VENTILLÄGESREGULATOR SERIE ND800 Rev. 5.02 Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion 7 ND 70 sv Utgåva 5/02
2 Innehåll 1 INLEDNING.......................... 3 1.1 Allmänt................................ 3 1.2 Funktion............................... 3 1.3 Märkning............................... 3 1.4 Tekniska data........................... 3 1.5 Återvinning och förstöring av kasserade ventilregulatorer och deras delar................. 4 1.6 Säkerhetsföreskrifter..................... 5 2 MONTERING......................... 5 2.1 Allmänt................................ 5 2.2 Montering på Metso Automation manöverdon med montageyta enligt VDI/VDE (S1)...... 5 2.3 Montering på manöverdon EC och EJ (S4).. 5 2.4 Montering på linjära manöverdon med Metso Automation eller IEC60534 montageyta.... 5 2.5 Tryckluftsanslutningar.................... 7 2.6 El-anslutningar........................... 7 3 ANVÄNDARGRÄNSSNITT............. 9 3.1 Knappsats och teckenruta................. 9 3.2 Tryckknappsfunktioner................... 9 3.3 HART-skrivskydd........................ 9 4 KONFIGURERING................... 11 4.1 Nolla och operationsområde............. 11 4.2 Lägesreglering.......................... 11 4.3 Inställningar relaterade till reglerventiler.... 12 5 UNDERHÅLL........................ 13 5.1 Försteg................................ 13 5.2 Pilotventil............................. 13 5.3 Kretskort.............................. 13 5.4 Lägesgivare............................ 14 5.5 Tryckgivare............................ 14 6 FELMEDDELANDEN................. 15 7 FELSÖKNING....................... 16 8 VERKTYG........................... 16 9 BESTÄLLNING AV RESERVDELAR..... 16 10 ND800/K00, ND800/I00 (MED GRÄNSLÄGESBRYTARE)....... 17 10.1 Inledning.............................. 17 10.1.1 Allmän beskrivning......... 17 10.1.2 Märkning.............. 17 10.1.3 Tekniska data............ 17 10.1.4 Säkerhetsföreskrifter......... 18 10.2 Montering av ND800/K00 eller ND800/I00 på ventillägesregulator................... 18 10.3 Elanslutningar........................... 18 10.4 Inställning.............................. 18 10.5 Avlägsnande av gränslägesbrytarna ND800/K00 och ND800/I00 för underhåll av ventillägesregulatorn..................... 19 10.6 Kretsscheman.......................... 19 10.7 Underhåll.............................. 19 10.8 Beställning av reservdelar................. 19 10.9 Alternativ.............................. 19 10.9.1 ND800/I00X, egensäkert utförande. 19 11 RITNINGAR OCH DELFÖRTECKNINGAR 20 11.1 Sprängskiss och delförteckning, ND800.... 20 11.2 Sprängskiss och delförteckning, ND800/K00 och N800/I00.......................... 21 11.3 Montagedelar för manöverdon B1C/B1J 6-20.. 22 11.4 Montagedelar för manöverdon B1C/B1J 25-50, B1C502 och B1J322..................... 22 11.5 Montagedelar för manöverdon Quadra-Powr, ST, SP och Valv-Powr.................. 23 11.6 Montagedelar för manöverdon EC07-14, ökande signal öppnar ventilen............ 23 11.7 Montagedelar för manöverdon EC05, ökande signal öppnar/stänger ventilen...... 24 11.8 Montagedelar för manöverdon EC07-14, ökande signal stänger ventilen............ 24 11.9 Montagedelar för manöverdon EJ05-14.... 25 11.10 Montagedelar för linjära manöverdon D/R.. 26 11.11 Montagedelar för linjära manöverdon med montageyta IEC 60534.................. 27 11.12 Förbindningsscheman.................... 28 11.12.1ND800/K05 och ND800/K06.... 28 11.12.2ND800/I01X............. 29 11.12.3ND800/I56.............. 30 12 MÅTT.............................. 31 13 TYPKOD........................... 32 LÄS FÖRST DEN HÄR INSTRUKTIONEN! Instruktionen beskriver hur du ska hantera och använda ventillägesregulatorn för att undvika onödiga risker. Tillverkaren eller tillverkarens representant står gärna till tjänst med mera information. Adresser och telefonnummer finner du på sista sidan. SPARA INSTRUKTIONEN! Rätt till ändringar utan varsel förbehålls.
3 1 INLEDNING 1.1 Allmänt Instruktionen beskriver Metso Automation digitala ventillägesregulator ND800. Ventillägesregulatorn styr pneumatiska cylinder- eller membrandon vid reglering med kvartsvarvs- eller sätesventiler. 1.2 Funktion ND800 är en ventillägesregulator som drivs med insignalens spänning. En insignal på 3,84 ma räcker för kommunikation via knappsats eller HART. En 275 HART-handterminal eller en PC med HARTmodem (programmet Valve Manager TM ) kan anslutas till kopplingsplinten i ND800 eller i DCS (Distributed Control System). Inspänningen är högst 13,5 V DC vid insignalen 20 ma. Med knappsatsen eller HART kan parametrarna inställas för aktuellt manöverdon och ventil. Den automatiska AUTO-kalibreringen kan sedan startas med knappsatsen eller HART. På en teckenruta som kan visa tal med tre siffror och bokstavsmeddelanden kan man följa aktuell åtgärd. Vid reglering avläser mikrokontrollern (µc) insignalen (ma), lägesgivaren (α) och tryckdifferensgivaren (p). En ändring i insignalen registreras av regleralgoritmen i mikrokontrollern som ändrar matningsströmmen till en av förstegets (PR) spolar. Försteget reducerar trycket i pilotventilens (SV) ena gavel. Pilotventilens slid rör sig mot det lägre trycket och öppnar luftflödet till manöverdonets övre kammare samtidigt som den andra kammaren avluftas. När tryckdifferensen över manöverdonets kolv ökar rör kolvstången sig och vrider återföringsarmen. Lägesgivaren (α) mäter vridvinkeln för mikrokontrollern. Mikrokontrollerns regleralgoritm beräknar en ny matningsström till (PR) tills manöverdonet har ställt in sig i ett läge proportionellt mot insignalen (ma). I jämviktsläget har pilotventilen (SV) och försteget (PR) stängt av lufttillförseln. 1.3 Märkning Ventillägesregulatorn har en märkskylt, se bild 2. På märkskylten anges: Ventillägesregulatorns typkod Revisionsnummer Höljets kapslingsklass Insignal (spänningsområde) Ingångsresistans Ma matningsspänning Matningstryck, område Driftstemperatur Serienummer CE-märkning Bild 2. Märkskylt På tilläggsskylten (bild 3) anges: Filterregulator (-K) Regulatorns driftstemperatur Gänganslutningar (-L, -I eller -NJ) Bild 3. Tilläggsskylt SV PR 1.4 Tekniska data Bild 1. C2 C1 S P 1 2 3 4 µ C HART α 4-20 m A Ventillägesregulator, principskiss +HART Allmänt ND800 passar för kvartsvarvs- och sätesventiler. Manöverdonsansl.: Enligt standarden VDI/VDE 3845 (S1) eller alternativt kompatibel med annan NE-serie (S2). Vid byte av befintlig NE/NP lägesställare, ange kombinationen ventil/manöverdon. Funktion: Dubbel- eller enkelverkande Vridvinkel: Min 60, ma 95 Omgivningens inverkan Driftstemperatur: -20 C...+85 C Alternativt: -40 C...+85 C Temperaturens inverkan på ventilläget: < 0,05 %/ C Vibrationers inverkan på ventilläget: < 1 % under 2 g, 5...150 Hz och 1 g, 150...300 Hz 0,5 g, 300...2 000 Hz Hölje Material Kapslingsklass: Eloerad aluminiumlegering IP65, NEMA 4 och 4X
