Montage- och driftsinstruktion

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Montage- och driftsinstruktion"

Transkript

1 Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV Utgåva 8/ / SV

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Innehållsförteckning 1 Allmänna anvisningar Användning av montage- och driftsinstruktionen Säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad Garantianspråk Ansvarsbegränsning Upphovsrätt Säkerhetsanvisningar Allmänt Målgrupp Avsedd användning Kompletterande underlag Transport, lagring Uppställning Elektrisk anslutning Säker frånskiljning Drift Apparatuppbyggnad MOVIMOT -omformare Typbeteckningar Mekanisk installation MOVIMOT -växelmotor Tillval MLU11A / MLU21A / MLG..A Tillval MLU13A Tillval URM/BGM Tillval MBG11A Tillval MWA21A Fristående placering av MOVIMOT -omformaren Åtdragningsmoment Elektrisk installation Installationsföreskrifter Anslutning av MOVIMOT Kontaktdon för MOVIMOT Förbindelse mellan MOVIMOT och motor vid fristående placering Anslutning av MOVIMOT -tillval Anslutning av RS-485-bussmaster Idrifttagning Viktiga anvisningar för idrifttagning Beskrivning av manöveranordningar Beskrivning av DIP-omkopplare S Beskrivning av DIP-omkopplare S Valbara tilläggsfunktioner MM..D Idrifttagning med digital styrning Idrifttagning med tillvalen MBG11A eller MLG..A Idrifttagning med tillval MWA21A (börvärdesväljare) Kompletterande information för fristående (separat) placering Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 3

4 Innehållsförteckning 7 Idrifttagning med RS-485-gränssnitt/fältbuss Viktiga anvisningar för idrifttagning Idrifttagningsförlopp Kodning av processdata Funktion med RS-485-master Drift Driftindikering Drive-Ident-modul Manöverenheter MBG11A och MLG..A Börvärdesväljare MWA21A Underhåll Status- och felindikering Apparatbyte Vrid den modulära anslutningslådan SEW-Service Långtidsförvaring Återvinning Tekniska data Motor med driftpunkt 4 V/5 Hz eller 4 V/1 Hz Motor med driftpunkt 46 V/6 Hz Motor med driftpunkt 23 V/5 Hz Tekniska data för tillval Integrerat RS-485-gränssnitt Diagnosgränssnitt Luftspalt, bromsmoment, broms Motstånd och tilldelning av bromsspole Tilldelning av interna bromsmotstånd Tilldelning av externa bromsmotstånd Adresslista Index Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

5 Allmänna anvisningar Användning av montage- och driftsinstruktionen 1 1 Allmänna anvisningar 1.1 Användning av montage- och driftsinstruktionen Montage- och driftsinstruktionen är en integrerad del av produkten och innehåller viktiga anvisningar för drift och underhåll. Montage- och driftsinstruktionen vänder sig till alla personer som arbetar med montering, installation, idrifttagning och service på produkten. Montage- och driftsinstruktionen måste hållas tillgänglig i läsligt skick. Anläggnings- och driftsansvariga, samt personer som under eget ansvar arbetar med apparaten, måste läsa montage- och driftsinstruktionen i sin helhet och förstå dess innehåll. Vid oklarheter eller behov av ytterligare information, kontakta SEW-EURODRIVE. 1.2 Säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad Säkerhetsanvisningarna i denna montage- och driftsinstruktion är uppbyggda på följande sätt: Symbol SIGNALORD! Typ av fara samt farokälla Möjliga konsekvenser om anvisningen inte följs Åtgärder för avvärjande av fara Symbol Signalord Betydelse Konsekvenser om anvisningen inte följs Exempel: FARA! Omedelbar livsfara Dödsfall eller svåra kroppsskador Allmän fara VARNING! Möjlig farlig situation Dödsfall eller svåra kroppsskador FARA! Möjlig farlig situation Lättare kroppsskador Specifik fara, t.ex. elektriska stötar STOPP! Möjliga skador på utrustning och material Skador på drivenheten eller dess omgivning OBS Nyttig information eller tips. Underlättar hanteringen av drivsystemet. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 5

