SAMMANFATTNING. Avsnitt A Introduktion och varningar. Punkt. Observera att: A.1 Generell friskrivning avseende Sammanfattningen



Relevanta dokument
SAMMANFATTNING. Avsnitt A Introduktion och varningar. Punkt. Observera att: A.1 Generell friskrivning avseende Sammanfattningen

SAMMANFATTNING. Avsnitt A Introduktion och varningar. Punkt. Observera att: A.1 Generell friskrivning avseende Sammanfattningen

JPYSEK, uttryckt som antal svenska kronor (SEK) per japansk yen (JPY).

Om Slutkurs för samtliga Underliggande på Fastställelsedag 5 är lika med eller överstiger

Certifikat. Slutliga Villkor - Certifikat. Ekonomisk beskrivning. Produktspecifika villkor

Ändring av värdepappersnamn per den 15 april 2013 för Certifikat utgivet under Svenska Handelsbanken AB (publ):s MTN-, Warrant och Certifikatprogram.

SLUTLIGA VILLKOR. avseende lån nr 115 under Castellum AB:s (publ) svenska MTN-program SEK

BULL EL HA Avseende: SHB Power Med noteringsdag: 17 januari 2011

Warranter. Slutliga Villkor - Warrant

Ändring av värdepappersnamn per den 17 april 2013 för Certifikat utgivet under Svenska Handelsbanken AB (publ):s MTN-, Warrant och Certifikatprogram.

SAMMANFATTNING AV PROGRAMMET

NORDEA BANK AB (PUBL):s EMISSIONSPROGRAM FÖR WARRANTER SLUTLIGA VILLKOR FÖR WARRANTER SERIE 2010:

Danske Bank A/S SEK svenska Medium Term Note program

Handelsbanken genomför automatisk kontant slutavräkning.

Principer för Riksbankens regler för säkerheter för krediter enligt Villkor för RIX och penningpolitiska instrument

EMISSIONSSPECIFIK SAMMANFATTNING

ENIRO OFFENTLIGGÖR VILLKOREN FÖR FÖRETRÄDESEMISSIONEN

EDMOND DE ROTHSCHILD EUROPE CONVERTIBLES (EdR Europe Convertibles) Andel: A ISIN-kod: FR

Sammanfattningar består av informationskrav som kallas Punkter. Dessa Punkter är uppställda i nummerföljd i Avsnitten A - E (A.1 E.7).

Tillägg till prospekt med anledning av inbjudan till teckning av preferensaktier och stamaktier i Victoria Park (publ)

Handelsbankens Warranter

LÅNESPECIFIKA VILLKOR FÖR ÅLANDSBANKEN ABP MASSKULDEBREVSPROGRAM 2003

BASE PROSPECTUS (Basisprospekt)

Marknadsobligation. Du får. den korg som. stiger mest

SAMMANFATTNING AV PROGRAMMET

Marknadsföringsmaterial mars Bull & Bear. En placering med klös

LÅNESPECIFIKA VILLKOR FÖR ÅLANDSSBANKEN ABP MASSKULDEBREVSPROGRAM 2004

Spreadcertifikat Ericsson B, Nokia

Läs mer om hur du kan dra nytta av Deutsche Asset & Wealth Management s SEK-valutasäkrade andelsklasser.

E. Öhman J:or Fondkommission AB

Marknadsföringsmaterial mars Följer index till punkt och pricka

Marknadsföringsmaterial juni STRIKT Följer index till punkt och pricka

Nordea Bank Finland Abp:s Private Placement 33/2005 Range Accrual

Slutliga Villkor Emission av lån 489 under Vasakronan AB:s (publ) ( Bolaget ) svenska MTN-program

FFFS 2016:2. 2 a kap. Anmälan av vissa förvärv

Handelsbanken Capital Markets

Tillägg 2015:1 (Fi Dnr ) till Kommuninvest i Sverige AB:s (publ) grundprospekt av den 6 maj 2014

Ränteobligation information Räntetrappa

VILLKOR FÖR KÖPOPTIONER 2014/2018 AVSEENDE KÖP AV B-AKTIER I B&B TOOLS AB (publ)

SAMMANFATTNING AV PROGRAMMET. Avsnitt A Introduktion och Varningar

E. Öhman J:or Fondkommission AB

Säkerhetslista Appendix 12 (Senast uppdaterad den 22:a oktober, 2010)

Credit Suisse International

Swedbank ABs. SPAX Lån 576. Slutliga Villkor Lån 576

ANNEX EMISSIONSPECIFIK SAMMANFATTNING AV DE AKTIE- OCH INDEXRELATERADE OBLIGATIONERNA

Valutacertifikat KINAE Bull B S

ANNEX EMISSIONSPECIFIK SAMMANFATTNING AV DE AKTIE- OCH INDEXRELATERADE OBLIGATIONERNA

ATRIUM LJUNGBERG AB (PUBL) FÖRETAGSCERTIFIKATPROGRAM om SEK

SAMMANFATTNING. Avsnitt A Inledning och varningar. A.1 Inledning och varningar:

(tillsammans fonderna ) VIKTIGT MEDELANDE TILL ANDELSÄGARE I

14 SEPTEMBER, 2015: MAKRO & MARKNAD ALLA VÄNTAR PÅ FED

SAMMANFATTNING. Avsnitt A Introduktion och Varningar. A.1 Generell friskrivning avseende sammanfattningen:

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET OM GARANTIFONDENS STÄLLNING OCH FÖRVALTNING 2014

Indexcertifikat. Avseende: Med Emissionsdag: 13 maj Kimberly-Clark, MCDonald s, Pfizer, Coca-Cola, Procter & Gamble.

E. Öhman J:or Capital AB

Catena Media publicerar prospekt i samband med notering på Nasdaq First North Premier

CareDx offentliggör justerade villkor i sitt rekommenderade erbjudande till samtliga aktieägare i Allenex

SLUTLIGA VILLKOR. AB Svensk Exportkredit. Slutliga Villkor. för Lån under AB Svensk Exportkredit ( SEK ) svenska MTN-program

PRESSMEDDELANDE

Internationella portföljinvesteringar

ANNEX. Avsnitt A Introduktion och varningar

Snabbväxande B3IT offentliggör notering på Nasdaq First North Premier och publicerar prospekt

Autocall Sveri e 5 Tecknas till och med den 11 maj Ej Kapitalskyddad

Nu lanserar vi Länsförsäkringar Aktiv Kreditfond

ÄRENDEN OCH FÖRSLAG TILL DAGORDNING VID ÅRSSTÄMMA I SERENDIPITY IXORA AB (PUBL)

SIP Nordic Fondkommission AB Datum: 20 augusti 2012

MINI FUTURES EN FARTFYLLD INVESTERING

Kreditcertifikat SHBC CX39F

MARKNADSWARRANT Europa Småbolag 4. Hallgrímskirkja, Reykjavik

BNP PARIBAS EDUCATED TRADING

Råvaruobligation Mat och bränsle

KLASS B: Andelsklassen har en högsta möjliga fast avgift om 1,75 procent och ingen prestationsrelaterad avgift.

STYRELSENS I MEDFIELD DIAGNOSTICS AKTIEBOLAG (PUBL) (ORG NR ) ( BOLAGET ) FÖRSLAG TILL BESLUT GÄLLANDE PERSONALOPTIONPROGRAM

Slutliga Villkor avseende SHBO 7009

Dagligt handlade absolutavkastande fonder. Ränte- och kreditmarknadstankar oktober 2013

konvertiblerna ska ges ut till en kurs motsvarande deras nominella belopp;

Aktiebevis Alpinist Sverige

NOBINA AB (PUBL) Börsintroduktion av

Anvisning till blankett VP403. Portföljinvesteringar i utlandet Företags, stiftelsers och andra instituts egna innehav

1117 Autocall Europeiska Banker Plus/Minus Defensiv. Grundutbud MEDEL RISK 1-5 ÅR 1117 AUTOCALL EUROPEISKA BANKER PLUS/MINUS DEFENSIV.