4 Mekanisk lägesindikering: I locket Tryckluftsansl.: 1/4 NPT Elanslutning: Skruvklämmor för 2,5 mm 2 och 1 st gänganslutning PG 13,5 (1/2 NPT, M201,5 och R 1/2 som alternativ, se tilläggsskylten) Vikt: 2,1 kg Tryckluftsdata Matningstryck: 2,5...8 bar Tryckvariationers inverkan på ventilläget: 0,2 %/10 kpa Luftkvalitet: Enligt standarden ISA S7.3 Kapacitet: Ma 30 Nm 3 /h vid 4 bar matning Förbrukning: 0,4 Nm 3 /h vid 4 bar matning Elektronik Effektmatning: Från 4...20 ma insignalen, etern matning behövs ej Min signal: 3,84 ma Ström: Ma 100 ma Inspänning: Ma 13,5 V DC vid 20 ma/675 Ω (ma spänningsfall) Matningsspänning: Ma 30 V DC Egensäker: Klämmorna 1 och 3 EE ia IIC T6 Ui = 28 VDC Ii = 120 ma Pi = 1 W Ci = 16 nf Li = 0 H Polaritetsskydd: -30 V DC Överströmsskydd: Utlöses vid strömmar över 25 ma Prestanda vid jämn belastning Dynamisk hysteres och dödzon: < 0,8 % Statisk hysteres och dödzon: < 0,3 % Olinjäritet: < 2 % Tryckknappsfunktioner Kalibrering: Automatisk / Manuell Återkoppling: 0.0...3.0 (d och b) Förstärkning: 0.1...3.0 (gain) Val av driftsätt: Auto / Man / Off Signal, DIR: - direkt (förinställt värde) - omvänd Rotation, ROT: - medurs (förinställt värde) - moturs Dödvinkel, A0: Enligt ventiltyp (0 % förinställt värde) Säkerhetsmarginal, SAF: 2 % (förinställt värde) Ventilval, Act: - rot (kvartsvarvsventil), förinställt värde - lin (sätesventil) Elanslutningar Insignal: Godkännanden Egensäker, beteckning X: Egensäker, beteckning XU: Icke tändande, 4...20 ma, tvåledare enligt ANSI/ISA S50.1 CENELEC EE ia IIC T5/T6, CENELEC pr EN50021:1996 E nl IIC T6/T5, Zone 2 IEC79-15, First Edition 1987 E nc IIC T6/T5, Zone 2 British Standard: BS6941: 1988 E N IIC T6/T5, Zone 2 CSA Class I, Division 1 and 2, Groups A, B, C and D certification FM Class I, Division 2, Groups A, B Matningsspänning: beteckning NU and D certification Givare Lägesgivarens linjära område: 110 Tryckdifferensgivarens linjära område: 7 bar (differenstryck) Lägessändare Utsignal: 4...20 ma (galvaniskt isolerad, isolationsspänning 2 500 V DC, passiv enhet) 12...36 V DC, tvåledare 12...24 V DC, för egensäkert utförande Effekt från etern källa Egensäker, Klämmorna 2 och 4 EE ia IIC T6: Ui = 24 VDC Ii = 120 ma Pi = 1 W Ci = 75 nf Li = 0 H Onoggrannhet: <2 % Belastningsmotstånd (enl. matn.spänning): Ma 0...1 200 Ω Ma 0...600 Ω, för egensäkert utförande Godkännanden: Egensäker CENELEC EE ia IIC T5/T6 Användargränssnitt Lokalt: Knappsats om 3 tryckknappar och teckenruta (LCD) HART: Universalhandterminal HART 275 eller PC med HART-modem (RS 232 eller PCMCIA) och Valve Manager-program. Anslutning till kopplingsplinten Etra HART-funktioner Flödeskarakteristik: Linjär, likprocentig, användardefinierad Insignalens delområden: 4...12 ma, 12...20 ma, användardefinierad Identifikationsinformation: Hård-/mjukvaruversion, serienummer, manöverdonstyp etc. Övervakning: Insignal, ventillägets börvärde, verkligt ventilläge, manöverdonets tryck och apparattemperatur Diagnostik: Lägesavvikelse, operationstid, belastningsfaktor, gångtid, mätare för ventil-/manöverdonsrörelse, felmeddelanden Provning: Stegsvar, hystereskurva Modulkalibrering: Lägesgivare, tryckgivare, temperaturmätning, mätning av insignal Elektromagnetiskt skydd Skyddsstandarder: EN 50081-1 och EN 50082-2 IEC 801-2 ESD, level 4 IEC 801-3 Electromagnetic field, level 3 IEC 801-4 Fast transients, level 4 CE-märkning Elektromagnetisk kompatibilitet: 89/336/EEC 1.5 Återvinning och förstöring av kasserade ventilregulatorer och deras delar Sorterade enligt material lämpar sig nästan alla ventilregulatorns delar för återvinning. Flertalet delar är försedda med materialbeteck-
5 ning. En materialförteckning levereras med ventilregulatorn, och dessutom kan en särskild anvisning för återvinning och förstöring beställas av tillverkaren. Ventilregulatorn kan också returneras till tillverkaren som mot ersättning sörjer för återvinning och förstöring. S1 Aelalternativ märke 40 40 S2 1.6 Säkerhetsföreskrifter C2 märke = gul punkt VARNING: Överskrid inte tillåtna värden! Överskrids på ventillägesregulatorn angivna tillåtna värden kan den eller ansluten utrustning skadas. I värsta fall kan trycket utjämnas okontrollerat, med skada på person eller egendom som följd. S C1 Märket på aeln ska vara i denna sektor VARNING: Tag aldrig loss eller isär en trycksatt ventillägesregulator! Försöker du ta loss eller isär ett trycksatt försteg, en pilotventil eller en tryckgivare till ND800 utjämnas trycket eplosionsartat. Stäng alltid av tryckluftsmatningen och gör rör och utrustning trycklösa innan du tar loss eller isär regulatorn. Annars kan följden bli skada på person eller utrustning. VARNING: Under den automatiska eller manuella kalibreringen manövreras ventilen mellan öppet och stängt läge. Försäkra dig om att ventilens rörelse inte utsätter personer eller utrustning för fara! ANM: Undvik att jorda svetsaggregat i närheten av ND800 eftersom det kan skada regulatorn. Bild 4. Montering på Metso Automation manöverdon med montageyta enligt VDI/VDE Skruva fast fästet (1) i ND800 Montera fästet (1) på manöverdonet. ND800:s aelenhet (40) måste passa in i medbringaren (2) enligt bild 4. Se även ritningarna i avsnitt 11.3 Observera skillnaderna i monteringen av BC-, BJ- och BJAmanöverdon. 2.3 Montering på manöverdon EC och EJ (S4) Se avsnitten 11.6...11.9. Montera O-ringarna (38) i tryckluftsportarna i regulatorns botten. Placera ventilregulatorn ovanpå manöverdonet så att den gula pricken är i det läge som visas på bild 5. Se också bild 16. Skruva fast skruvarna (4). Två av fästskruvarna sitter i regulatorns framkant och två under dess lock. 2 MONTERING 2.1 Allmänt Om ND800 levereras tillsammans med ventil och manöverdon monteras rören och inställs regulatorn enligt kundens specifikation. Om ND800 beställs separat måste montagedelarna beställas samtidigt. Beställningseempel: (B1C13)-Z-ND826/S1. Regulatorn levereras som standard med Metso Automation nya montageyta enligt VDI/VDE 3845 (S1). Monteringskoden för manöverdon EC och EJ är S4. Regulatorns aelutföranden vid montering på Metso Automation vriddon visas i bilderna 4 och 5. Montagedelar till Metso Automation manöverdon, se avsnitten 11.3...11.11. 2.2 Montering på Metso Automation manöverdon med montageyta enligt VDI/VDE (S1) Se avsnitten 11.3 och 11.5. Kör manöverdonets kolv till övre läget (enkelverkande don till det läge som bestäms av fjäderkraften) Ställ in riktningspilen i avstängningsorganets riktning och fäst medbringaren (2) vid lägesindikatorn i läget enligt bild 4. Dra åt medbringarens skruv ordentligt och säkra med ev. Loctite. Färgprick Bild 5. O-ringar Montering på manöverdon EC och EJ 2.4 Montering på linjära manöverdon med Metso Automation eller IEC60534 montageyta Se avsnitten 11.10 och 11.11. Anslut tryckluft direkt till manöverdonet och kör det till mittläget (manöverdonets slaglängd, se dess märkskylt) Montera återföringsarmen på regulatorns ael. Se till att bokstäverna på återföringsarmen vetter uppåt mot regulatorn.
