Distriktssköterskors erfarenheter av möten med samiska patienter - en kvalitativ intervjustudie

Relevanta dokument
Förebygga ohälsa bland samer I primärvården Krokoms NVO

Kvalitativ metod. Varför kvalitativ forskning?

Folkhälsovetenskap AV, Kvalitativ metod i hälsovetenskap, 7,5 hp

Artikelöversikt Bilaga 1

Experiences of Screening for Postpartum Depression in Non-Native- Speaking Immigrant Mothers in the Swedish Child Health Services

Lägga pussel och se helhetsbilden - Ambulanspersonals upplevelser och hantering efter en påfrestande situation

Bemötande i vården. Upplägg. Introduktion. Bemötandeärenden till patientnämndens kansli. Intervjuer med patienter som upplevt bristande bemötande

KVALITATIV DESIGN C A R I T A H Å K A N S S O N

OM3520, Hälsovård för barn, 7,5 högskolepoäng Children s Health Care, 7.5 higher education credits

Kvalitativ intervju en introduktion

Verktyg för att överbrygga hinder för transkulturella vårdrelationer

Health café. Self help groups. Learning café. Focus on support to people with chronic diseases and their families

Ökat personligt engagemang En studie om coachande förhållningssätt

Kvalitativ design. Jenny Ericson Medicine doktor och barnsjuksköterska Centrum för klinisk forskning Dalarna

Spelproblem påverkar både spelare och närstående negativt

Pedagogik och ledarskap Kärnkompetenser för omvårdnad igår-idag-i morgon

Bilaga 1. Artikelmatris

Styrelsens svar på demokratiberedningens verksamhetsrapport 2017/2018 Dnr

Kursplan. AB1029 Introduktion till Professionell kommunikation - mer än bara samtal. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1

KURSPLAN. Delkurs 1. Hälsa och omvårdnad av barn och ungdom, 7,5 högskolepoäng Efter avslutad kurs ska den studerande kunna:

Att vara aktivt delaktig i hemrehabilitering. Äldre patienters erfarenhet av hemrehabilitering med sjukgymnast och arbetsterapeut - en innehållsanalys

Institutionen för hälsovetenskap Kurskod AOP600. Avancerad omvårdnad vid psykisk ohälsa, 7.5 högskolepoäng

Kommunicera engagerat med patienter. Lyssna. Ge patienten ett adekvat utrymme i dialogen. Visa respekt och empati.

VÅRDPLANER MED HJÄLP AV STANDARDISERAT SPRÅK OCH STRUKTUR

Kvalitativ design. Jenny Ericson Doktorand och barnsjuksköterska Uppsala universitet Centrum för klinisk forskning Dalarna

Somatisk vård för personer med långvarig psykisk sjukdom

Medicinsk vetenskap AV, Akutmedicin, 7,5 hp

Specialistutbildning, Distriktssköterska, 75 hp

Leg psykolog Lotta Omma

Handen på hjärtat självbestämmande, delaktighet och inflytande. Bara ord, eller?

OM001G Individuell skriftlig tentamen

Omvårdnad GR (A), Hälsa och ohälsa I, 7,5 hp

Metoden och teorin som ligger till grund för den beskrivs utförligt. Urval, bortfall och analys redovisas. Godkänd

Värdegrund, lokala värdighetsgarantier och bemötande

Socionomen i sitt sammanhang. Praktikens mål påverkas av: Socialt arbete. Institutionella sammanhanget

Webbenkä t sämisk hä lsä

SAHLGRENSKA AKADEMIN. Avancerad nivå/second Cycle. AXX, Avancerad nivå, kurs som inte kan klassificeras

Nyheter inom regelverket som berör de medicinska insatserna inom elevhälsan Skolsköterskekongressen 2014

Värdegrund. för Socialnämndens verksamheter i Kungsörs kommun. Fastställd av Socialnämnden Reviderad

FÖRÄLDRASTÖD I GRUPP INOM PRIMÄRVÅRDEN FÖR BLIVANDE OCH NYBLIVNA FÖRÄLDRAR

April Bedömnings kriterier

Omvårdnad GR (B), Information och undervisning i omvårdnad, 7,5 hp

Nästa steg? Förslag för en stärkt minoritetspolitik SOU 2017:60

Utbildningsplan. Specialistsjuksköterskeutbildning med inriktning mot psykiatrisk vård. 60 högskolepoäng

Handledardagar, Gävle maj i Gasklockorna

Omvårdnad GR (B), Hälsa och ohälsa III, 7,5 hp

Värdegrund, lokala värdighetsgarantier och bemötande

Sjukgymnastprogrammet Bedömning, Verksamhetsförlagd utbildning, VFU, primärvård, S0044H

ATT ANVÄNDAS FÖR VIDARE UTVÄRDERING 1

Business research methods, Bryman & Bell 2007

Kursplan. Kurskod VOB431 Dnr 9/ Beslutsdatum Vårdvetenskap/Omvårdnad vetenskapsteori och forskningsmetod

Kvalitativ metodik. Varför. Vad är det? Vad är det? Varför och när använda? Hur gör man? För- och nackdelar?

Syns du, finns du? Examensarbete 15 hp kandidatnivå Medie- och kommunikationsvetenskap

En skola på vetenskaplig grund gränsöverskridande mellan akademi, lärarutbildning och skolpraktik

Patientutbildning om diabetes En systematisk litteraturstudie

UTBILDNINGSPLAN. Specialistutbildning för sjuksköterskor. Allmän hälso- och sjukvård med inriktning mot onkologisk vård I, 40 poäng (HSON1)

Patienters upplevelse av att få information efter ett hjärtstopp.

Bedömningsunderlag verksamhetsförlagd utbildning, Delaktighet och lärande 4, 5 hp, OM325G

När världen kommer till vårdcentralen. Joakim Lindqvist distriktsläkare Anne Johansson Olsson distriktssköterska/vårdlärare Transkulturellt Centrum

Li#eratur och empiriska studier kap 12, Rienecker & Jørgensson kap 8-9, 11-12, Robson STEFAN HRASTINSKI STEFANHR@KTH.SE

Riktlinjer för nationella minoriteters rättigheter och förvaltning av finska språket

YTTRANDE ÖVER UTREDNINGEN NÄSTA STEG? - FÖRSLAG FÖR EN STÄRKT MINORITETSPOLITIK (SOU 2017:60)

Fortbildningsavdelningen för skolans internationalisering. Dossier 3. European Language Portfolio 16+ Europeisk språkportfolio 16+ English version

Nycklar till den goda vården

Vård av äldre i livets slut

Hur åstadkommer vi ett gemensamt engagemang mellan akademin och hälso- och sjukvården kring studenternas examensarbeten?

minoritetspolitiska arbete

INRIKTNING Underbilaga 1.1. HÖGKVARTERET Datum Beteckning FM :2 Sida 1 (6)

Rutin fast vårdkontakt

Introduktion till Vårdvetenskap med inriktning mot omvårdnad Provmoment: Ladokkod: VVI011/TEN1 Tentamen ges för: GSJUK15v samt tidigare

Multimodal rehabilitering för patienter med långvarig smärta i behov av språktolk. Karin Uhlin specialistläkare Rehabiliteringsmedicin och doktorand

Skrivträning som fördjupar den naturvetenskapliga förståelsen Pelger, Susanne

Tema 2 Implementering

Svensk minoritetspolitik UTBILDNINGS- OCH INSPIRATIONSDAG KARLSKRONA 5 MAJ 2015 HELENA CRONSÉLL

Faktorer som främjar förändring under rehabilitering hos patienter med långvarig smärta

Vård- och omsorgsprogrammet (VO)

Institutionen för omvårdnad, hälsa och kultur Kurskod VMD903. Vetenskapliga metoder med inriktning vård av äldre, 7.

Vårda vårdarna! Anna-Karin Edberg Professor omvårdnad, Forskningschef Högskolan Kristianstad

Avancerade specialistsjuksköterskors erfarenheter efter examen vem ifrågasätter kompetensen?