I. Marknadsmissbrukslagstiftningen och aktierelaterade incitaments- och sparprogram

ALLMÄNNA VILLKOR FÖR BOSTADSOBLIGATIONER

Merrill Lynch S.A. (a Luxembourg Public Limited Liability Company) Merrill Lynch International & Co. C.V. (a Curaçao Limited Partnership)

Avtal om Personaloptioner

Kallelse till extra bolagsstämma i Aerocrine

Slutliga Villkor Bevis

RÅDETS DIREKTIV 2001/115/EG

PRESSMEDDELANDE EJ FÖR DISTRIBUTION I ELLER TILL USA, AUSTRALIEN, KANADA ELLER JAPAN

MÅNADSBREV MAJ, 2016: BLOX SAMMANFATTNING

SAMMANFATTNING AV PROGRAMMET SOM OMFATTAR PD-OBLIGATIONER

Autocall Amerikanska Bolag Återbetalningsskydd 2

ICA Gruppen AB lämnar ett kontanterbjudande till aktieägarna i Hemtex AB

Anslutning till RänteTorget riktlinjer för memorandum

Aktiemarknadsnämndens uttalande 2008:

Tillägg till prospekt avseende. Erbjudande om att förvärva aktier i Cognosec AB (publ)

Grundutbud. Combo Defensiv Autocall Utvecklade Marknader Combo Defensiv Medel risk. 1-5 år. Autocall. Taipei 101, Taipei.

Ränteobligation Stibor Hävstång

Sammanställning över investeringsfondens innehav

VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER 2015/2018 I DIGNITANA AB (PUBL) EMMITERADE ENLIGT BESLUT DEN 13 AUGUSTI 2015

Warranter. Slutliga Villkor - Warrant. Värdepappersspecifika risker

Transkript:

SAMMANFATTNING Sammanfattningar upprättas utifrån informationskrav kallade "Punkter". Dessa Punkter numreras i Avsnitt A - E (A.1 - E.7). Denna Sammanfattning innehåller alla de Punkter som ska ingå i en sammanfattning för Obligationerna och Emittenten. Eftersom vissa Punkter inte behöver behandlas här så kan det finnas luckor i nummerföljden av Punkterna. Även om en viss Punkt ska ingå i sammanfattningen mot bakgrund av den aktuella typen av värdepapper och emittent, kan det förhålla sig så att ingen information finns att återge under den Punkten. I dessa fall anges endast en kort beskrivning av Punkten i sammanfattningen med en förklaring till varför den inte är tillämplig. Punkt Avsnitt A Introduktion och varningar A.1 Generell friskrivning avseende Sammanfattningen Observera att: denna sammanfattning ska läsas som en introduktion till Grundprospektet; varje beslut om att investera i värdepapperen ska baseras på en bedömning av Grundprospektet i dess helhet betraktad av investeraren; om krav med bäring på informationen i Grundprospektet framställs i domstol kan käranden som investerar, enligt nationell rätt i Medlemsstaterna, vara skyldig att stå för kostnaden för att översätta prospektet innan den juridiska processen inleds; samt civilrättsligt ansvar för Emittenten [eller Garanten] kan endast uppkomma för de personer som har lagt fram sammanfattningen inklusive varje översättning därav, men endast om sammanfattningen är missvisande, felaktig eller oförenlig när den läses tillsammans med övriga delar av prospektet eller om den inte, tillsammans med andra delar av prospektet, ger nyckelinformation för att hjälpa investerare när de överväger att investera i sådana värdepapper. A.2 Samtycke till användning av Grundprospektet [Samtycke: Med förbehåll för villkoren angivna nedan samtycker Emittenten till att Grundprospektet används i samband med ett erbjudande under omständigheter där det inte finns något undantag från skyldigheten enligt Prospektdirektivet att offentliggöra ett prospekt (ett Publikt Erbjudande) avseende Obligationer av Managers, namnen på specifika finansiella mellanhänder] [och] varje finansiell mellanhand vars namn offentliggörs på Emittentens webbplats (www.equitysolutions.natixis.fr) och som identifieras som en Auktoriserad Erbjudare avseende det relevanta Publika Erbjudandet och varje finansiell mellanhand som är auktoriserad att lämna sådana erbjudanden under den tillämpliga lagstiftningen som implementerar Direktiv om Marknader i Finansiella Instrument (2004/39/EG såsom ändrat) som offentliggör på sin webbplats följande uttalande (med informationen inom hakparenteser ifylld med den relevanta informationen):

Vi, [infoga juridisk firma för finansiell mellanhand], hänvisar till erbjudandet av [infoga titel för relevanta Obligationer] (Obligationerna) beskrivna i de Slutliga Villkoren daterade den [infoga datum] (Slutliga Villkoren) offentliggjorda av [ ] (Emittenten). Vi accepterar härmed erbjudandet från Emittenten att lämna sitt samtycke till vår användning av Grundprospektet (enligt definition i de Slutliga Villkoren) i samband med erbjudandet av Obligationer i enlighet med Villkoren för Auktoriserade Erbjudare och med förbehåll för villkoren för sådant samtycke, respektive så som anges i Grundprospektet och bekräftar att vi använder Grundprospektet i samband med det Publika Erbjudandet i enlighet därmed. (var och en, en Auktoriserad Erbjudare). Erbjudandeperiod: Emittentens samtycke omnämnt ovan lämnas för Publika Erbjudanden av Obligationer under perioden [erbjudandeperiod för emissionen ska anges här] (Erbjudandeperioden). Villkor för samtycke: Villkoren för Emittentens samtycken (utöver de villkor som har omnämnts ovan) är att sådant samtycke: (a) endast är giltigt avseende den relevanta Tranchen av Obligationer; (b) endast omfattar användningen av Grundprospektet för att lämna Publika Erbjudanden av den relevanta Tranchen av Obligationer i [Belgien/ Tjeckiska Republiken/ Danmark/ Finland/ Frankrike/ Tyskland/ Irland/ Italien/ Luxemburg/ Nederländerna/ Norge/ Polen/ Portugal/] Spanien/ Sverige/ Storbritannien] och (c) [ange varje annat villkor tillämpligt på det Publika Erbjudandet avseende den specifika Tranchen]. EN INVESTERARE SOM HAR FÖR AVSIKT ATT FÖRVÄRVA ELLER FÖRVÄRVAR OBLIGATIONER I ETT PUBLIKT ERBJUDANDE FRÅN EN AUKTORISERAD ERBJUDARE KOMMER ATT GÖRA DET, SAMT ERBJUDANDEN OCH FÖRSÄLJNINGAR AV SÅDANA OBLIGATIONER TILL EN INVESTERARE AV EN SÅDAN AUKTORISERAD ERBJUDARE KOMMER ATT GÖRAS I ENLIGHET MED ALLA VILLKOR OCH ANDRA ARRANGEMANG SOM FINNS MELLAN EN SÅDAN AUKTORISERAD ERBJUDARE OCH EN SÅDAN INVESTERARE, INKLUSIVE BETRÄFFANDE PRIS, ALLOKERING, KOSTNADER OCH AVVECKLING. VARJE INVESTERARE MÅSTE VÄNDA SIG TILL DEN RELEVANTA AUKTORISERADE ERBJUDAREN VID TIDPUNKTEN FÖR VARJE PUBLIKT ERBJUDANDE FÖR ATT ERHÅLLA INFORMATION ANGÅENDE VILLKOREN FÖR DET PUBLIKA ERBJUDANDET OCH DEN AUKTORISERADE ERBJUDAREN KOMMER ATT VARA ENSAMT ANSVARIG FÖR SÅDAN INFORMATION.] [Ej tillämpligt]

