501 Konditor. Kosthållstjänster. 501 Konditor. Grenansvarig. Matti Storlöpare Koulutuskeskus Salpaus matti.storlopare(at)salpaus.fi.



Relevanta dokument
Service. 301 Kundbetjäning och försäljning. Grenansvarig. Kuva: Skills Finland / Jaakko Manninen

Byggande. 404 Målning och tapetsering. Grenansvarig. Kuva: Skills Finland / Jaakko Manninen

307 Klädsömnad. Service. 307 Klädsömnad. Grenansvarig. Minna Tammi. 1 / 10 Phoca PDF

Fordons- och transportteknik

406 Elinstallation. Byggande. 406 Elinstallation. Kuva: Skills Finland / Jaakko Manninen. Grenansvarig. Marko Kangas.

Service. 303 Skönhetsvård. Grenansvarig. Mari-Anne Laamo Koulutuskeskus Salpaus mari-anne.laamo(at)salpaus.fi tel

Service. 311 Djurskötare. Grenansvarig. Aino-Maija Aarnikoivu Koulutuskeskus Salpaus aino-maija.aarnikoivu(at)salpaus.fi.

Fordons- och transportteknik

Service. 308 Dekoration. Grenansvarig. Riikka Ihalainen Koulutuskeskus Salpaus riikka.ihalainen(at)salpaus.fi tel

IT och informationsteknik

Service. 313 Ekonomiförvaltning. Grenansvarig. Kuva: Skills Finland / Markku Heikkilä

401 Möbelsnickare. Byggande. 401 Möbelsnickare. Kuva: Skills Finland / Tuomas Mikkonen. Grenansvarig. 1 / 9 Phoca PDF

Semifinalens tidpunkt och plats

408 Husbyggnad, murning och plattsättning Byggande 408 Husbyggnad, murning och plattsättning Grenansvarig

Byggande. 410 Anläggning av grönområde. Grenansvarig. Kuva: Skills Finland / Markku Heikkilä

Service. 305 Närvårdare. Grenansvarig. Susanna Konttila Koulutuskeskus Salpaus susanna.konttila(at)salpaus.fi tel

309 Hästskötsel. Service. 309 Hästskötsel. Kuva: Skills Finland / Lina Markkanen. Grenansvarig. 1 / 10 Phoca PDF

Kosthållstjänster. 504 Servitör. Finalister. Grenansvarig. Hanna Tiainen Koulutuskeskus Salpaus hanna.tiainen(at)salpaus.fi puh.

Industri. 601 Automation. Grenansvarig. Harri Wallenius Koulutuskeskus Salpaus harri.wallenius(at)salpaus.fi puh

Service. 310 Företagsamhet. Grenansvarig. Kuva: Skills Finland / Harri Toikkanen. Anne Säämänen Koulutuskeskus Salpaus anne.saamanen(at)salpaus.

312 Turism. Service. 312 Turism. Kuva: Skills Finland / Markku Heikkilä. Grenansvarig. 1 / 16 Phoca PDF

405 Rörläggning. Byggande. 405 Rörläggning. Kuva: Skills Finland / Jaakko Manninen. Lajivastaavat. 1 / 13 Phoca PDF

Byggande. 407 Husbyggnad, timmermansarbete. Grenansvarig. Teijo Mäkiniemi Koulutuskeskus Salpaus teijo.makiniemi(at)salpaus.fi tel.

Semifinalens tidpunkt och plats

Gällande A la Carte-uppgiften så presenteras en 30 % ändring åt varje tävlande före tävlingsdagen inleds.

Semifinalens tidpunkt och plats

Semifinalens tidpunkt och plats

Semifinalens tidpunkt och plats

Fordons- och transportteknik

Mästare2015 Åbo, 503 Cateringkock. Minna Luomanen och Elina Järvistö Koulutuskeskus Sedu, Seinäjoki

Kosthållstjänster. 503 Cateringkock. Grenansvarig. Kuva: Skills Finland / Pasi Hakala. Vesa Työppönen Koulutuskeskus Salpaus.

