BRUKSANVISNING Avbildningsmodul IM 900 Tillbehör till BQ 900 spaltlampan
|
|
- Rune Jakobsson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 BRUKSANVISNING Avbildningsmodul IM 900 Tillbehör till BQ 900 spaltlampan 1. utgåvan / HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland HS-Doc. no Dok. nr IFU_IM _sve.indd :43:15
2 BRUKSANVISNING Avbildningsmodul IM 900 Tillbehör till BQ 900 spaltlampan 1. utgåvan / Förord Tack för att ni har bestämt er för en utrustning från HAAG-STREIT. Vi kan garantera en tillförlitlig och problemfri användning av vår produkt under förutsättning att föreskrifterna i denna bruksanvisning noga följs. Användningsområde Den här utrustningen är ett tillbehör till HAAG-STREIT:s spaltlampa BQ 900 eller BP 900 med vilken digitala fotografier och filmer för dokumentation av ögat kan framställas. Kontraindikation Det finns inga kända absoluta kontraindikationer för att utföra undersökningar med den här utrustningen. Professionell bedömning och försiktighet är dock nödvändigt. Innan den här utrustningen tas i drift ska bruksanvisningen noga läsas igenom. Den innehåller viktig information avseende säkerheten för användare och patienter IFU_IM _sve.indd :43:15
3 Innehållsförteckning 1. Säkerhet Utrustningens användningsområden Omgivningsförhållanden Leverans och uppackning Installationsvarningar Användning, omgivning Desinficering Garanti och produktansvar Symboler Inledning Apparatbeskrivning Systemkomponenter LED-belysning (förutsättning) Kameramodul CM Frigöringsmodul RM Nätadapter Montering och installation Montering av etiketter för den automatiska identifieringen av vänster/höger Anslutning av CM03 i strålgången Viktkompensering Kabeldragning mellan CM03 och RM02 (schema) Stegvis kabeldragning Idrifttagning Slå på apparaten Användning Stråldelare 70/ Bildutskärning Historikutlösare Vitbalansering Förberedelse av spaltlampan Genomföra vitbalansering Program/hjälpmeny/felmeddelanden LED-indikering belysningshuvud LED-indikering nätadapter LED-indikering frigöringsmodul RM LED-indikering kameramodul CM Felmeddelanden (belysningshuvud) Felmeddelanden frigöringsmodul RM Felmeddelanden kameramodul CM Ta ur drift Tekniska data Nätadapter Mått Minimikrav på datorn Kamera Underhåll Service Rengöring...13 A. Bilaga A.1 Tillbehör...14 B Lagstadgade föreskrifter C. Klassificering D. Avfallshantering E. Iakttagna standarder F. Information och tillverkarens försäkran avseende elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) F.1 Allmänt...15 F.2 Störande emissioner (normtabell 1)...15 F.3 Immunitet (normtabell 2)...16 F.4 Immunitet hos icke-livsuppehållande utrustning (normtabell 4)...17 F.5 Skyddsavstånd vid icke-livsuppehållande utrustning (normtabell 6) IFU_IM _sve.indd :43:15
4 4 1. Säkerhet FÖRBJUDET! Vid underlåtenhet att följa anvisningarna riskeras materialskada och fara för användare och patienter. Varningar måste ovillkorligen följas för att en säker användning av utrustningen ska garanteras och för att risker för användare och patient ska undvikas. OBS! Viktiga anvisningar, läs noga 1.1 Utrustningens användningsområden Utrustningen är avsedd för användning på läkarmottagningar och sjukhus samt hos optiker och optometrister. 1.2 Omgivningsförhållanden Transport: Förvaring: Användning: Temperatur Lufttryck Relativ luftfuktighet Temperatur Lufttryck Relativ luftfuktighet Temperatur Lufttryck Relativ luftfuktighet från från från från från från från från från 40 C 500 hpa 10% 10 C 700 hpa 10% +10 C 800 hpa 30% till till till till till till till till till +70 C 1060 hpa 95% +55 C 1060 hpa 95% +35 C 1060 hpa 90% 1.3 Leverans och uppackning Kontrollera innan uppackning om förpackningen visar några spår av felaktig behandling eller skador. Underrätta i så fall transportföretaget som har levererat varan. Packa upp utrustningen tillsammans med en representant från transportföretaget. Upprätta ett protokoll över eventuella skador. Detta måste undertecknas av dig och av representanten från transportföretaget. Lämna kvar apparaten i förpackningen under några timmar (kondensation). Granska utrustningen efter uppackning för att se om det finns synliga skador. Trasig utrustning ska återsändas i originalförpackningen, Förvara förpackningsmaterialet omsorgsfullt så att det kan användas på nytt om utrustningen behöver skickas tillbaka eller packas in vid en eventuell flyttning. 1.4 Installationsvarningar Den här utrustningen får inte ändras på något sätt utan tillverkarens medgivande. Installation och service får bara utföras av utbildad fackpersonal. Om utrustning från tredje part ska anslutas ska det ske enligt standarden EN Enheten får inte användas direkt intill eller staplad på andra enheter. OBS! Det ska alltid vara lätt att komma åt nätkontakten till nätadaptern och koppla ur strömförsörjningen! 1.5 Användning, omgivning FÖRBJUDET! Använd aldrig utrustningen i explosionsfarliga miljöer där man arbetar med flyktiga lösningsmedel (alkohol, bensin, osv.) eller lättantändliga narkosmedel. Efter Avbildningsmodulen varje användning är ska avsedd utrustningen för dokumentation. stängas av. Det finns är bilden risk i för överhettning okularet som särskilt avgörande vid användning för patientdiagnosen! av dammskydd. Kontrollera före varje undersökning att den automatiska identifieringen för vänster-höger på frigöringsmodulen fungerar korrekt! Frigöringsmodulen RM02 fästs med starka magneter. Magnetkänsliga lagringsmedia (t.ex. kreditkort) får inte komma i närheten av magneterna. OBS! Endast kvalificerad och utbildad personal får använda utrustningen. Denna utbildning är användarens (driftsledningens) ansvar. Utrustningen får endast användas enligt redogörelsen under "Användningsområde". 08-IFU_IM _sve.indd :43:17
5 1.6 Desinficering OBS! Utrustningen får inte desinficeras. För mer information om rengöring, se kapitlet "Underhåll". 1.7 Garanti och produktansvar Haag-Streits produkter får bara användas för de ändamål och på det sätt som beskrivs i de dokument som medföljer produkten. Produkten måste behandlas enligt beskrivningen i kapitlet "Säkerhet". Felaktig hantering kan skada produkten. Detta upphäver alla garantikrav. Fortsatt användning av en produkt som skadats genom felaktig hantering kan leda till personskador. I sådana fall accepterar tillverkaren inget ansvar. Haag-Streit ger inga garantier, vare sig uttryckliga eller underförstådda, inklusive underförstådda garantier om säljbarhet eller lämplighet för en specifik användning. Haag-Streit frånsäger sig uttryckligen ansvaret för oförutsedda skador eller följdskador på grund av användning av produkten. Denna produkt omfattas av en begränsad garanti från din återförsäljare. 1.8 Symboler Läs noga igenom bruksanvisningen Information om avfallshantering, se kapitel "Avfallshantering" Generell varningssymbol: Läs medföljande dokumentation Denna apparat uppfyller EU-direktivet 2011/65/EU (RoHS) Starka permanentmagneter Anslutning för nätadapter på RM 02 Omgivningsbelysning Anslutning USB 3.0 micro B för dator på RM 02 Spaltbelysning Vredet på kamerasymbol = 70% av ljuset går till kameran 2. Inledning 2.1 Apparatbeskrivning Systemet medger framställning av digitala bilder och filmer som syns i mikroskopets högra strålgång. Delningsspegeln kan stängas av med en brytare (vredet) så att 100 % av ljuset når fram till okularet. Med hjälp av frigöringsmodulen kan du ta bilder och filmer, samt ändra kamerans exponeringstid, utan att behöva släppa styrspaken. 2.2 Systemkomponenter Avbildningsmodulen IM 900 är ett system som består av följande huvudkomponenter: A. Kameramodul CM03 B. Frigöringsmodul RM02 C. EyeSuite programvara D. Nätadapter Tillverkningsår Europeisk försäkran om överensstämmelse Likström Serienumer Tillverkare Funktionsjordanslutning Inte skyddad mot inträngande föremål HS-referensnummer A B C D 5 08-IFU_IM _sve.indd :43:23