[Avsnitt B Emittent [där Natixis Structure Issuance SA är Emittent] ] Punkt B.1 Emittentens juridiska och kommersiella namn B.2 Säte/ juridisk form/ tillämplig rätt/ land för bildande Natixis Structured Issuance SA är det juridiska namnet. Natixis Structured Issuance är det kommersiella namnet. Natixis Structured Issuance SA har sitt säte på adressen 51, avenue JF Kennedy, L-1855 Luxemburg. Det bildades i och under lagarna i Storhertigdömet Luxemburg (Luxemburg) som ett s.k. société anonyme (publikt aktiebolag). B.4b Information om trender Ej tillämpligt Det finns inga kända trender, osäkerheter, krav, åtaganden eller händelser som är rimligt troliga att leda till någon betydande påverkan på utsikterna för Natixis Structured Issuance SA avseende innevarande finansiellt år. B.5 Beskrivning av Koncernen Natixis Structured Issuance SA är ett indirekt helägt dotterföretag till NATIXIS. Från men inte inklusive den 31 juli 2009 är NATIXIS närstående till BPCE som är huvudenheten i den nya bankkoncernen som bildades genom sammangåendet av Groupe Banque Populaire och Groupe Caisse d Epargne, som fullbordades den 31 juli 2009. Närståendet med BPCE regleras av artikel L.511-30 i den franska Code Monétaire et Financier (den monetära och finansiella lagstiftningen). Som huvudenhet och i enlighet med artikel L.511-31 i Code Monétaire et Financier är BPCE ansvarig för att garantera likviditeten och solvensen i NATIXIS. BPCE är den största aktieägaren i NATIXIS och, som sådan, utövar det ansvar som följer av bankregler. B.9 Vinstprognos eller uppskattningar B.10 Reservationer i revisionsberättelsen B.12 Utvald historisk finansiell nyckelinformation Information om inga betydande eller betydande negativa förändringar B.13 Händelser som påverkar Emittentens solvens Ej tillämpligt Inga vinstprognoser eller vinstuppskattningar har lämnats i Grundprospektet. Ej tillämpligt Inga reservationer finns i någon revisionsberättelse som är inkluderad i Grundprospektet. Per den 30 juni 2015 uppgick de totala tillgångarna i Natixis Structured Issuance SA till 1 734 858 293,20. Vinsten i Natixis Structured Issuance SA per den 30 juni 2015 var 168 806,33. Per den 31 December 2014 uppgick de totala tillgångarna i Natixis Structured Issuance SA till 733 657 306,86. Vinsten i Natixis Structured Issuance SA per den 31 december 2014 var 94 663,63. Ej tillämpligt. Det har inte inträffat någon betydande förändring avseende den finansiella positionen eller handelspositionen för Natixis Structured Issuance SA sedan 30 juni 2015 och det föreligger ingen betydande negativ förändring avseende Natixis Structured Issuance SA:s utsikter sedan 31 december 2014. Ej tillämpligt Det finns inga nyligen inträffade särskilda händelser som är i en betydande omfattning relevanta för bedömande av Natixis Structured Issuance SA solvens.

B.14 Beroende av andra koncernbolag Natixis Structured Issuance SA är ett indirekt helägt dotterföretag till NATIXIS. Den är beroende av dess ägare NATIXIS. B.15 Huvudsakliga verksamheter De huvudsakliga verksamheterna för Natixis Structured Issuance SA är, bl.a., att förvärva, handla med och/eller erbjuda finansiering i form av lån, optioner, derivat och andra finansiella tillgångar och finansiella instrument i någon form och av någon natur, för att erhålla finansiering genom emission av Obligationer eller andra finansiella instrument och att ingå avtal och transaktioner i samband därtill. B.16 Kontrollerande aktieägare Natixis Structured Issuance SA är ett indirekt helägt dotterföretag till NATIXIS. Natixis Structured Issuance SA ägs till 100 % av Natixis Trust, som i sin tur ägs av NATIXIS. BPCE är den största aktieägaren i NATIXIS och, som sådan, utövar det ansvar som följer av bankregler. Per den 30 november 2015, innehade BPCE 71,2 % av NATIXIS aktiekapital. B.17 Kreditvärdighetsbetyg Ej tillämpligt; Natixis Structured Issuance SA och dess skuldförbindelser har inte tilldelats något kreditvärdighetsbetyg. B.18 Beskrivning av Garantin NATIXIS har genom en oåterkallelig och ovillkorad garanti daterad 23 januari 2014 lämnat vissa åtaganden till förmån för innehavare av vissa finansiella instrument (vilket innefattar Obligationer, vilket ska inkludera Certifikat emitterade under Programmet) emitterade av Natixis Structured Issuance SA (NATIXIS-Garantin). NATIXIS kommer därför oåterkalleligt och ovillkorat garantera till innehavare av varje sådan Obligation, de belopp som förfaller till betalning för Natixis Structured Issuance SA under Obligationerna efter krav från relevant innehavare av sådana Obligationer i enlighet med NATIXIS-Garantin. B.19 Obligationerna kommer omfattas av NATIXIS-Garantin. [[Avsnitt B Emittent/Garant] Punkt [B.19/]B.1 [B.19/]B.2 Juridiskt och kommersiellt namn på [Emittenten][Garanten] Säte/ juridisk form/ tillämplig rätt/ land för bildande NATIXIS NATIXIS har sitt säte på adressen 30, avenue Pierre Mendes- France, 75013 Paris, Frankrike. Det är bildat i och under lagarna i Frankrike som ett publikt aktiebolag (société anonyme à Conseil d'administration). [B.19/]B.4b Information om trender Ej tillämpligt Det finns inga kända trender, osäkerheter, krav, åtaganden eller händelser som är rimligt troliga att leda till någon betydande påverkan på utsikterna för NATIXIS.

[B.19/]B.5 Beskrivning av Koncernen Från men inte inklusive den 31 juli 2009 är NATIXIS närstående till BPCE som är huvudenheten i den nya bankkoncernen som bildades genom sammangåendet av Groupe Banque Populaire och Groupe Caisse d Epargne, som fullbordades den 31 juli 2009. Närståendet med BPCE regleras av artikel L.511-30 i den franska Code Monétaire et Financier (den monetära och finansiella lagstiftningen). Som huvudenhet och i enlighet med artikel L.511-31 i Code Monétaire et Financier är BPCE ansvarig för att garantera likviditeten och solvensen för NATIXIS. BPCE är den största aktieägaren i NATIXIS och, som sådan, utövar det ansvar som följer av bankregler. [B.19/]B.9 [B.19/]B.10 [B.19/]B.12 Vinstprognos eller uppskattningar Reservationer i revisionsberättelsen Utvald historisk finansiell nyckelinformation Ej tillämpligt Inga vinstprognoser eller vinstuppskattningar har lämnats i Grundprospektet. Ej tillämpligt Inga reservationer finns i någon revisionsberättelse som ingår i Grundprospektet. Per den 30 juni 2015, hade NATIXIS totala tillgångar om 511,8 miljarder. NATIXIS nettointäkter för halvåret som slutade den 30 juni 2015 var 4 491 miljoner, dess bruttovinst var 1 507 miljoner och dess nettoresultat (koncernandel) var 737 miljoner. Från och med den 24 juli 2015 är aktiekapitalet i NATIXIS 5 005 004 424 fördelat på 3 128 127 765 aktier för vilka betalning har erlagts till fullo om 1,60 styck. Per den 30 juni 2014, hade Emittentens totala tillgångar om 547,4 miljarder. Emittentens nettointäkter för året som slutade den 30 juni 2014 var 3 913 miljoner, dess bruttovinst var 1 216 miljoner och dess nettoresultat (koncernandel) var 642 miljoner. Per den 31 december 2014, hade NATIXIS totala tillgångar om 590,4 miljarder. NATIXIS nettointäkter för året som slutade den 31 december 2014 var 7 512 miljoner, dess bruttovinst var 2 073 miljoner och dess nettoresultat (koncernandel) var 1 138 miljoner. Per den 31 december 2013, hade NATIXIS totala tillgångar om 510,1 miljarder. NATIXIS nettointäkter för året som slutade den 31 december 2013 var 6 848 miljoner, dess bruttovinst var 1 614 miljoner och dess nettoresultat (koncernandel) var 884 miljoner. Information om inga betydande negativa förändringar Det föreligger inga betydande negativa förändringar avseende utsikterna för NATIXIS sedan den 31 december 2014.