Föremål för bedömning enligt bedömningskriterierna för N1, G2, B3

Fordons- och transportteknik

Mästare2015 Klädsömnad 307 SVE

Millys födelsedagstårta: Elsa från filmen Frost

Identifiera dina kompetenser

Semifinalens tidpunkt och plats

Tårta & Dessert. Vad roligt att du vill beställa en specialdesignad tårta handgjord av kärlek och passion!

IT och informationsteknik

I den tredje modulen (dag 3) ska den tävlande göra en entreprenadprissättning och en elmontör utför arbetet med kopplingarna.

Semifinalens tidpunkt och plats

Seinäjoen koulutuskuntayhtymä, Törnäväntie 24, Seinäjoki Minna Luomanen, tfn ,

Semifinalen i Mästare

Bageri- och konditorikunskap Lärarhandledning

Grenen för restaurangkock beskrivning av semifinaluppgift och bedömningskriterier

1. Finaluppgift för målning och tapetsering

Semifinalens tidpunkt och plats

Dokumentering av yrkesprov

BAGERI- OCH KONDITORIKUNSKAP

Yrkesprovsplaner. Hotell-, catering- och restaurangbranschen. Kock. Fastställda av Yrkesteam Service Östra Nylands yrkesinstitut Inveon

FRÅN YRKESTÄVLINGAR TILL ARBETSLIVET

Kosthållstjänster. 502 Restaurangkock. Grenansvarig. Hannu Joutselainen Koulutuskeskus Salpaus hannu.joutselainen(at)salpaus.fi tel.

FÖRESKRIFT 10/011/2008. Grunder för fristående examen

Föremål för bedömning enligt bedömningskriterierna för N1, G2, B3

Semifinalens tidpunkt och plats

Bagare och konditor Kurser

Recept för småsugna.

Bageri- och konditorikunskap

Semifinalens tidpunkt och plats

BAGERI- OCH KONDITORIKUNSKAP

Mitt Jobb svenska som andraspråk

Semifinaluppgift Mästare2015_Skönhetsvård_303_SVE. Skapare: Namn: Mervi Rapp Läroanstalt: Sedu

Fyll äggen med. riktigt godis!

3 underbara ganacher fran KaKa

Visitas Gymnasie-SM 2015

Dokumentering av yrkesprov

CORTINATÅRTA T Å R T O R. 8. Grön marsipan, 2 mm 7. Grädde 6. Anslagsskiva, 1/3 anslag. 5. Vispad grädde blandad med krossade valnötter

Äpplebakelse i kapsel. Äppelpaj på chokladmördegsbotten. Bäste Zeelandia-kund!

BOSSANOVA (THUABAKELSER)

MästarePLUS regler 1 MästarePLUS-tävlingens regler, godkända

K L A SSISKT BRÖL LOP

Tårtor. Grupp A 25:-/ bit. Grupp B 40:- / bit. Grupp C 50:-/ bit. Grupp D 60:-/ bit

Mästare 2015 Åbo Restaurangkock 502

INNeHÅLLSFFÖTeCKNINg 1. TÄVLINgeNS SYFTe TÄVLINgSSYSTeMeT ANMÄLNINg TÄVLINgSArrANgeMANg... 6

Prisma. Besöksadress: Tryckerigatan 4, Box 2052, Stockholm Prisma ingår i Norstedts Förlagsgrupp AB, grundad 1823

Tävlingsinstruktion Skoltävling/Regionstävling. Yrke: Plattsättare

INTRODUKTION. Tävlingarna Årets Kockelev och Årets Kockelever riktar sig till dig som går kockutbildning i årskurs 3.

