelmätare rygg VRNING! Risk för elektriska stötar rukaren ska inte sitta i rullstolen medan batteriet laddas. Skador på batteriet atteriet måste laddas i 24 timmar innan du använder systemet för första gången. Koppla från nätkabeln efter laddning innan rullstolen används. atteriladdaren har olika laddningskablar för att passa till olika länders lokala elektriska standarder. När batterinivån är låg (20 V) hörs en ljudsignal från handkontrollen när den används. D E H F G 1. 2. 3. nslut laddningskabeln som medföljde rullstolen till ett vägguttag. Sätt in laddningskabeln i kontakten som finns på sidan av rullstolen. Koppla från kabeln när batteriet är fulladdat. 1. 2. 3. D 4.8.2 Vinkelmätare sits Grön lampa PÅ Handkontrollen är aktiverad Grön lampa PÅ atterinivån är över 20 % Grön lampa blinkar PÅ atteriet laddas (lampan lyser stadigt när batteriet är helt laddat) Gul lampa PÅ atterinivån är låg, under 20 % Gul lampa V atteriet fulladdat D 4. Placera vinkelmätaren till ryggen G på körbygeln / körhandtagen eller på ryggrören enligt bild eller ovan. Fäst klämman på körbygeln / körhandtagen eller på ryggrören och dra åt skruvarna D. Placera pluggen E i det tomma hålet och ta bort skyddspappret F från klisterdynan H. Sätt fast vinkelmätaren G på klisterdynan H på klämman. Grön lampa PÅ atterikabeln är ansluten (tänds ca 5 sekunder efter att kabeln har anslutits) Vinkelmätaren för sittvinkeln, ska placeras på armstöden enligt bilderna ovan. 4.8 Lutningsskala Lutningsskalan visar hur många grader som sittenheten och/eller ryggstödet lutar. 16 1488724-I

Funktioner 4.9 Inställningar sits 1. Lossa skruven med en insexnyckel. Verktyg: 5 mm insexnyckel 2. Justera armstöden till önskad bredd. 3. Dra åt skruven. Risk för otillräcklig justering Det får inte vara ngn belastning på armstöden / benstöden medan skruven justeras. reddjustering benstöd Stolens sittdjup kan lätt justeras för att ge ett bra stöd. redden mellan benstöden och armstöden och armstödens höjd kan också justeras. Sittdynan fästs med kardborreband på sitsförlängaren. 4.9.1 Justera sittdjupet 1. Lossa skruvarna. Verktyg: 5 mm insexnyckel 1. Ta bort sittdynan. 2. Lossa skruvarna med en insexnyckel. 3. Skjut sitsens framkant framåt eller bakåt. 4. Dra åt skruvarna igen. 5. Sätt tillbaka sittdynan. 2. Justera benstödet till önskad bredd. 3. Dra åt skruvarna igen. Sidoskyddsdyna Det finns två olika sidoskyddsdynor tillgängliga, en sidoskyddsdyna som placeras i armstödsfickan och en sidoskyddsdyna som placeras direkt på sidoskyddet. vståndet mellan knävecket/vaden och dynan ska vara så litet som möjligt, men utan att de vidrör varandra. 4.9.2 reddjustering sits D Sittbredden kan minskas med 2x20 mm antingen genom att placera sidokuddar i armstödsfickorna eller genom att använda sidoskyddsdynan som fästs på sidoskyddet + D. 1488724-I 17

Rea zalea 4.10 Ställa in armstöd 4.10.1 rmstöd höjdjustering 1. Justera höjden på armstöden genom att vrida på skruven eller ratten beroende på vilken typ av armstöd som är vald. 2. Ställ in önskad höjd. 3. Skruva åt skruven / ratten igen. Klämrisk för fingrarna Var försiktig så att inte fingrarna kommer I kläm mellan armstödsdynan och sidoskyddet när höjden justeras. rmstöden ar en låsningsfunktion för att undvika att de lossnar ofrivilligt. Tryck på knappen på armstödet för att frigöra låsningen innan armstödet avlägsnas eller justeras. 4.10.2 rmstöd djupjustering Klämrisk Var försiktig vid montering av armstödet. För inställningar se avsnitt: 4.10.1 rmstöd höjdjustering, sida 18 and 4.10.2 rmstöd djupjustering, sida 18 4.11 enstöd För användare med längre ben, kan benstödsfästet monteras högre upp. Kontakta din Invacare-återförsäljare för ytterligare information. 4.11.1 Vinklingsbart benstöd De vinklingsbara benstöden ger stöd åt benen och minskar belastningen. enstöden måste alltid vara utrustade med vaddynor, fotplattor och hälband. Det är viktigt att justera benstödens höjd och vinkling för en god sittposition. Justera benstödets höjd 1. Lossa skruven eller ratten, beroende på vilken typ av armstöd som är vald. 2. Ställ in armstödsdynan i önskad position. 3. Dra åt skruven / ratten igen. Risk för otillräcklig justering Det får inte vara ngn belastning på armstöden när skruven justeras. 4.10.3 Lågt armstöd Till zalea och zalea Max, erbjuder vi också ett lägre armstöd. En erfaren terapeut måste avgöra för vilka brukare det låga armstödet är lämpligt, speciellt om det används i den lägsta positionen. 1. Lossa skruven med en insexnyckel. Verktyg: 5 mm insexnyckel 2. Justera benstödet till en lämplig höjd så att skruven fångas av en av försänkningarna i ryggröret. 3. Dra åt skruven. Vinkeljustering VRNING! Risk för skada Skada på konstruktionen. Placera inget tungt på benstödet, eller låt barn sitta på benstödet, då det kan skada konstruktionen. Lägg ingen belastning på benstödet medans vinkeln justeras. Vredet måste vara helt öppnat. 18 1488724-I