[B.19/]B.13 [B.19/]B.14 Beskrivning av betydande förändringar avseende den finansiella positionen eller handelspositionen efterföljande den period som omfattas av den historiska finansiella informationen Händelser som påverkar [Emittentens/Garantens] solvens Beroende av andra koncernbolag Aktiekapitalet i NATIXIS ökade den 24 juli 2015. Från den 24 juli 2015 är aktiekapitalet 5 005 004 424 fördelat på 3 128 127 765 aktier för vilka betalning har erlagts till fullo om 1,60 styck. Bortsett från ovannämnda ökning av aktiekapitalet, föreligger inga betydande förändringar avseende den finansiella positionen eller handelspositionen för NATIXIS sedan den 30 juni 2015. Vänligen se Punkt B.12 ovan Beskrivning av betydande förändringar avseende den finansiella positionen eller handelspositionen efterföljande den period som omfattas av den historiska finansiella informationen. Vänligen se Punkterna B.19/B.5 ovan och B.19/B.16 nedan. NATIXIS är inte beroende av andra koncernbolag. [B.19/]B.15 Huvudsakliga verksamheter NATIXIS är bolags-, investeringsförvaltnings- och den finansiella tjänstedelen av Groupe BPCE, som är tvåa i Frankrike i fråga om marknadsandelar (källa: Banque de France). NATIXIS har ett antal områden med förstklassig expertis inom tre huvudsakliga verksamheter: bankrörelse avseende företags- och investeringskunder investeringslösningar (tillgångsförvaltning, försäkring, private banking, privat kapital); och specialiserade finansiella tjänster NATIXIS har ett långsiktigt åtagande mot sin egen kundbas av företag, finansiella institutioner och institutionella investerare, samt en kundbas bestående av individer, professionella och småoch medelstora företag inom Groupe BPCE:s nätverk för privata banktjänster (Caisse d Epargne och Banque Populaire). [B.19/]B.16 Kontrollerande aktieägare Per den 30 november 2015, innehade BPCE 71,2 % av aktiekapitalet i NATIXIS.

[B.19/]B.17 Kreditvärdighetsbetyg NATIXIS långfristiga icke-säkerställda och icke-efterställda skuld är A2 (stable) från Moody s Investors Inc. (Moody s), A (stable) från Standard and Poor s Ratings Services (S&P) och A (stable) från Fitch Ratings Ltd. (Fitch). Var och en av Moody s, S&P och Fitch är etablerade inom den Europeiska Gemenskapen och är registrerade under Förordning (2009/1060/EG) (i dess ändrade lydelse) (KVI-förordningen). Den europeiska tillsynsmyndigheten European Securities and Markets Authority offentliggör på sin webbplats (www.esma.europa.eu/page/ List-registered-and-certified- CRAs) en förteckning over kreditvärderingsinstitut som har registrerats i enlighet med KVI-Förordningen. Den förteckningen uppdateras inom fem arbetsdagar från ett beslut under artikel 16, 17 eller 20 i KVI-Förordningen. Den Europeiska Kommissionen ska offentliggöra den uppdaterade förteckningen i Official Journal of the European Union inom 30 dagar från sådan uppdatering.] Avsnitt C Värdepapper Punkt C.1 Obligationernas typ och klass/isin Obligationerna (Obligationer) som beskrivs i detta avsnitt är skuldförbindelser med en valör om mindre än 100,000 (eller dess motvärde i varje annan valuta). Obligationerna är [Obligationer med Fast Ränta/Obligationer med Rörlig Ränta/Nollkupongobligationer/Strukturerade Obligationer]. [Infoga om CDI:er: Investerare kan också hålla intressen i Obligationerna indirekt genom Euroclear UK & Ireland Limited, genom emissionen av dematerialiserade depåintressen som emitteras, innehas, avvecklas och överförs genom CREST (CDI:er). CDI:er representerar intressen i de relevanta Obligationerna som är underliggande till CDI:erna; CDI:erna är inte i sig själva Obligationer. CDI:er är självständiga värdepapper separata från Obligationerna, konstitueras under engelsk rätt och överförs genom CREST och kommer att emitteras av CREST Depository Limited enligt en avtalsutfästelsehandling (global deed poll) av den 25 juni 2001 (såsom senare modifierad, kompletterad och/eller återutfärdad). CDI-innehavare kommer inte att vara berättigade att handla direkt i Obligationerna.] [Infoga om Italienska Obligationer: Obligationerna emitteras i kontoförd form och bokförs av Monte Titoli S.p.A enligt det Italienska Lagstiftningsdekretet från 24 februari 1998, Nr. 58, ändrat och implementerat genom efterföljande implementeringsbestämmelser. Som sådana är Obligationerna inte innehavarpapper och inga Obligationer kommer emitteras i

global form eller i ett enskilt skuldebrev. Obligationerna kommer inte emitteras i enskilda skuldebrev och kommer inte att vara utbytbara mot Registrerade Obligationer eller Innehavarobligationer eller tvärtom. Serienummer: [ ] Tranchnummer: [ ] Identitetskod (ISIN): [ ] Common-kod: [ ] C.2 Valuta Valutan för denna Serie av Obligationer är [ ] (Angiven Valuta) C.5 Begränsningar i överlåtbarheten Obligationernas fria överlåtbarhet gäller med förbehåll för försäljningsrestriktionerna avseende USA, EES (inklusive Storbritannien, Irland, Frankrike, Republiken Italien, Tjeckiska Republiken, Portugal, Polen), Hong Kong, Japan, Singapore, Taiwan, Schweiz, Ryssland, Caymanöarna, Israel, Guernsey, Jersey, Mauritius, Mexiko, Brasilien, Chile, Panama, Peru och Uruguay. [Obligationer som erbjuds och säljs utanför USA till ickeamerikanska personer med stöd av amerikansk lagstiftning (Regulation S under the U.S. Securities Act of 1933)(i dess ändrade lydelse) måste vara förenliga med försäljningsrestriktioner.] [Obligationer som innehas genom ett clearingsystem måste överföras i enlighet med reglerna, procedurerna och föreskrifterna för sådant clearingsystem.][infoga om Italienska Obligationer: Obligationerna kommer vara fritt överlåtbara genom bokföring i konton registrerade i avvecklingssystemet hos Monte Titoli S.p.A. [Infoga om Italienska Noterade Certifikat: Obligationerna (emitterade i certifikatform) ska överlåtas i poster som minst är lika med det Minsta Överlåtbara Beloppet, i enlighet med Marknadsreglerna organiserade och förvaltade av Borsa Italiana S.p.A. (Regolamento dei mercati organizzati e gestiti da Borsa Italiana) och närstående direktiv (Istruzioni al Regolamento dei mercati organizzati e gestiti da Borsa Italiana), i dess ändrade lydelse från en tid till en annan eller multiplar därav, som fastställts av Borsa Italiana S.p.A. Det Minsta Överlåtbara Beloppet ska vara [ ].] C.8 Rättigheter förknippade med Obligationerna, inklusive rangordning och begränsningar av dessa rättigheter Rättigheter förknippade med Obligationerna Beskattning [Infoga för de fall då Obligationerna är utfärdade av Natixis Structured Issuance] Samtliga betalningar avseende Obligationerna kommer att göras utan

avdrag för eller med beaktande av källskatt påförd av Luxemburg, såvida inte krävs enligt lag. I händelse av att någon sådan källskatt eller avdrag krävs enligt lag i Luxemburg, kommer Natixis Structured Issuance SA, förutom i vissa begränsade situationer, vara skyldig att erlägga tillkommande belopp för att täcka beloppen som dragits av på detta sätt. Samtliga betalningar av NATIXIS avseende NATIXIS-Garantin, kommer att ske utan avdrag för franska källskatter, såvida inte annat krävs enligt lag. Om NATIXIS är skyldigt enligt lag att göra avdrag för eller med beaktande av franska skatter, ska bolaget betala, i den mån inte detta är förbjudet enligt fransk rätt, tillkommande belopp till Obligationsinnehavare(-na) för att kompensera för sådant avdrag, allt enligt vad som anges i NATIXIS- Garantin.] [Infoga för de fall då Obligationerna är utfärdade av NATIXIS: (i) (ii) Om Skattekompensationsbestämmelsen anges i Slutliga Villkor så som tillämplig: Samtliga betalningar avseende Obligationer kommer att göras utan avdrag för eller med beaktande av källskatt påförd av Frankrike, såvida inte krävs enligt lag. I händelse av att någon sådan källskatt eller avdrag krävs enligt lag i Frankrike, kommer NATIXIS, förutom i vissa begränsade situationer, vara skyldig att erlägga tillkommande belopp för att täcka beloppen som dragits av på detta sätt. Om Skattekompensationsbestämmelsen anges i Slutliga Villkor så som ej tillämplig: i händelse av att någon sådan källskatt eller avdrag krävs enligt lag i Frankrike, kommer NATIXIS inte vara skyldig att erlägga tillkommande belopp för att täcka beloppen som dragits av på detta sätt.] Samtliga betalningar avseende Obligationerna kommer alltid att bli föremål för (i) varje innehållande eller avdrag som erfordras enligt amerikansk skattelagstiftning (Section 871(m) of the U.S. Internal Revenue Code of 1986) (Lagen) och (ii) varje innehållande eller avdrag enligt ett avtal som beskrivs i Section 1471(b) i Lagen eller annars påförs enligt Sections 1471 till och med 1474 i Lagen, varje föreskrift eller avtal därunder, officiell tolkning därav eller varje lag som implementerar ett mellanstatligt förhållningssätt därtill.