Dokumentering av yrkesprov

YRKESEXAMEN FÖR KOCK I STORHUSHÅLL 2015

KRAV PÅ HYGIENKOMPETENS HOS PERSONER SOM ARBETAR I LIVSMEDELSLOKALER. 1. Baskunskaper i mikrobiologi och förorening av livsmedel (kontaminering)

Våra godaste desserter

Kavel Något att kavla på, t.ex. en bakplåt Kartong och tejp eller plastburk/bytta till gjutram Gips Ram eller snöre/ståltråd till upphängning

Planering av trycksaker

Bonnier Fakta, Stockholm Mariann Andersson, 2012 Foto Martin Skredsvik Assistent och illustrationer Elisabeth Andersson Grafisk

150 RECEPT FRÅN NESTLÉ

Lunds Universitets Historiska Museum

Dokumentering av yrkesprov

Gluten Degspad Rundriva Jäsa Nagga

Lättbakade LÄCKRA KAKOR. Kunglig Dansk Hovleverantör

MAT FRÅN VÅR NATUR

Krav på yrkesskicklighet Den studerande eller examinanden kan. Föremål för bedömning enligt bedömningskriterierna för N1, G2, B3

Namnge maträtterna och anteckna dem noggrant i recepten av dessa gör vi färdiga namnskyltar till Buffé-bordet.

INFORMATION TILL TÄVLANDE I COFFEE PROFESSIONALS CUP

Frukostbullar. i underbara smaker

Gluten Degspad Rundriva Jäsa Nagga

104 Transportlogistik

Fråga gärna efter smaker som passar ihop. Jag hjälper gärna till om ni har svårt att bestämma er.

Art.nr Artikel. Art.nr Artikel. Art.nr Artikel. Vikt/st. Art.nr Artikel. Vikt/st. Art.nr Artikel.

Dokumentering av yrkesprov

Att tänka på vid beställning Var ute i god tid Smakprover Tårtställning Hämtning av bröllopstårtan

Transkript:

Kosthållstjänster 501 Konditor Grenansvarig Matti Storlöpare Koulutuskeskus Salpaus matti.storlopare(at)salpaus.fi 1 / 11

tel. 044 708 0669 Outi Nieminen Koulutuskeskus Salpaus outi.nieminen(at)salpaus.fi tel. 044 708 1032 Finalister Pauliina Hannula Turun ammattiinstituutti 2 / 11

Justiina Partanen Ammattiopisto Lappia Sanni Kumpulainen Savon ammattija aikuisopisto 3 / 11

Sini Matkalin Koulutuskeskus Salpaus Emeliina Papinniemi Saimaan ammatti- 4 / 11

opisto Mikaela Kärki Tampereen seudun ammattiopisto Janina Alitupa Pohjois-Karjalan ammattiopisto 5 / 11

Enni Lukkarinen Pohjois-Karjalan ammattiopisto Gästtavlare Alejandro Calvo / C/Julita Ramos S/N / Spanien Allmän beskrivning av tävlingsgrenen En bagare-konditor kan arbeta i ett litet eller medelstort bageri, konditori, industribageri, bakugnar, café-konditori, personalrestaurang eller cateringföretag. Han/hon tillverkar mat- och kaffebröd, halvfabrikat för bageri och konditoriprodukter både för hand och maskinellt med beaktande av och utgående från kundservice. Av en bagare-konditor förutsätts händighet, noggrannhet, känsla för färg och form, skisserings- och dekorationsförmåga, kvalitetskänsla, företagsamhet och samarbetsförmåga. Tävlingsuppgifterna i konditorgrenen baserar sig på läroplansbaserade grundexamen inom livsmedelsbranschen, kriterierna för kravnivån berömliga (3). I grenen betonas tillverkning av tårtor, bakelser och specialprodukter. Uppgifterna utarbetas i ett nära samarbete med 6 / 11