Funktioner 4.11.3 Justera vinkeln på det centrerade benstödet 1. Lossa på justeringsvredet. 2. Håll fotplattan med den andra handen. 3. Justera till önskad vinkel för benen. 4. Dra åt vredet på nytt. 1. Håll in spak med en hand samtidigt som du avlastar benstödet med den andra handen. 2. När en lämplig vinkel har uppnåtts, släpp spaken och den stannar i ett av de fasta lägena.. För zalea Max finns det fyra olika positioner, se avsnitt för amputationsbenstöd till zalea Max. vståndet mellan den lägsta delen av fotplattan och underlaget måste vara minst 40 mm. 4.11.2 Fast benstöd Justera benstödets höjd VRNING! Risk för att du klämmer fingrarna Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna när du justerar fotplattan. Lossa på justeringsvredet med en hand och håll fotplattan med den andra för att undvika att klämma dina eller någon annans fingrar. Risk för skador på produkten enstödet kan skada golvet. Om sitsen är lutad framåt på en stol med långa benstöd och låg sitthöjd, finns det en risk att benstödet slår i golvet och orsakar skador på detta. 4.11.4 enstöd zalea Max 1 2 3 4 1. Lossa skruven med en insexnyckel. Rör inte den övre skruven. 2. Justera benstödet till en lämplig höjd så att skruven fångas av en av försänkningarna i ryggröret. 3. Dra åt skruven. vståndet mellan den nedre delen av fotstödet och marken måste vara minst 40 mm. 1. Håll in spak med en hand samtidigt som du avlastar benstödet med den andra handen. 2. När en lämplig vinkel har uppnåtts, släpp spaken och den stannar i ett av de fasta lägena. För zalea Max finns det fyra olika positioner. 1488724-I 19

Rea zalea Justeringen av benstödet måste göras i enlighet med justeringen av vadstödet. Högre justeringar (rödmarkerade) är möjliga, men INTE rekommenderade då benstöden inte tål den ökade vikten. VRNING! Risk för skada Skada på konstruktionen Ställ inga tunga vikter och låt inte barn sitta på benstödet. Det kan skada konstruktionen. Ha inget tryck på benstödet när vinkeln justeras. Vredet måste vara fullt öppnat. vståndet mellan den lägsta delen av fotplattan och underlaget måste vara minst 40 mm. 4.12 mputationsbenstöd VRNING! Tipprisk Det föreligger en ökad tipprisk för amputerade brukare. nvänd tippskydd och/eller balansera om rullstolen när amputationsbenstöd används. 4.12.1 mputationsbenstöd generellt D mputationsbenstödet till zalea Max är justerbart i vinkel, djup, sidledes och i höjd. 1. Lossa ratten och justera till önskad vinkel. 2. Dra åt ratten igen. 3. Lossa ratten och justera dynan till önskat djup. 4. Dra åt ratten igen. 5. Lossa skruvarna och justera dynan sidledes. Glöm inte att dra åt skruvarna och rattarna ordentligt. 6. Lossa vredet D och justera amputationebenstödet i höjd. 7. Dra åt vredet igen. 4.13 Fotplattor fotstöd 4.13.1 Justera de vinklingsbara fotplattorna Fotplattorna kan justeras både i djup och vinkel, och de kan även fällas upp. D 1. Montera benstöden genom att trycka ner röret upptill på benstöden i rören på rullstolen. 2. Lås benstöden genom att vrida dem inåt. 3. Lossa spaken, på dynans fäste för att justera dynans vinkel och höjd. 4. Lossa skruvarna D under dynan för att justera dynans djup. 4.12.2 mputationsbenstöd zalea Max VRNING! Fallrisk Ökad tipprisk framåt rukaren får aldrig sitta på amputationsbenstödets dyna. 1. Justera vinkeln och djupet genom att lossa skruven på fotplattans fäste. Verktyg: 5 mm insexnyckel 2. Justera fotplattan till rätt läge. 3. Dra åt skruven. Placera inte något på fotplattan när skruven är lös. 4.13.2 Justera fotstöd i en del VRNING! Risk för att du klämmer fingrarna Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna mellan fotplattan och fotplattans fäste. Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna mellan fotplattan och fotplattans fäste när du viker ned den. Klämrisk mputationsbenstödet får inte belastas när man justerar inställningarna. 20 1488724-I