6 Montera regulatorns fäste löst på manöverdonets slitsförsedda fäste. Se till att märkena på aeln och återföringsarmen är i den visade kvadranten. Mät avståndet från centrum av regulatorns ael till manöverdonets tapp i återföringsarmens slits och markera detta avstånd med en penna ed. Använd enheter enligt avsnitt 11.10 och 11.11. Montera ventillägesregulatorn löst på sitt fäste Ställ in fästet och regulatorn så att regulatoraeln är i 90 vinkel med manöverdonets centrumlinje och regulatorns återföringsarm är vågrät och i 90 vinkel med manöverdonets tapp. Dra skruvarna till fästet. Ställ in regulatorn på fästet så att det uppmätta avståndet mellan regulatorns ael och manöverdonets tapp (märket på återföringsarmen) bibehålls. Observera att kraven i de föregående stegen fortfarande ska gälla för regulatorn. Dra alla fästskruvarna och kontrollera sedan på nytt att regulatorn uppfyller kraven i föregående steg. Kontrollera att manöverdonets tapp inte vidrör regulatorns lock under någon del av manöverdonets hela slag. Är manöverdonets tapp för lång kan den kapas till lagom längd (för manöverdon med slaglängd 1,125" eller mindre måste tappen förkortas). Montera fjädern på återföringsarmen som bilderna visar Tabell 1. Rör Manöverdon Rör Pilotventil Plast/Cu/SS (") Plast/Cu/SS (mm) B1C Slagvol. dm 3 NPT 1/4 3/8 1/2 6/4 10/8 12/10 6 0.3 1/4 2 9 0.6 1/4 2 11 1.1 3/8 2 13 2.3 3/8 6 17 20 4.3 5.4 1/2 6 6 25 32 10.5 21 1/2 3/4 () () () () 6 6 40 50 43 84 3/4 1 () () 6 6 502 195 1 6 B1J Slagvol. NPT 1/4 3/8 1/2 6 10 12 Pilotventil B1JA dm 3 8 0.9 3/8 21 10 1.8 61 12 16 3.6 6.7 1/2 61 61 20 25 13 27 3/4 () () () () 61 61 32 322 53 106 1 () 61 61 QP Slagvol. NPT 1/4 3/8 1/2 6 10 12 Pilotventil dm 3 1 0.62 3/8 21 2 1.08 3/8 21 3 2.18 3/8 61 4 4.34 3/8 61 5 8.7 3/8 61 6 17.5 3/4 61 EC Tilav. G Pilotventil dm 3 05 0.09 1/4 1 07 0.2 1/4 1 10 0.5 1/4 2 12 1.2 1/4 2 14 3.0 1/4 6 EJ Slagvol. G Pilotventil dm 3 05 0.18 1/4 11 07 0.4 1/4 21
7 Tabell 2. Fjädervärden Typ av manöverdon Fjädervärde (bar) B1JK 3 B1JSTD 4.2 B1JV 5.5 QPB 3 QPC 4.3 QPD 5.6 Ställ in regulatorns tryck till ma 1 bar + fjädervärdet. Är fjädervärdet mindre än 3 bar rekommenderas matningstrycket 4 bar. Smörj kontaktytorna mellan tapp och återföringsarm med fett (Molykote eller motsvarande) för att minska slitaget Öka och/eller minska lufttrycket till manöverdonet så att donet utför ett fullt slag. Kontrollera att ingenting kärvar och att återföringsarmen roterar 70 vid slaglängden 1"...5" och 60 vid slaglängden 3/4". Se avsnitten 11.10 och 11.11 2.5 Tryckluftsanslutningar VARNING: Överskrid inte högsta tillåtna matningstryck för ND800! Rekommenderad rördiameter för aktuellt manöverdon ges i tabell 1. Tabellen anger minsta tillåtna rördiametrar. Välj matningen en storlek större. Gångtiderna kan testas med Valve Manager-programmet. Anslut tryckluftsmatningen till S (1/4 NPT eller G1/4 vid S4). Anslut C1 och C2 (1/4 NPT) till manöverdonet, se bild 8. När ND800/S4 kopplas direkt till manöverdon EC eller EJ måste portarna C1 och C2 (G1/4) pluggas, se avsnitt 11.6, 11.7 och 11.9. För manöverdon EC05 krävs en kopplingsplatta (39), se avsnitt 11.7. Vid manöverdon EJ måste också den tryckluftsanslutning pluggas som internt är förbunden med C1. När manöverdon EC kopplas för reverserad funktion (bild 8, punkt 2) måste yttre rörledningar användas, se avsnitt 11.8.Tryckluftsportarna i regulatorns botten måste då förslutas med gängade pluggar (G1/8) och O-ringar monteras i spåren. Också i detta fall kräver manöverdon EC05 en kopplingsplatta. För tätning av rörgängorna rekommenderas flytande tätningsmedel, ev. Loctite 577 eller motsvarande. ANM: Monteras regulatorn på ett enkelverkande don får den endast kopplas som enkelverkande, se bild 8. ANM: För mycket tätningsmedel kan leda till felfunktion hos regulatorn. Av samma skäl avråds från gängtejp. Kontrollera alltid att luftledningarna är renblåsta. Matningsluften ska vara ren, torr och oljefri instrumentluft, ev. enligt standarden ISA S7.3-81. 2.6 El-anslutningar ND800 matas av insignalen 4...20 ma. Också HART matas av insignalen. Insignalkabeln dras in i huset genom en PG 13,5-genomföring. Ledarna ansluts till kopplingsplinten enligt bild 6. Kontrollera ledarnas polaritet innan förbindningen utförs. ND800 har 30 V polaritetsskydd. Pga. EMC-kraven måste signalkabelns skärm jordas antingen i DCS eller i ND800, men aldrig i båda ändar. ANM: ND800 motsvarar en impedans av 675 Ω i strömkretsen. ANM: Utan jordning kan ventilens position ändras i starka magnetfält. Lägessändaren (alternativ) kopplas in enligt bild 6. Lägessändaren måste matas från en yttre effektkälla. ND800 och lägessändaren är galvaniskt isolerade från varandra, isolationsspänning 2500 V DC. 5 6 7 8 HART-anslutning (ø2,3 mm) Bild 6. 1 2 3 4 + + Lägessignal 4-20 ma Insignal 4-20 ma Potentialutjämningsklämma (ND800/X, -/_U) Kopplingsplint och anslutningar jordningsskruv HART DC driftspänning LCD ma. +13.5 V 4...20 ma Strömmätning Mikrokontroller Reglering av pneumatikblocket Ventilspolar Tryckknappar Tryckmätning +12...36 V (12...24 V) 4...20 ma Lägessändare Alternativ EEPROM Lägesmätning Bild 7. Blockschema
8 C2 S C1 C2 S C1 DUBBELVERKANDE MANÖVERDON 1. Ökande insignal öppnar ventilen. Fabriksinställning: DIR = OPE ROT = cc ( c lose valve to clockwise - ventilen stänger medurs) A0 = % (enligt ventiltyp) SAF = 2 % ANM: EC05 kräver en kopplingsplatta 2. Ökande insignal stänger ventilen. Inställning: DIR = CLO ROT = cc ( c lose valve to clockwise - ventilen stänger medurs) A0 = % (enligt ventiltyp) SAF = 2 % ANM: Manöverdon EC07...EC14 kräver yttre rör. Manöverdon EC05 kräver en kopplingsplatta (reverserad funktion). C2 S C1 ENKELVERKANDE MANÖVERDON (FJÄDERN STÄNGER) 3. Ökande insignal öppnar ventilen. Fjädern stänger C2 S C1 Fabriksinställning: DIR = OPE ROT = cc ( c lose valve to clockwise - ventilen stänger medurs) A0 = % (enligt ventiltyp) SAF = 2 % 4. Ökande signal stänger ventilen. Fjädern öppnar. Inställning: DIR = CLO ROT = ccc ( c lose valve to counterclockwise - ventilen stänger moturs) A0 = % (enligt ventiltyp) SAF = 2 % VARNING: Mot vanligheten