6 2.3 LED-belysning (förutsättning) 1. Lampkabel med speciell anslutningskontakt för LI01 plus/li02 plus 2. LED-belysningshuvud med omgivningsbelysning (se separat bruksanvisning) 3. Fiberoptikledning till omgivningsbelysning 4. Huvudstöd (se separat bruksanvisning) 5. Skenkåpa Kameramodul CM03 6. Kameramodul CM03 7. Brytare (vred) för stråldelning 8. Vred för bländarval 9. Driftskontrollens LED 10. Kamerakabel (CM03 till RM02) 11. Kabelhållare Frigöringsmodul RM Frigöringsmodul RM Etikett för identifiering av vänster/höger 14. Kabelsträng 2.6 Nätadapter Nätadapter 16. Nätkontakt (landsberoende) IFU_IM _sve.indd HAAG STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland HS-Doc. no :43:25
7 3. Montering och installation Den här utrustningen får inte ändras på något sätt utan tillverkarens medgivande. Installation och service får bara utföras av utbildad fackpersonal. Kontakta din HAAG-STREIT-återförsäljare för installation, reparation och modifiering av systemet. Kontaktuppgifterna hittar du på Montering av etiketter för den automatiska identifieringen av vänster/höger 17. Skyddsfolie 19. Rullskena 18. Etikettöverskott 20. Bordskant Ta bort skenlocket (5) och flytta undan spaltlampan. Rengör bordsytan. Avlägsna skyddsfilmen (17) på etikettens baksida. Börja försiktigt i hörnet mittemot den svarta ytan. Placera etiketten mot den högra rullskenan (19) och bordskanten (20). Tryck fast den svart-vita ytan, tryck bort luftbubblor. Avlägsna försiktigt överskottet av etiketten (18), "Positionierungswerkzeug" (Positioneringshjälp) längs perforeringen. Montera tillbaka spaltlampan och skenlocket Anslutning av CM03 i strålgången 21. Täckkåpor 22. Markeringspunkt 23. Pil (lock) Demontera andningsskyddsskölden. Ta bort de svarta och vita täckkåporna (21) Rikta in markeringspunkterna (22) på ovansidan av delarna som ska anslutas, mot varandra. Dra åt låsringen ordentligt genom att vrida den i pilens riktning (23). 3.3 Viktkompensering 24. Inställningsskruvar för viktkompensering Med hjälp av spaltlampans krysspår kan en kompensering av tillbehörets vikt göras, så att höjdinställningen med styrspaken fortsätter att löpa smidigt (24). Mer information om hur man gör finns i bruksanvisningen till spaltlampan IFU_IM _sve.indd :43:26
8 3.4 Kabeldragning mellan CM03 och RM02 (schema) Använd endast den medföljande USB 3.0-kabeln (3 m lång, HS-Art. nr ) för anslutning till datorn. Vid kabellängder överstigande 3 m ska kabeln med aktiv signalförstärkning användas (HS-Art.nr ). Använd endast datorer avsedda för medicinskt bruk eller strömförsörj datorn via en isolationstransformator avsedd för medicinskt bruk. Tillbehör till datorn (t.ex. skrivare, monitor) ska strömförsörjas via en isolationstransformator. Ethernet får bara användas via en galvanisk isolering enligt EN Det ska alltid vara lätt att komma åt nätkontakten till nätadaptern för att koppla ur strömförsörjningen! 25. Vägguttag 26. Medicinskt lämplig isolationstransformator 27. Instrumentbord (IB) 28. Medicinskt lämplig nätadapter 29. Skrivare 30. Bildskärm 31. Persondator Lokalt nätverk 33. Galvanisk isolering (EN ) 34. Huvudstöd 35. Kabel till huvudstöd/led-belysning/ RM Frigöringsmodul RM Lysdiodbelysning 38. Kameramodul CM OBS! För att garantera en problemfri funktion hos systemet rekommenderar HAAG STREIT att man använder en bordsdator av hög kvalitet och inte en bärbar dator (laptop). 39. Fästskruv Kontaktanslutning med två poler 180 Om den mellersta lysdioden lyser röd vid användning är kontaktanslutningen 11 med två poler (40) omvänt inkopplad. Koppla bort apparaten från strömförsörjningen Ta bort locket på belysningsöverdelen genom att lossa fästskruven (39). Vrid kontaktanslutningen med två poler (40) 180. Fäst locket på belysningsöverdelen med fästskruven (39). Anslut apparaten till strömförsörjningen igen Magnetkänsliga lagringsmedia (t.ex. kreditkort) får inte komma i närheten av magneterna vid frigöringsmodulen RM02. Endast nätdelar som godkänts av Haag-Streit och som överensstämmer med EN får användas Stegvis kabeldragning Placera frigöringsmodul RM02 över spaltlampans krysspår. Fyra magneter ger fixering OBS! Hos BQ 900 spaltlampor med tillverkningsår före 1998 är täckplattan på korsbordet fäst med skruvar. De båda bakersta måste tas bort innan RM02 placeras. För in kamerakabelns kontakt (50) i uttaget (58). Tryck in kamerakabeln i kabelhållarna (49). Datorkabeln USB 3.0 (47), nätadapterkabeln (46) och kabeln mellan huvudstödet/ LED-belysningen/RM02 (45) förs in i den flätade slangen (44). För in nätadapterkabeln (46) i anslutningen (59). För in datorkabeln USB 3.0 (47) i anslutningen (60). Räta ut den flätade slangen och montera kabelband (43) i båda ändar IFU_IM _sve.indd :43:28
9 Anslut huvudstödskabeln (42) med motstycket (40) vid huvudstödet. Montera bordsplattan och placera spaltlampan på bordet Anslut datorkabeln USB 3.0 (47) till datorn. Anslut nätsladden (15) till nätadaptern (14) Anslut nätadapterns kontakt till vägguttaget. För in huvudstödskabeln (1) i lamphuvudet. 41. Huvudstödets anslutningskontakt 42. Kontakt för huvudstöd/led-belysning/rm Kabelband 44. Flätad slang 45. Kabel till huvudstöd/led-belysning/ RM Nätadapterns kabel 47. Datorkabel USB 3.0 (3 m lång) 48. Kamera (inte avbildad) 49. Mikroskoparmens utskärning 50. Kamerakabelns kontakt 51. Frigöringsmodul RM RM02 driftskontroll för lysdioden På/Av-knapp 54. Vred för omgivningsbelysning 55. Vred för spaltbelysning 56. Valknapp A 57. Valknapp B 58. Utlösningsknapp RM Anslutning kamerakabel 60. Anslutning för nätadapterns kontakt 61. Anslutning datorkabel USB 3.0 mikro B 62. Gängade bultar 63. Kontaktplacering 64. Kabelskydd Idrifttagning 4.1 Slå på apparaten Anslut nätadaptern till vägguttaget och tryck på På/Av-knappen (53) på frigöringsmodul RM02. När utrustningen är inkopplad lyser den gröna lysdioden på driftskontrollen (52). Kameran har ingen På/Av-strömbrytare, den slås på automatiskt när datorn kopplas in. Ställ spaltbelysningens vred (55) i ett läge mellan 1 och HAAG STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland HS-Doc. no IFU_IM _sve.indd :43:30