Funktioner 1. Fotplattans mittendel monteras genom att dess fästen förs in i fotplattorna en sida i taget. 2. Se till att mittendelen är vänd på rätt håll, annars kan den ramla av. Låsknapparna ska poppa ut när mittendelen är korrekt installerad. 1. Justera vinkel och läge genom att lossa på de två skruvarna på fotplattans fäste. Verktyg: 5 mm insexnyckel 2. Justera fotplattan till korrekt läge. 3. Dra åt skruvarna igen. Fotplattan kan fällas upp. Lyft fotplattan uppåt som på bilden ovan. Placera inte något på fotplattan när skurvarna är lösa. 4.13.3 Hel fotplatta zalea Max 1. För att avlägsna mittendelen, tryck på låsknapparna. Lossa en sida i taget. 2. Se till att fötterna är placerade så långt ut som möjligt på fotplattorna då detta utförs. Klämrisk När man justerar fotplattan finns det en risk att klämma fingrarna. Var försiktig och se till att det inte är något tryck på fotplattan medan den justeras. Risk för skada Fotplattan är ej konstruerad för att lyfta stolen i. Håll inte i fotplattan om du behöver lyfta stolen. Fotplattan är en stadig konstruktion i tre delar som enkelt tas isär för att underlätta förflyttningar till och från rullstolen. Fotplattorna kan vinklas upp för att ytterligare underlätta förflyttningar. VRNING! Risk för skada Trycket på fotplattorna orsaka skada på konstruktionen. Se till att fötterna är placerade så långt ut som möjligt på fotplattorna innan mittdelen installeras eller tas bort. 1488724-I 21

Rea zalea Vinkel och djupjustering hel fotplatta För att kunna justera djupet och vinkeln på den hela fotplattan, så måste mittdelen på fotplattan tas bort. Se 4.13.3 Hel fotplatta zalea Max, sida 21 4.15 Vadstöd zalea Max Klämrisk När man justerar vadstödet finns det en risk att klämma fingrarna. Iakktag försiktighet och se till att det inte är något tryck på vadstödet medan det justeras. 1. Justera vinkeln och djupet genom att lossa skruven på fästet till fotplattan. Verktyg: 5 mm Insexnyckel 2. Justera fotplattan till önskad position. 3. Dra åt skruven igen. Placera inget på fotplattan när skruven är lossad. 4.14 Justering av vaddynorna Vaddynorna kan ställas in på två olika djup: 1. Fäll fram dynan. 2. Skruva loss skruven. Verktyg: 5 mm insexnyckel 3. Ta loss den stora muttern på baksidan och sätt den i det andra hålet. 4. Flytta vaddynan till det nya läget. 5. Fäst den med hjälp av skruven. Vadstöden till zalea Max är justerbara i vinkel, djup och sidled. Vinkeljustering: 1. Lossa ratten. 2. Justera vadstöden till önskad vinkel. 3. Dra åt ratten igen. Djupjustering: 1. Lossa ratten. 2. Justera vadstödet till önskat djup. D Justeringen av benstödet måste göras i enlighet med justeringen av vadstödet. 3. Drat åt ratten igen. Justering i sidled: 1. Lossa skruvarna D på justeringsplattan. 2. Justera vadstödet i sidled. 3. Dra åt skruvarna ordentligt. 4.16 nvändarbroms inställningar För att få rätt bromsverkan ska bromstappen ta tag i drivhjulet, när du bromsar. romsen kan därför behöva justeras i djupled. VRNING! Risk för reducerad bromsverkan Felaktig inställning eller användning av bromsen försämrar bromseffekten. Du kan enkelt justera vaddynorna med hjälp av handhjulet. Verktyg: 5 mm insexnyckel 1. Lossa skruven. 2. Flytta bromsfästet till önskat läge. 3. Dra åt skruven igen. Det ska vara ett avstånd på 6 mm mellan tappen och däcket. 22 1488724-I