stänger ventilen moturs. Passar ej för ventiler i serierna Q-, R-, T5-, F- och L. C2 S C1 ENKELVERKANDE MANÖVERDON (FJÄDERN ÖPPNAR) 5. Ökande insignal stänger ventilen. Fjädern öppnar. Fabriksinställning: DIR = CLO ROT = cc ( c lose valve to clockwise - ventilen stänger medurs) A0 = % (enligt ventiltyp) SAF = 2 % Efter självinställningen har angivna parametrar följande värden:: Gain = 1.0 (använd gain = 1,2 vid effektiverad reglering) d = 0.0 för dubbelverkande manöverdon (fabriksinställt) d = 1.0 för enkelverkande manöverdon (fabriksinställt) b = 1.0 För att funktionen ska bli symmetrisk ska filterregulator alltid användas i samband med manöverdon med fjäderretur, se tabell 2. Manöverdon RA och DA: använd pilotventil 21A. Manöverdon RB, RC, RD, RE och DB, DC, DE.: använd pilotventil 61A. ANM: använd QP-värden för pneumatiska linjära membrandon. Använd B1J-värden för cylinderdon med fjäderretur. Använd B1C-värden för dubbelverkande cylinderdon. Om driftförhållandena ändras avsevärt bör man utföra självinställning för att få optimala prestanda. Bild 8. Rotationsriktning och tryckluftsanslutning
ON 1 2 9 3 ANVÄNDARGRÄNSSNITT 3.1 Knappsats och teckenruta Knappsatsen och teckenrutan visas i bild 9. Bara den relevanta informationen visas i varje driftsätt (mode). Ventillägesregulatorn styrs med tryckknapparna +, - och r. I programmeringsläge kan fyra funktioner väljas: m, g, d eller c. Namnet anger den funktion som ska modifieras eller ändras. I driftsätt a eller M visar teckenrutan ventilens läge i procent 0...100 % av hela slaget. I driftsätt o visas två streck (--) i stället för siffror. När knappen r trycks kortvarigt visar teckenrutan insignalen i ma under ca 5 sekunder. Annars visar teckenrutan den valda inställbara parameterns värde. MODE: AUTO MAN OFF GAIN DB CALIB Tryck r. Nu kan du ändra förstärkningen med knapparna + och -. Godta värdet genom att trycka r, vilket tar dig tillbaka till programmeringsläge. Med funktionen d kan du ändra återkopplingsparametrarna d och b. Tryck r för att välja endera parametern med knapparna + och -. Godta valet med r och ändra värdet på parametrarna med + och -. Godta värdet med r. Förinställda värden ges i bild 8. Till c kommer du genom att trycka +. Tryck sedan r så kommer du till kalibrering av nolla eller område och självinställning. Se vidare avsnitt 4.1. Dessutom finns se till reglerventiler relaterade konfigureringsparametrar: di r, rot, A0, SAF och Act vilka förklaras i avsnitt 4.3. På olika ställen i menyerna kan du välja mellan erbjudna alternativ med knapparna + och -. Ditt val accepterar du med r. Var som helst kan du trycka + och - samtidigt under mindre än en sekund för att komma tillbaka till driftläge. Upprepa vid behov. 3.3 HART-skrivskydd ND800 levereras med skrivskyddet deaktiverat (OFF). Parametervärden kan därför läsas och ändras. Skyddet kan aktiveras med dip-switchen DIP1 i switchblocket på kretskortet, bild 10. När dip-switch 1 till vänster i switchblocket är i läge ON kan man med Valve Manager-programmet inte göra några ändringar som påverkar ventilläget. Se vidare Valve Manager-manualen. DIP1 OFF DIP1 ON Bild 9. Teckenruta och knappsats ON ON 3.2 Tryckknappsfunktioner 1 1 2 1 1 2 Tryckknappsfunktioner, se bild 11. Aktivera programmeringsläge genom att samtidigt trycka + och - i 5 sekunder. I teckenrutan blinkar nu m och senast valda driftsätt a, M eller o. Ändra driftsätt genom att först trycka r. a, M eller o börjar blinka till tecken på att val av driftsätt är aktiverat. Välj önskat driftsätt med + eller -. Tryck sedan r. Med m kan tre driftsätt väljas: a: ND800 styr ventilläget enligt insignalen 4...20 ma. a är normalt driftläge. Efter eventuellt bortfall av signalen återgår ND800 till driftsätt a och fortsätter att följa insignalen. M: I detta driftsätt kan ventilen styras manuellt med knapparna + och -. Det manuellt inställda ventilläget lagras inte i ND800:s beständiga minne, dvs. efter strömavbrott återgår ventilen inte till det inställda läget. I detta fall kan ventilen dock styras till önskat läge med knapparna + och -. o: ND800 styr ventilen till det läge som svarar mot insignalen 4 ma och reagerar inte på ändringar i insignalen. Tryck r för att godta valt driftsätt och automatiskt återgå till programmeringsläge. Tryck + för att komma till nästa funktion. g börjar blinka. g är förstärknings-parameter och används för anpassning av ND800 till respektive donstorlek. g inställs automatiskt vid självinställningsproceduren under a- eller M-kalibreringen. 1 DIP1 Bild 10. DIP-switcharna
10 & Driftsläge > 5 s % = insignal (ma) Programmeringsläge > 5 s > 5 s & FÖREGÅENDE INST. (FACTORY = 90 ) TILLBAKA TILL DRIFTSLÄGE & & = Escape < 1 s Bild 11. Navigationsschema
11 4 KONFIGURERING 4.1 Nolla och operationsområde Operationsområdet hos ND800:s lägesgivare är på fabriken inställt för Metso Automation manöverdon. Ska ND800 användas med manöverdon av annat fabrikat måste lägesgivaren eventuellt justeras, se avsnitt 5.4. Anslut tryckluften och insignalen. Kontrollera att inspänningen är ma 13,5 V DC vid 20 ma, mätt över plus- och minusklämmorna Välj funktionen c med knappsatsen enligt avsnitt 3.2 Nu kan du med + eller - välja a- eller M-kalibrering VARNING: Vid automatisk kalibrering körs ventil/manöverdon mot de båda mekaniska ändstoppen och självinställningsproceduren eekveras. Försäkra dig om att detta kan ske riskfritt. Självinställning: Utförs automatiskt vid a- och M-kalibrering Vid självinställningen sätts g = 1 och b = 1 d inställs på fabriken som beskrevs i bild 8 a-kalibrering: Av säkerhetsskäl måste r tryckas i 5 s för att a-kalibreringen ska starta. Under kalibreringen visas c i teckenrutan. Efter kalibreringen återgår ND800 automatiskt till programmeringsläge En självinställningsprocedur utförs Du kan när som helst avbryta kalibreringen genom att samtidigt trycka + och - När a-kalibreringen är klar trycker du samtidigt + och - för att komma tillbaka till driftläge. Om a-kalibreringen avbryts vid fel visas Err (Error = Fel) i teckenrutan, se vidare avsnitt 7 ND800 arbetar nu med basinställningar. Signalens säkerhetsmarginaler på 2 ± 0,5 % säkerställer att ventilen stänger helt och hållet. Kan du inte köra ventilen till helt öppet läge eller om inget mekaniskt gränsstopp finns, gör på följande sätt: M-kalibrering: Välj M med + eller - och starta kalibreringen med r Kör ventilen med + och - till stängt läge (0 %) och tryck sedan r Om du inte kan köra ventilen till helt öppet läge kan du nu avsluta kalibreringen genom att samtidigt trycka + och -. ND800 antar då att det senast inställda värdet är ventilens helt öppna läge. Fabriksinställda värdet är 90 Kör ventilen till önskad maöppning (= 100 %) med + och -, acceptera med r En självinställningsprocedur utförs Om Err (Error = Fel) visas i teckenrutan, se avsnitt 7 Återgå till driftläge genom att samtidigt trycka + och - ND800 arbetar nu med basinställningar. Signalens säkerhetsmarginaler på 2 ± 0,5 % säkerställer att ventilen stänger helt och hållet. 