6 1 Allmänna anvisningar Garantianspråk 1.3 Garantianspråk Anvisningarna i montage- och driftsinstruktionen måste följas. Detta är en förutsättning för störningsfri drift och för att eventuella garantianspråk ska uppfyllas. Läs därför dessa anvisningar innan apparaten tas i drift! Kontrollera att montage- och driftsinstruktionen hålls tillgänglig och i läsbart skick för anläggnings- och driftsansvariga och för alla personer som under eget ansvar befattar sig med anläggningen. 1.4 Ansvarsbegränsning Att följa montage- och driftsinstruktionen är en grundläggande förutsättning för säker drift av frekvensomformare MOVIMOT MM..D och för att angivna produktegenskaper och prestanda ska uppnås. SEW-EURODRIVE åtar sig inget ansvar för person-, sakoch förmögenhetsskador som beror på att montage- och driftsinstruktionen inte har följts. Inga garantianspråk kan göras gällande i sådana fall. 1.5 Upphovsrätt 29 SEW-EURODRIVE. Med ensamrätt. Varje form av mångfaldigande, bearbetning, spridning eller annat utnyttjande, helt eller delvis, är förbjudet. 6 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

7 Säkerhetsanvisningar Allmänt 2 2 Säkerhetsanvisningar Följande grundläggande säkerhetsanvisningar har till syfte att förebygga person- och utrustningsskador. Användaren måste säkerställa att de grundläggande säkerhetsanvisningarna följs och respekteras. Anläggnings- och driftsansvariga, samt personer som under eget ansvar arbetar med apparaten, måste läsa montage- och driftsinstruktionen i sin helhet och förstå dess innehåll. Vid oklarheter eller behov av ytterligare information, kontakta SEW-EURODRIVE. 2.1 Allmänt Skadade produkter får aldrig installeras eller tas i drift. Meddela omedelbart eventuella transportskador till transportföretaget. Under drift kan MOVIMOT -drivenheter, beroende på aktuell kapslingsklass, uppvisa åtkomliga spänningsförande, rörliga eller roterande delar, liksom heta ytor. Felaktig borttagning av skyddskåpor, felaktig användning och felaktig installation eller drift medför risk för svåra skador på personer och utrustning. Ytterligare information finns i dokumentationen. 2.2 Målgrupp Allt arbete med installation, idrifttagning, reparation och underhåll får endast utföras av kvalificerad elektriker (IEC 6364 resp. CENELEC HD 384 eller DIN VDE 1 och IEC 6664 eller DIN VDE 11 samt nationella föreskrifter för förebyggande av olycksfall måste följas). Elektriker, inom ramen för dessa grundläggande säkerhetsanvisningar, är personer som är förtrogna med uppställning, montering, idrifttagning och drift av produkten, och som är adekvat kvalificerade för dessa uppgifter. Allt arbete med transport, lagring, drift och återvinning måste utföras av personer som har fått motsvarande instruktion. 2.3 Avsedd användning MOVIMOT -omformare är komponenter avsedda för inbyggnad i elektriska anläggningar eller maskiner. Vid inbyggnad i maskin är idrifttagning av MOVIMOT -omformaren (inledning av reguljär drift) inte tillåten förrän det är fastställt att maskinen uppfyller rådets direktiv 98/37/EG (maskindirektivet). Idrifttagning (dvs. inledning av reguljär drift) är tillåten endast under förutsättning att kraven i rådets direktiv 24/18/EG (EMC-direktivet) är uppfyllda. MOVIMOT -omformare uppfyller kraven enligt rådets direktiv 26/95/EG (Lågspänningsdirektivet). De normer som listas i Försäkran om överensstämmelse har tillämpats för omformare MOVIMOT. Tekniska data och anslutningsanvisningar finns på typskylten och i dokumentationen. Dessa anvisningar ska ovillkorligen följas. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 7

8 2 Säkerhetsanvisningar Kompletterande underlag Säkerhetsfunktioner Omformare MOVIMOT får inte användas för att uppfylla säkerhetsfunktioner som inte är uttryckligen beskrivna och tillåtna Lyfttillämpningar Omformare MOVIMOT är endast i begränsad omfattning lämplig för lyfttillämpningar. Se kapitlet "Tilläggsfunktion 9" (Æ sid 62). MOVIMOT -omformare får inte användas som säkerhetsfunktion i lyftanordningar. 2.4 Kompletterande underlag Dessutom ska följande dokument läsas och följas: Montage- och driftsinstruktion "Växelströmsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE, asynkrona servomotorer CT/CV" 2.5 Transport, lagring Anvisningarna för transport, lagring och korrekt hantering ska följas. Miljöförhållanden i enlighet med "Tekniska data" ska uppfyllas. Inskruvade lyftöglor måste dras åt väl. De är dimensionerade för vikten av MOVIMOT -drivenheten. Ingen ytterligare last får anbringas. Vid behov ska lämpliga och tillräckligt dimensionerade transportanordningar (t.ex. telfrar) användas. 2.6 Uppställning Uppställningen och kylningen av apparaten måste följa föreskrifterna i tillhörande dokumentation. Omformare MOVIMOT ska skyddas mot otillåtna påkänningar. Om inget annat uttryckligen föreskrivs är följande tillämpningar förbjudna: Användning i explosionsfarlig miljö. Användning i omgivning med skadlig olja, syra, gas, ånga, damm, strålning etc. Användning i icke-stationära tillämpningar där kraftiga mekaniska vibrationer och stötar kan förekomma. Se kapitlet "Tekniska data". 8 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