arbetslivet, och tävlingsuppgifternas baserar sig på arbetlivets krav. Tävlingsuppgifterna består av på förhand givna uppgifter samt uppgifter som ges på plats. Tävlingens karaktär Tävlingen är en individuell tävling. Krav på kunnande Den tävlande följer anvisningar för hygien- och egenkontroll tar hand om den personliga hygienen i sitt arbete väljer och använder produkternas råvaror i dess olika tillverkningsskeden behärskar hantverket i samband med tillverkningen av konditoribranschens specialprodukter bedömer kvaliteten på råvaror och produkter beaktar i tillverkningsskedet en produkts säljbarhet använder metoder som sparar på miljön ser till att upprätthålla sin arbetsförmåga följer arbetarskyddsförordningar och kvalitetskrav som hör ihop med produktens tillverkning arbetar för att företagsverksamheten inom arbetsgemenskapen ska ge resultat Finalens tävlingsuppgifter och tävlingsplats Tävlingsuppgifter Dag 1 (2,5 + 2,5 timmar) Uppgift 1: Petit Fours-bakelser 2x20 st (2,5 h, förmiddag) 1. färdiga mazarinbottnar, varje tävlande får en skiva stor som en halv plåt 2. i övrigt ska råvaror från listan användas 3. i den ena versionen ska glasyren vara pomada, den andra kan väljas fritt 4. bakelsen storlek/längd/diameter max.4 cm 5. formen i övrigt fri Uppgift 2: Överraskningsuppgift, marsipanarbete (1 h, som start på eftermiddagen) 1. uppgiftens ämne ges på tävlingsplatsen Uppgift 3: Gelétårtor, 3 st, dekorationen på tårtbitarna 1. gelétårtorna påbörjas (1,5 h, eftermiddagen) 2. tillverka 3 st gelétårtor med diametern 18 cm 7 / 11

3. fyllningarna ska stelnas med gelatin (blad eller pulver) 4. på tävlingsplatsen finns färdigt mörka och ljusa bottnar (Valio) 5. övriga råvaror från råvarukorgen 6. vid dekorationen ska äkta choklad användas (figurer osv.) Tävlingsdag 2 (2,5 + 2,5 timmar) Uppgift 3 fortsätter: 1. gelétårtorna tillverkas färdigt (2,5 h, förmiddag) 2. dekorera och skär tårtorna i portionsbitar, mängden bitar meddelas på tävlingsplatsen Uppgift 4: Bröllopstårta, festtårta med 3 våningar, bröllopstema 1. arbetet med tårtan och dekorationerna påbörjas (2,5 h, eftermiddag) 2. tårtan tillverkas för en spiralställning (ställningens mått meddelas i inbjudan) 3. Som sista och fjärde våning på tårtan tillverkas en dekoration som sockerarbete (isomalt) 4. dessutom ska 1 st ca 6-personers tårta tillverkas för provsmakning 5. endast Pettinice-sockerglasyr får användas som glasyr 6. övriga dekorationer tillverkas utgående från råvarukorgen 7. tårtbottnarna ska tillverkas på förhand av given råvarukorg och medtas till tävlingsplatsen (receptet ska visas åt domarna) Tredje tävlingsdagen (4 timmar) Uppgift 4 fortsätter: 1. tillverkning och dekoration av bröllopstårta (4 timmar, förmiddag) Att observera: Förbered dig på att räkna ut försäljningspriset på en av de produkter du tillverkar under tävlingen med beaktande av arbets- och råvarukostnader. Produkten och råvarupriserna meddelas på tävlingsplatsen. Recepten gällande de produkter som planeras på förhand samt bilder/teckningar på Petis fours-bakelserna, bröllopstårtan och sockerdekorationen ska skickas till arrangören fem (5) dagar innan finalen.(om möjligt så skickas receptet som Excel-fil). Planera dina produkter så att du hinner tillaga dem inom given tid. Tävlingsprodukterna bedöms som de är när tävlingstiden tagit slut. Ingen tilläggstid ges. Bedömningens uppbyggnad Tävlingsuppgifterna är i moduler så att resultaten efter varje tävlingsdag kan bedömas skilt. Tävlingsuppgifternas totalpoäng är 100 p. Bedömningshelheter 8 / 11