Emittentens negativåtagande Så länge som någon av Obligationerna och Talongerna eller Kupongerna avseende dessa kvarstår utestående, kommer relevant Emittent inte skapa eller tillåta att det finns någon inteckning, pantsättning, säkerhetsrätt eller annat slag av belastning eller säkerhetsintresse over hela eller någon del av dess företag, tillgångar eller intäkter, nuvarande eller framtida, för att säkerställa någon Relevant Skuldförpliktelse (som definieras nedan) eller någon garanti eller skadeslöshetsförbindelse för sådan Emittent avseende någon Relevant Skuldförpliktelse, såvida inte samtidigt eller dessförinnan relevant Emittents förpliktelser under Obligationerna, Talongerna eller Kupongerna (A) säkerställs likvärdigt och proportionerligt därmed eller (B) ha fördelen av sådana andra säkerhets-, garanti-, skadeslöshets-, eller andra arrangemang som ska ha godkänts genom ett Extraordinärt Beslut av Obligationsinnehavarna. Relevant Skuldförpliktelse innebär nuvarande eller framtida skulder i formen av, eller representerat av, förlagsbevis, obligation, skuldebrev eller andra värdepapper vilka det för närvarande är möjligt att notera eller handla på någon börs, "over-the-counter"-marknad eller annan marknad för värdepapper. Uppsägningsgrundande Händelser Varje Obligation kan omedelbart bli inlösenbar genom meddelande från en innehavare i händelse av inträffandet av vissa händelser (Uppsägningsgrundande Händelser) inklusive icke-betalning och icke-uppfyllande av relevant Emittents förpliktelser avseende Obligationerna och insolvensen eller likvidationen av relevant Emittent. Det finns inte några uppsägningsgrundande händelser avseende NATIXIS under Obligationerna som Emitteras av Natixis Structured Issuance SA eller NATIXIS-Garantin. Möten Villkoren för Obligationerna kommer att innehålla bestämmelser för att sammankalla möten för innehavare av Obligationer för att ta ställning till saker som påverkar deras intressen generellt. Dessa bestämmelser tillåter definierade majoriteter att binda alla innehavare, inklusive innehavare som inte närvarar och röstar vid det relevanta mötet och innehavare som röstade emot majoriteten. Tillämplig rätt Tillämplig rätt avseende Obligationerna är engelsk rätt. Rangordning av Obligationerna

Relevant Emittents förpliktelser under Obligationerna kommer att utgöra icke-efterställda och icke-säkerställda förpliktelser för sådan Emittent. Begränsning av rättigheterna Preskription Krav mot relevant Emittent beträffande betalning avseende Obligationerna, Talongerna och Kupongerna (vilka för detta ändamål inte ska inkludera Talonger) ska bli preskriberade och bli ogiltiga såvida inte dessa presenteras för betalning inom tio år (vad gäller kapital) eller fem år (vad gäller ränta) från den vederbörliga Relevanta Dagen avseende dessa. [Krav mot Emittenten på betalning avseende Obligationer avvecklade genom den finska centrala värdepappersförvararen (de Finska Obligationerna) kommer att betalas automatiskt till Obligationsinnehavarna respektive bankkonto registrerat hos det finska CSD-systemet och är föremål för en allmän treårig preskriptionsperiod.] [Krav mot Emittenten beträffande betalning avseende [Obligationer avvecklade genom Euroclear Sweden AB (de Svenska Obligationerna)]/[Obligationer avvecklade genom Swiss SIX SIS AG (de Schweiziska Obligationerna)] ska bli preskriberade och bli ogiltiga såvida inte dessa framställs inom tio år (vad gäller kapital) eller fem år (vad gäller ränta) från den vederbörliga Relevanta Dagen avseende dessa.] [C.9] [Ränta/Inlösen] [Vänligen ta också del av Punkt C.8. Ränta [Obligationer med Fast Ränta: Obligationerna löper med ränta [från dessas emissionsdag/från den [ ]] till den fasta räntesatsen om [ ] % per år. [Kalkylavkastningen på Obligationerna är [ ]%. Kalkylavkastning beräknas på Emissionsdagen på basis av Emissionskursen. Det är inte en indikation av framtida avkastning.] Ränta kommer att erläggas [årligen/halvårsvis/kvartalsvis/månadsvis] [i efterskott] på den [ ] varje år. Den första räntebetalningen kommer att göras på den [ ].] [Obligationer med Rörlig Ränta: Obligationerna löper med ränta [från dessas emissionsdag/från den [ ]] till rörliga räntesatser som beräknas utifrån [ange referensränta för Obligationerna som emitteras] [plus/minus] en marginal om [ ] %. Ränta kommer att erläggas [kvartalsvis/halvårsvis /årligen] [i efterskott] på den [ ] och den [ ] varje år, [med förbehåll för justering för icke-bankdagar]. Den första räntebetalningen kommer att göras på den [ ]]. [Nollkupongobligationer: Obligationerna löper inte med någon

ränta.] [Strukturerade Obligationer: Obligationerna (Strukturerade Obligationer) [löper inte med någon ränta] / [löper med ränta [från dessas emissionsdag/från den [ ]] till [en strukturerad räntesats beräknad utifrån [infoga [index]/[korg av index]/[enskild aktie]/[korg av aktier]/[råvara]/[råvaror] /[enskild fond]/[korg av fonder]/[utdelning]/[terminskontrakt]/ [inflationsindex]/[inträffandet av en eller flera kredithändelser]/[enskild valuta]/[korg av valutor]/[räntesats]/[warrant]/[preferensaktie] (de(n) Underliggande Referensen(erna))] / [den fasta räntesatsen om [ ] % per år.] / [rörliga räntesatser beräknade utifrån [ange referensränta för Obligationer som emitteras] [plus/minus] en marginal om [ ] %]. Ränta kommer att erläggas [kvartalsvis/halvårsvis/årligen] [i efterskott] på den [ ] i varje år. Den första räntebetalningen kommer att göras på den [ ].] [Beskrivning av den Underliggande Referensen: [ ]] Räntesatsen beräknas enligt den följande betalningsformeln: [(fullständig beräkningsformel ska infogas tillsammans med rörliga värden och/eller rörliga definitioner)] [(avseende Strukturerade Obligationer förutom ränterelaterade obligationer, valutarelaterade obligationer, preferensaktierelaterade obligationer, kreditrelaterade obligationer, inflationsrelaterade obligationer och/eller hybridstrukturerade obligationer) Vanilla/ American Vanilla with noteholder put option/ Whale Vanilla /Power Call/ Conditional Vanilla/ Airbag/ Bonus/ Conditional Vanilla Series/ Variable Strike Conditional Vanilla Series/ Digital Series/ Reverse/ Reverse Lockin/ Super Asian/ Autocallable Conditional Vanilla Series/ Phoenix/ Phoenix callable at the option of the Issuer/ Autocall/ Step-down Autocall/ Autocall Double Chance/ Autocall Double Condition/ Convertible Vanilla/ Power Dividends/ Dividend Select/ Dividend Yield/ Individual Cap/ Autocallable Individual Cap/ Lockin Floor Individual Cap/ Cappuccino/ Lockin Floor Cappuccino/ Fixed Best/ Everest/ Podium/ Best Strategy/ Inter-Basket dispersion/ Jupiter/ Mercury/ Palladium/ Venus/ Dispersion/ Altiplano/ Individual Cap Ladder/ Crystallising Vanilla/Melting Autocall/ ECLA/ Cash and Carry with Coupons/ MemoryPhoenix in Fine/Phoenix One Star/ Synthetic Convertible/ Premium Note/ Dividend Note/ Phoenix Fleco/ Sweet Phoenix/ Selecto/ Selecto Irys/Autocall-New-Chance/Domino Phoenix/Absolute Autocall (avseende ränterelaterade obligationer) Capped Floored Floater/ Cliquet Floor Capped Floater/ Cliquet Cap Floored Floater/ Reverse Floater/ Cumulative Reverse Floater/ Digital Coupon/Global Range Accrual/Snowrange Range Accrual/ Vol