Funktioner Klämrisk Var aktsam på klämrisken mellan bromstapp och drivhjul. 1. romsa under färd: tryck in båda bromshandtagen uppåt för att ansätta bromsen. 4.17 nvändning av den vårdarstyrda bromsen VRNING! Risk för minskad bromseffekt Felaktiga inställningar eller användning av bromsen minskar bromseffekten. 2. Låsa bromsarna: tryck in handtagen och för låshaken uppåt. 3. Släpp handtaget. 4. Frigöra bromsarna: tryck in handtagen så släpps låshaken upp automatiskt. Om bromseffekten är svag eller reducerad, kontakta ett auktoriserat ombud eller en hjälpmedelscentral. 1488724-I 23

Rea zalea 5 Tillbehör 5.1 Huvudstöd / Nackstöd 5.1.1 Höjdjustering ordet kan justeras både i djup och bredd. I följande avsnitt visar vi de olika möjligheterna. 5.2.1 Justering av djup 1. 2. Öppna säkerhetsspärren när djupet ska justeras. Höjden liksom borttagande av huvudstödet sker med handvredet. Röret är utrustad med en "minnesring". 1. Lossa först skruven i minnesringen. 2. Lossa handvredet. 3. Justera huvudstödet till önskad position. 4. Dra åt handvredet igen. 5. För nu minnesringen ner till fästet. 6. Dra åt skruven igen. Det är nu möjligt att avlägsna huvudstödet och sätta tillbaka det med förinställd höjd. 3. Justera bordsfästena framåt eller bakåt till önskat djup. 5.1.2 Djup / vinkeljustering Lås säkerhetsspärren igen för att låsa bordets position. D D Säkerhetsrisk/risk för obehag ordet är inte fixerat. Glöm inte att låsa spärren igen efter att du har justerat djupet. 1. Lossa handtaget D. 2. Lossa skruvarna. 3. Justera djupet och vinkeln på huvudstödet. 4. Dra åt handtaget och skruvarna igen. 5.2 rickbord VRNING! Fallrisk/skaderisk ordet får aldrig användas som ersättning för ett bäckenbälte. VRNING! Tipprisk/skaderisk Maximal belastning på bordet: 8 kg Risk för obehag Se till att inte trycka bordet mot användarens mage när du justerar djupet. Risk för obehag/blåmärken Se till att användarens armbågar vilar på bordet när rullstolen körs. Om armbågarna sticker ut från bordet när rullstolen körs finns det en risk för obehag eller blåmärken. 24 1488724-I

Tillbehör 5.2.2 Svängbart bord Svängfunktion VRNING! Risk för obehag/klämskador Se till att brukaren har tillräckligt med plats för benen. ordets sidorör ska inte vila på brukarens ben. 1. Lossa handhjulet. 2. Vrid bordsbrickan i sidled. 3. Dra åt handhjulet. 5.3 Dyna för brickbord En dyna kan placeras på brickbordet för att få en mjukare yta för armar och armbågar. VRNING! Risk för personskador Se till så att brukaren inte är i vägen när bordet vrids. VRNING! Risk för att bordet välter framåt Justera inte bordsdjupet för mycket så att bordet är för långt fram det ökar risken för att bordet välter framåt när det belastas. Placera dynan på bordet och fäst remmarna runt bordet. 5.4 Lägg till armbågdynor ordsbrickan kan utrustas med armbågsdynor för att få en mjukare yta för armbågarna. 1. Djupjustering 2. Ta bort skyddspapperet J från armbågsdynorna. 1. Lossa handhjulet. 2. Justera bordsdjupet med bordets inställningsrör. 3. Dra åt handhjulet. Placera armbågsdynorna på bordet. 1488724-I 25