Uppgift 1. Petis fours-bakelser 20 p Behärskande av arbetsprocessen 3 p Behärskande av arbetsmetoder Hygien 2 p Nyckelkompetenser för livslångt lärande 1 p Planering 1 min Smak 2 p Utseende 4 p Produkternas storlek och mängd 1 p Uppgift 2. Överraskningsuppgift (marsipanarbete) 10 p Behärskande av arbetsprocessen 1 p Behärskande av arbetsmetoder 2 p Hygien 1 p Nyckelkompetenser för livslångt lärande 1 p Kreativitet 2 p Utseende 2 p Produkternas storlek och mängd 1 p Uppgift 3. Gelétårtor 30 p Behärskande av arbetsprocessen 4 p Behärskande av arbetsmetoder 6 p Hygien 2 p Nyckelkompetenser för livslångt lärande 5 p Planering 1 p Smak 4 p Struktur 2 p Utseende 4 p Bitar 2 p Uppgift 4. Bröllopstårta och sockerdekoration 40 p Behärskande av arbetsprocessen 3 p Behärskande av arbetsmetoder, tårtor 6 p Behärskande av arbetsmetoder, dekoration 9 p Hygien 2 p Nyckelkompetenser för livslångt lärande 4 p Smak 5 p Tårtornas utseende 4 p Sockerdekorationens utseende 5 p Planering 2 p Beskrivning av hur bedömningen genomförs 9 / 11

Varje uppgift bedöms skilt i enlighet med en på förhand bestämt poängsättning, bedömningen är subjektiv (95 %) och objektiv (5 %). Varje tävlingsdag ska den tävlande utföra självvärdering. Vad som finns färdigt på tävlingsplatsen Råvarulista Arbetsbord, kylskåp, frysskåp, diskmaskin på bord och tvättställ för handtvätt.diskmaskinen är gemensam med restaurang- och cateringkockarna. Maskiner, redskap och tillbehör på tävlingsplatsen Hushållsassistenter 9 st, kavlingsmaskin, mikrovågsugnar 5 st, kokplattor (induktion) 9 st, hyllutrymme, glasvitrinskåp, stenplatta, bakplåtar, faner, plast- och stålskålar, tårtringar, vispar, slevar, skrapor, massapåsar, bakplåtspapper, kelmu, underlag för bakelser och tårtor, förpackningstillbehör, ställningar för bröllopstårtor (spiral) samt några tårtfat som roterar. Även tvättmedel och städredskap finns på tävlingsplatsen. Material som finns på tävlingsplatsen Råvarorna som används i tävlingen finns på en skild lista. Inga råvaror utöver de som finns listad får användas.undantag för de på förhand tillverkade tårtbottnarna till bröllopstårtan, till dessa får användas samma eller motsvarande råvaror. Allt material som används i tävlingen (gäller också hjälpmedel som t.ex. kylspray) måste vara av livsmedelskvalitet. Den tävlande tar med sig följande saker till tävlingsplatsen Egna arbetskläder och skor, skyddshandskar, roterande tårtfat, småverktyg, paletter, knivar, tyllserie, serieskärare, temperaturmätare, verktyg för socker- och marsipanarbete, anteckningsredskap, kalkylator och andra eventuella småverktyg som behövs. Tävlingens tidtabell Tidtabellen presenteras i en skild bilaga. Domare Hanna Oinonen / Tampereen seudun ammattiopisto (huvuddomare) Eila Kiilamaa / Jyväskylän Aikuisopisto Joachim Wunsch / Finnbakels Oy Kauko Linkosuonio / Konditoria-leipomo Linkosuonio Ky Katja Kirkonpelto / Pulla-Pojat Oy José Ramón Martin Abad / I.E.S. Francisco Salinas, Spanien, konditorilärare (internationell 10 / 11

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 501 Konditor domare, smak- och utseende) Grenens styrgrupp Hanna Oinonen / Tampereen seudun Ammattiopisto Matti Storlöpare / Koulutuskeskus Salpaus Outi Nieminen / Koulutuskeskus Salpaus Kristiina Lehto / Turun Ammatti-instituutti Harri Lehtonen / Turun Ammatti-instituutti Teija Kasper / Pohjois-Karjalan Ammattiopisto Eila Kiilamaa / Jyväskylän Aikuisopisto Joachim Wunsch / Finnbakels Oy Kauko Linkosuonio / Konditoria-leipomo Linkosuonio Ky Katja Kirkonpelto / Pulla-Pojat Oy Pirkko Laurila / Utbildningsstyrelsen Samarbetspartners Fazer Leipomot Oy Finnbakels Oy Pulla-Pojat Oy Konditoria-leipomo Linkosuonio Ky Valio Oy Mauste-Sallinen Oy Oy Roberts Ab SEL ry 11 / 11