Bond/ Super Vol Bond/Couponnable Zero/ Target Remuneration (avseende valutarelaterade obligationer) Dual Currency Fixed Rate/ Bull Index/ Bear Index/ Twin-Win Index/ Digital Coupon/ FX Range Accrual/ Wedding Cake/Target Remuneration (avseende kreditrelaterade obligationer) Single Entity Credit Linked Note with American Settlement/ Single Entity Credit Linked Note with European Settlement/ Basket Credit Linked Note with American Settlement/ Basket Credit Linked Note with European Settlement/ Single Entity Digital Credit Linked Note with European Settlement/ Single Entity Digital Credit Linked Note with American Settlement/ Basket Digital Credit Linked Note with European Settlement/ Basket Digital Credit Linked Note with American Settlement/ Single Entity Capital Protected Note with American Settlement (avseende inflationsrelaterade obligationer) Inflation Capped Floored Floater/ Inflation Range Accrual/ Inflation Digital Coupon/ Inflation Reverse Floater/ Chinese Hat Inflation/ Mayan Pyramid Inflation/ Leveraged Inflation Rate Spread/ OATi-type Inflation Coupon (avseende hybridstrukturerade obligationer) Digital Coupon/ Global Range Accrual/ Target Remuneration] Inlösen Med förbehåll för varje köp och annullering eller Förtida inlösen, kommer Obligationerna att lösas in på den [ange slutlig förfallodag för Obligationerna som emitteras] [till [100] [ange annan] procent av dessas nominella belopp.] eller [till ett belopp fastställt i enlighet med den följande formeln: [ange tillämplig formel]. Obligationerna kan lösas in i förtid på grund av [Infoga för Obligationer med förtida inlösen av skatteskäl] skatteskäl eller] olaglighet [eller [ange varje annan Förtida inlösenoption som är tillämpliga på Obligationerna som emitteras]] till [ange den förtida inlösenkursen och varje maximum eller minimum inlösenbelopp, tillämplig på Obligationerna som emitteras]. Emittenten kan den [ange datum] lösa in [vissa] [samtliga men inte endast vissa] av Obligationerna i förtid] Obligationsinnehavare kan begära att deras Obligationer löses in i förtid den [ange datum]] Betalning ska ske genom överföring till ett konto denominerat i den aktuella valutan med en bank i det viktigaste finansiella centrumet för den valutan [Strukturerade Obligationer: Inlösenbeloppet kommer att beräknas genom referens till: [infoga [index]/[korg av

index]/[enskild aktie]/[korg av aktier]/[råvara]/[råvaror] /[enskild fond]/[korg av fonder]/[utdelning]/ [terminskontrakt]/ [inflationsindex]/[inträffandet av en eller flera kredithändelser]/[enskild valuta]/[korg av valutor]/[räntesats]/[warrant]/[preferensaktie] (de(n) Underliggande Referensen(erna)) Inlösenbeloppet kommer att beräknas enligt följande formel: [(fullständig beräkningsformel ska infogas tillsammans med rörliga värden och/eller rörliga definitioner)]: (avseende Strukturerade Obligationer förutom ränterelaterade obligationer, valutarelaterade obligationer, preferensaktierelaterade obligationer, kreditrelaterade obligationer, inflationsrelaterade obligationer och/eller hybridstrukturerade obligationer) Vanilla/ American Vanilla with noteholder put option/ Whale Vanilla /Power Call/ Conditional Vanilla/ Airbag/ Bonus/ Conditional Vanilla Series/ Variable Strike Conditional Vanilla Series/ Digital Series/ Reverse/ Reverse Lockin/ Super Asian/ Autocallable Conditional Vanilla Series/ Phoenix/ Phoenix callable at the option of the Issuer/ Autocall/ Step-down Autocall/ Autocall Double Chance/ Autocall Double Condition/ Convertible Vanilla/ FMA Vanilla/ Escalator Ladder/ Power Dividends/ Dividend Select/ Dividend Yield/ Individual Cap/ Autocallable Individual Cap/ Lockin Floor Individual Cap/ Cappuccino/ Lockin Floor Cappuccino/ Fixed Best/ Everest/ Podium/ Best Strategy/ Inter-Basket dispersion/ Jupiter/ Mercury/ Palladium/ Venus/ Dispersion/ Altiplano/ Individual Cap Ladder/ Crystallising Vanilla/Melting Autocall/ Long Contingent Forward/ Short Contingent Forward/ ECLA/ Management Strategy/ Cash and Carry with Coupons/ MemoryPhoenix in Fine/ Phoenix One Star/ Synthetic Convertible/ Premium Note/ Phoenix Flexo/ Sweet Phoenix/Autocall New Chance/ Dominio Phoenix/Absolute Autocall (avseende ränterelaterade obligationer) Digital Redemption/ Digirise/ Digibear/ Callable Zero Coupon/ Linear Callable Zero Coupon/ Rate Conditional Zero Coupon/ Target Remuneration (avseende valutarelaterade obligationer) Dual Currency Redemption/ Bull Power/ Bear Power/ Twin Power/ Digital Redemption / FX Basket Bull Power/ FX Basket Bear Power/ FX Basket Twin Power/ FX Basket Digital Redemption/ Target Remuneration (avseende kreditrelaterade obligationer) Single Entity Credit Linked Note with American Settlement/ Single Entity Credit Linked Note with European Settlement/ Basket Credit Linked Note with American Settlement/ Basket Credit Linked Note with European Settlement/ Single Entity Digital Credit Linked Note with European Settlement/ Single Entity Digital Credit

Linked Note with American Settlement/ Basket Digital Credit Linked Note with European Settlement/ Basket Digital Credit Linked Note with American Settlement/ Single Entity Capital Protected Note with American Settlement (avseende inflationsrelaterade obligationer) Digital Redemption/ Digirise/ Digibear/ Inflation Zero Coupon/ OATitype Inflation Redemption (avseende hybridstrukturerade obligationer) Digital Redemption/ Digirise/ Digibear/ Dual Currency Redemption/ Bull Power/ Bear Power/ Target Remuneration (avseende preferensaktierelaterade obligationer) Såvida inte Obligationerna tidigare har blivit inlösta eller återköpta och inställda, skall Emittenten lösa in Obligationerna på Förfallodagen för det Slutliga Inlösenbeloppet, där: Slutligt Inlösenbelopp: avseende varje Obligation av den Angivna Valören, ett belopp i den Angivna Valutan fastställt av Beräkningsagenten i enlighet med följande formel, avrundad till närmsta överlåtbara enhet för den Angivna Valutan (med halvor skall avrundas uppåt, utom i fråga om yen som skall avrundas nedåt till närmaste yen): Preferensaktie Slutlig ) ܤݐ Preferensaktie Initial ) Preferensaktie Slutlig: Värdet för Preferensaktie på Värderingsdagen. Preferensaktie Initial: Värdet för Preferensaktie på den Initiala Värderingsdagen. Värde för Preferensaktie: avseende alla dagar, det verkliga marknadsvärdet av en Preferensaktie vid Värderingstidpunkten på en sådan dag som fastställs av Beräkningsagenten med hjälp av sina interna modeller och metoder och med hänsyn till sådan(a) faktor(er) som Beräkningsagenten fastställer som lämpliga, inklusive men inte begränsat till: (a) den tid som återstår till Preferensaktien förfaller; (b) om Preferensaktien relaterar till en eller flera underliggande tillgångar, värdet, förväntad framtida utveckling och/eller volatiliteten för sådan(a) underliggande tillgång(ar); och (c) all annan information som Beräkningsagenten fastställer som relevant. Värderingstidpunkt: [ ]/[5.00 pm (Paris tid)].