SAHLGRENSKA AKADEMIN. Avancerad nivå/second Cycle

Från extern till intern på tre dagar Erfarenheter från externa lärares pedagogiska kompetensutveckling

Idrottsvetenskap AV, Magisterkurs i idrottsvetenskap, 30 hp

KOMMUNIKATIVT LEDARSKAP

IKT-medierat stöd till yrkesverksamma anhöriga till äldre närstående

UTBILDNINGSPLAN. Specialistutbildning för sjuksköterskor. Akutsjukvård med inriktning mot intensivvård II 40 poäng (AKIN2, UKIN4)

Leg psykolog Lotta Omma

Värdegrund - att göra gott för den enskilde

Värdegrund. för hälso- och sjukvården i Stockholms läns landsting

Studiehandledning Hälsa och livsstil inom öppen vård II 15hp Health and Lifestyle in Outpatient Care II

Åtkomst till patientuppgifter

att anta Riktlinje för kontakt med legitimerad hälso- och sjukvårdspersonal

Digitalisering för delaktighet och psykisk hälsa - DELAT BESLUTSFATTANDE

Patientlagen och informationsplikten 2014:821

Institutionen för hälsovetenskap Kurskod VMD903. Vetenskapliga metoder med inriktning vård av äldre, 7.5 högskolepoäng

Etiska aspekter inom ST-projektet

SVÄP13, Geriatrisk omvårdnad, 7,5 högskolepoäng Geriatric Nursing, 7.5 credits Avancerad nivå / Second Cycle

Riktlinje för kontakt med legitimerad hälso- och sjukvårdspersonal

UTBILDNINGSPLAN. Specialistutbildning för sjuksköterskor. Psykiatrisk vård I, 40 poäng (PSYK1)

NATIONELLA MINORITETER 2015

Omvårdnad GR (A), Hälsa, miljö och omvårdnadshandlingar, 15 hp

Transkript:

Distriktssköterskors erfarenheter av möten med samiska patienter - en kvalitativ intervjustudie District nurses experiences of encounters with Sami patients - a qualitative interview study Persson, Marja-Kristine von Post, Ulrika Examensarbete med inriktning distriktsvård Huvudområde: Omvårdnad Högskolepoäng: 15 hp Termin/år: hösten 2016 Handledare: Eva Dannetun Examinator: Ove Hellzén Kurskod/registreringsnummer: OM090A Utbildningsprogram: Specialistsjuksköterskeutbildningen till distriktssköterska

Abstrakt: Bakgrund: En specialistsjuksköterska anmodas större krav på sin förmåga att ta hänsyn till patientens unika behov av vård. Sjuksköterskor som vårdar i transkulturell anda försöker ta hänsyn till patienters olikheter och likheter utifrån deras speciella behov och problem. Samer tillhör de nationella minoriteterna i Sverige. Renskötande män och kvinnor har visat lägre förtroende för hälso-och sjukvården. Syfte: Syftet med denna studie var att undersöka distriktssköterskors erfarenheter av möten med samiska patienter inom primärvård. Metod: Data samlades via intervjuer med semistrukturerade frågor. Innehållsanalys med induktiv ansats användes som analysmetod. Resultat: Distriktssköterskor gjorde ingen skillnad i behandling på grund av ursprung. Språkproblem upplevdes sällan. Förståelse och kunskap för kulturen betonades, men ingen ska behandlas annorlunda. De flesta upplevde bra möten, där god kontakt skapades med samiska patienter. Diskussion: När en sjuksköterska är kulturkompetent används olika färdigheter på ett effektivt sätt i omvårdnaden av patienten, som matchar med patienternas kulturvärderingar. Slutsats: För omvårdnadens del är det av värde om distriktssköterskor får utbildning i samers hälsosituation och kulturen för att kunna möta samiska patienter personcentrerat. Nyckelord: Distriktssköterska, kvalitativ innehållsanalys, intervjustudie, kultur, omvårdnad, primärvård, samer.

Abstract: Background: A specialist nurse is requested greater demands on their ability to consider the patient's unique care needs. Nurses who give care in a trans-cultural spirit tries to consider patients' differences and similarities in terms of their specific needs and problems. Sami people belong to the national minorities in Sweden and it is known that reindeer-herding men and women have less confidence in the health system. Purpose: The purpose of this study was to investigate district nurses experiences of encounters with Sami patients in primary care. Method: Data were collected through interviews with semi-structured questions. Content analysis with inductive approach was used as the analytical method. Results: District nurses made no difference in treatment on grounds of origin. Language problems were rarely experienced. Understanding and knowledge of the culture was emphasized, as well as that all people should be treated equally. Most district nurses experienced good meetings and felt that they created good contact with the Sami patients. Discussion: When a nurse has cultural competence they use different skills effectively to match the patients' cultural values. Conclusion: It s valuable that the district nurses receive training in Sami people s health situation and culture to be able to meet the Sami patients person-centered to give good nursing care. Keywords: Culture, district nurse, interview study, nursing care, primary health care, qualitative content analysis, Sami.

Innehåll Introduktion... 1 Bakgrund... 1 Syfte... 6 Metod... 6 Design... 6 Urval... 6 Genomförande och Datainsamling... 7 Analys... 8 Etiskt övervägande... 9 Resultat... 10 Den samiska patienten... 11 Lika vård efter behov... 11 Kommunikation... 12 Kultur och historia... 14 Mötet... 15 Diskussion... 16 Metoddiskussion... 16 Resultatdiskussion... 18 Referenser:... 24 Bilagor... 29

Introduktion Författarna av denna studie har tillsammans skrivit kandidatarbete med titeln: Samers fysiska och psykiska hälsotillstånd En litteraturöversikt (Persson & von Post, 2011). Den ena författaren är av samisk härkomst samt har erfarenhet av att vårda samiska patienter. Den andra författaren är svensk med erfarenhet av äldreomsorgen samt ett intresse för den samiska kulturen. Bakgrund En sjuksköterska med specialistutbildning anmodas större krav på sin förmåga att ta hänsyn till patientens unika behov av vård. Detta i såväl bedömningar samt i utarbetande och genomförande av vårdplaner (Wiklund Gustin, 2014, s. 23). Hälso- och sjukvården bör stödja patienterna så långt som möjligt att vara delaktig i vården och ta ansvar för sin hälsa, detta genom att arbeta med ett patientcentrerat förhållningssätt och individanpassa information (Holm Ivarsson, 2014, s. 238). En god hälsa och vård på lika villkor för hela befolkningen är målen för hälsooch sjukvården (Hälso- och sjukvårdslag [HSL], SFS 1982:763, 2 ). Kraven på en god vård ska uppfyllas, det innebär bland annat att tillgodose patientens behov av trygghet i vård och behandling (HSL, SFS 1982:763, 2a ). Så långt som möjligt ska vården kring patienten utformas i ett samarbete med patienten (Patientlag, SFS 2014:821, kapitel 5, 1 ). Patienten ska få information om bland annat hälsotillstånd, undersökningar, vård och behandling (SFS 2014:821, kapitel 3, 1 ). Vidare betonas vikten av att anpassa informationen till mottagarens ålder, språkliga bakgrund och individuella förutsättningar (SFS 2014:821, kapitel 3, 6 ). När information ges till en patient, ska den som informerar så långt som möjligt försäkra sig om att patienten har förstått innehållet och betydelsen (SFS 2014:821, kapitel 3, 7 ). 1

Leininger (2002a) beskriver i en artikel sin kulturella vårdteori (Culture Care Theory). Teorins syfte och mål är att upptäcka och förstå kulturella faktorer som inverkar på hälsa och sjukdom. Den lyfter även fram hur kulturellt anpassad vård kan ges till patienter oavsett kulturell bakgrund. Leininger (2002b, s. 45) skriver att sjuksköterskor som vårdar i transkulturell anda försöker ta hänsyn till patienters olikheter och likheter utifrån deras speciella behov och problem för att utveckla olika sätt att vårda patienterna. Sjuksköterskan eftersträvar att undersöka patientens kulturella tro och värderingar för att kunna anpassa vården. En god och tillfredsställande vård till patienten uppnås på ett bra sätt om sjuksköterskan ger vård som är sensitiv, medlidsam och kompetent. Leininger (2002c, s. 79-81) har utvecklat en modell, som kallas soluppgångsmodell, för att kunna användas som en vägledning för sjuksköterskan i omvårdnaden. Genom att systematiskt gå igenom de olika faktorer som beskrivs i modellen, skapas en förståelse för det som inverkar på omsorgen om patienten och även hur detta påverkar patientens välbefinnande och hälsa. Faktorerna berör olika områden såsom till exempel religion, ekonomi, utbildning och kulturell kontext. Genom användandet av modellen skapas en helhetsbild av patienten och hur dennes kultur och livsvärld ser ut. Samer lever i Sverige, Ryssland, Finland och Norge, i Sverige beräknas det finnas 20 000-35 000. Samerna är ett ursprungsfolk, det vill säga ett folk som levt på samma plats och har eget språk och egen kultur. Det finns tre samiska språk, sydsamiska, östsamiska och centralsamiska. Inom dessa språk finns flera dialekter. Ungefär 10% av samerna i Sverige arbetar med renskötsel (Sametinget, 2016a). När man pratar om ett urfolk menas människor som bott på en plats innan erövring och kolonisering. Som urfolk är samer berättigade till starkare folkrättsligt skydd än övriga minoritetsgrupper i Sverige. Historiskt sett har samer bitvis fråntagits sin rätt till land och vatten i samband 2