10 5. Användning OBS! Spaltlampans okular måste ställas in i enlighet med undersökarens brytning. Se bruksanvisningen till spaltlampa BQ 900 eller BP Stråldelare 70/30 Ställ in brytaren (vredet) för stråldelning på kamerasymbolen 70 % av ljuset går till kameran och 30 % till betraktaren Brytaren (vredet) för stråldelning uppåt 100 % av ljuset går till betraktaren (gäller båda strålgångarna) 5.2 Bildutskärning Bilderna och fi lmerna får endast används för dokumentationen. Endast bilden i okularet får användas för diagnosen. Objektets bildutskärning, se tabellen Cirkel: Den genom mikroskopokularet betraktade bildutskärningen av objektet. Rektangel: Sensorns yta Objektfält i okularet (mm) ø 32 ø 20 ø 12.7 ø 8 ø 5.1 Objektfält i kameran vid sensorstorlek (mm) Historikutlösare Tryck på utlösarknappen (58) på frigöringsmodul RM02 Välj önskad bild med valknapparna (56) eller (57) Tryck åter på utlösarknappen (58) på frigöringsmodul RM02 - bilden sparas 5.4 Vitbalansering HAAG-STREIT IM 900 är optimerad för maximal bildkvalitet tillsammans med spaltlampa BQ 900 och BP 900. Bildkvaliteten är beroende av att färgvärdet anpassas korrekt till den aktuella spaltlampebelysningen. För att förbättra bildkvaliteten och för att uppnå en realistisk färgåtergivning rekommenderar vi att en vitbalansering genomförs Förberedelse av spaltlampan 1. Slå på spaltlampan 2. Filterposition offen (öppen) (inget filter) 3. Ställ in förstoringen på 16x 4. Öppna spaltbländaren helt 5. Fäll fram diffusionsfiltret 6. Placera HAAG-STREITs gråkort framför spaltlampan och fokusera på det. 7. Ställ in spaltlampans ljusstyrka så att gråkortets struktur lätt kan identifieras Genomföra vitbalansering 8. Starta programmet EyeSuite Imaging 9. Aktivera automatiskt läge för intensitet 10. Öppna programmet Weissabgleich (Vitbalansering) 11. Starta Vitbalansering genom att aktivera funktionen Kalibrierung (Kalibrering) Bilden måste vara homogent upplyst för att man ska erhålla ett optimalt resultat vid vitbalansering. Gråskala för vitbalansering HS-nr: IFU_IM _sve.indd :43:32
11 Endast omgivningsbelysning inkopplad Grön x Gröna korta blinkningar Bilden är oskarp eller överexponerad Strukturen kan identifieras 5.5 Program/hjälpmeny/felmeddelanden Anvisningar och hjälp för genomförande av en undersökning liksom beskrivningar av felmeddelanden hittar du i programmets hjälpmeny. Hjälpmenyn tas fram med tangenten F1 eller med menyn [?] [Help (Hjälp)]. Programvaran måste installeras enligt separat installationshandledning och av därför utbildad personal. Reducerad drift av omgivningsbelysningen Förhöjd lysdiodtemperatur, därigenom reducerad drift på omgivningsbelysningen 5.7 LED-indikering nätadapter Normal drift Grön blinkande 5.8 LED-indikering frigöringsmodul RM02 Normal drift Lysdiodbelysning släckt x Grön blinkande Grön Grön Blinkande grön 5.6 LED-indikering belysningshuvud a) b) c) a) b) c) Omgivningsbelysning Polanslutning Spaltbelysning Inkoppling 5.9 LED-indikering kameramodul CM03 Normal drift Inkoppling Orange Grön Orange Driftläge Standby-drift Gröna korta blinkningar x Gröna korta blinkningar Normal drift Spalt- och omgivningsbelysning inkopplade Endast spaltbelysning inkopplad Grön Gröna korta blinkningar x x Grön Grön HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland HS-Doc. no IFU_IM _sve.indd :43:33
12 5.10 Felmeddelanden (belysningshuvud) a) b) c) a) b) c) Omgivningsbelysning Polanslutning Spaltbelysning FEL Felmeddelanden Åtgärder E1 Felaktig polarisation på matningen Kontakta din HAAG STREIT-återförsäljare. x E2 Belysningsreglaget kan inte identifieras Anslut belysningsreglaget eller byt eventuellt ut det. Effekten hos ljuskällorna reduceras När tillåten temperatur uppnåtts kan ljuskällorna återgå till normal drift. E3 Temperaturen är för hög Ingen kommunikation mellan E4 Kontakta din HAAG STREIT-återförsäljare. nätadapter och belysning E6 Allmänt fel Skicka PS-LED till närmaste servicekontor. Röd Röd blinkande Röd blinkande 2x Röd blinkande 4x Röd x x x x x Röd Röd blinkande Röd blinkande 2x Röd blinkande 4x 5.11 Felmeddelanden frigöringsmodul RM02 FEL Felmeddelanden Åtgärder E14 Ingen kommunikation med LED-belysningen LI01 plus/li02 plus Kontakta din HAAG STREIT-återförsäljare. E16 Allmänt fel Skicka utrustningen till närmaste servicekontor. Driftskontrollens LED (75) Röd blinkande 2x Röd blinkande 4x 5.12 Felmeddelanden kameramodul CM03 FEL Felmeddelanden Åtgärder E18 Ingen kommunikation med LED-belysningen LI01 plus/li02 plus Kontakta din HAAG STREIT-återförsäljare. Driftskontrollens LED (26) Röd IFU_IM _sve.indd :43:34
13 6. Ta ur drift Tryck kort på På/Av-knappen (53) på frigöringsmodul RM02 för att släcka LED-belysningen efter undersökningen. Kameran stängs inte av genom detta. Detta markeras med ett blinkande grönt ljus. Genom att knappen hålls nedtryckt i ca 2 sekunder stängs frigöringsmodulen av fullständigt och driftskontrollens LED (52) slocknar. Kameran har ingen separat På/Av-strömbrytare. Den stänger av sig automatiskt när datorn stängs av. OBS! På/Av-knappen på frigöringsmodulen RM02 bryter inte strömförsörjningen till apparaten. Dra ut nätadaptern ur vägguttaget om den inte ska användas under en längre tid. 7 Tekniska data 7.1 Nätadapter Typ ICCNEXERGY, ELPAC POWER SYSTEMS, Modell MWA030018B-10A HS-nr: Nätspänning V Strömförbrukning 0.8 A Nätfrekvens: Hz 7.2 Mått Kameramodul CM03 Vikt: l x b x h: Förpackning l x b x h: 2,6 kg (inkl. förpackning) 190 x 127 x 76 mm 380 x 270 x 130 mm 7.3 Minimikrav på datorn Processortyp Intel i5 (eller bättre) RAM 4 GB (eller mer vid ett 64 bitars operativsystem) Hårddisk minst 500 GB (NTFS filsystem) Grafik Intel HD Graphics 4000 (eller bättre) Optisk enhet DVD-ROM Monitor 19 tum med minst 1280 x 800 punkters upplösning Gränssnitt USB 3.0 Operativsystem Windows Vista, SP2 (32 och 64 bitar), Windows 7, SP1 (32 och 64 bitar), Windows 8/8.1 (32 och 64 bitar) Ljud Arbeta helst med ljud 7.4 Kamera Kamerastråle: Strålgång höger (sett från läkaren) Gränssnitt: USB 3.0 Bildfrekvens: 30 bps (bilder per sekund) Effektförbrukning: 5 V /420 ma 8. Underhåll Den här utrustningen får inte ändras på något sätt utan tillverkarens medgivande. Installation och service får bara utföras av utbildad fackpersonal. Kontakta din HAAG-STREIT-återförsäljare för installation, reparation och modifiering av systemet. Kontaktuppgifterna hittar du på Service För att utrustningen ska vara till glädje under många år ska den rengöras enligt anvisningarna varje vecka och skyddas med dammskyddskåpan när den inte används. Vi rekommenderar att en auktoriserad servicetekniker kontrollerar utrustningen en gång om året. 8.2 Rengöring Rengör ytterhöljet endast med en lätt fuktad duk. Använd inga vätskor, ingen alkohol, inga frätande kemikalier. Utrustningen behöver inte steriliseras eller desinficeras. Undvik att blöta ner utrustningen och använd uteslutande ovanstående medel. Lösningsmedel eller slipande medel får absolut inte användas IFU_IM _sve.indd :43:35