9 Säkerhetsanvisningar Elektrisk anslutning Elektrisk anslutning Vid arbete på spänningsförande MOVIMOT -omformare ska gällande nationella föreskrifter för förebyggande av olycksfall (t.ex. BGV A3 i Tyskland) följas. Den elektriska installationen ska utföras i enlighet med gällande föreskrifter (om t.ex. ledarareor, säkringar och skyddsledaranslutning). Mer detaljerad information finns i dokumentationen. Anvisningar för EMC-riktig installation, som skärmning, jordning, filterinstallation och kabelförläggning finns i dokumentationen för omformare MOVIMOT. Tillverkaren av anläggningen eller maskinen ansvarar för att EMC-gränsvärdena enligt lag respekteras. Skyddsåtgärder och skyddsanordningar måste uppfylla gällande föreskrifter (t.ex. EN 624 eller EN ). För att säkerställa god isolation ska MOVIMOT -drivenheternas spänning kontrolleras enligt EN :27, kapitel innan de tas i drift. 2.8 Säker frånskiljning MOVIMOT -omformare uppfyller alla krav för säker frånkoppling av matnings- och elektronikanslutningar i enlighet med EN För att garantera säker frånkoppling måste alla anslutna strömkretsar också uppfylla kraven för säker frånkoppling. 2.9 Drift Anläggningar som MOVIMOT -omformare är inbyggda i, måste vid behov kompletteras med ytterligare övervaknings- och skyddsanordningar i enlighet med gällande säkerhetsföreskrifter, t.ex. lagar om maskinutrustning, förebyggande av olycksfall etc. I tilllämpningar med förhöjd faropotential kan ytterligare skyddsåtgärder vara nödvändiga. Ändringar av omformare MOVIMOT med hjälp av operatörsprogrammet tillåts. När omformare MOVIMOT har skilts från matningsspänningen får spänningsförande apparatdelar och kraftplintar inte omedelbart beröras eftersom det fortfarande kan föreligga spänning från uppladdade kondensatorer. Vänta minst 1 minut efter frånskiljning. När matningsspänning är ansluten till omformare MOVIMOT måste anslutningslådan vara stängd. Omformare MOVIMOT måste med andra ord vara påskruvad. Att driftindikeringen eller annan indikering är släckt är ingen garanti för att apparaten är spänningslös och skild från nätspänningen. Apparatens interna säkerhetsfunktioner eller yttre mekanisk blockering kan leda till att motorn stannar. Vid eliminering av orsaken eller vid återställning kan drivenheten starta av sig själv. Om detta av säkerhetsskäl inte kan tillåtas för den drivna maskinen, skilj apparaten från matningsnätet innan reparationsarbetet inleds. Risk för brännskador! Ytorna på MOVIMOT -drivenheten och externa tillval, t.ex. kylelementet på bromsmotståndet, kan under drift ha temperaturer över 6 C! Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 9

10 3 Apparatuppbyggnad MOVIMOT -omformare 3 Apparatuppbyggnad 3.1 MOVIMOT -omformare Följande bild visar den anslutningslådan och undersidan av omformare MOVIMOT : [4] [1] [2] [3] [5] [6] [7] [8] [9] [1] [11] [5] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [1] Beteckning för anslutningssätt [2] Anslutningslåda [3] Kontaktdon mellan anslutningsenhet och omformare MOVIMOT [4] Omformare MOVIMOT med kylelement [5] Kabelförskruvningar [6] Anslutningsenhet med plintar [7] X2: Elektronikplintgrupp [8] Internt bromsmotstånd BW (standard på motorer utan broms) [9] Anslutning för bromsspole (motorer med broms) eller bromsmotstånd (motorer utan broms) [1] Nätanslutning L1, L2, L3 [11] Skruv för skyddsjord (PE) [12] Tillvalsplats för Drive-Ident-modul På MOVIMOT med DT/DV-motorer får ingen Drive-Ident-modul för DR-motortyper anslutas. [13] Omformarens typskylt [14] Börvärdesomkopplare f2 (grön) [15] DIP-omkopplare S2/5 S2/8 [16] Omkopplare t1 för inställning av integratorramp (vit) [17] DIP-omkopplare S1/1 S1/8 [18] DIP-omkopplare S2/1 S2/ Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