med kolonisering, det har även förekommit övergrepp med tanke på rasbiologi (Sametinget, 2016b). Från ett besök i år har FN:s specialrapportör kritiserat Sverige för att inte ha vidtagit åtgärder för att skydda samernas rättigheter till land och resurser (United Nations Human Rights Council [UNHRC], 2016, p. 11). Samer tillhör de nationella minoriteterna (Lag om nationella minoriteter och minoritetsspråk, SFS 2009:724, 2 ). Förvaltningsområde för samiska är bland andra kommunerna Strömsund, Åre, Härjedalen och Östersund (SFS 2009:724, 6 ). Det finns idag 19 stycken förvaltningskommuner i Sverige. Dessa kommuner ska verka för att samer ska få möjlighet att använda sitt eget språk i kontakter med myndigheter och kommun. Både i äldreomsorg och i förskoleverksamhet har samer rätt att helt eller delvis kunna använda sitt eget språk (Sametinget, 2015). Det finns ett särskilt ansvar att skydda och främja minoritetsspråken (Språklag, SFS 2009:600, 8 ). Kommuner och landsting inom förvaltningsområden för samiska får statsbidrag som ska användas till stöd för samiska språket (Sametinget, 2014). Omma, Jacobsson och Petersen (2012) beskriver i sin studie att majoriteten av samiska ungdomar, i åldern 18-28 år, upplever sig friska. De allra flesta sover bra och har sällan huvudvärk. Ett fåtal, 10-20% av ungdomarna rapporterar negativa känslor, såsom irritation, ledsenhet och sorgsenhet. På frågor som berör stress, så uppger 60% att de har tillräckligt med tid för att utföra det som behövs, ca 45% uppger att de glömmer ofta. Nära hälften av ungdomarna uppger att de ofta har bekymmer. Det visar sig att närmare hälften har upplevt att bli dåligt behandlad av andra på grund av sin samiska bakgrund. Det är mer förekommande att vara irritabel, bekymrad och uppleva att inte ha tillräcklig med tid bland dem som upplevt sig dåligt behandlade av andra på grund av sin samiska bakgrund. Turi, Bals, Skre och Kvernmo (2009) har i en 3

studie gjort jämförelse mellan samiska och norska ungdomar hur ofta de söker hälso- och sjukvård. Resultatet visar ingen skillnad i hur ofta hälso- och sjukvård söktes. Med hälso- och sjukvård menas skolsköterska, läkare på hälsocentral och specialistläkare på sjukhus. Samisktalande ungdomar som upplever diskriminering är mindre benägna att söka skolhälsovård. Hanssen (2013) beskriver i sin studie hur kultur och språk har en stor påverkan i omvårdnaden kring dementa samiska patienter. Resultatet av intervjuer med patienters anhöriga och personal visar att språket är ett av de viktiga ämnen som togs upp. Exempel visar att det kan bli missförstånd i omvårdnaden om personal inte förstår patientens språk. Vidare upplevs även de dementa patienterna bli mer oroade och rastlösa i samband med omvårdnaden om personalen inte kan språket. Personal anser det viktigt att ha samma kulturella bakgrund eller förstå de kulturella koderna. Detta för att kunna förstå patientens beteende och kunna hjälpa på bästa vis. Samer har aktiviteter som är förknippade med deras kultur och att tillgodose de samiska patienterna dessa aktiviteter anses som viktigt. I en annan studie visas i resultatet att samisktalande patienter överlag är mindre nöjd med allmänläkare. Patienterna upplever att språkförbistringar skapar missförstånd mellan dem och läkaren. En stor del av de tillfrågade i studien uppger även att man inte blivit erbjuden tolk (Nystad, Melhus & Lund, 2008). I en annan kvalitativ studie bland patienter i psykiatrisk behandling uppger deltagarna att de upplevt kommunikationsproblem i mötet med vården och skillnader i kultur ansågs vara orsaken. En deltagare beskriver att när omständigheter kring renskötsel ska beskrivas för terapeuten blir det komplicerat på grund av svårigheter att finna rätt ord. Några föredrar att terapeuten delar kulturell och etnisk bakgrund för det antas att en bättre förståelse uppnås. Medan andra föredrar en terapeut utan lokal kännedom för 4

att få prata fritt och mindre sannolikt att träffas i privata sammanhang (Dagsvold, Møllersen & Stordahl, 2015). Daerga, Sjölander, Jacobsson och Edin-Liljegren (2012) påtalar i sin studie att renskötande män och kvinnor har lägre förtroende för hälso-och sjukvården, särskilt för psykiatri och primärvård jämfört med kontrollgruppen. Ness, Hellzén och Enmarker (2015) beskriver sjuksköterskors upplevelser av hemsjukvård av äldre ensamboende i glesbygd. Sjuksköterskorna beskriver att personer med sydsamisk bakgrund ibland har en annan syn på kunskap och tid. Vilket kan medföra att sjuksköterska- patientrelationen blir komplicerad. Wilson, Magarey, Jones, O Donell och Kelly (2015) beskriver hälso- och sjukvårdspersonals upplevelser av mötet med aboriginer. En uppdelning gjordes av deltagarna utifrån problemupplevelser i arbetet. Upplevda problem såsom att inte veta vilka arbetsmetoder man skulle använda, rädsla i att göra fel och att bli betraktad som rasist återfanns hos de som hade kort erfarenhet av arbetet med aboriginer. De som arbetat under en längre tid upplever andra problem. De förstår faktorer som kan försvåra aboriginernas hälsoläge samt att dessa kan stå i vägen i arbetet mot bättre hälsa. De som arbetat mycket länge blev gruppen som kallades barriär brytare. Dessa beskriver hur deras egna inställningar kan påverka vården och hur viktigt det är med bemötandet så aboriginernas kan känna sig väl till mods i vårdsituationen. Det finns problemområden som lyftes i alla grupper. Dessa handlar om viljan att arbeta med aboriginer, förståelsen av kulturen och historien samt erfarenheten av arbetet med aboriginer. Få studier finns gjorda i ämnet av distriktssköterskors upplevelser av vården kring urfolket i Skandinavien. Forskning i detta ämne är av intresse, eftersom mer kunskap i transkulturell omvårdnad kan bidra till utveckling av vården kring denna patientgrupp. 5

Syfte Syftet med denna studie är att undersöka distriktssköterskors erfarenheter av möten med samiska patienter inom primärvård. Metod Design Innehållsanalys är en metod som används för att hantera en stor mängd data. Kvalitativ innehållsanalys har sitt fokus på tolkning av texter. Metoden är anpassningsbar, både i tolkningsnivå samt hantering av olika texter, detta gör den användbar inom olika områden i forskningen (Lundman & Hällgren Graneheim, 2012, s. 187). Utifrån studiens syfte väljs en induktiv eller deduktiv ansats. Induktiv ansats väljs när studien syftar till att undersöka vissa fenomen och där tidigare kunskap ej är komplett. Deduktiv ansats används då en teori testas (Elo & Kyngäs, 2008). Genom induktiv ansats analyseras text från berättande människor helt förutsättningslöst medan genom deduktiv ansats analyseras text med en utarbetad mall (Lundman & Hällgren Graneheim, 2012, s. 188). Till denna studie valdes kvalitativ innehållsanalys med induktiv ansats då syftet med studien var att undersöka distriktssköterskors erfarenheter av möten med samiska patienter. Urval Rekrytering av deltagare till studien har skett via medvetet urval av ett antal hälsocentraler. Dessa hälsocentraler återfinns inom förvaltningskommuner i mellersta Sverige. Till verksamhetschefer skickades det ut en förfrågan om rekrytering av distriktssköterskor (bilaga 1). Vid godkännande av rekrytering, togs kontakt med distriktssköterskor på området. En inbjudan att delta skickades till dem via mail (bilaga 2). 6