14 A. Bilaga A.1 Tillbehör OBS! Artikelnumren (HS-nr) anges med kursiv stil Komponent HS-art.nr Frigöringsmodul RM Set med gråkort för vitbalansering Datorkabel USB 3.0 (3 m lång) Nätadapter ICCNEXERGY B Lagstadgade föreskrifter Avbildningsmodulen IM 900 har utvecklats och konstruerats med hänsyn till standarderna IEC/EN och EN ISO Vid en kombination av olika medicinska och/eller icke-medicinska elektriska apparater ska standarden EN uppfyllas. Genom CE-märkningen intygas att avbildningsmodulen IM 900 överensstämmer med direktiv 93/42/EEG. En kopia av försäkran om överensstämmelse för den aktuella produkten kan när som helst beställas från HAAG-STREIT. Gällande lagstadgade bestämmelser om förebyggande av olyckor ska iakttas. Avbildningsmodul IM 900 får bara användas i en omgivning som uppfyller riktlinjerna enligt IEC/EN D. Avfallshantering Elektrisk och elektronisk utrustning måste avfallshanteras separat och får inte slängas i hushållsavfallet! Denna utrustning kom ut på marknaden efter den För en korrekt avfallshantering kan ni vända er till er återförsäljare för HAAG-STREIT. På detta sätt garanteras att inga skadliga ämnen kommer ut i miljön och att värdefullt råmaterial återanvänds. E. Iakttagna standarder EN EN ISO ,-2 EN EN 1041 EN ISO EN ISO ISO 9022 C. Klassificering Standard EN : Spaltlampetillbehör enligt skyddsklass I Typ av drift Kontinuerlig drift CE-direktiv 93/42/EEG Klass I FDA Tillbehör till spaltlampor IFU_IM _sve.indd :43:35
15 F. Information och tillverkarens försäkran avseende elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) F.1 Allmänt Avbildningssystemet lm 600 överensstämmer med kraven för elektromagnetisk kompatibilitet enligt IEC/EN Produkten är så konstruerad att generering och utsändning av elektromagnetiska störningar begränsas för att inte störa andra apparater i deras avsedda användning och så att den själv uppvisar en rimlig immunitet mot elektromagnetiska störningar. Elektriska produkter och system för medicinskt bruk är underkastade speciella åtgärder beträffande EMC och måste installeras enligt den EMC-information som finns i denna bilaga. Bärbar och mobil HF-kommunikationsutrustning kan påverka elektriska produkter för medicinskt bruk. Om andra ledningar eller tillbehör än de föreskrivna används kan det leda till en större emission eller en försämrad störningsimmunitet hos utrustningen. Om en apparat från tredje part ska anslutas måste denna uppfylla standarden EN F.2 Störande emissioner (normtabell 1) Riktlinjer och tillverkarförklaring elektromagnetiska emissioner Denna produkt är avsedd för användning i den miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av produkten ska säkerställa att den används i en sådan miljö. Mätningar av störande emissioner Överensstämmelse Elektromagnetisk omgivning/handledning HF-emission CISPR11 Grupp 1 Denna produkt använder HF-energi uteslutande för sin interna funktion. Därför är HF-emissionen mycket liten och det är osannolikt att intilliggande apparater störs. HF-emission CISPR11 Klass B Denna produkt är avsedd för användning i alla institutioner inklusive i bostadsområden och liknande, Emission från översvängningar EN Klass A att direkt kunna anslutas till offentligt elförsörjningsnät som också försörjer byggnader avsed- da för boende. Emission av spänningsvariation/fl immer EN Uppfylls IFU_IM _sve.indd :43:36
16 F.3 Immunitet (normtabell 2) Riktlinjer och tillverkarförklaring elektromagnetisk immunitet Denna produkt är avsedd för användning i den miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av produkten ska säkerställa att den används i en sådan miljö. Immunitetskontroll EN testnivå Överensstämmelsenivå Elektromagnetisk omgivning/handledning Urladdning av statisk elektricitet (ESD) EN Snabba transienta elektriska Störningsstorlek/skurar EN Stötspänningar (språng) EN Spänningsinbrott, korta avbrott och svängningar i försörjningsspänningen EN ±6 kv Kontakturladdning ±8 kv Lufturladdning ±6 kv Kontakturladdning ±8 kv Lufturladdning Golvet bör bestå av trä eller betong eller förses med klinkers Vid syntetiska golv måste den relativa luftfuktigheten vara minst 30 %. ±2 kv för nätledningar ±2 kv för nätledningar Spänningsförsörjningens kvalitet ska motsvara den för en typisk affärs- eller sjukhusomgivning. ±1 kv för mottaktsspänningar ±2 kv för samtaktsspänningar < 5% U T (> 95% inbrott hos U T ) för ½ period < 40% U T (> 60% inbrott hos U T ) för 5 perioder < 70% U T (> 30% inbrott hos U T ) för 25 perioder < 5% U T (> 95% inbrott hos U T ) för 5 s Magnetfältet vid försörjningsfrekvensen (50/60Hz) enligt EN A/m 100 A/m ANMÄRKNING: U T = Nätväxelspänning innan användning av testnivån. ±1 kv för mottaktsspänningar ±2 kv för samtaktsspänningar < 5% U T (> 95% inbrott hos U T ) för ½ period < 40% U T (> 60% inbrott hos U T ) för 5 perioder < 70% U T (> 30% inbrott hos U T ) för 25 perioder < 5% U T (> 95% inbrott hos U T ) för 5 s Spänningsförsörjningens kvalitet ska motsvara den för en typisk affärs- eller sjukhusomgivning. Spänningsförsörjningens kvalitet ska motsvara den för en typisk affärs- eller sjukhusomgivning. Om användaren av denna produkt kräver fortsatt funktion även vid bortfall av energiförsörjningen måste denna produkt strömförsörjas av en avbrottsfri strömförsörjning eller av ett batteri. Magnetische velden bij de netfrequentie moeten overeenkomen met de karakteristieke waarden zoals deze te vinden zijn in de commerciële of ziekenhuisomgeving IFU_IM _sve.indd :43:36
17 F.4 Immunitet hos icke-livsuppehållande utrustning (normtabell 4) Riktlinjer och tillverkarförklaring elektromagnetisk immunitet Denna produkt är avsedd för användning i den miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av produkten ska säkerställa att den används i en sådan miljö. Elektromagnetisk omgivning - riktlinjer Bärbara och mobila radiosändare får inte användas inom ett kortare avstånd från produkten inklusive dess ledningar än vad som är det rekommenderade skyddsavståndet som har beräknats genom användning av lämplig ekvation baserat på sändarens frekvens. Immunitetskontroll EN testnivå Överensstämmelsenivå Rekommenderat avstånd (c) : Inledda högfrekvensstörningar EN Instrålade högfrekvensstörningar EN Veff 150 khz 80 MHz 3 V/m 80 MHz 2.5 GHz 3 Veff 5 V/m 80 MHz 2.5 GHz D = 1.2 D = 1.2 D = MHz 800 MHz 800 MHz 2.5 GHz Med P menas sändarens nominella effekt i Watt (W) enligt angivelsen från sändartillverkaren och D är det rekommenderade skyddsavståndet i meter (m). Fältstyrkan hos stationära radiosändare är vid alla frekvenser enligt undersökning på plats (a) mindre än överensstämmelsenivån (b). I närheten av apparater som är märkta med denna symbol fi nns det risk för störningar. Anmärkning 1: Vid 80 MHz och 800 MHz gäller det större skyddsavståndet. Anmärkning 2: Dessa riktlinjer stämmer inte i alla situationer. Utbredningen av elektromagnetiska vågor påverkas av absorption och refl ektion i byggnader, föremål och människor. a. Fältstyrkan hos en stationär sändare, såsom t.ex. basstationer för radiotelefoner och mobiltelefoner, amatörradiosändare, AM- och FM-radiosändare och TV-sändare kan inte bestämmas exakt teoretiskt. För att fastställa den elektromagnetiska omgivningen runt stationära HF-sändare rekommenderas en undersökning av platsen. Om den uppmätta fältstyrkan på platsen för produkten överskrider den ovan angivna överensstämmelsenivån måste den normala driften hos produkten på varje plats b. c. övervakas. Om onormala funktioner upptäcks kan det vara nödvändigt att vidta ytterligare åtgärder såsom t.ex. omorientering eller förfl yttning av produkten. Över frekvensområdet 150 khz till 80 MHz ska fältstyrkan vara lägre än 3 V/m. Möjliga kortare avstånd utanför ISM-banden bidrar inte till bättre användbarhet i den här tabellen IFU_IM _sve.indd :43:37