Rea zalea 5.5 Fästen för brickbordet 5.7 endelare 1. 2. Montera bordsfästet med själva fästdelen utåt. Den omönstrade ytan på fästet ska vara uppåt när du använder bordet på smala armstöd. När du ska montera bordsfästet på breda armstöd, vänder du på fästet så att den mönstrade ytan är uppåt. 5.6 Hemiplegi-armstöd 1. Höjden liksom borttagande av bendelaren sker med handvredet. 2. Djupet kan justeras i positionen framåt och bakåt. Lossa handvredet och vrid. 5.8 ålstöd 5.8.1 ålstöd med fast arm ålstöden går att justera i såväl höjd-, sid- som djupled. VRNING! Risk att fastna Var försiktig så att du inte fastnar med armen mellan bålstödet och armstödet när ryggstödsvinkeln ändras. 1. Lossa skruven. 2. Tta bort det befintliga armstödet.. 3. Montera hemiarmstödet i armstödsstolpen. 4. Dra åt skruven igen. Ryggstödsplatta Ställbar rygg 5. Hemiarmstödet är vinkeljusterbart. Man kan justera skruven för att minska/öka motståndet. VRNING! Risk för skada Skada på armstödet elasta inte armstödet i framkant, då trycket på armstödet kan orsaka skada på konstruktionen. Verktyg: 5 mm Insexnyckel Höjdjustering 1. Du justerar bålstöden genom att först lossa insexskruven / skruvarna. 2. För hela infästningen uppåt eller nedåt. 3. Dra åt skruven / skruvarna igen. Justering i sidled 1. ålstöden justeras i sidled genom att du lossar ratten. 2. Flytta stödet i sidled tills du har funnit önskat läge. 3. Dra åt ratten igen. Djupjustering fast dyna D 26 1488724-I

Tillbehör Verktyg: 5 mm Insexnyckel 5.8.2 ålstöd swing-away 1. För att justera bålstöden i djupled, lossa skruvarna D med hjälp av en insexnyckel. 2. För bålstödet framåt eller bakåt. 3. Dra åt skruvarna igen. 4. Ta bort bålstödet genom att lossa ratten och dra det sidleds utåt. Djupjustering multijusterbardyna 1. Ta bort överdraget. 2. Lossa skruvarna och justera till önskad höjd / djup. 3. Dra åt skruvarna igen. D Hållaren för "swing-away" bålstödet placeras i fästet på ryggen 1. Lossa ratten. 2. Placera hållaren. 3. Dra åt ratten igen. D E Verktyg: 5 mm Insexnyckel / 13 mm fast nyckel. D Skruvar för höjd / djupjustering Infästningsposition för mindre sidostöd / mer bålstöd Infästningsposition för mer sidostöd / mindre bålstöd 1. Genom att lossa muttrar D och skruvar E på armarna på bålstödet, kan man justera vinkeln. 2. Spänn genom att hålla emot med insexnyckeln och dra åt med den fasta nyckeln. 3. Kom ihåg att dra åt skruvarna när rätt position är uppnådd. Vinkeljustering multijusterbardyna E ålstödet kan svängas åt sidan så det inte är i vägen när brukaren flyttar i eller ur stolen. 1. Lossa skruven E. 2. Justera dynan till önskad vinkel. 3. Dra åt skruven igen. Klämrisk Skyddet för bålstödsarmen ska alltid användas av brukaren. 5.9 Justera droppstativet Droppstativets stång måste alltid placeras i lodrätt läge, dvs. i 90 graders vinkel mot marken, oavsett ryggstödets eller rullstolens läge. 1488724-I 27

Rea zalea 90 90 1. För aktiv position, tryck in de fjädrande knapparna. 2. Höj eller sänk tippskyddet. 3. Se till att de fjädrande knapparna snäpper ut ordentligt igen i sin nya position. Höjd 4. För transport position, fäll in tippskyddet under rullstolen genom att trycka in de fjädrande knapparna. 5. Vrid tippskyddet till önskat läge. 6. Se därefter till att knapparna snäpper ut ordentligt. Tänk på att alltid fälla ner tippskydden igen då du haft dem uppfällda. Tippskyddet fungerar även som tramprör. Det är höj- och sänkbart och kan lätt justeras. 1. Lossa spaken. 2. Justera droppstativet till önskad höjd. 3. Dra åt spaken. Vinkel 5.11 zalea-bas sitsfäste Det finns fyra alternativ för att sätta fast en sits på zalea-basen: Direkt på sitsfästena. På en sittplatta. På en sittplatta med en kil. Med H-fästet. Kontakta en Invacare-återförsäljare för mer information. Risk för skador på produkten Sitsfästena som är formgjutna i en del kan gå sönder. akstycket bör inte lutas när zalea-basen är utrustad med formgjutna sitsfästen i en del. 5.12 Vadderat vadband 1. Lossa spaken. 2. Justera till önskad vinkel. 3. Dra åt spaken. 5.10 Tippskydd 1. Montera vadbandet på benstödet. 2. Vik fästbanden runt benstödsrören. 3. Fäst kardborredelarna. åda benstöden måste ha samma vinkel för att kunna använda vadbandet på rätt sätt. Vadbandet får inte slacka för mycket, då ger det inte ett tillräckligt stöd för brukaren. 28 1488724-I