Malterud, Siersma och Guassora (2015) beskriver att kvalitativa intervjustudiers antal informanter är beroende av deras information om ämnet. Vid specifika ämnen behöver antalet informanter inte vara många då deras information eller kunskap i ämnet ofta är av hög kvalité. Studier behöver också färre informanter om kommunikationen mellan informant och forskare är tydlig, detta ger forskaren bra information i ämnet. Är kommunikationen ofokuserad erhålls ett sämre resultat. Det som ger forskningen styrka kan också bero på vilken analysmetod som används. Elo et al. (2014) påvisar att i kvalitativa studier där man är intresserad av ett specifikt ämne är ändamålsenligt urval bra, det ger forskaren informanter med den bästa kunskapen i ämnet. Genomförande och Datainsamling Intervjustudie med semi-strukturerade frågor valdes som studiedesign. En frågeguide användes (bilaga 3). Provintervju genomfördes, efter denna ändrades frågeguiden för att bättre passa syftet. Slutligen gjordes en ny provintervju och frågeguiden fastställdes. Ena författaren intervjuade medan den andra förde anteckningar, för att kunna ställa kompletterande följdfrågor. Intervjuerna utfördes på distriktssköterskornas arbetsplatser, förutom vid två tillfällen när telefon användes istället. Intervjuerna spelades in med diktafon för att sedan kunna transkriberas. Transkriberingen skedde i nära anslutning till intervjuerna. Danielson (2012a, s. 171) menar att det är fördelaktigt att lyssna igenom strax efter intervjun, gärna samma dag för att underlätta nedskrivningen av anteckningar. Detta för att komma ihåg kroppsspråk och gester, vilket kan vara bra till analyserandet. Polit och Beck (2016, s. 510) beskriver att semistrukturerade intervjuer bygger på frågor som är av öppen karaktär, för att deltagarna i studien ska kunna prata fritt om ämnet. I arbetet av frågeguide 7

bör frågorna ställas i logisk ordning, kronologiskt eller från generella frågor till mer specifika. Frågeguiden i denna studie inleddes med två generella frågor för att sedan övergå i öppna frågor som svarade mot syftet. Som en avslutning på intervjun ställdes specifika frågor för att undersöka erfarenheter av samiska språket och förvaltningskommunernas uppdrag. Den allra sista frågan var ställd så att eventuell specifik kunskap i omvårdnad av samer kunde delas med författarna. Analys Båda författarna var delaktiga i analysförfarandet. Intervjuerna lästes flera gånger för att skapa en överblick av materialet. Därefter plockades meningsenheter ut. Meningsenheterna kondenserades och kodades därefter. Koderna sammanställdes i 11 underkategorier som senare sammanfördes i 5 kategorier. Utdrag ur tabell 1, exempel på analysförfarande (bilaga 4). Meningsenhet Kondenserad meningsenhet Kod Underkategori Kategori Alltså jag tycker jag tar nog Jag tar hand om och Lika Behandlas som Lika vård hand om och sköter nog om sköter patienter lika oavsett alla andra efter patienterna lika oavsett va oavsett ursprung ursprung behov de har för ursprung Analysprocessen har centrala begrepp som används. Analysenhet är alla texter som ingår i en analys. Domän är delar av texten som berör ett specifikt ämne eller område, dessa kan vara sådana som sammanfaller med frågor i en intervju. Meningsenheter består av ord, meningar eller hela stycken som har 8

ett gemensamt innehåll. Kondensering av meningsenheter gör texten kortare utan att originalinnehållet försvinner. Genom att abstrahera kondenserad text lyfts denna upp till en nivå där det går att sätta en kod på innehållet. Dessa koder, som kort beskriver innehållet i en menigsenhet, kan sedan sammankopplas under en kategori. En kategori kan alltså innehålla flera koder med liknande innehåll (Lundman & Hällgren Graneheim, 2012, s. 189-191). Etiskt övervägande I lagen definieras forskning som vetenskapligt experimentellt eller teoretiskt arbete som görs för att erhålla ny kunskap och utvecklingsarbete på en vetenskaplig bas. Arbeten som utförs i högskoleutbildningar, på grund- eller avancerad nivå avses inte som forskning (Lag om etikprövning av forskning som avser människor, SFS 2003:460, 2 ). Studentarbeten, som inte ska vetenskapligt publiceras, behöver vanligtvis inte granskas i regional etikprövningsnämnd (Mittuniversitetet, 2014). Denna studie är gjord utifrån syftet att undersöka distriktssköterskor erfarenheter. Ingen etikprövning behövs, men etiska överväganden har gjorts. Enbart artiklar med etiska överväganden har inkluderats i arbetet. I en rapport benämnd Belmontrapporten beskrivs tre stora principer. En av dem beskriver att forskning ska göra så stor nytta och liten skada som möjligt. Den andra är respekt för mänskliga rättigheter, såsom rätten till självbestämmande och full information om studien. Tredje principen handlar om rättvisa, vilket innebär att deltagarna får rättfärdig behandling och att forskningen inte blir mer påträngande än behövligt (Polit & Beck, 2016, s.139-141). Att utlova konfidentiell behandling av information innebär att data inte blir publicerad på sådant sätt att det går utröna identitet. Det betyder även att data inte kan delas, med varken okända eller bekanta till informanten om inte 9

medgivande givits (Polit & Beck, 2016, s. 147). Informerat samtycke innebär att deltagarna har fått information om forskningen och har förstått innebörden för att kunna besluta om de vill delta av egen vilja (Polit & Beck, 2016, s. 143). Forskarna brukar vanligtvis låta deltagarna signera och på detta vis dokumentera det informerade samtycket (Polit & Beck, 2016, s.145). Det informerade samtycket har skett genom att skriftligen informera distriktssköterskor om studien, se bilaga 2. Distriktssköterskorna signerade sitt informerade samtycke i brevet som inhämtades i samband med intervjutillfället. I brevet till distriktssköterskor utlovades konfidentiell behandling av uppgifter. Inga intervjuer märktes med namn eller ID, vare sig på inspelning eller på transkriberad text. Resultat Deltagarna i studien var 11 stycken. De hade varit utbildade distriktssköterskor mellan 1 år och 38 år. Längden på intervjuerna varierade mellan 5 till 29 minuter. Distriktssköterskorna arbetade på mottagningar inom primärvård. Arbetsuppgifterna var av olika karaktär inom mottagningsarbete, några av dem hade fler specialistkompetenser. 10

Tabell II, översikt över underkategorier och kategorier som framkom i analysen. Underkategorier Kategorier Är som alla andra Den samiska patienten Identifikation Behandlas som alla andra Anpassning Språk Tolkning Kultur Lika vård efter behov Kommunikation Kultur och historia Kulturkompetens Historien Svåra möten Möten Bra möten Den samiska patienten Distriktssköterskorna beskrev att det inte alltid är så lätt att förstå att det är en samisk patient. Det som väckte tanken att det kunde vara en samisk patient är oftast namnet eller utseendet. ja, alltså vissa efternamn vet man ju är samiska, så det är klart, ringer nån med det efternamnet så kan man ju tänka att det är...att det är en same. Mm...men annars är det ingen skillnad...eller det är ju ingen skillnad. Det är ju i så fall ett namn... Det framkom att informanterna beskrev samiska patienter som vilken patient som helst, ingen skillnad eller inte något speciellt kunde ses mellan samiska patienter och andra patienter. Distriktssköterskorna uppgav också att de inte tänkte på om det var en same eller inte. Lika vård efter behov I mötet med samiska patienter beskrevs att man försökte behandla alla lika och utgå ifrån patientens behov. De flesta uppgav att de inte skulle tänka 11

annorlunda eller göra skillnad i behandling för att patienten har annat ursprung. Jag tänker inge på nåt annorlunda sätt när jag möter en same utan jag gör min uppgift. Flera i studien beskrev att samer som arbetar med renskötsel har en annan agenda att förhålla sig till, som kan skapa svårigheter att komma på planerade vårdmöten...och speciellt om man är renskötare då...så, så får man vara beredd på att den tiden som man har kommit överens om inte passar, och att det har ingenting med nån illvilja eller så att göra, utan det är så att det fungerar inte för mig i livet just då... det tycker jag är ganska bra att komma ihåg.. Vid något tillfälle kunde det bli en utmaning att anpassa behandlingen till livsstilen som renskötseln innebär. Det nämndes också svårigheten för en renskötare att sjukskriva sig och detta gjorde att distriktssköterskans råd behövde anpassas. En annan faktor var långa avstånd, som gjorde att vårdmöten behövde koordineras till att utföra så mycket som möjligt vid ett och samma tillfälle. En annan informant beskrev att samer kan ha olika hemvisten och det kunde tillstöta problem i planeringen av vården, vilket säkerligen går att lösa om öppenheten finns. De flesta distriktssköterskor nämnde någon eller några av dessa faktorer såsom avstånd, olika hemvisten och svårigheten att sjukskriva sig, som behövde beaktas i vårdens utformning. Distriktssköterskorna betonade att anpassningen gjordes till alla patienter oavsett ursprung. Nä jag tycker att alla ska behandlas likadant med samma förutsättningar, en lika vård för alla oavsett ursprung. Man möter så många olika nationaliteter och kulturer så att jag gör ingen skillnad på nån utan jag ger alla samma vård. Kommunikation Många uppgav att de inte upplevt språkproblem vid kontakt med samiska patienter. Några uppgav att de inte tagit reda på om patienterna pratade samiska. I kontakt med barn, kunde det finnas barn som endast talade 12