18 F.5 Skyddsavstånd vid icke-livsuppehållande utrustning (normtabell 6) Rekommenderat skyddsavstånd mellan bärbar och mobil HF-kommunikationsutrustning och denna apparat. Denna produkt är avsedd för användning i en elektromagnetisk miljö där den instrålade HF-störningsstorleken är kontrollerad. Kunden eller användaren av denna produkt kan hjälpa till att förhindra elektromagnetiska störningar genom att upprätthålla ett minsta avstånd mellan bärbar och mobil HF-kommunikationsutrustning (sändare) och produkten enligt rekommendationerna nedan för motsvarande utgångseffekt hos kommunikationsutrustningen. Nominell effekt hos sändaren (W) Skyddsavstånd enligt sändningsfrekvens (m) 150 khz 80 MHz D = MHz 800 MHz D = MHz 2.5 GHz D = För sändare vars nominella effekt inte anges i ovanstående tabell kan avståndet D i meter (m) bestämmas genom användning av formeln som hör till respektive spalt, där P är sändarens nominella effekt i Watt (W) enligt uppgift från sändarens tillverkare. Anmärkning 1: Vid 80 MHz och 800 MHz gäller det större skyddsavståndet. Anmärkning 2: För beräkning av rekommenderade skyddsavstånd från sändare i frekvensområdet 80 MHz till 2.5 GHz används ytterligare en faktor på 10 / 3 för att minska sannolikheten för att en mobil/bärbar kommunikationsutrustning som oavsiktligt förs in i patientområdet leder till en störning. Anmärkning 3: Dessa riktlinjer stämmer inte i alla situationer. Utbredningen av elektromagnetiska vågor påverkas av absorption och reflektion i byggnader, föremål och människor IFU_IM _sve.indd :43:37
19 19 08-IFU_IM _sve.indd :43:37
20 Vid ytterligare frågor, kontakta din återförsäljare för HAAG-STREIT på: HAAG-STREIT AG Gartenstadtstrasse Koeniz, Switzerland Phone Fax Internet IFU_IM _sve.indd :43:37
BRUKSANVISNING Spaltlampa BI 900
SVENSKA BRUKSANVISNING Spaltlampa BI 900 1:a utgåvan/2015 08 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220505-04010 2015 08 Dok. nr 1500 1500.1400209.04000 1 08-IFU_BI900-7220505-04010_sve.indd
Bruksanvisning UCR-100
381R912-A Bruksanvisning S UCR-100 Introduktion Läs alltid noggrant igenom bruksanvisningen innan ni använder enheten för första gången. Följ alla instruktioner och varningar. Enheten får ej utsättas för
BRUKSANVISNING Perimeter OCTOPUS 600
SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH BRUKSANVISNING Perimeter OCTOPUS 600 5. utgåvan / 2015 06 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS Doc. no. 1500.7220367.04050
BRUKSANVISNING Avbildningsmodul IM 900 Tillbehör till BQ 900 spaltlampan
BRUKSANVISNING Avbildningsmodul IM 900 Tillbehör till BQ 900 spaltlampan 5. utgåvan / 2018 04 Dok. nr 1500 1500.1400209.04000 1 08-_IFU_IM900-7220551-04050_sve.indd 1 09.07.2018 14:14:11 BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING Perimeter OCTOPUS 900 EyeSuite Perimetry
SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH BRUKSANVISNING Perimeter OCTOPUS 900 EyeSuite Perimetry 6. utgåvan / 2015 05 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no.
BRUKSANVISNING Avbildningsmodul IM 600 Tillbehör till spaltlamporna BQ 900 och BP 900
BRUKSANVISNING Avbildningsmodul IM 600 Tillbehör till spaltlamporna BQ 900 och BP 900 5. utgåvan / 2019 06 Dok. nr 1500 1500.1400209.04000 1 08-IFU_IM600-7220506-04050_sve.indd 1 11.06.2019 16:03:36 BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING Spaltlampa BM 900
NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH BRUKSANVISNING Spaltlampa BM 900 14. Edition / 2015 01 Dok. nr 1500 1500.1400209.04000 1 08_IFU_BM900-7200492-04140_sve.indd 1 19.01.2015
Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer. 671216 Point-it! Mini USB. 671214 Point-it! Mini USB Kula
Manual Mini En Joystickmus för styrning av datorer 671216 Point-it! Mini USB 671214 Point-it! Mini USB Kula Innehållsförteckning INLEDNING... 3 INSTALLATION... 3 MONTERING... 3 ANSLUTA POINT-IT! MINI TILL
Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3
Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3 Försäljning och support Rutab AB Tel: 0380-55 50 60 Lerbacksgatan 2 571 38 Nässjö order@rutab.se http://www.rutab.se Utvecklad och tillverkad av: Cabinova AB Verkstadsvägen
NOSE AND EAR HAIR TRIMMER
NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 SVENSKA ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
11. Använd inte produkten i miljöer med hög luftfuktighet och höga temperaturer. Använd den inte heller i närheten av värmekällor (t.ex. element).
9. Produkten är inte avsedd att användas av barn. Se till att barn inte leker med produkten. 10. Använd inte produkten om höljet är skadat eller om den har mekaniska eller elektriska fel. Kontakta vår
Bruksanvisning PU-901
Bruksanvisning PU-901 KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 1.0 2016-02-02 Introduktion PU-901 används när brukaren själv inte kan larma
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning Play / Pause knapp (PLAY / PAUSE) Uppspelning av CD skivan, spelar och pausar skivan. Stop / Off knapp (STOP) Stoppar uppspelning, raderar en programmering eller stänger av strömmen.
BRUKSANVISNING Huvudstöd HR-A till HR-P
SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH BRUKSANVISNING Huvudstöd HR-A HR-P 3. utgåvan / 2015 02 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Schweiz - HS-Dok. nr 1500.7220433.04030 2015
BRUKSANVISNING Spaltlampa BQ 900
SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH BRUKSANVISNING Spaltlampa BQ 900 17. utgåvan / 2013 11 1 08-IFU_BQ900-7220589-04170_sve.indd 1 09.10.2015 08:17:09 ENGLISH DEUTSCH
SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan.
BRUKSANVISNING 1 2 3 4 5 6 A B C D E F SE Bruksanvisning För bästa möjliga resultat måste du följa stegen nedan. Detta säkerställer att du använder Mr. Ti korrekt. Övning ger färdighet och Mr. Ti kommer
BeoLab 8002. Handbok
BeoLab 8002 Handbok Daglig användning 3 När du är färdig med installationen av högtalarna enligt beskrivningen på de följande sidorna, ansluter du hela systemet till elnätet. Indikatorlampan lyser rött,
B R U K S A N V I S N I N G. Vattenkokare Artikelnummer 9020-1104
B R U K S A N V I S N I N G Vattenkokare Artikelnummer 9020-1104 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vattenkokare Artikelnummer 9020-1104 Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara den för framtida
433 MHZ Termometer Bruksanvisning
433 MHZ Termometer Bruksanvisning Introduktion Grattis till köpet av den här innovativa 433 MHZ termometern som visar inomhus temperatur och upp till tre utomhustemperaturer. För att utnyttja termometerns
Programvaruuppdateringar Användarhandbok
Programvaruuppdateringar Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras
Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.
Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. A. Varning 1) Stäng av strömmen när du inte använder
Medbetraktartub BRUKSANVISNING. Tillbehör till spaltlampa BQ utgåvan /
SVENSKA SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS PORTUGUÊS ESPAÑOL ESPAÑOL ITALIANO ITALIANO FRANÇAIS FRANÇAIS DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH ENGLISH BRUKSANVISNING Medbetraktartub Tillbehör spaltlampa BQ 900 3. utgåvan
Bruksanvisningar för dörrlarmet EXST
Bruksanvisningar för dörrlarmet EXST A Inställningar som bör kontrolleras innan installation Vill du ha en larmsignal med hög eller låg ljudnivå? larmets ljudnivå är fabriksinställd på 97 db. För att ändra
Rengöring och desinficering
SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH BRUKSANVISNING Rengöring och desinficering Tonometermätkroppar, kontaktglas och Desinset 5. utgåvan / 2015 02 HAAG-STREIT AG, 3098
Dornbracht eunit Kitchen. Manual. Culturing Life. 3 Produktbeskrivning. 5 Funktioner. 21 Väntmeddelande. 20 Servicemeddelande.
Dornbracht eunit Kitchen Manual 3 Produktbeskrivning 5 Funktioner 13 På / Av 19 Mängdinställning 13 Temperaturinställning 12 Öppna /stänga bottenventilen 15 Dosering 9 Logisk betjäning 17 Styrdisplay 16
Bruksanvisning. Elverk Art.: 90 42 040. Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 040 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2008 11:15 AM. Klick. Använd endast den medföljande telefonsladden. DSL/ADSL-användare)
TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2008 11:15 AM Snabbguide Anslutningar Modellnr. KX-TG7301NE/KX-TG7302NE KX-TG7303NE/KX-TG7322NE Basenhet Använd endast den medföljande telefonsladden.
BRUKSANVISNING Kameramodul CM 900 Tillbehör till HAAG-STREITs spaltlampor
NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH BRUKSANVISNING Kameramodul CM 900 Tillbehör till HAAG-STREITs spaltlampor 5. Edition / 2015 01 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland HS-Doc.
SOLCELLSBELYSNING. En praktisk guide. Råd & Tips SOLENERGI LADDA MED. Praktiska SÅ TAR DU BÄST HAND OM DIN SOLCELLSPRODUKT
SOLCELLSBELYSNING En praktisk guide LADDA MED SOLENERGI Praktiska Råd & Tips SÅ TAR DU BÄST HAND OM DIN SOLCELLSPRODUKT Kom igång med 3 solenergi fördelar med Solcell Mi l jö vä n l i g t Enkelt Praktiskt
Koncept Katalog 2009
Koncept Katalog 2009 Pro-Safe Security Pro-Safe Security System Sweden AB är företaget som ger dig som kund möjlighet att exponera stöldbegärliga varor på ett öppet och säljfrämjande sätt, samtidigt som
Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
Elektromagnetisk kompatibilitet EMC.
Elektromagnetisk kompatibilitet EMC. EMC Elektriska utrustningar som fungerar tillsammans i sin elektromagnetiska omgivning EMC Elektromagnetisk kompatibilitet EMC Elektromagnetisk kompatibilitet är en
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Smoke Alarm FERION 1000 O
Smoke Alarm FERION 1000 O sv Smoke Alarm Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Graphics 4 2 Inledning 6 3 Montering 7 4 Underhåll 9 5 Tekniska data 10 6 Kundtjänst 11 Bosch Sicherheitssysteme
C Låt aldrig stickproppen HQ8000/ 6000 bli våt. C Rakapparaten drivs med en säker lågspänning. C Laddning. Viktigt. Laddningsindikering.
Viktigt Läs först hela bruksanvisningen! Spara den! Spara köpbevis och kvitto! Använd endast den medlevererade stickproppen typ HQ8000/ 6000 när du laddar rakapparaten. Stickproppen ändrar den inkommande
Monterings- och driftinstruktion DULCOMARIN II, R-modul (Styrmodul för doseringsenhet för klorgas) DXMaR
Monterings- och driftinstruktion DULCOMARIN II, R-modul (Styrmodul för doseringsenhet för klorgas) DXMaR A0448 Ange din enhets ID-kod här! DXMA _ Denna bruksanvisning gäller bara i kombination med Bruksanvisning
Design by. Manual Jossan.exe. Manual. till programmet. Jossan.exe. E-post: petter@sarkijarvi.se
Manual till programmet 1 Inledning Programmet är döpt efter Josefine Mattsson och har utvecklats av Josefines pappa Petter Särkijärvi i Pajala. Man kan köra/styra programmet med antingen mus, tangentbord,
BO21 BRUKSANVISNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-SV
BO21 SV BRUKSANVISNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-SV Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen... 1 Information om apparaten... 2 Tekniska data... 2 Säkerhet... 3 Transport och lagring...
BESKRIVNING AV MASKIN
BRUKSANVISNING BESKRIVNING AV MASKIN TEKNISKA DATA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA FÖRSLAG INNAN MASKINEN ANVÄNDS UPPTAPPNING AV KAFFE UPPTAPPNING AV VARMT VATTEN RENGÖRING OCH UNDERHÅLL FELSÖKNING
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Bilens originalfjärrkontroll Inställningsguide - Swedish Bästa kund Den här guiden innehåller den information och de procedurer som krävs för att
Inlämningsuppgift 4a Bygga en dator
DATORTEKNIK 1A Bygga en dator Inlämningsuppgift 4a Bygga en dator Namn: Datum: Här ska du: Montera fristående datordelar i ett chassi i mini-itx format. Skapa ett eget lock till datorns chassi i plåt och
Vi skall skriva uppsats
Vi skall skriva uppsats E n vacker dag får du höra att du skall skriva uppsats. I den här texten får du veta vad en uppsats är, vad den skall innehålla och hur den bör se ut. En uppsats är en text som
Manual Milestone 112. Iris Hjälpmedel AB Juni 2011 Ver: 1.01
Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Manual Milestone 112 Knappbeskrivning 3 Bild och knappbeskrivning. 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant 3 Allmänt 4 Ladda batteriet 4 Knapplås på/av 4 Väcka/Slå
Hjälp för digital röst. Mikro Værkstedet A/S
Hjälp för digital röst Mikro Værkstedet A/S Hjälp för digital röst : Mikro Værkstedet A/S Revision 1.7,26. februar 2008 Innehållsförteckning Förord... v 1. Vilka program kan användas tillsammans med en
1. Styrenhet: (Bild A) NeoPod T styrenhet är den elektroniska enhet som styr LavaBed befuktningskammare och som övervakar systemets temperatur.
SWEDISH Beskrivning: NeoPod TM T befuktningssystem för transport och tillhörande andningskrets är ett uppvärmnings- och befuktningssystem för gas som är avsett att användas för spädbarn vid transport i
Manual Gamla Akka-plattan
Manual Gamla Akka-plattan Manual för Akkaplattan Figur 1 1. 1. Uttag för laddare. Akkaplattan bör stå på laddning när den inte används men inte under för långa perioder dvs. flera veckor i sträck. Figur
AVFUKTARE. Bruksanvisning. DKA serien
AVFUKTARE Bruksanvisning DKA serien Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning. Sida Specifikationer Modell nr. Strömkälla Avfuktningskapacitet vid 30 o C, 80% Ström /Ampere
Bruksanvisning. Rumstermostat 24/10 (4) A~ med öppnande kontakt och brytare 0393..