4.2 Lägesreglering g är förstärkningsparameter, d är återkopplingsparameter för trycket i manöverdonet och b är återkopplingsparameter för ventilhastigheten. I bild 8 ges de värden d och b får vid självinställningen. Värdena bestäms för aktuell ventil under självinställningen. Tryckfall och temperatur varierar dock inom vida gränser i olika processer, tryckluftens matningstryck varierar likaså och även ventiler finns i en mängd utföranden. Därför kan belastningen på manöverdonet skilja sig avsevärt från normalvärdet. Man måste därför i vissa fall eventuellt justera g, d och b för att få optimal reglering. Följande riktlinjer gäller för justeringen. Kontrollera att värdet på d överensstämmer med det i bild 8 angivna Utför a- eller M-kalibrering Vid effektiverad reglering ökas värdet på g till 1,2 Om ventilen är instabil, minska g tills ventilen är stabil vid konstant insignal. Krävs högre värde på g vid manöverdon med fjäderretur, öka d för att dämpa instabilitet Öka g om ventilen är långsam och minska g vid översvängning. Ställ in g så att ventilen svänger obetydligt över och öka sedan b för att dämpa översvängningen Om avvikelsen mellan insignal och verkligt ventilläge är stor, öka g för att minska avvikelsen. Undvik dock instabilitet Inställning av g: Välj funktionen g med knappsatsen enligt avsnitt 3.2 Teckenrutan ska nu visa aktuellt parametervärde. Tryck r för att ändra Öka värdet med + och minska med - Tryck r när önskat värde visas Återgå till driftläge genom att samtidigt trycka + och - Inställning av d: d-parametrarna inställs på motsvarande sätt, se bild 11 ND800 förblir i valt driftsätt medan g och d inställs
12 4.3 Inställningar relaterade till reglerventiler På fabriken inställs ND800 så att ventilen öppnar när signalen ökar varvid lägesgivaren roterar moturs. Dessutom har signalen säkerhetsmarginaler på 2 ± 0,5 % som säkerställer att ventilen stänger helt och hållet mot de mekaniska ändlägena. Bild 13. Ökande insignal stänger ventilen α 0 LÄGE % Säkerhetsmarginal 2 ± 0.5 % Basinställning Inställningsprincip Ökande insignal öppnar ventilen Följande parametrar kan ändras i programmeringsläge genom att trycka + eller - tills önskad parameter visas. Signalriktning (di r) När dir visas ser du aktuell signalriktning genom att först trycka r. Du väljer mellan värdena OPE och CLO med knapparna + och -. OPE anger att ökande signal 4...20 ma öppnar ventilen, CLO att ökande signal stänger den Avsluta genom att trycka r när önskat värde visas. Förinställda värden se bild 8 och parametrar bild 11 Ventilens rotationsriktning (rot) Parametern rot bestämmer sambandet mellan lägesgivarens rotationsriktning och ventilens stängningsriktning. När rot visas ser du aktuellt värde genom att trycka r. Du väljer mellan värdena cc och ccc med knapparna + och -. cc anger att ventilen stänger medurs och ccc att den stänger moturs Godta visat värde genom att trycka r. Förinställda värden och rördimensioner se bild 8 och parametrar bild 11 α0-inställning (dödvinkel, A0) Parametern beaktar den s.k. dödvinkeln α0 hos Metso Automation kul- och segmentventiler och ska alltid inställas för dessa ventiltyper. Signalens hela utstyrningsområde används då för den effektiva öppningsvinkeln 90 - α0, se bild 13 och tabell 3. Dödvinkeln väljs = 0 % för ventiler som inte nämns i tabell 3. Välj först A0 i teckenrutan. Tryck sedan r så visas aktuellt värde i procent av hela området Ändra värdet med + och - Med r godtar du värdet och återgår till programmeringsläge. Parametrar, se bild 11 α 0 INSIGNAL % α 0-inställning Tabell 3. Bild 12. Dödvinkel i procent Ventilserie Ventilstorlek MBV, D, QMBV, QD T5, T25, QT5, QT25 R, QR mm in Dödvinkel i % 25 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500-800 900-1000 1 1 1 2 2 2 1 2 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20-32 36-40 18 18 18 16 14 14 14 12 10 9 9 9 9 9 8 6 21 21 21-15 15 15 14 11 11 11 11 11 11 - - 15 12 17 13 9 8 8 8 7 7 6 5 5 - - - Dödvinkel a0 = dödvinkel Signalens säkerhetsmarginal (SAF) När SAF visas, tryck r så visas aktuellt värde i procent av hela området. Metso Automation använder 2 % (2.0) som förinställning. Ändra med + och -. Med r godtar du visat värde och återgår till programmeringsläge. Parametrar, se bild 11 När alla till reglerventiler relaterade parametrar är korrekt inställda återgår du till driftläge genom att snabbt trycka + och - samtidigt Val mellan kvartsvarvs-/sätesventil (Act) För att kompensera den olinjäritet i lägesåterkopplingen som hos reglerventiler med linjär rörelse (sätesventiler) orsakas av den mekaniska länkarmsmekanismen för manöverdonet måste rätt ventiltyp väljas i rutan Act. Välj Act i rutan, tryck r och välj sedan rot eller lin med knapparna + och -. rot står för kvartsvarvsventil och lin för sätesventil Avsluta genom att trycka r när önskat värde visas