samiska. När barnen blivit större upplevde distriktssköterskorna att de lärt sig svenska också. Det fanns också de fall där man upplevt att barn inte haft problem med att använda svenska. Ett av resonemangen var att om enbart samiska talades eller att det fanns svårigheter i svenska språket så är det möjligt att man inte sökt vård. jag vet inte om det är så många heller i ****** i ******** som har det som sitt ursprungsspråk för jag har då faktiskt aldrig stött på det. Vet inte om de har det som första språk utan alla jag haft kontakt med har ju pratat mycket väl svenska och lättförståeligt och inga frågetecken kring det jag har sagt heller så Distriktssköterskorna uppgav att ibland har det varit nödvändigt att få hjälp med översättning i patientmöten. I patientmöten med barn har tolk använts, men det uppgavs också att föräldrar översatt. En av informanterna berättade om en samisktalande familj, där föräldern uppgett att barnen fått titta på Tv för att lära sig svenska språket, eftersom detta ansågs som en nödvändighet att behärska både svenska och samiska. Det framkom även att vid möte med barn som har samiska som första språk, tar instruktioner om undersökningar längre tid. Vikten av att förstå varandra poängterades, det resonerades att med främst äldre kan det bli svårigheter att samtala på grund av olika språk. Samma utmaning finns med invandrare. Vidare belystes att alla har samma rättigheter till vård, om det finns språkliga utmaningar ska tolk anlitas eller lösas på något sätt. Det upplevdes svårt att kommunicera överhuvudtaget med tolk, med samer eller asylsökande. En tanke som framkom är att samiska patienter inte uttrycker att de vill ha tolk, men distriktssköterskan upplever att egentligen skulle de vilja ha tolk. I slutet av intervjuerna ställdes frågor om språk och förvaltningskommun. De allra flesta av distriktssköterskorna svarade att de inte visste vad förvaltningskommunernas uppdrag är. När det efterfrågades vilket eller vilka 13

samiska språk som talades i området, så svarade hälften av informanterna att de visste vilken språkvariation som pratades i det området där de arbetar. Kultur och historia Att möta samiska patienter beskrevs som roligt och intressant, av någon skildrades det som en främmande värld. Det reflekterades över att samer är en större grupp än vad som först troddes, som en av distriktssköterskorna uttryckte det att vid eftertanke så är det fler samer i området men man stöter kanske inte på dem så ofta. Det var viktigt att ha en förståelse och ibland behöver man tänka lite annorlunda i mötet med andra kulturer, men det påpekades att ingen ska behandlas annorlunda på grund av kultur. Någon av informanterna beskrev att möta människor från andra länder är mer annorlunda än att möta samer....man kanske får tänka lite annorlunda när man möter folk från andra kulturer nu tycker jag ändå att samerna är ju alltså som mig En fundering som delades var om det kunde finnas skillnader i förväntningar på mötet med hälso-och sjukvården på grund av kulturell bakgrund. Jag kan ju säga att innan jag träffade honom så hade inte jag så mycket erfarenhet utav den..den arbetsbörda och den livssituation man befinner sig ja. Då gjorde jag som så att jag bad honom få berätta hur, hur hans ja, arbetsdag såg ut då..det är klart det är ju väldigt varierande. En informant lyfte fram att historien kring samer finns med i vården. Ja men jag tänker på det här med förflyttningar, att man inte fick ha kvar sin sameby på den plats man ville...att staten, jag vet ju flera fick ju byta namn, alltså barnen blev ju satta i skolor som inte var bra, sen så har man ju gjort såhär rasbeskrivningar på..var det på 30-tal, 20- eller 40-talet. Distriktssköterskan beskrev en känsla av skuld på grund av att vara en myndighetsperson såsom legitimerad sjuksköterska. Vidare påtalades att alla säkerligen känner till historien, men det är inget som pratas om. Med tanke på historisk bakgrund kan en krock mellan kulturerna uppstå, som enligt en av 14

distriktssköterskorna tros kan vara orsak till att samer vill ha tolk även om båda parter pratar svenska. En annan distriktssköterska berättade om sin uppfattning om att många ur renskötarkulturen drar sig för att söka hjälp. Det är viktigt att visa respekt för kulturen. En del av respekten kan innebära att anpassa tiden utifrån när det passar att komma, men det görs för alla. Det påtalades en vilja om att värna om kulturen, detta genom att använda samisk inredning i lokaler. En distriktssköterska upplevde att när man lever och arbetar i en bygd med många samer är det inte så stor skillnad på kulturer. Vi kanske blir lite hemvan på nåt vis. Så det är inte så mycket diskussioner. Inte va jag har upplevt i alla fall. Mötet En av distriktssköterskorna beskrev att mötet kunde bli konstigt med den samiska patienten, om det inte framkom vad besvären är. När det inte fanns några fysiska besvär, utan andra bekymmer som helst inte ville talas om. En annan skildrade att de fick en känsla av att samer inte känner sig förstådda och det inte sätts lika stort värde på dem när de kommer till mottagningen. Det kan väl vara lite tråkigt att dom förutsätter att de blir felbehandlade eller behandlande på ett mindervärdigt sätt. En reflektion som en av distriktssköterskorna lyfte var om patienterna hade farhågor eller förväntningar på mötet som skulle kunna bero på kulturella skillnader. Vidare beskrev en distriktssköterska att ett bra möte kan inledas med att förklara hur arbetssättet är på mottagningen och komma överens med patienten hur vården planeras vidare. Genom detta skapas en dialog och en relation upprättas. En annan beskrev att när hon var öppen och ärlig om sin ringa erfarenhet och bad patienten berätta vad hon behöver veta för att kunna hjälpa, så upplevde hon tacksamhet från patienten. De flesta distriktssköterskor hade upplevt bra möten där god kontakt skapats med samiska patienter. Det belystes att det var viktigt att lyssna på vad som 15

berättas för att förstå vad problemet är i vårdsökandet. Andra saker som påpekades av distriktssköterskorna var att vara nyfiken och intresserad. Patienter ska inte behöva förklara sig om det samiska ursprunget och livet, påtalade flera av distriktssköterskorna. I mötet med minoriteter är det av vikt att vara öppensinnad och inte gå in med förutfattade meningar som distriktssköterskorna nämnde det. Att få ögonkontakt var viktigt för en av informanterna. En annan påtalade att vid en bra kontakt kan många historier och berättelser komma fram. Diskussion Metoddiskussion Som tidigare beskrivits behöver inte urval av informanter vara stort då ett specifikt ämne ska undersökas, men detta kan vara en sanning som inte helt stämmer med verkligheten. På grund av bristande teoretisk kunskap kan oerfarna forskare behöva en större grupp informanter för att uppnå ett bra resultat (Malterud, Siersma och Guassora, 2015). För att uppnå ett bra resultat och för att skapa ett trovärdigt material i en studie kan förintervjuer vara till stor hjälp. Detta gör att forskaren kan se om frågor passar för att svara på syftet (Elo et al., 2014). Då studien hade en begränsad tid fanns inte möjligheten att använda fler informanter i studien. Ändamålsmässigt urval gjordes och gav ett resultat som svarade väl mot syftet. Intervjuerna gjordes med öppna frågor enligt frågeguide. Då författarna ej hade tidigare erfarenheter av intervjustudie skulle frågorna troligtvis kunna utarbetats vidare för att generera ett bättre intervjuresultat. Styrkan var att frågorna hade omdanats två gånger och prövats i provintervjuer för att passa syftet. Den som ställde frågorna utifrån intervjuguiden var en och den samma i alla intervjuer, den andra författaren antecknade och ställde följdfrågor. Fördelen 16

med detta var att mönstret i intervjuerna blev likartade. En av författarna är same och det kan ha påverkat intervjusituationen och informanterna. Intervjuerna varierade i tidslängd. Två varade endast i cirka fem minuter, vad som orsakat detta är svårt att veta. Möjligen kan det vara relaterat till arbetslivserfarenhet, få antal år av erfarenhet i yrket och därmed få patientmöten med samer. En annan tanke är att kunskapen kring samer är bristfällig och detta medför att man inte har så mycket att orda om ämnet. Lundman och Hällgren Graneheim (2012, s. 188) talar om att analys av text i induktiv ansats innebär en opartisk tolkning. Lloyd-Jones (2003) skriver i sin artikel om deduktiv inriktning som fokuserar väldigt strikt på ett problem och i kvalitativ forskning behövs en öppenhet. Därför kan i första hand kvalitativ forskning benämnas som induktiv. Som kvalitativ forskare diskuteras troligtvis under hela studiens gång val kring dessa ansatser. Lundman och Hällgren Graneheim (2012, s. 196-197) skriver om att det finns olika teorier om hur förförståelsen ska eller inte ska användas i forskningsprocessen. En forskning i ny kunskap, som bearbetas med kvalitativ innehållsanalys, ger inte en sanning utan resultat bearbetas och tolkas. Graneheim och Lundman (2004) beskriver att trovärdigheten i en kvalitativ studie baseras på hur väl data har kategoriserats och att relevant material finns med. Danielson (2012b, s. 341) påtalar att data från en studie gjord med innehållsanalys inte kan generaliseras, men kan överföras till liknande grupper eller situationer. Resultatet i studien är väl bearbetat och författarna var lika delaktiga i analysen. Tidigare studie gjord av författarna baserades även den på innehållsanalys och det gav en god erfarenhet att ta med sig till denna studie. Kodningen och kategorisering diskuterades och begrundades flera gånger för att inte data skulle förvanskas. I studien valdes induktiv ansats då detta ansågs som bästa alternativet då syftet var att undersöka erfarenheter och inte 17