11 Apparatuppbyggnad MOVIMOT -omformare 3 Följande bild visar ovansidan av omformare MOVIMOT : [1] [3] [2] [4] [1] X5: Diagnosgränssnitt med skruvlock [2] Börvärdespotentiometer f1 med skruvlock [3] Statuslysdiod [4] Apparatmärkning Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 11

12 3 Apparatuppbyggnad Typbeteckningar 3.2 Typbeteckningar Motorns typskylt (exempel) SEW -EURODRIVE Typ Nr. KW KA77 DT9L4/BMG/MM15/MLU ,5 / 5 HZ 5Hz 6Hz r/min 22/14 Bremse V23 kg 73 Ma 665 V 38-5 V 38-5 Nm 2 Nm Bruchsal / Germany 3~ IEC 34 IM B3 cos,99 A 3,5 A 3,5 IP 54 Kl F Gleichrichter i 64,75 :1 Schmierstoff Made in Germany KA 77 DT 9L4 BMG/MM15/MLU Tilläggsutförande, omformare 1) Omformare MOVIMOT Tilläggsutförande, motor (broms) Storlek, motorns poltal Motorserie Växelstorlek Växelserie 1) Typskylten visar endast fabriksinstallerade tillval. 12 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

13 Apparatuppbyggnad Typbeteckningar Omformarens typskylt (exempel) Status: A / Typ MM15D-53- Sach.Nr Eingang / Input Serien Nr Ausgang / Output U= 3x38...5V AC U= 3xV...U Input D Bruchsal f= 5...6Hz f= Hz Made in Germany I= 3.5A AC I= 4.A AC MOVIMOT T= C Antriebsumrichter P-Motor 1.5kW / 2.HP Drive Inverter P-Motor (S3/25%): 2.2kW / 3.3HP Use 6/75 C copper wire only. Tighten terminals to 13,3in. - ibs.(1.5 Nm) Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 5ms N2936 CH MM 15 D 53 Utförande ( = standard) Anslutningssätt (3 = trefas) Anslutningsspänning (5 = AC 38 5 V) (23 = AC 2 24 V) Version D Motoreffekt (15 = 1,5 kw) Typserie MOVIMOT Apparatmärkning Apparatmärkningen [1] på ovansidan av omformare MOVIMOT visar omformartyp [2], omformarens beställningsnummer [3] och apparateffekten [4]. [2] [3] [4] [1] Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 13

14 3 Apparatuppbyggnad Typbeteckningar Utförande "Fristående placering" Följande bild visar ett exempel på fristående (separat) placering av omformare MOVIMOT, med tillhörande typskylt och typbeteckning: MM15D-53-//P21A/RO1A/APG4 MM15D-53-//P21A/RO1A/APG Kontaktdon för anslutning till motor Utförande av anslutningslådan Adapter för fristående (separat) placering 21 = Byggstorlek 1 22 = byggstorlek 2 Anslutningssätt = Õ 1 = Ö MOVIMOT -omformare 14 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

15 Mekanisk installation MOVIMOT -växelmotor 4 4 Mekanisk installation 4.1 MOVIMOT -växelmotor Innan arbetet påbörjas Omformare MOVIMOT får installeras endast om: uppgifterna på typskylten överensstämmer med nätspänningen drivenheten är oskadad (inga skador från transport eller förvaring) man har konstaterat att följande villkor är uppfyllda: Omgivningstemperaturen motsvarar vad som anges i "Tekniska data". Tänk på att även växelns temperaturområde kan vara begränsat, se montage- och driftsinstruktionen för växeln. Ingen olja, syra, gas, ånga, strålning osv. Toleranser vid monteringsarbete Följande tabell visar toleransområden för axeländar och flänsar hos drivenheter MOVIMOT. Axelände Diametertolerans enligt EN 5347 ISO j6 vid Ø Â 26 mm ISO k6 vid Ø Ã 38 mm till  48 mm ISO m6 vid Ø > 55 mm Centreringshål enligt DIN 332, form DR.. Flänsar Centrertolerans enligt EN 5347 ISO j6 vid Ø Â 25 mm ISO h6 vid Ø > 3 mm Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 15