13 5 UNDERHÅLL ND800:s behov av underhåll beror på driftförhållandena, ev. instrumentluftens kvalitet. Vid normala driftförhållanden behövs inget regelbundet underhåll. För optimal driftsäkerhet bör man följa anvisningarna nedan. Numren inom parentes nedan hänvisar till sprängskissen i avsnitt 11, om inget annat anges. ND800 är uppbyggd av följande utbytbara moduler: försteg (3), pilotventil (4), kretskort (5), lägesgivare (6) och tryckgivare (7). Modulerna skyddas av skyddslocket (46), som man fäster med 4 st M3-skruvar (48). Blir det fel på en modul byts den ut. Bytet ska ske i ren och torr miljö. Använd gänglåsning (ev. Loctite 243) för skruvarna och dra dem ordentligt. 5.1 Försteg ANM: Hantera förstegsmodulen mycket varsamt. Var särskilt noga med att inte röra vid de rörliga delarna i ändarna när försteget är i drift och skyddslocket är avtaget. Demontering Ta loss kontakterna till förstegets (3) ledare från kretskortet (5). Skruva loss de två M4-skruvarna (92) och lyft av försteget Montering Placera O-ringarna (91) i sina respektive spår och tryck försteget på plats så att munstyckena kommer mitt för O-ringarna. Skruvarna i pilotventilen styr försteget i rätt läge Stick förstegets tvåpoliga kontakter i uttagen på kretskortet. Ledningarna får inte korsa varandra. Kontakterna kan bara stickas i uttagen på ett sätt Dra skruvarna (92) jämnt till ett moment av ca 0.8 Nm Sätt skyddslocket (46) försiktigt på plats och dra skruvarna (48) 5.2 Pilotventil Innan pilotventilen (4) byts ut måste försteget (3) demonteras, se avsnitt 5.1. Demontering Skruva loss de fyra M4-skruvarna (99) och lyft ut pilotventilsenheten, se bild i avsnitt 11.1 Pilotventilen kan rengöras men måste hanteras mycket varsamt och största renhet måste iakttas. Tätningen (106), filtret (105), strypningen (104) och fjädern (100) sitter i pilotventilens gavlar (102) och (103). Också sliden (97) kan tas bort för rengöring. ANM: Sliden är individuellt anpassad till ventilstommen och får aldrig bytas ut mot en annan slid eller vändas! Ändra inte heller fjädrarnas inbördes ordning. Montering Placera den nya tätningen (98) över skruvhålen. Placera pilotventilen ovanpå tätningen i motsvarande läge och dra M4-skruvarna (99) jämnt Först måste O-ringarna monteras i sina spår i pilotventilsenheten. När man sätter O-ringarna i spåren måste de sammanpressas eftersom O-ringen tätar i radiell riktning. Se till att O-ringarna är jämnt hoppressade och att de är helt nere i spåren. O-ringarna måste vara i perfekt skick, inga defekter tillåts. Ifall verktyg användes måste de vara trubbiga Montera försteget direkt på pilotventilsenheten. Munstyckenas mynningar styr försteget i rätt läge. Försteget ska glida lätt på plats, man får inte bruka våld. Försäkra dig om att pilotventilsenheten och försteget ligger jämnt an mot varandra över hela kontaktytan innan du drar skruvarna 104 105 102 96 103 106 108 109 97 Bild 14. Pilotventil 5.3 Kretskort 100 101 107 Demontering Skruva loss M8-låsskruven (66) och ta bort lägesindikatorn (65) från regulatorns ael Ta loss alla ledningskontakter från kretskortet (5) och signalledningarna från kopplingsplinten (35) Lossa de fem M3-skruvarna (111) ANM: Vidrör och jorda dig vid ND800:s hus innan du rör kretskortet. Håll i kretskortets kanter och lyft det rakt upp. Hantera kretskortet varsamt och rör det bara vid kanterna Montering Sätt kretskortet försiktigt på plats, låt inte regulatoraeln komma i kontakt med kortet Rikta tryckgivarens (7) kontaktstift mot deras hål i kretskortet och tryck in givaren Dra M3-skruvarna (111) jämnt Pressa in gummikragen i dess urtag i husets mellanvägg och anslut ledarna till kopplingsplinten enligt bild 15. Koppla förstegets kontakter till uttagen på kortet och se till att ledarna inte korsar varandra. Koppla lägesgivarens (6) kontakt till dess uttag på kortet
14 Montera skyddslocket (46) Montera lägesindikatorn (65) på aeln och dra M8-skruven (66) preliminärt. Lägesindikatorn fieras i sitt slutliga läge i samband med monteringen på manöverdonet ANM: Byts kretskortet ut måste modulens parametrar uppdateras via HART. Instruktioner följer med det nya kretskortet. 5 röd 6 gul 7 blå 8 svart Bild 15. gummikrage Kretskort 8 7 6 5 5.4 Lägesgivare Innan lägesgivaren (6) tas loss måste kretskortet demonteras, se avsnitt 5.3. Lägesgivarenheten (6) består av MR-givaren (114) som är fierad i huset och av spiralen (117) som är sitter fast på huvudaeln, se bild 16. Demontering. Lossa de två M3-skruvarna (116) och lyft givaren ur huset 1 2 3 4 circuit board Ta bort låsringen (119) från aeln och skruva loss de två inseskruvarna (118). Märk ut spiralens topp innan du tar bort den. Dra spiralen av aeln Montering Montera den nya givaren och spiralen som ett par. Skjut spiralen tillbaka på aeln och lås med låsringen. Vrid spiral och ael till läget på bild 16, svarande mot 45$ öppningsvinkel hos ventilen. Dra M3-inseskruvarna Lägg ett 0,1 mm bladmått mellan givaren och spiralen. Håll givaren lätt mot spiralen och dra skruvarna (116) jämnt. Ta bort bladmåttet Montera kretskortet och skyddslocket (46), se avsnitt 5.3 ANM: Byts lägesgivaren ut måste den inkalibreras via HART. Instruktioner ges i manualen till masterprogramvaran för ND800 HART, ev. Valve Manager (ver. 2.0 eller senare) eller ND800 DD (Device Description; Apparatbeskrivning) för HART handterminal (rev. 4 eller senare). 5.5 Tryckgivare Innan tryckgivaren (7) tas loss måste kretskortet demonteras, se avsnitt 5.3. Demontering Lossa de två M3-skruvarna (126), håll i tryckgivarens (7) "knän" och lyft ut den Montering Placera de två O-ringarna (123) i sina spår i huset och skjut givaren på plats (styrs av O-ringarna). Det slutliga läget visas på bild 17. Dra M3-skruvarna jämnt. Sätt tillbaka kretskortet och skyddslocket, se avsnitt 5.3 aelalternativ 45 gul märke märke märke märke 40 40 40 45 gul märke märke 119 114 40 118 116 117 spiralens fästskruvar här gul märket = gul prick Bild 16. Lägesgivare