Bruksanvisning Rumstermostat 24/10 (4) A~ med öppnande kontakt och brytare 0393.. Innehållsförteckning Bruksanvisning Rumstermostat 24/10 (4) A~ med öppnande kontakt och brytare 2 Installation av rumstermostaten
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Larmsystemets fjärrkontroll Inställningsguide - Swedish Bästa kund Den här guiden innehåller den information och de procedurer som krävs för att aktivera
Externa mediekort. Dokumentartikelnummer: 393506-101. I den här handboken beskrivs hur du använder externa mediekort. Oktober 2005
Externa mediekort Dokumentartikelnummer: 393506-101 Oktober 2005 I den här handboken beskrivs hur du använder externa mediekort. Innehåll 1 Digitalmediekort Sätta i ett extra digitalkort..........................
Produktbeskrivning. Automatspjäll AUDA 2007-02-02
Produktbeskrivning Allmänt är ett tryckluftsdrivet spjäll för snabb och tät avstängning. Eftersom spjället öppnas och stängs automatiskt, är utsuget hela tiden koncentrerat till de anslutningar, sugpunkter
Fullför installation av ELIQ
Fullför installation av ELIQ För Enova pilot skall kunna starta och för att du skall få bästa hjälp med att optimera din elförbrukning så behöver du fullföra din installation av din utrustning: ELIQ Elmätarsensor
Vet du vilka rättigheter du har?
Vet du vilka rättigheter du har? Särskilda ungdomshem (SiS) Till dig som är inskriven på ett särskilt ungdomshem De särskilda ungdomshemmen drivs av Statens institutionsstyrelse (SiS). När du kommer till
Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok
Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö
Utveckla arbetsmiljö och verksamhet genom samverkan
DEL 1: Utveckla arbetsmiljö och verksamhet genom samverkan Modulen inleds med det övergripande målet för modul 6 och en innehållsförteckning över utbildningens olika delar. Börja med att sätta ramarna
MANUAL V-COM M80 TRANSPORT
MANUAL V-COM M80 TRANSPORT Innehåll Tänk på det här... 4 Uppackning.... 5 Installation & kablar...... 6 Frontpanel... 7 Bakpanel... 8 Grundläggande Funktioner......9 Slå av & på Radion... 9 Justera Volymen...
2005-01-31. Hävarmen. Peter Kock
2005-01-31 Hävarmen Kurs: WT0010 Peter Kock Handledare: Jan Sandberg Sammanfattning Om man slår upp ordet hävarm i ett lexikon så kan man läsa att hävarm är avståndet mellan kraften och vridningspunkten.
Fack. Phaser 4400 laserskrivare. Detta avsnitt handlar om:
Phaser 4400 laserskrivare Fack Detta avsnitt handlar om: Ladda papper i fack 1, 2 eller 3 se sidan 3. Ladda papper i flerfunktionsfacket se sidan 7. Lägga i kuvert i kuvertmataren se sidan 10. Ladda papper
PBL om tidsbegränsade bygglov m.m. 2016-03-08
PBL om tidsbegränsade bygglov m.m. 2016-03-08 Bygglov krävs för Enligt 9 kap. 2 PB krävs det bygglov för 1.nybyggnad, 2.tillbyggnad, och 3.annan ändring av en byggnad än tillbyggnad, om ändringen innebär
Skogsbruk på ren svenska Lektion 4: Mästare på både förnyelse och återvinning. Tema: Återvinning Ämne: Biologi, Kemi Årskurs: 7-9
Skogsbruk på ren svenska Lektion 4: Mästare på både förnyelse och återvinning. Tema: Återvinning Ämne: Biologi, Kemi Årskurs: 7-9 Förord Sveaskog är landets största skogsägare. Det ger oss både mycket
HP DeskJet 720C Series. Sju enkla steg för att installera skrivaren
HP DeskJet 720C Series Sju enkla steg för att installera skrivaren Gratulerar till att du har valt skrivaren HP DeskJet Series 720C! Det här ska finnas i kartongen. Kontakta din HP-återförsäljare om något
Lathund, procent med bråk, åk 8
Lathund, procent med bråk, åk 8 Procent betyder hundradel, men man kan också säga en av hundra. Ni ska kunna omvandla mellan bråkform, decimalform och procentform. Nedan kan ni se några omvandlingar. Bråkform
PUMPTEK NIVÅLARM TRÅDLÖST
INSTALLATION OCH DRIFT PUMPTEK NIVÅLARM TRÅDLÖST Manual installation och drift ScandiaPUMPS 2015 Med reservation för tryckfel ScandiaPUMPS Kabelgatan 7 434 37 KUNGSBACKA w: www.scandiapumps.com t: +46(0)
Svensk version. Inledning. Innehåll. Anslutningar. DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1
DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1 Inledning Först av allt tackar vi dig till ditt köp av Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1. Med denna multi-panel kan du enkelt utöka anslutningsmöjligheterna
Foto för Windows 10. för seniorer
Foto för Windows 10 för seniorer Du kan lägga till foton i Fotogalleriet genom att importera dem från en CD, DVD, kamera, telefon eller en annan enhet. Importerade foton lagras som standard i mappen Mina
Hälso- och sjukvårdsförvaltningen. Information till dig som fått låna ELRULLSTOL från Gotlands Kommun
Hälso- och sjukvårdsförvaltningen Information till dig som fått låna ELRULLSTOL från Gotlands Kommun Innehållsförteckning Information vid lån av elrullstol...3 Lånevillkor för elrullstol...3 Riktlinjer
Vad är ljud? Ljud skapas av vibrationer
Vad är ljud? Ljud skapas av vibrationer När en gitarrist spelar på en sträng börjar den att svänga snabbt fram och tillbaka - den vibrerar och du hör ett ljud. När du sjunger är det dina stämband som vibrerar
Socialstyrelsens författningssamling
SOSFS 2008:20 (M och S) Föreskrifter Ändring i föreskrifterna och allmänna råden (SOSFS 2007:10) om samordning av insatser för habilitering och rehabilitering Socialstyrelsens författningssamling I Socialstyrelsens
Väga paket och jämföra priser
strävorna 2AC 3AC Väga paket och jämföra priser begrepp rutinuppgifter tal geometri Avsikt och matematikinnehåll Den huvudsakliga avsikten med denna aktivitet är att ge elever möjlighet att utveckla grundläggande
Säng-/Dörrvakt PIR-2003 Bruksanvisning
Säng-/Dörrvakt PIR-2003 Bruksanvisning 1 Beskrivning PIR-2003 är en kombinerad sängvakt och dörrvakt. Man kan välja om man vill bevaka sängen eller om det räcker att bevaka dörren för att ge brukaren största
Digital dagtidsklocka med vecko-/dagsprogram och blandad händelsegenerator.
LightBoy [baksidan] [slut baksidan] Kvalitet från G E V Internet: www.gev.de E-post: info@gev.de Digital dagtidsklocka med vecko-/dagsprogram och blandad händelsegenerator. Klockans funktioner och egenskaper
Instruktions Kit för Hyper Strips
Instruktions Kit för Hyper Strips Kittet Innehåller. Verktyg som behövs vid Montering. 1st Startknapp Skruvmejsel samt en Stjärnmejsel. 2st 3M Rengörings Kit Avbitartång 1st vattensäker Säkringsdosa Kabelskotång
Introduktion till Adobe Acrobat Connect Pro
Introduktion till Adobe Acrobat Connect Pro I denna guide beskrivs hur man använder Adobe Connect Pro samt användning av headset och webbkamera. Skapad: 2009-02-16 Version: 1.0 1 Innehåll Hur startar jag
Efter att du har installerat ExyPlus Office med tillhörande kartpaket börjar du med att göra följande inställningar:
EXYPLUS OFFICE manual Välkommen till ExyPlus Office! Efter att du har installerat ExyPlus Office med tillhörande kartpaket börjar du med att göra följande inställningar: Hämta fordon Hämta alla fordonsenheter
NO Fysik Åk 4-6. Syfte och mål
NO Fysik Åk 4-6 Syfte och mål Undervisningen i ämnet fysik ska syfta till att eleverna utvecklar kunskaper om fysikaliska sammanhang och nyfikenhet på och intresse för att undersöka omvärlden. Genom undervisningen
Mätningar på op-förstärkare. Del 3, växelspänningsförstärkning med balanserad ingång.