16 4 Mekanisk installation MOVIMOT -växelmotor Uppställning av MOVIMOT Tänk på följande vid montering av drivenhet MOVIMOT : Drivenheten MOVIMOT får endast monteras i den byggform som anges på motorns typskylt (monteringspositioner), på ett plant, vibrationsfritt och vridstyvt underlag. Ta noggrant bort korrosionsskyddsmedlet från axeländarna (använd konventionellt lösningsmedel). Lösningsmedlet får inte komma in i lager och packningar risk för materialskador. Rikta upp MOVIMOT och motorn omsorgsfullt för att inte motoraxlarna ska belastas otillåtet (beakta tillåtna tvär- och axialkrafter!). Inga stötar och slag mot axeländarna får förekomma. Vertikalbyggformer ska skyddas med kåpor så att inte främmande partiklar eller vätska kan tränga in. Tillse att kylluft kan cirkulera fritt och att inte varm frånluft från andra aggregat kan sugas in. Balansera i efterhand delar som ska dras på axeln med halv passkil (drivaxlarna är balanserade med halv passkil). Eventuella kondensvattenavlopp är förslutna med plastpluggar och får endast öppnas vid behov. Inga öppna kondensvattenavlopp får förekomma. Vid öppna kondensvattenavlopp är högre skyddsklasser inte längre giltiga. STOPP! Den skyddsklass som anges i Tekniska data gäller endast för monterad omformare MOVIMOT. Om omformare MOVIMOT tas av från anslutningslådan kan enheten skadas av fukt eller damm. Skydda omformare MOVIMOT när enheten är avtagen från anslutningslådan Installation i våtutrymmen eller utomhus Vid installation av omformare MOVIMOT i våtutrymmen eller utomhus, beakta följande anvisningar: Använd lämpliga kabelförskruvningar för nätkabeln (sätt i reduceringspluggar vid behov). Stryk på tätningsmassa på kabelförskruvningarnas och blindpluggarnas gängor och dra åt ordentligt. Stryk sedan på tätningsmassa ännu en gång. Täta kabelgenomföringarna noga. Före återmontering, rengör noggrant tätningsytorna på omformare MOVIMOT. Om det finns skador på korrosionsskyddsskiktet, bättra målningen. Verifiera att skyddsgraden enligt typskylten är tillåten. 16 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

17 Mekanisk installation Tillval MLU11A / MLU21A / MLG..A Tillval MLU11A / MLU21A / MLG..A Leveransomfattning MLU11A / MLU21A / MLG..A överdel [2] 2 skruvar [1] Hålskruv [4] MLU11A / MLU21A / MLG..A underdel [5] Montering 1. Ta bort en förslutningsskruv på anslutningslådan till MOVIMOT. 2. Fixera underdelen [5] på MOVIMOT -anslutningslådan och fäst den med en hålskruv [4] (åtdragningsmoment 2,5 Nm). 3. Dra anslutningskabeln [3] genom hålskruven [4] in i anslutningslådan till MOVIMOT. 4. Sätt överdelen [2] på underdelen [5] och fixera med 2 skruvar [1] (åtdragningsmoment,9 1,1 Nm). STOPP! Tillvalet får endast monteras i den position som framgår av följande bild! [1] [1] [2] [3] [4] [5] Information om anslutning av tillval MLU11A/MLU21A finns i kapitlet "Anslutning av tillval MLU11A/MLU21A" (Æ sid 36). Information om anslutning av tillval MLG..A finns i kapitlet "Anslutning av tillval MLG..A" (Æ sid 37). Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 17

18 4 Mekanisk installation Tillval MLU13A 4.3 Tillval MLU13A Vanligtvis är tillval MLU13A inbyggt i den modulära anslutningslådan från fabrik. För frågor om eftermontering av tillval, kontakta SEW-EURODRIVE. STOPP! Inbyggnad är tillåten endast i kombination med den modulära anslutningslådan till MOVIMOT MM3D-53- MM4D-53-. Följande bild visar ett exempel på montering. Vanligtvis styrs monteringssättet av vald anslutningslåda och av eventuella ytterligare tillval Information om anslutning av tillval MLU13A finns i kapitlet "Anslutning av tillval MLU13A" (Æ sid 36). 18 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

19 Mekanisk installation Tillval URM/BGM Tillval URM/BGM Vanligtvis är tillvalen URM och BGM inbyggda i anslutningslådan från fabrik. För frågor om eftermontering av tillvalen URM eller BGM kontakta SEW-EURODRIVE Information om anslutning av tillval URM finns i kapitlet "Anslutning av tillval URM" (Æ sid 38). Information om anslutning av tillval BGM finns i kapitlet "Anslutning av tillval BGM" (Æ sid 39). Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 19