15 6 FELMEDDELANDEN Bild 17. Tryckgivare ANM: Byts tryckgivaren ut måste den inkalibreras via HART. Instruktioner ges i manualen till masterprogramvaran för ND800 HART, ev. Valve Manager (ver. 2.0 eller senare) eller ND800 DD (Device Description; Apparatbeskrivning) för HART handterminal (rev. 4 eller senare). Om ND800 upptäcker ett allvarligt hårdvarufel (analog insignal, analog utsignal eller fel i elektroniken) går den över i felsäkert läge som kör reglerventilen till 4 ma-läget. Felsäkert läge indikeras i teckenrutan som E, där är ett tal mellan 1 och 99 eller med hjälp av HART via masterprogramvaran (ev. Valve Manager). Felmeddelandet visas tills felet är åtgärdat och ND800 kallstartas, dvs. insignalen frånkopplas för ett ögonblick. Om fel uppstår vid kalibrering av nolla och operationsområde eller vid självinställning visas felmeddelandet Err i teckenrutan. Det försvinner när man trycker en knapp. ND800 lagrar de tjugo senaste felmeddelandena i sitt beständiga minne. Minnet kan avläsas med hjälp av HART och Valve Manager. I tabell 4 förklaras felmeddelandena. Tabell 4. I teckenrutan visade felmeddelanden Felmeddelande Orsak Åtgärd E21 E22 E41 E44 E51 E52 För låg insignal i ADC för mätning av insignalen För hög insignal i ADC för mätning av insignalen Reglerfel i den pneumatiska förstegsventilen 1 (VA1) Reglerfel i den pneumatiska förstegsventilen 2 (VA2) För låg signal till ADC för lägesåterkoppling För hög signal till ADC för lägesåterkoppling E61 Minnesfel (EEPROM) Byt ut kretskortet E65 Minnesfel (EEPROM) Byt ut kretskortet E81 Minnesfel (RAM) Byt ut kretskortet E82 Minnesfel (ROM) Byt ut kretskortet E91 Fel på processorn Byt ut kretskortet Err ADC = analog/digital-konverter Fel på kalibrering av nolla och operationsområde eller självinställningen fungerar inte Om felmeddelandet visas efter kallstart vid insignal 4...20 ma, byt kretskortet Om felmeddelandet visas efter kallstart vid insignal 4...20 ma, byt kretskortet Kontrollera ledningar och kontakter eller byt ut kretskortet. Spolens resistans ca 100 Ω, mätt i förstegets klämmor Kontrollera ledningar och kontakter eller byt ut kretskortet. Spolens resistans ca 100 Ω, mätt i förstegets klämmor Kontrollera regulatorns montering; märket på aeln måste vara i rätt sektor, se bild 4. Kontrollera ledningar, kontakt och lägesgivarens rotationsområde eller byt ut kretskortet. Vrid regulatoraeln 10 moturs och kallstarta ND800 Kontrollera regulatorns montering; märket på aeln måste vara i rätt sektor, se bild 4. Kontrollera ledningar, kontakt och lägesgivarens rotationsområde eller byt ut kretskortet. Vrid regulatoraeln 10 medurs och kallstarta ND800 Kontrollera lägesgivarens operationsområde eller manöverdonets mekaniska ändlägen. Kontrollera ledningar och kontakter. Kontrollera att läckage inte förekommer. Kontrollera att pilotventilen inte kärvar. Kontrollera att försteget inte är defekt.
16 7 FELSÖKNING Mekaniska och elektriska fel 1. Ventillägesregulatorn lyder inte insignalen Matningstrycket är för lågt Pilotventilen kärvar Felaktig rördragning mellan ND800 och manöverdon, se bild 8 Manöverdon och/eller ventil har fastnat Signalledningarna felkopplade, teckenrutan svart Fel på kretskortet Kalibrering ogjord (a eller M) ND800 antingen i driftsätt M eller o Belastningen av ND800 + kabeln överskrider mabelastningen på 4...20 ma analoga utgången Fel på försteget Fel på lägesgivaren 2. Manöverdonet går till ändläget vid obetydlig signaländring Felaktig rördragning mellan ND800 och manöverdon, se bild 8 Parametrarna dir och rot felvalda, se bilderna 8 och 11 3. Onoggrann positionering Pilotventilen smutsig Föroreningar i permanentmagnetens luftgap För litet manöverdon För lågt matningstryck Fel på tryckgivaren d-funktionens parametrar d och b felinställda, se bild 8 g-parametern (förstärkningen) för liten, utför a / M-kalibrering enligt avsnitt 4.2 4. Översvängning eller för långsam positionering g för stor eller för liten, se bild 8 Pilotventilen smutsig För klena matningsrör eller smuts i luftfiltret Ventilen kärvar Kontrollera att läckage inte förekommer i rören mellan regulator och manöverdon Kontrollera att läckage via stoppskruvarna inte förekommer 5. Err visas under kalibreringen Lägesgivaren utanför området, se avsnitt 5.4 Manöverdonets mekaniska slaglängd överskrider lägesgivarens linjära rörelse dvs. 110. Om felet uppträder i helt stängt läge, vrid spiralen (117) i steg om 5 moturs. Om felet uppträder i helt öppet läge, vrid spiralen (117) i steg om 5 medurs Parametrarna di r och rot har fel värden, se avsnitt 4.3 och bild 8 Manöverdonet rörde sig inte eller kärvade under kalibreringen Insignalen mindre än 4 ma ND800 felaktigt monterad på manöverdonet, se bilderna 4, 5 och 16 samt avsnitt 11.3...11.7 Pilotventilen kärvar Försteget defekt HART felsökning beskrivs i manualen till masterprogramvaran för ND800 HART, (ev. Valve Manager). 8 VERKTYG Inga specialverktyg behövs. 9 BESTÄLLNING AV RESERVDELAR Reservdelar levereras som moduler. I avsnitten 11.1 och 11.2 nämns de moduler som levereras. Vid beställning ska följande uppgifter lämnas: Ventillägesregulatorns typkod och serienummer, se märkskylten Koden för den här instruktionen, delens nummer, namn och antal Lägesgivarens serienummer vid beställning av kretskortet
17 10 ND800/K00, ND800/I00 (MED GRÄNSLÄGESBRYTARE) 10.1 Inledning 10.1.1 Allmän beskrivning ND800 kan förses med gränslägesbrytare. ND800/K00 har två mikrobrytare och ND800/I00 två induktiva brytare. Gränslägesbrytarna används för elektrisk indikering av ventilers och andra apparaters lägen. Brytpunkterna är fritt valbara. Bild 20. Märkskylt 2 kamskivor 10.1.3 Tekniska data 2 mikrobrytare 11 12 13 14 15 16 kopplingsplint PG 13.5 10.1.3.1 ND800/K00 Typ av mikrobrytare: OMRON D2VW-5 (05) OMRON D2VW-01 (06) (guldöverdragna kontakter) Kapslingsklass IP67 Bild 18. ND800/K00 layout jordningsskruv Resistiv last: 3 A: 250 V AC (05) 5 A: 30 V DC 0,4 A: 125 V DC 100 ma: 30 V DC/125 V AC (06) Brytnoggrannhet: < 2 2 kamskivor Antal brytare: 2 Höljets kapslingsklass: IP65 (DIN 40050, IEC 529) 2 induktiva brytare 11 12 13 14 15 16 kopplingsplint PG 13.5 jordningsskruv potentialutjämningsklämma (-I00X) Gänganslutning: PG 13,51/2 NPT = -L M201,5 = -I R 1/2 = -NJ Omgivningstemperatur: -20 C...+80 C Vikt: Ca 0,8 kg (enbart gränslägesbrytarna) Material: Hus: Epoibelagd aluminiumlegering Invändiga delar: Rostfritt stål och plast Tätning: Nitril- och neoprengummi Bild 19. ND800/I00 layout 10.1.2 Märkning Gränslägesbrytaren har en märkskylt, se bild 20. På märkskylten anges: Typkod Elektriska värden Kapslingsklass Temperaturområde Gänganslutning Serienummer Typkoden förklaras i avsnitt 13.