Initial Värderingsdag: den [Tranch 1] Emissionsdagen eller, om denna dag inte är en Bankdag, närmast efterföljande Bankdag. Värderingsdag: [ ] /[[ ] Bankdagar efter Värderingsdag för Preferensaktie. Värderingsdag för Preferensaktie: [datum] [infoga om automatisk uppringningsfunktionen gäller för Preferensaktier: eller, om Preferensaktier är föremål för inlösen som ett resultat av att en automatisk inlösenfunktion aktiveras på någon(ra) Observationsdag(ar) för Aktiverande Barriär avseende Preferensaktie, det datum då den automatiska förtida inlösenfunktionen aktiveras], under förutsättning om någon dag används för värderingen eller fastställande av Preferensaktie Underliggande (eller någon del därav) för Preferensaktier, infaller på eller om sådan dag senareläggs eller ska senareläggas i enlighet med villkoren för Preferensaktier, Preferensaktievärderingsdagen ska vara den senaste försenade dag då någon värdering eller fastställande har gjorts.] Observationsdag för Aktiverande Barriär avseende Preferensaktier: innebär [datum]/[ej tillämpligt]. Nominellt Belopp: den Angivna Valören. Angiven Valör: [ ].] [Obligationer relaterade till Warranter: Obligationerna kommer dessutom att vara föremål för Förtida inlösen om vissa bolagshändelser (såsom insolvens eller nationalisering av Warrantemittenten) inträffar eller om visa händelser (såsom olaglighet eller kostnadsökningar) inträffar avseende Emittentens eller någon närståendes hedgningsarrangemang eller om insolvensrelaterade ansökningar görs beträffande Warrantemittenten eller om Emittenten eller någon av dess närstående, mottar ett meddelande från Warrantemittenten att Warranterna ska avslutas före Förfallodagen.] [Preferensaktierelaterade Obligationer: Obligationer kommer dessutom att vara föremål för förtida inlösen om vissa bolagshändelser (såsom [infoga såsom tillämpligt: en [sammanslagning,] [bud,] [insolvens] [eller] [nationalisering] [avseende Preferensaktieemittenten]] inträffar, eller om vissa händelser (såsom [infoga om Natixis Structured Issuance SA är Emittenten: en substitution av Emittenten för ett annat företag som resulterar i införandet på någon Obligationsinnehavare av någon skatt, tull, bedömning eller statlig avgift av (eller av

någon myndighet i eller hos) Storbritannien] olaglighet [infoga såsom tillämpligt: [lagändring,] [hedgningsstörningar] [eller] [ökade kostnader för hedgning]]) inträffar i förhållande till Emittenten eller något dotterbolag, eller om Emittenten mottager ett meddelande från Preferensaktieemittenten eller Fastställelseagenten för Preferensaktie att Preferensaktierna ska inlösas före Förfallodagen. Vid förtida inlösen av Obligationerna kommer inlösenbeloppet (det Förtida Inlösenbeloppet) vara ett belopp i Angiven Valuta som beräknas av Beräkningsagenten på samma sätt som för det Slutliga Inlösenbeloppet som beskrivits ovan, förutom att för detta ändamål, "Preferensaktie Slutlig" ska avse Värdet för Preferensaktie på dagen för förtida inlösen (eller det tidigare datumet, fast endast i den utsträckning som är nödvändig för att möjliggöra beräkningen av Värdet för Preferensaktie före inlösen av Obligationerna).]] [Den Emissionsspecifika Sammanfattningen kommer att innehålla hela den aktuella formeln för de relevanta Strukturerade Obligationerna] [Infoga om Italienska Noterade Certifikat] Utövande av Obligationerna [Obligationer (emitterade i form av certifikat) noterade eller godkända för handel på "electronic securitised derivatives market" (SeDex) som organiseras och drivs av Borsa Italiana S.p.A. kommer automatiskt att utövas på Förfallodagen.] [Obligationsinnehavare kan innan Förfallodagen, avsäga sig automatiskt utövande av sådan Obligation genom att i vederbörlig ordning inge ett komplett meddelande om avsägande till det Italienska Betalningsombudet huvudsakligen i den form som ges i Del 3 i Bilaga 4 till Agentavtalet. Företrädare för innehavarna Inte tillämpligt Ingen företrädare för Obligationsinnehavarna har utsetts av Emittenten.]] [C.10] Derivatkomponenter i räntebetalningarna [Ej tillämpligt Betalningen av ränta är inte relaterad till en derivatkomponent] / [Betalningar av ränta avseende Obligationerna kommer att fastställas utifrån utvecklingen för de(n) Underliggande Referense(n)(rna)) [Vänligen ta också del av Punkt C.9.]] C.11 Upptagande till handel på en reglerad marknad [Ansökan har gjorts av Emittenten (eller å dennes vägnar) avseende upptagande av Obligationerna till handel på den reglerade marknaden hos Luxembourg Stock Exchange.] [Ansökan [har gjorts][förväntas göras] av Emittenten (eller å dennes vägnar) avseende upptagande av Obligationerna till handel på den reglerade marknaden som organiseras och drivs av Borsa Italiana S.p.A.]

[C.15] [Varje underliggande som kan påverka värdet för Obligationerna] [Inte tillämpligt Obligationerna avses inte bli upptagna till handel på en reglerad marknad.] [De belopp i kapital [och ränta] som ska erläggas under Obligationerna beror på värdet för den [infoga relevant underliggande (den Underliggande Referens (er))] [infoga för Preferensaktierelaterade Obligationer: Preferensaktier (den Underliggande Referens (er)), som i sin tur är beroende av utvecklingen för Underliggande Preferensaktie(r) till vilka Preferensaktierna ger exponering], vilket därigenom påverkar värdet på investeringen. Värdet på investeringen påverkas av utvecklingen för den Underliggande Referensen [infoga för Preferensaktierelaterade Obligationer: Preferensaktierna och Underliggande för Preferensaktie(r) till vilka Preferensaktierna ger exponering]. [Vänligen också referera till Element C 18 och C.20]] [C.16] [Förfallodag] (avseende Ej Tidsbegränsade Obligationer) [Obligationerna är Ej Tidsbegränsade Obligationer och har ingen bestämd förfallodag] / [Förfallodagen för Obligationerna är[ ].] C.17 Avvecklingsförfarande Serien av Obligationer är [kontant/fysiskt] avvecklade. [C.18] [Avkastning på derivatvärdepapper] [Se Punkt C 8 Avkastning på de strukturerade obligationerna kommer att beräknas på basis av den följande betalningsformeln: (avseende strukturerade obligationer förutom ränterelaterade obligationer, valutarelaterade obligationer, preferensaktierelaterade obligationer, kreditrelaterade obligationer, inflationsrelaterade obligationer och/eller hybridstrukturerade obligationer) Vanilla/ American Vanilla with noteholder put option/ Whale Vanilla /Power Call/ Conditional Vanilla/ Airbag/ Bonus/ Conditional Vanilla Series/ Variable Strike Conditional Vanilla Series/ Digital Series/ Reverse/ Reverse Lockin/ Super Asian/ Autocallable Conditional Vanilla Series/ Phoenix/ Phoenix callable at the option of the Issuer/ Autocall/ Step-down Autocall/ Autocall Double Chance/ Autocall Double Condition/ Convertible Vanilla/ FMA Vanilla/ Escalator Ladder/ Power Dividends/ Dividend Select/ Dividend Yield/ Individual Cap/ Autocallable Individual Cap/ Lockin Floor Individual Cap/ Cappuccino/ Lockin Floor Cappuccino/ Fixed Best/ Everest/ Podium/ Best Strategy/ Inter-Basket dispersion/ Jupiter/ Mercury/ Palladium/ Venus/ Dispersion/ Altiplano/ Individual Cap Ladder/ Crystallising Vanilla/Melting Autocall/ Long Contingent Forward/ Short Contingent Forward/ ECLA/ Management Strategy/ Cash and Carry with Coupons/ MemoryPhoenix in Fine/ Phoenix One Star/ Synthetic Convertible/ Premium Note/