20 4 Mekanisk installation Tillval MBG11A 4.5 Tillval MBG11A Montera tillval MBG11A på en vägg enligt en av de båda monteringsmöjligheterna: A: Montering bakifrån via 4 gängade hål (Åtdragningsmoment för fästskruven [1] 1,6 2, Nm) B: Montering framifrån via 2 fästhål (Åtdragningsmoment för fästskruven [3] 1,6 2, Nm) [1] M4 x 5 + a A B M4 M4 x 25 [2] [3] [4] A A [5] Ø 4,3 mm B 8 mm B 6 mm 88 mm 2 A A M4 56 mm 68 mm a = väggtjocklek Skruvar medföljer ej leveransen! Sätt överdelen [5] på underdelen [2] och fixera med 2 skruvar [4] (åtdragningsmoment,3 Nm). Information om anslutning av tillval MBG11A finns i kapitlet "Anslutning av tillval MBG11A" (Æ sid 4). 2 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

21 Mekanisk installation Tillval MWA21A Tillval MWA21A Montera tillval MWA21A i elskåpet på en skena (EN 522): , Information om anslutning av tillval MWA21A finns i kapitlet "Anslutning av tillval MWA21A" (Æ sid 41). Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 21

22 4 Mekanisk installation Fristående placering av MOVIMOT -omformaren 4.7 Fristående placering av MOVIMOT -omformaren Följande bild visar installationsmåtten för fristående (separat) placering av omformare MOVIMOT : M6 A B M MM3D53- MM15D-53- MM3D233- MM7D-233- MM22D53- MM4D-53- MM11D233- MM22D-233- A B 14 mm 65 mm 17 mm 65 mm 22 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

23 Mekanisk installation Åtdragningsmoment Åtdragningsmoment MOVIMOT -omformare Korsdra fästskruvarna för omformare MOVIMOT med 3, Nm Pluggar Dra åt pluggarna för potentiometer f1 och anslutning X5 till 2,5 Nm Kabelförskruvningar Följ alltid anvisningarna från tillverkaren av kabelförskruvningarna Pluggar för kabelgenomföringar Dra åt pluggarna till 2,5 Nm Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 23

24 4 Mekanisk installation Åtdragningsmoment Modulär anslutningslåda Dra åt skruvarna som fixerar anslutningslådan vid monteringsplåten till 3,3 Nm Åtdragningsmoment för plintar Observera följande åtdragningsmoment för plintar vid installationsarbetet: [1] [1] [2] [3] [4] [5],5,7 Nm,5,7 Nm,8 1,5 Nm 1,2 1,6 Nm 2, 2,4 Nm [2] [3] [4] [5] Tillval URM/BGM Dra åt skruvarna för montering av tillvalen URM och BGM i anslutningslådan till 2, Nm. 24 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

25 Elektrisk installation Installationsföreskrifter 5 5 Elektrisk installation 5.1 Installationsföreskrifter Anslutning av nätkablar Nominell spänning och frekvens hos MOVIMOT -omformaren måste överensstämma med data för det matande nätet. Ledararea: utgående från inströmmen I nät vid dimensioneringseffekt (se kapitlet "Tekniska data"). Tillåten ledararea för MOVIMOT -plintar (gäller ej fältfördelare): Entrådig ledare (blank tråd) Nätplintar 1, mm 2 4, mm 2 (2 x 4, mm 2 ) AWG17 AWG1 (2 x AWG1) Styrplintar Flexibel ledare Ledare med Ledare med (blank kopplingstråd) ändhylsa ändhylsa utan isolerande krage med isolerande krage.5 mm 2 1. mm 2.5 mm 2.75 mm 2 AWG2 AWG17 AWG2 AWG19 Endast massiva ledare eller flexibla ledare med eller utan ledarhylsor (DIN del 1, material E-CU) får anslutas Tillåten längd på ändhylsan: minst 8 mm Använd ledarhylsor utan isolerande kragar (DIN del 1, Material E-CU). Installera kabelsäkringar vid nätkabelns början, efter samlingsskeneavgreningen (se kapitlet "Anslutning av MOVIMOT -grundapparat). För F11/F12/F13 får bara smältsäkringar med karakteristik D, D, NH eller ledningsskyddsbrytare användas. Dimensionera säkringen efter kabelarean. I elnät med ej jordad stjärnpunkt (IT-nät) rekommenderar SEW att isolationsvakt med pulskodsmätning används. Därigenom undviks felutlösningar av isolationsvakten p.g.a. omformarens jordkapacitans. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 25