18 10.1.3.2 ND800/I00 Induktiv brytare: Diameter 8...14 mm Kontaktavstånd 2 mm Kapslingsklass IP67 P + F NJ2-12GK-N 01X ifm IFC2002-ARKG/UP 56 Andra brytartyper på beställning Elektriska värden: Enligt brytartyp Brytnoggrannhet: < 1 Antal brytare: 2 Höljets kapslingsklass: IP65 (DIN 40050, IEC 529) Gänganslutning: PG 13,51/2 NPT = -L M201,5 = -I R 1/2 = -NJ Omgivningstemperatur: Enligt brytartyp eller 20 C...+65 C Vikt: Ca 0,8 kg (enbart gränslägesbrytarna) Material: Hus: epoibelagd aluminiumlegering Lock: polykarbonat Invändiga delar: rostfritt stål och plast Tätning: nitril- och neoprengummi 10.1.4 Säkerhetsföreskrifter VARNING: Överskrid inte gränslägesbrytarens tillåtna värden! Överskrids på gränslägesbrytaren angivna tillåtna värden kan den, manöverdonet eller ventilen skadas. I värsta fall kan också kringliggande utrustning eller personer ta skada. Montera huset (300) på ventillägesregulatorn. ND800/K00: Vrid vid behov kamskivorna (330) så att de inte kommer i kontakt med mikrobrytarna. Montera lägesindikatorn (65) på aeln (304). Ställ in gränslägesbrytaren enligt avsnitt 10.4. 10.3 Elanslutningar Innan du kopplar på strömmen, kontrollera att installationen överensstämmer med elektriska data och att alla ledare är rätt kopplade. Se schemana i avsnitt 11.7. Beakta också informationen på märkskylten. ND800/I00: Observera den induktiva brytarens funktion: den är aktiverad när dess aktiva yta är antingen täckt eller frilagd. 10.4 Inställning Lägesindikatorn (65) behöver inte tas loss för inställningen. Beställs gränslägesbrytaren på samma gång som ventilen och manöverdonet inställs mikrobrytarna på fabriken. Gränserna inställs genom att man ändrar på kamskivornas (330) lägen på aeln. Den nedre brytaren aktiveras vid stängd-gränsen och övre brytaren vid öppen-gränsen. Sök med manöverdonet i öppet eller stängt läge brytarens omkopplingspunkt genom att vrida kamskivan tills brytaren bryter ca 5...6 före gränsen. ND800/I00: Använd LED-indikatorn eller ett särskilt mätinstrument som hjälp. När manöverdonet monterats tillbaka, ställ först in dess mekaniska gränser enligt ventilen, sedan ventillägesregulatorn och sist gränslägesbrytarna. När inställningen är klar, vrid lägesindikatorn (65) så att det gula strecket är parallellt med ventilens avstängningsorgan. VARNING: Var försiktig med gränslägesbrytarens spänningsförande delar! Gränslägesbrytarnas matningsspänning kan beroende på systemet vara livsfarlig. Rör inga blanka partier av ledarna. Koppla alltid loss ledarna innan du demonterar gränslägesbrytaren. 10.2 Montering av ND800/K00 eller ND800/I00 på ventillägesregulator Gränslägesbrytaren kan monteras p en befintlig ventillägesregulator. ANM: Montera inte gränslägesbrytaren ND800/K00 på ventillägesregulatorn ND800/X! Om ventillägesregulatorn redan är monterad på en manöverdon-ventilenhet, kör manöverdonet till stängt eller öppet läge. Ta bort locket (2) och lägesindikatorn (65). Trä aeln (304) på aelenheten (40). Dra skruven (305), använd gänglåsning, ev. Loctite. Lossa skruvarna (331) i kamskivorna (330). Bild 21. Inställning av gränslägesbrytare, ND800/K00
19 10.5 Avlägsnande av gränslägesbrytarna ND800/K00 och ND800/I00 för underhåll av ventillägesregulatorn Innan skyddslocket (46) kan tas bort måste gränslägesbrytaren demonteras. Ta bort locket (2) och lägesindikatorn (65) Lossa skruvarna (302) och ta bort huset (300) Lyft ut aeln (304) med kamskivorna (330) Fortsätt med ventillägesregulatorn enligt behov Montera tillbaka gränslägesbrytaren enligt avsnitt 10.2 och kontrollera inställningen enligt avsnitt 10.4. 10.6 Kretsscheman Gränslägesbrytarnas interna förbindningar framgår av förbindningsschemana i avsnitt 11.8 och av dekalen på insidan av locket (endast ND800/K00). 10.7 Underhåll Gränslägesbrytarna kräver inget regelbundet underhåll. 10.8 Beställning av reservdelar ANM: Använd alltid originalreservdelar. Då kan du vara säker på att gränslägesbrytaren fungerar som avsett. Vid beställning ska följande uppgifter lämnas: Gränslägesbrytarens typkod (märkskylten eller brytarens dokumentation) Reservdelsförteckningens nummer eller denna instruktions nummer, delens nummer, namn och antal 10.9 Alternativ 10.9.1 ND800/I00X, egensäkert utförande Gränslägesbrytaren är godkänd enligt DEMKO EE ia IIC T6. ANM: Klassningen E kräver att gränslägesbrytaren ND800/I00X används uteslutande med ventillägesregulatorn ND800/X.
20 11 RITNINGAR OCH DELFÖRTECKNINGAR 11.1 Sprängskiss och delförteckning, ND800 2 64 66 4 107 92 106 3 99 91 97 48 111 109 5 65 46 116 6 118 7 126 123 103, 104, 105 101 100 96 119 98 108 102, 104, 105 1 35 32 31 44 40 52 54 51 Del Antal Namn Rekommenderad reservdel 1 1 Hus 2 1 Lock 3 1 Förstegsenhet * 4 1 Pilotventilsenhet * 5 1 Kretskort 6 1 Lägesgivare * 7 1 Tryckgivare * 31 1 Avluftningslock 32 2 Skruv 35 4 Kopplingsplint 40 1 Aelenhet 44 1 Bricka 46 1 Skyddslock 48 4 Skruv 51 1 Öra 52 1 Skruv 54 1 Kopplingsskydd 64 4 Skruv 65 1 Lägesindikator 66 1 Skruv 91 2 O-ring 92 2 Skruv Del Antal Namn Rekommenderad reservdel 96 1 Pilotventil, hus ** 97 1 Slid ** 98 1 Tätning 99 4 Skruv 100 2 Fjäder ** 101 1 Stopp ** 102 1 Gavel I ** 103 1 Gavel II ** 104 2 Strypning ** 105 2 Filter ** 106 2 Tätning ** 107 4 Skruv ** 108 1 Ställbart stopp ** 109 1 O-ring ** 111 5 Skruv 116 2 Skruv 118 2 Skruv 119 1 Låsring 123 2 O-ring 126 2 Skruv *) levereras som modul **) hör till pilotventilsenheten
21 11.2 Sprängskiss och delförteckning, ND800/K00 och N800/I00 64 354 353 351 330 331 350 2 361 363 360 330 331 355 356 65 66 302 304 305 316 312 315 300 Del Antal Namn Rekommenderad reservdel 2 1 Lock 64 4 Skruv 65 1 Lägesindikator 66 1 Skruv 300 1 Hus 302 4 Skruv 304 1 Ael 305 1 Skruv 312 6 Kopplingsplint 315 2 Ändstopp 316 2 Skruv 330 2 Kamskiva 331 2 Skruv 350 1 Bussning (I00) 351 2 Induktiv givare (I00) 353 1 Bricka (I00) 354 1 Skruv (I00) 355 2 Skruv (I00) 356 1 Fästplatta (I00) 360 2 Mikrobrytare (K00) 361 2 Skruv (K00) 363 2 Fjäderbricka (K00)