Phoenix Flexo/ Sweet Phoenix/ Selecto/ Selecto Irys/ Autocall New Chance/ Domino Phoenix/ Absolute Autocall (avseende ränterelaterade obligationer) ) Digital Redemption/ Digirise/ Digibear/ Callable Zero Coupon/ Linear Callable Zero Coupon/ Rate Conditional Zero Coupon / Capped Floored Floater/ Cliquet Floor Capped Floater/ Cliquet Cap Floored Floater/ Reverse Floater/ Cumulative Reverse Floater/ Digital Coupon/ Global Range Accrual/ Snowrange Range Accrual/ Vol Bond/ Super Vol Bond/ Couponnable Zero/ Target Remuneration (avseende valutarelaterade obligationer) Dual Currency Redemption/ Bull Power/ Bear Power/ Twin Power/ Digital Redemption/ FX Basket Bull Power/ FX Basket Bear Power/ FX Basket Twin Power/ FX Basket Digital Redemption/ Dual Currency Fixed Rate/ Bull Index/ Bear Index/ Twin-Win Index/ Digital Coupon/ FX Range Accrual/ Wedding Cake/ Target Remuneration (avseende kreditrelaterade obligationer) Single Entity Credit Linked Note with American Settlement/ Single Entity Credit Linked Note with European Settlement/ Basket Credit Linked Note with American Settlement/ Basket Credit Linked Note with European Settlement/ Single Entity Digital Credit Linked Note with European Settlement/ Single Entity Digital Credit Linked Note with American Settlement/ Basket Digital Credit Linked Note with European Settlement/ Basket Digital Credit Linked Note with American Settlement/ Single Entity Capital Protected Note with American Settlement] (avseende inflationsrelaterade obligationer) Digital Redemption/ Digirise/ Digibear/ Inflation Zero Coupon/ OATitype Inflation Redemption/ Inflation Capped Floored Floater/ Inflation Range Accrual/ Inflation Digital Coupon/ Inflation Reverse Floater/ Chinese Hat Inflation/ Mayan Pyramid Inflation/ Leveraged Inflation Rate Spread/ OATi-type Inflation Coupon (avseende hybridstrukturerade obligationer) Digital Redemption/ Digirise/ Digibear/ Dual Currency Redemption/ Bull Power/ Bear Power/ Digital Coupon/ Global Range Accrual/ Target Remuneration (avseende preferensaktierelaterade obligationer) Det Slutliga Inlösenbeloppet eller det Förtida Inlösenbeloppet (beroende på vad som är tillämpligt) [inkludera om Obligationerna löper med ränta:, plus räntebeloppen,] vart och ett beräknat på den basis som beskrivs i Punkt C.9 ovan. [Den Emissionsspecifika Sammanfattningen kommer att innehålla hela den aktuella formeln för de relevanta Strukturerade Obligationerna]

[C.19] [Slutlig referenskurs för den underliggande] [Den [slutliga referens]kursen för den underliggande kommer att fastställas i enlighet med värderingsmekanismen angiven i Punkt C.18 ovan] [C.20] [Underliggande] [Den Underliggande Referensen angiven i Punkt C.15] Infoga beskrivning av den underliggande: [ ]]. [(avseende preferensaktierelaterade obligationer) Belopp som ska erläggas vid förfall avseende Obligationerna kommer att beräknas med referens till utvecklingen för en enskild Preferensaktie i Preferensaktieemittenten. En kopia av Preferensaktieemittentens konstitutionella dokument och de tillämpliga villkoren för klassen av Preferensaktier (Preferensaktievillkoren) finns tillgängliga för Obligationsinnehavarna på skriftlig begärana (utan kostnad) från det registrerade kontoret av Preferensaktieemittenten på Cannon Bridge House, 25 Dowgate Hill, London, EC4R 2YA, Storbritannien, verksamhetskontoret för NATIXIS på 47, quai d Austerlitz, 75013 Paris, Frankrike och från distributören[erna] av Obligationerna. [Om angivet i de Slutliga Villkoren: Preferensaktievillkoren kommer också att vara tillgängliga på den följande webbsidan: [ ]]. Utvecklingen för varje Preferensaktie kommer att bero på den definierade utvecklingen angiven i Preferensaktievillkoren och utvecklingen för en eller flera underliggande tillgång(ar) mot vilka Preferensaktien ger exponering. Sådan(a9 underliggande tillgång(ar) kan inkludera, men kommer inte att vara begränsade till, aktier, skuld- eller derivatvärdepapper, index, investeringar, fonder, börshandlade fonder, råvaror korgar av värdepapper eller index, valutor, portföljer och handelsstrategier och kan ändras över tid som ett resultat av utveckling eller andra faktorer (var och en, en Preferensaktieunderliggande). Preferensaktievillkoren kommer att ange att Preferensaktierna kommer att vara inlösenbara på dessas slutliga inlösendag till ett definierat belopp så som fastställt i enlighet med Preferensaktievillkoren. Värdet för Preferensaktierna planeras att bli publicerat av Emittenten eller Beräkningsagenten på varje Bankdag via Informationskällan. Preferensaktievillkoren förväntas att ange att Preferensaktieemittenten kan lösa in Preferensaktierna i förtid om: (a) Fastställelseagenten för Preferensaktier fastställer att på grund av skäl utanför Preferensaktieemittentens kontroll, utvecklingen av Preferensaktieemittentens förpliktelser under Preferensaktierna har blivit olagliga eller opraktiska, helt eller delvis, av vilket skäl som helst; (b) Fastställelseagenten för Preferensaktier fastställer att vissa händelser som påverkar Preferensaktieemittentens hedgningsarrangemang eller Preferensaktieunderliggande(na) har inträffat och ingen

justering i villkoren för Preferensaktierna kommer att uppnå ett kommersiellt rimligt resultat; eller (c) Fastställelseagenten för Preferensaktier fastställer att det har inträffat en ändring i tillämplig författning eller förordning som enligt Fastställelseagentens fastställande resulterar eller kommer att resultera i, på grund av de utestående Preferensaktierna, att Preferensaktieemittenten måste stå under tillsyn av vilken tillkommande regulatorisk myndighet som helst eller blir föremål för vilket tillkommande juridiskt krav eller regulatoriskt krav eller skatt, vilket betraktas av Fastställelseagenten för Preferensaktier eller Preferensaktieemittenten som betydande betungande för Preferensaktieemittenten. Där: Bloomberg-kod: [ ]. Informationskälla: [ ]/[Bloomberg-kod: [CSSN]/[websida] (ange den tillämpliga priskällan för publiceringen av Värdet för Preferensaktie) eller sådan annan allmänt tillgänglig informationstjänst på vilken Värdet för Preferensaktie publiceras eller planeras bli publicerat enligt fastställande av Beräkningsagenten och om vilken uppgifter kommer att meddelas Obligationsinnehavarna i enlighet med Villkor 14. Preferensaktieemittent: Cannon Bridge Capital Ltd, ett privat aktiebolag bildat i England och Wales (med registreringsnummer 9610759) med dess registrerade kontor på Cannon Bridge House, 25 Dowgate Hill, London, EC4R 2YA, Storbritannien. Preferensaktier: Preferensaktier - Klass [ ] [titel] Preferensaktier emitterade av Preferensaktieemittenten.] Avsnitt D Risker Punkt D.2 Huvudsakliga risker avseende Emittenten [Infoga för Obligationer som emitteras av Natixis Structured Issuance SA;] [De väsentliga riskerna avseende Natixis Structured Issuance SA inkluderar att: Obligationerna utgör generella och icke-säkerställda kontraktuella åtaganden för Emittenten som kommer rangordnas lika med samtliga andra icke-säkerställda och kontraktuella åtaganden för Emittenten; en förvärvare av Obligationerna måste lita till kreditvärdigheten för Emittenten och ingen annan person (med förbehåll för NATIXIS-Garantin) eftersom en investerare inte har några rättigheter avseende den relevanta Underliggande;