undersöka en teori. Studien är dock förhållandevis liten och avsatt tid begränsad, detta kan ha skapat sämre kvalité. Det som är studiens styrka är att analysen upptagit stor del av arbetet och på så vis skapat förutsättning för ett pålitligt resultat. Etiska överväganden har gjorts i studien och detta har beskrivits under metod. De tre principer ur Belmontrapporten som beskrivits tidigare i arbetet, har beaktats i studien. Intervjutillfällena har planerats i samråd med deltagarna och dess verksamheter. Tiden för intervjuerna har hållits kort och koncist för att inte vara påträngande i övrig verksamhet. Informanterna fick skriftlig och muntlig information och kunde närsomhelst avbryta sitt deltagande. Det som inte fanns tillgängligt var en plan över hur informanterna skulle tas om hand, om etiska frågor och funderingar kom till ytan i samband med eller efter intervjuerna. Detta kan ses som en svaghet i metoden. Resultatdiskussion Syftet med denna studie var att undersöka distriktssköterskors erfarenheter av möten med samiska patienter inom primärvård. Resultatet visade att det inte alltid är lätt att förstå att det är en samisk patient. De flesta uppgav att de inte skulle göra skillnad i behandling på grund av ursprung. Språkproblem upplevdes sällan i kommunikationen. Förståelse och kunskap för kulturen betonades, men ingen ska behandlas annorlunda på grund av kultur. De flesta upplevde bra möten där god kontakt skapades med samiska patienter. Ett av studiens huvudresultat visade att distriktssköterskor menade att det var viktigt att ha förståelse och kunskap om kultur, detta i samstämmighet med Leiningers transkulturella teori. Leininger (2002b, s. 46) beskriver att förståelse och kunskap för kulturen gör att sjuksköterskan kan tillgodose en god vård. Nutilldags behöver sjuksköterskor vara förberedda på att möta olika kulturer. I vårt resultat framkom att många distriktssköterskor har uppmärksammat att samer som arbetar med renskötsel har en annan agenda att förhålla sig till, 18

vilket kan försvåra att komma till planerade möten. Kaiser, Ruong och Salander Renberg (2013) påtalar i sin studie att renskötare beskriver renskötseln som en livsstil snarare än en profession. Att vara renskötare är en identitet och något man föds till. Det betonas även att renen går i första hand, och renens behov sägs vara oförutsägbara. På grund av detta är det svårt att planera in möten, träffa familj och vänner regelbundet. Omma, Holmgren, Jacobsson (2011) visar att samiska ungdomar beskriver den samiska kulturen som ett sätt att leva. En helhet och en speciell känsla, ett tankesätt och ett lärande som präglar hela livet. De allra flesta ungdomarna var stolta över att vara same och tyckte det var viktigt att bevara och stärka den samiska kulturen. Många distriktssköterskor uppgav att de inte upplevt språkproblem. Några angav också att de inte tagit reda på om patienten pratade samiska. Socialstyrelsens kartläggning: Äldreomsorg på minoritetsspråk (2015, s. 21) har påvisat att många äldre samer har under uppväxten känt en misstro eller rädsla mot myndigheter. Tidigt fick de lära sig att de inte hade rätten till sitt eget språk och det lever kvar även när de blivit äldre. Många äldre uppger att det inte vågar prata samiska, förutom i samiska miljöer. Omma, Holmgren, Jacobsson (2011) påtalar att 37 % av samiska ungdomar hade begärt att läsa samiska i skolan men inte fått tillgång till det. Många samer idag behärskar och talar bra svenska, vilket kan bero på samhällets historia av att inte låta samer använda sitt eget språk. Sedan lång tid tillbaka har samerna varit tvungna att prata svenska i samhället. Numera finns en språklag och rättsliga möjlighet att använda samiska i samhället. Med gällande minoritetspolitik är målet att främja minoritetsspråken. 19

I en studie av Sørlie och Nergård (2005) visas att endast en patient pratade samiska med terapeuten i samband med psykiatrisk sjukhusvistelse. Medan femton av patienterna uppgav att de hade velat prata samiska i vårdmötet. I vår studie fanns en uppfattning hos distriktssköterskor att samer ur renskötarkulturen drog sig för att söka hjälp. Kaiser, Ruong, Salander Renberg (2013) beskriver hur renskötare resonerar om hur de möter problem. De beskriver att härda ut och arbeta hårdare är förhållningssättet. Ness, Enmarker och Hellzén (2013) visar i sin studie att äldre samer som har hemsjukvård inte ofta använder sitt trygghetslarm, även om de fallit. De vill hellre vänta på sin familj såsom en informant berättar att hon hellre väntar på dottern timmesvis än att larma. En informant i vår studie berättade om en uppfattning av att ibland förutsätter samiska patienter att de inte blir förstådda och att det inte sätts värde på dem. Detta beskrivs också i en studie på äldre samer som mottager hemsjukvård. Ness, Enmarker och Hellzén (2013) beskriver hur äldre samiska patienter känner sig mindre värda. De flesta äldre samer i studien berättar om negativa upplevelser från yngre dagar där man inte setts på som likvärdig i samhället. Omma, Holmgren och Jacobsson (2011) påtalar att ungdomar uttrycker att det inte är lätt att vara same i Sverige, på grund av att samer nervärderas samt utsätts för diskriminering och rasism. Vidare påpekas att det finns en skillnad mellan renskötande och icke renskötande ungdomar. Där studien visar på att 70 % av renskötande ungdomarna har upplevt illa behandling av andra på grund av etnicitet, medan 43% av de icke renskötande ungdomarna uppger detsamma. När en sjuksköterska är kulturkompetent används olika färdigheter på ett effektivt sätt i omvårdnaden av patienten, som matchar med patienternas 20

kulturvärderingar. Det kan handla om att nyttja en kommunikationsförmåga som stärker relationen. Det kan innebära reflektivt lyssnande, samtal på ett språk patienten förstår, användning av ett instrument för kulturbedömning samt kritiskt tänkande för problemlösning inom transkulturell omvårdnad (Kersey-Matusiak, 2015, s. 40). En sjuksköterska med specialistkompetens ska ha kunnande till självständigt arbete, uppvisa ett vetenskapligt förhållningssätt samt besitta en mångkulturell förmåga. Vidare ska specialistsjuksköterskan kunna göra etiska bedömningar, kunna vara systematisk och visa professionellt ansvarstagande (Willman, 2013, s. 505). I vår studie framkom att distriktssköterskor ansåg att det var viktigt att förstå kulturella skillnader men inte behandla olika på grund av ursprung. För att vården ska bli lika för alla, så behöver distriktssköterskor göra olika eftersom alla patienter är unika och sällan likadana. Samer är en grupp som delvis skiljer sig från majoritetssamhället, därför är det av största vikt att distriktssköterskor är kompetenta för att anpassa vården. En specialistutbildad distriktssköterska är i mottagningsarbete ofta första kontakt och har ett unikt tillfälle att med kulturell förmåga kunna planera vården på ett anpassat sätt. Personcentrerad vård innebär ett partnerskap, där man lyssnar och blir medveten om patientens egen kunskap och förmågor samt förutsättningar för att nå hälsa (Ekman & Norberg, 2013, s. 29) Berlin, Nilsson och Törnkvist (2010) visar att sjuksköterskor i barnhälsovården kan förbättra sin kulturkompetens genom träning/ övning jämfört med kontrollgruppen som inte fått genomgå övningar. Park, Chesla, Rehm och Chun (2011) beskriver hur vårdgivare inom psykiatrisk vård använder sina kunskaper i kultur för att möta och vårda asiater som lever i Amerika. Viktigt 21