26 5 Elektrisk installation Installationsföreskrifter Jordfelsbrytare En konventionell jordfelsbrytare som skyddsanordning är inte tillåtet. En allströmskänslig jordfelsbrytare (utlösningsström 3 ma) tillåts som skyddsanordning. Vid normal drift med omformare MOVIMOT kan läckströmmar > 3,5 ma uppträda. SEW-EURODRIVE rekommenderar att jordfelsbrytare inte används. Om jordfelsbrytare (FI) föreskrivs som direkt eller indirekt beröringsskydd, observera följande anvisningar enligt EN : VARNING! Jordfelsbrytare av fel typ installerad. Dödsfall eller svåra skador. MOVIMOT kan ge upphov till en likström i skyddsjordledaren. I fall då en jordfelsbrytare (FI) används för att skydda mot direkt eller indirekt beröring tillåts endast jordfelsbrytare (FI) av typ B på matningssidan av omformare MOVIMOT Nätkontaktor Använd som nätkontaktor endast kontaktor med brukskategori AC-3 (EN ). STOPP! Använd inte nätkontaktor K11 (kretsschema (Æ sid 3)) för stegning utan endast för till-/frånkoppling av omformaren. För stegning, använd kommandona "Höger/stopp" eller "Vänster/stopp". Nätkontaktor K11 får inte manövreras med kortare intervall än 2 s. 26 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

27 Elektrisk installation Installationsföreskrifter Anvisningar för skyddsjord (PE) FARA! Felaktig anslutning av PE. Dödsfall, svåra kroppsskador eller utrustningsskador på grund av elektrisk stöt. Max tillåtet åtdragningsmoment för förskruvningen är 2, 2,4 Nm. Observera följande anvisningar för skyddsjord (PE). Otillåten montering Rekommendation: Montering med gaffelsko Tillåtet för alla ledarareor M5 Montering med massiv ledare Tillåtet för ledarareor upp till 2,5 mm 2 M5 2.5 mm² [1] [1] Gaffelsko som passar för för M5-PE-skruvar Vid normal drift kan läckströmmar à 3,5 ma uppträda. För att uppfylla EN måste följande beaktas: Förlägg en andra skyddsjordledare med samma ledararea som nätkabeln parallellt med skyddsledaren via separata plintar, eller en skyddsledare av koppar med en ledararea på 1 mm 2. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 27

28 5 Elektrisk installation Installationsföreskrifter EMC-riktig installation VARNING! Detta drivsystem får inte användas i ett allmänt lågspänningsnät som matar bostäder. Frekvensomformaren får i enlighet med EMC-direktivet inte användas självständigt. Produkten kan EMC-bedömas först då den ingår i ett drivsystem. Konformitet deklareras för beskrivna CE-typiska drivsystem. Närmare information finns i denna montage- och driftsinstruktion. TIPS Detta är en produkt med begränsad distribution, i enlighet med IEC Denna produkt kan orsaka EMC-störningar. I sådana fall kan det vara nödvändigt för användaren att vidta skyddsåtgärder. Utförlig information om EMC-riktig installation finns i dokumentet "Electromagnetic Compatibility in Drive Engineering" som kan beställas från SEW-EURODRIVE Installationshöjder över 1 m.ö.h MOVIMOT -drivenheter med nätspänning 2 till 24 V eller 38 till 5 V får under följande förutsättningar användas på höjder från 1 m över havet, upp till maximalt 4 m över havet. 1) Max kontinuerligt uttagbar effekt begränsas på grund av de försämrade kylegenskaperna på höjder överstigande 1 m.ö.h. (se "Tekniska data"). Luft- och isolationsavstånden på höjder överstigande 2 m räcker endast för överspänningsklass 2. Om överspänningsklass 3 krävs för installationen måste ett externt överspänningsskydd installeras, som garanterar att överspänningstopparna fas-fas och fas-jord begränsas till 2,5 kv. Om säker elektrisk frånskiljning krävs måste detta lösas utanför apparaten på höjder över 2 m.ö.h. (säker elektrisk frånskiljning enligt EN ). Vid installationshöjder mellan 2 m och 4 m över havet reduceras tillåtna nominella nätspänningar enligt följande: med 6 V per 1 m vid MM..D-53- med 3 V per 1 m vid MM..D Anslut 24 V-matning Mata omformare MOVIMOT antingen via extern 24 V DC eller via tillvalet MLU..A eller MLG..A Digital styrning Anslut nödvändiga styrledningar. Som styrledningar ska skärmade kablar användas. Dessa ska förläggas skilda från kraftkablar. 1) Maximalt tillåten installationshöjd begränsas av isolationsavstånd och av kapslade komponenter som t.ex. elektrolytkondensatorer. 28 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