Mätningar på op-förstärkare. Del 3, växelspänningsförstärkning med balanserad ingång. Denna gång skall vi titta närmare på en förstärkare med balanserad ingång och obalanserad utgång. Normalt använder
Trepunkts rullbälten i en 68 cab.
Trepunkts rullbälten i en 68 cab. Jag har monterat trepunktsbälten i min 68:a cab. Det var en sak som det inte fanns mycket hjälp om på Internet. Monteringar i fastbacks och kupéer fanns det men, inte
PC Card-kort. Dokumentartikelnummer: 419433-101. I den här handboken beskrivs hur du använder PC Card-kort i datorn. Januari 2007
PC Card-kort Dokumentartikelnummer: 419433-101 Januari 2007 I den här handboken beskrivs hur du använder PC Card-kort i datorn. Innehåll 1 Konfigurera ett PC Card-kort 2 Sätta i ett PC Card-kort 3 Stoppa
BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE Reservbatteri och nya instruktioner för användare av PAD 300/PAD 300P (Public Access Defibrillator)
oktober 1, 2012 BRÅDSKANDE SÄKERHETSMEDDELANDE Reservbatteri och nya instruktioner för användare av PAD 300/PAD 300P (Public Access Defibrillator) Bästa Kund: Syftet med detta brev är att informera dig
Dash and Dot. Svårighetsgraden bestämmer du själv genom att välja någon av av de 5 appar som är kopplade till Dash & Dot.
Robotar Dash and Dot Dash & Dot är robotar som kan utföra en mängd olika saker. Alla kommandon programmeras på en läsplatta och överförs sedan till robotarna via Bluetooth. Svårighetsgraden bestämmer du
Kom-igång VictorReader Stratus 4 H som taltidningsspelare Ver 131015
Kom-igång VictorReader Stratus 4 H som taltidningsspelare Ver 131015 Innehåll 1 INLEDNING... 2 1.1 Hur få hjälp...2 1.2 Hur kommer tidningarna...2 1.3 Hur ser tidningarna ut...3 2 LÄS EN TIDNING... 4 2.1
Montering av antenn Leica GeoPro Antenna 78531.
Montering och anvisningar se även den Engelska manualen i USB minnet filen User Manual Ti5 V100R002 E01 Som passar ihop med Version 1.1.3 av Hexagon Ti5 Montering av antenn Leica GeoPro Antenna 78531.
HI-PRO 2. Installationsguide. Dokument nr. 7-50-0980-SE/02 Del nr. 7-50-09800-SE
HI-PRO 2 Installationsguide Dokument nr. 7-50-0980-SE/02 Del nr. 7-50-09800-SE Meddelande om upphovsrätt Ingen delav dennadokumentation ellerdetta programfår reproduceras, lagras ihämtningssystem eller
SVETSÖVERVAKNING! WCS-P 35mm kamera system! Användar handbok. AB Bayrock - Ängsvaktaregatan 9-441 38 Alingsås - www.bayrock.se - info@bayrock.
SVETSÖVERVAKNING WCS-P 35mm kamera system Användar handbok AB Bayrock - Ängsvaktaregatan 9-441 38 Alingsås - www.bayrock.se - info@bayrock.se 2 SVETSÖVERVAKNING Svets kamera system WCS-P 4 Säkerhetsföreskrifter
STIGA PARK 100 B 8211-3014-08
STIGA PARK 100 B 8211-3014-08 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid användning. Symbolerna betyder: Läs instruktionsbok
Beslut för Föreningen Fogdaröd Omsorg, Vård & Utbildning Utan Personligt ansvar
Skolinspektionen Föreningen Fogdaröd Omsorg, Vård & Utbildning Utan Personligt ansvar Anette.Ellis@fogdarod.se Beslut för Föreningen Fogdaröd Omsorg, Vård & Utbildning Utan Personligt ansvar efter tillsyn
HalleDesign/Primo. Monteringsanvisning. Halleplast AB
Monteringsanvisning Halleplast AB sales@halle.se www.halle.se Vi tackar för Ditt förtroende att välja en kvalitetsprodukt från HALLE. Läs igenom hela monteringanvisningen före montaget. En komplett leverans
ELEV- HANDLEDNING (Ansökan via webben) www.orebro.se/gymnasieantagningen
ELEV- HANDLEDNING (Ansökan via webben) www.orebro.se/gymnasieantagningen Gymnasieantagningen i Örebro län På Gymnasieantagningens hemsida www.orebro.se/gymnasieantagningen hittar du information om vad
Introduktion. Den objektorienterade modellen Grundläggande begrepp Klass Klassen som abstraktion
Introduktion Den objektorienterade modellen Grundläggande begrepp en som abstraktion er -objekt-attribut - metoder er Vad är ett objekt? Relationer mellan objekt/klasser Arv Arv (- är en) Multipelt arv
991.0358.090/126047/2015-01-02 (15763)
Nova Alliance 991.0358.090/126047/2015-01-02 (15763) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda
InDuct 20, 40, 60, 80
InDuct 20, 40, 60, 80 InDuct UV-lösning för ventilationskanaler BioZone InDuct använder högenergi UV-ljus för att stoppa bakterier, virus och mikrobiell tillväxt i ventilationskanaler. Stoppar effektivt
För dig som är valutaväxlare. Så här följer du reglerna om penningtvätt i din dagliga verksamhet INFORMATION FRÅN FINANSINSPEKTIONEN
För dig som är valutaväxlare Så här följer du reglerna om penningtvätt i din dagliga verksamhet INFORMATION FRÅN FINANSINSPEKTIONEN MARS 2016 DU MÅSTE FÖLJA LAGAR OCH REGLER Som valutaväxlare ska du följa
Hur skapar man formula r
Hur skapar man formula r Gamla jämfört med nya sättet Förord Att skapa olika typer av dokument är styrkan i ett ordbehandlingsprogram, såsom Microsoft Word. Dock är denna flexibilitet även till en nackdel.
Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.
Bruksanvisning MULTIflex coupling 453 N - REF 0.553.1610 MULTIflex coupling 454 N - REF 0.553.1620 Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488
Betsa och klarlacka trä
Arbetsråd inomhus, konsument Hur gör man? Betsa och klarlacka trä Så betsar och klarlackar du trä 3. 1. 7. 8. 2. 9. 4. 5. 10. 11. 6. Med Beckers Decor Träbets kan du färgsätta en träyta samtidigt som betsen
HallePrimo. Monteringsanvisning skjutpartier
Monteringsanvisning skjutpartier Halleplast AB sales@halle.se www.halle.se Vi tackar för Ditt förtroende att välja en kvalitetsprodukt från HALLE. Läs igenom hela monteringanvisningen före montaget. En
Handbok Blinken. Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll
Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Blinken 6 2.1 Starta ett spel........................................ 7 2.2 Skriva in nya högsta poäng................................
Medieplan. för Högskolebiblioteket i Skövde. 2014-02-24 Reviderad 2016-02-29
Medieplan för Högskolebiblioteket i Skövde 2014-02-24 Reviderad 2016-02-29 Innehåll BIBLIOTEKETS ANSVAR FÖR HÖGSKOLANS INFORMATIONSFÖRSÖRJNING... 1 BIBLIOTEKETS MEDIEPLAN... 1 FÖRVÄRVSPRINCIPER... 1 VAD
Systematiskt kvalitetsarbete
Systematiskt kvalitetsarbete Rapport Läsår: 2015/2016 Organisationsenhet: STENSFSK/FSK Stensåkra Förskola Fokusområde: Samverkan Cecilia Stenemo, Barn- och utbildningsförvaltningen, Stensåkra förskola,