är att förmedla den egna kulturen, inte för att inlemma patienten i denna utan för att kunna se skillnader och likheter mellan kulturerna. Dessutom kunna använda sig av sina kulturella kunskaper för att ge en kompetent vård. Patientens kultur är också viktig att respektera. Kulturella yttringar, som inte är till skada för patienten, bör tas hänsyn till. Repo, Vahlberg, Salminen, Papadopoulos och Leino- Kilpe (2016) har undersökt studenters kulturkompetens bland sjuksköterskestudenter i Finland. Med hjälp av självskattningsverktyg kunde kulturkompetensen indelas i fyra nivåer. Nivåerna var kulturinkompetens, kulturmedvetenhet, kultursäkerhet och kulturkompetens. De flesta studenterna (74%) var på nivå två, alltså uppvisade en kulturmedvetenhet. Medan resterande var på tredje nivå och var kultursäkra (26%). Studien visar att de studenter som inte var född i Finland, hade annat modersmål än finska, varit utbytesstudenter och träffade människor från olika kultur både i sin fritid och i arbete var de som värderade sin kulturkompetens högre totalt. De som fått undervisning i multikulturell omvårdnad skattade högre värden i kulturmedvetenhet. Stoor, Kaiser, Jacobsson, Salander Renberg och Silviken (2015) påvisar i sin studie där samer samtalar i fokusgrupper om självmord, där uttrycks en oro att samer inte söker hjälp när de behöver det. Eller att de tvingas förklara och försvara sin livsstil innan de kan få hjälp. Hedlund och Moe (2010) beskriver i sin studie att när hälso-och sjukvårdspersonal behandlar alla lika så känner samiska patienter sig inte bekväma med den vård som erbjuds. Slutsatsen i vår forskning är att distriktssköterskor strävar efter att behandla alla patienter likvärdigt. Många av informanterna har identifierat skillnader och utmaningar med vården av samiska patienter, i synnerhet renskötande samer. För omvårdnadens del är det av värde om distriktssköterskor får utbildning i samers hälsosituation och kulturen för att kunna möta samiska 22

patienter personcentrerat, särskilt i förvaltningsområden. Det var ett fåtal som kände till förvaltningskommunernas uppdrag och det var inte självklart för alla distriktssköterskor vilket samiskt språk eller språkvariant som talades där de arbetade. I och med förvaltningskommunernas och förvaltningsområdenas uppdrag, däribland att främja språket, är det av vikt om personalen är bekanta med uppdraget. Det torde bli mer trovärdigt när skyltar översätts till samiska på hälsocentraler om personal är insatt i varför dessa finns. Det behövs fler studier om samers hälsosituation samt vad samer själva anser är viktigt i vårdmötet med distriktssköterskor. Vidare vore det värdefullt att undersöka distriktssköterskors kulturkompetens, eventuellt göra en interventionsstudie där effekter av kulturkompetenshöjande insatser studeras. Folkhälsomyndighetens rapport: Samråd med Sveriges nationella minoriteter (2014, s. 65) visar förslag på fördjupningsstudier inom flera områden som rör samernas hälsosituation. Bland annat inom områden som psykisk hälsa och ohälsa, självmord, arbetsrelaterad ohälsa (olyckor och belastningsskador som är arbetsrelaterade) samt barn och ungas hälsa. Vidare belyses även behov av spridning av kunskap om samisk kultur och rennäringens villkor. Utbildning i kulturkompetens till personal inom skola, omsorg och hälso-och sjukvård är ett av förslagen på åtgärder. Socialstyrelsen (2015, s. 29) påtalar att genom utbildning i nationella minoriteters kultur och historia för äldreomsorgens personal kan bristen på kulturkompetens minskas. Under arbetets gång observerades behovet av ytterligare forskning kring världens urfolk. Fler studier kring omvårdnad som är kulturellt anpassad är av stor vikt för att utveckla framtidens vård. Detta för att transkulturell omvårdnad ska kunna implementeras i verksamheterna och patienter få bli bemött med en kulturellt anpassad vård i samklang med Leiningers teori. 23

Referenser: Berlin, A., Nilsson, G., & Törnkvist, L. (2010). Cultural competence among Swedish child health nurses after specific training: A randomized trial. Nursing ans Heallth Sciences, 12, 381-391. doi: 10.1111/j.1442-2018.2010.00542.x Daerga, L., Sjölander, P., Jacobsson, L., & Edin-Liljegren, A. (2012). The confidence in health care and social services in northern Sweden- a comparison between reindeer- herding Sami and the non- Sami majority population. Scandinavian Journal of Public Health, 40, 516-522. doi: 10.1177/1403494812453971 Dagsvold, I., Møllersen, S., & Stordahl, V. (2015). What can we talk about, in which language, in what way and with whom? Sami patients experiences of language choice and cultural norms in mental health treatment. International Journal of Circumpolar Health, 74. doi: 10.3402/ijch.v74.26952 Danielson, E. (2012a). Kvalitativ forskningsintervju. I M. Henricson (Red.), Vetenskaplig teori och metod: Från idé till examination inom omvårdnad (1:a uppl., s. 163-174). Lund: Studentlitteratur. Danielson, E. (2012b). Kvalitativ innehållsanalys. I M. Henricson (Red.), Vetenskaplig teori och metod: Från idé till examination inom omvårdnad (1:a uppl., s. 329-343). Lund: Studentlitteratur. Ekman, I., & Norberg, A. (2013). Personcentrerad vård teori och tillämpning. I A-K. Edberg., A. Ehrenberg., F. Friberg., L. Wallin., H. Wijk & J. Öhlén (Red.), Omvårdnad på avancerad nivå kärnkompetenser inom sjuksköterskans specialistområden (s. 29-61). Lund: Studentlitteratur. Elo, S., & Kyngäs, H. (2008). The Qualitative Content Analysis Process. Journal of Advanced Nursing 62(1), 107-115. doi: 10.1111/j.1365-2642.2007.04569.x Elo, S., Kääriäinen, M., Kanste, O., Pölkki, T., Utriainen, K., & Kyngäs, H. (2014). Qualitative Content Analysis. SAGE Open 4(1), 1-10. doi: 10.1177/2158244014522633 Folkhälsomyndigheten (2014). Samråd med nationella minoriteter: Behov, förutsättningar och metoder för datainhämtningom hälsosituationen bland Sveriges nationella minoriteter och urfolk. Stockholm: Folkhälsomyndigheten. Från: https://www.folkhalsomyndigheten.se/documents/om-

myndigheten/uppdrag-styrdokument/avslutade/slutrapport-samradnationella-minoriteter.pdf Graneheim, U., & Lundman, B. (2004). Qualitative content analysis in nursing research: Concepts, procedures and measures to achieve trustworthiness. Nurse Education Today, 24(2), 105-112. doi: 10.1016/j.nedt.2003.10.001 Hanssen, I. (2013). The influence of cultural background in intercultural dementia care: exemplified by Sami patients. Scandinavian Journal Of Caring Sciences, 27(2), 231-237. doi:10.1111/j.1471-6712.2012.01021.x Hedlund, M., & Moe, A. (2010). Redefining relations among minority users and social workers. European Journal of Social Work, 13(2), 183-198. doi: 10.1080/13691451003690924 Holm Ivarsson, B. (2014). Sjukdomsförebyggande metoder: Samtal om levnadsvanor I vården. Stockholm: Natur och kultur. Kaiser, N., Ruong, T., & Salander Renberg, E. (2013). Experiences of being a young male Sami reindeer herder: a qualitative study in perspective of mental health. International Journal of Circumpolar Health, 72. doi: 10.3402/ijch.v72i0.20926 Kersey-Matusiak, G. (2015). Definition av kulturkompetens. I G. Kersey- Matusiak (Red.), Kulturkompetent omvårdnad (1:a uppl., s. 37-56). Lund: Studentlitteratur. Leininger, M. (2002a). Culture care theory: a major contribution to advance transcultural nursing knowledge and practices. Journal of Transcultural Nursing, 13(2), 189-192. Leininger, M. (2002b).Essential Transcultural Nursing Care Concepts, Principles, Examples, and Policy Statements. In M. Leininger & M.R. McFarland (Eds.), Transcultural Nursing: Concepts, Theories, Research, and Practice (3rd ed., pp. 45-69). New York : McGraw-Hill Companies, Inc. Leininger, M. (2002c). Part I. The Theory of Culture Care and the Ethnonursing Research Method. In M. Leininger & M.R. McFarland (Eds.), Transcultural Nursing: Concepts, Theories, Research, and Practice (3rd ed., pp. 71-116). New York : McGraw-Hill Companies, Inc.

Lloyd-Jones, G. (2003). Design and Control Issues in Qualitative Case Study Research. International Journal of Qualitative Methods, 2(2), 33-42. Lundman, B., & Hällgren Graneheim, U. (2012). Kvalitativ innehållsanalys. I M. Granskär & B. Höglund-Nielsen (Red.), Tillämpad kvalitativ forskning inom hälso- och sjukvård (2. Uppl., 187-201). Lund: Studentlitteratur. Malterud, K., Siersma, V., & Guassora, A. (2015). Sample Size in Qualitative Interview Studies: Guided by Information Power. Qualitative Health Research. doi: 10.1177/1049732315617444. Mittuniversitetet. (2014). Forskningsetisk kommitté. Hämtad 29 september, 2016, från Mittuniversitetet, http://www.miun.se/forskning/forskningsetiskkommitte Ness, TM., Enmarker, I., & Hellzén, O. (2013). Experiences of being old and receiving home nursing care. Older South Sami narrations of their experiences- An interview study. Open Journal of Nursing, 3, 1-7. doi: 10.4236/ojn.2013.31001 Ness, TM., Hellzén, O., & Enmarker, I. (2015). The experience of nurses providing home nursing care to oldest old persons living alone in rural areasan interview study. Open Journal of Nursing, 5, 336-344. doi: 10.4236/ojn.2015.54036 Nystad, T., Melhus, M., & Lund, E. (2008). Sami speakers are less satisfied with general practitioners' services. International Journal of Circumpolar Health, 67(1), 116-123. Omma, L., Holmgren, L., & Jacobsson, L H. (2011). Being a Young Sami in Sweden: Living Conditions, Identity and Life Satisfaction. Journal of Northern Studies, 1, 9-28. Omma, L., Jacobsson, L H., & Petersen, S. (2012). The health of young Swedish Sami with special reference to mental health. International Journal of Circumpolar health, 71. doi: 10.3402/ijch.v71i0.18381 Park, M., Chesla, C., Rehm, R., & Chun, K. (2011). Working with culture: culturally appropriate mental health care for Asian Americans. Journal of Advanced Nursing, 67(11), 2373-2382. doi: 10.1111/j.1365-2648.2011.05671.x Persson, M-K., & von Post, U. (2011). Samers fysiska och psykiska hälsotillstånd- En litteraturöversikt. C-uppsats/Examensarbete, Mittuniversitetet, Institutionen

för hälsovetenskap. Från http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:miun:diva- 13874 Polit, D., & Beck, CT. (2016). Nursing Research : Generating and Assessing Evidence for Nursing Practice. (10. ed.) Philadelphia: Lippincott Williams & Wilkins. Repo, H., Vahlerg, T., Salminen, L., Papadopoulos, I., & Leino-Kilpi, H. (2016). The Cultural Competence of Graduating Nursing Students. Journal of Transcultural Nursing, 1-10. doi: 10.1177/1043659616632046 Sametinget. (2014). Statsbidrag till förvaltningskommuner. Hämtad 15 september, 2016, från Sametinget, https://www.sametinget.se/24439 Sametinget. (2015). Förvaltningskommuner i det samiska området. Hämtad 16 september, 2016, från Sametinget, https://www.sametinget.se/24399 Sametinget. (2016a). Lättläst om samer. Hämtad 9 september, 2016, från Sametinget, https://www.sametinget.se/9266 Sametinget. (2016b). Vad är ett urfolk? Hämtad 5 oktober, 2016, från Sametinget, https://www.sametinget.se/urfolk SFS 1982:763. Hälso- och sjukvårdslag. Hämtad 16 september, 2016, från Riksdagen, http://riksdagen.se/sv/dokument-lagar/dokument/svenskforfattningssamling/halso--och-sjukvardslag-1982763_sfs-1982-763 SFS 2003:460. Lag om etikprövning av forskning som avser människa. Hämtad 29 september, 2016, Riksdagen, http://www.riksdagen.se/sv/dokumentlagar/dokument/svensk-forfattningssamling/lag-2003460-om-etikprovning-avforskning-som_sfs-2003-460 SFS 2009:724. Lag om minoriteter och minoritetsspråk. Hämtad 9 september, 2016, från Riksdagen, http://www.riksdagen.se/sv/dokumentlagar/dokument/svensk-forfattningssamling/lag-2009724-om-nationellaminoriteter-och_sfs-2009-724 SFS 2009:600. Språklag. Hämtad 9 september, 2016, från Riksdagen, http://www.riksdagen.se/sv/dokument-lagar/dokument/svenskforfattningssamling/spraklag-2009600_sfs-2009-600

SFS 2014:821. Patientlag. Hämtad 16 september, 2016, från Riksdagen, http://riksdagen.se/sv/dokument-lagar/dokument/svenskforfattningssamling/patientlag-2014821_sfs-2014-821 Socialstyrelsen. (2015). Äldreomsorg på minoritetsspråk. Stockholm: Socialstyrelsen. Från: http://www.socialstyrelsen.se/lists/artikelkatalog/attachments/19939/2015-10-15.pdf Stoor, JA., Kaiser, N., Jacobsson, L., Salander Renberg, E., & Silviken, A. (2015). We are like lemmings : making sense of the cultural meaning(s) of suicide among the indigenous Sami in Sweden. International Journal of Circumpolar Health, 74. doi: 10.3402/ijch.v74.27669 Sørlie, T., & Nergård, J-I. (2005). Treatment satisfaction and recovery in Saami and Norwegian patients following psychiatric hospital treatment: a comparative study. Transcultural Psychiatry, 42(2), 295-316. doi: 10.1177/1363461505052669 Turi, AL., Bals, M., Skre, IB., & Kvernmo, S. (2009). Health service use in indigenous Sami and non- indigenous youth in North Norway: A population based survey. BMC Public Health, 9, 378. doi: 10.1186/1471-2458-9-378 United Nations Human Rights Council. (2016). Report of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples on the human rights situation of the Sami people in the Sápmi region of Norway, Sweden and Finland, A/HRC/33/42/Add.3, available at: http://www.refworld.org/docid/57cd77714.html Wiklund Gustin, L. (2014). Att närma sig det svårförståeliga. I L. Wiklund Gustin (Red.), Vårdande vid psykisk ohälsa på avancerad nivå (2. uppl., s. 21-37). Lund: Studentlitteratur Willman, A. (2013). Kompetens och utbildning- grundförutsättningar för vårdens kvalitet. I B. Andershed, B-M. Ternestedt, & C. Håkansson (Red.), Palliativ vård- begrepp & perspektiv i teori och praktik (1: uppl., s. 501-506). Lund: Studentlitteratur. Wilson, AM., Magarey, AM., Jones, M., O Donell, K., & Kelly, J. (2015). Attitudes and characteristics of health professionals working in Aboriginal health. Rural and Remote Health, 15, 2739.

Bilagor Bilaga 1 Till verksamhetschef på Hälsocentral inom Region Jämtland Härjedalen, Förfrågan gällande tillstånd att rekrytera distriktssköterskor till en kvalitativ intervjustudie med syfte att belysa distriktssköterskors erfarenheter i mötet med samiska patienter. Daerga, Sjölander, Jacobsson och Edin-Liljegren (2012) fann i sin studie att renskötande män och kvinnor har lägre förtroende för hälso-och sjukvården, särskilt psykiatri och primärvård än kontrollgruppen. Syftet med denna studie är att undersöka distriktssköterskors erfarenheter av mötet med samiska patienter inom primärvård. Studien vänder sig till distriktssköterska som tar emot patienter på Hälsocentral. Efter att distriktssköterskan fått information och tillfrågats om medverkan i studien och tackat ja kommer hon/han att delta i en intervju med öppna frågor. Det är av betydelse att beskriva omvårdnaden kring samer för att eventuellt belysa förbättringsmöjligheter. Vad som framkommer i intervjun kommer att behandlas konfidentiellt och inga personuppgifter kommer att utlämnas. Deltagandet är frivilligt och kan avbrytas när som helst utan särskild förklaring. Denna information kommer också att delges till respektive deltagande distriktssköterska. Denna förfrågan avser erhållande av tillstånd att rekrytera verksamma distriktssköterskor som arbetar med patienter vid Hälsocentralen. Intervjun beräknas ta mellan 15 upp till 30 minuter och planerad att genomföras under vecka 38-39. Denna studie kommer att genomföras av två studerande på distriktssköterskeprogrammet vid Mittuniversitetet. Arbetet sker under handledning via Mittuniversitetet och utgör ett vetenskapligt arbete på Magisternivå. Vänligen Marja-Kristine Persson Leg. Sjuksköterska mape0822@student.miun.se 070-xxx xx xx Ulrika von Post Leg. Sjuksköterska ulvo0800@student.miun.se 070-xxx xx xx Vi är tacksamma för skyndsamt svar på detta mail, eftersom detta arbete har en begränsad tidsperiod, om vi inte hört från er senast den 14/9 kontaktar vi er om eventuellt medgivande till studien. Vi kommer sedan att kontakta ett urval av berörda distriktssköterskor för inbokning av intervjutillfälle. Handledare vid Mittuniversitetet: Universitetslektor Eva Dannetun eva.dannetun@miun.se 010-xxx xx xx