29 Elektrisk installation Installationsföreskrifter Styrning via gränssnitt RS-485 Styrning av MOVIMOT -drivenheter via gränssnitt RS-485 sker via en av följande styrenheter: MOVIFIT -MC Fältbussgränssnitt MF../MQ.. Bussmaster PLC Tillval MLG..A Tillval MBG11A Tillval MWA21A OBS Anslut alltid bara en bussmaster. Som styrledningar ska skärmade kablar med tvinnade par användas. Styrledningar ska förläggas skilda från kraftkablar Skyddsanordningar MOVIMOT -drivenheter har inbyggda skyddsanordningar mot överbelastning. Inga externa överlastskydd behövs UL-riktig installation Som anslutningskabel får endast kopparledningar för temperaturområdet 6/75 C användas. Tillåtet åtdragningsmoment för nätplintarna på MOVIDRIVE är: 1,5 Nm. Max. tillåten nätspänning är 5 V (4/5 V-omformare) resp. 24 V (23 V-omformare). Information om max. kortslutningsströmmar för matningsnätet och försäkring finns på typskylten på MOVIMOT -omformaren. OBS! Som extern 24 V DC-spänningskälla får endast provade apparater med begränsad utspänning (U max = 3 V DC) och begränsad effekt (P Â 1 VA) användas. UL-certifieringen gäller endast för drift i spänningsnät med spänningar mot jord på max. 3 V. UL-certifieringen gäller inte för drift i spänningsnät med ojordad stjärnpunkt (IT-nät). Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 29

30 RS Elektrisk installation Anslutning av MOVIMOT 5.2 Anslutning av MOVIMOT L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 Funktioner för plintarna Höger/stopp och Vänster/stopp vid digital styrning: 24V R L 24V R L K11 Rotationsriktning Höger aktiv Rotationsriktning Vänster aktiv Funktioner för plintarna f1/f2: L1 L2 L3 MOVIMOT 24V R L f1/f2 24V R L f1/f2 Börvärde f1 aktivt Börvärde f2 aktivt Funktioner hos plintarna Höger/stopp och Vänster/ stopp vid styrning via gränssnitt RS-485/fältbuss: Båda rotationsriktningarna är frigivna M 3~ BMG 24V R L [1] [2] [3] [4] [5] K1 24V R L Endast rotationsriktning Höger är frigiven, Börvärdesförinställning för vänsterrotation medför att drivenheten stoppas RD WH BU BW [6] 24V + = - R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ 24 V DC 24V 24V R L R L Endast rotationsriktning Vänster är frigiven, Börvärdesförinställning för högerrotation leder till stopp av drivenheten Drivenheten blockeras eller stoppas [1] 24 V DC-matning (extern eller via tillval MLU..A/MLG..A) [2] Höger/stopp [3] Vänster/stopp [4] Börvärdesomkoppling f1/f2 [5] Startberedskap (kontakt sluten = driftklar) [6] Bromsmotstånd BW.. (endast vid MOVIMOT -drivenheter utan mekanisk broms) 3 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

31 Elektrisk installation Kontaktdon för MOVIMOT Kontaktdon för MOVIMOT Kontaktdon AVT1, ASA3 Följande bild visar ledartilldelningen i kontaktdonstillvalet AVT1 och ASA3: Möjliga utföranden: MM.../ASA3 MM.../AVT1 MM.../ASA3/AVT1 MOVIMOT 24V RS+ RS- L1 L2 L AVT1 ASA Kontaktdon AMA6 Följande bild visar ledartilldelningen i kontaktdonstillvalet AMA6: Möjliga utföranden: MM.../AMA6 MOVIMOT RS- RS+ 24 V L3 L1 L2 C A AMA6 OBS Vid utföranden med kontaktdon är båda rotationsriktningarna frigivna från fabrik. Om endast en rotationsriktning önskas, se kapitlet "Anslutning av MOVIMOT grundapparat, funktioner hos plintarna höger/stopp och vänster/stopp vid styrning via gränssnitt RS-485". Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 31

32 5 Elektrisk installation Förbindelse mellan MOVIMOT och motor vid fristående placering 5.4 Förbindelse mellan MOVIMOT och motor vid fristående placering Vid fristående (separat) placering av omformare MOVIMOT ansluts motorn med en färdigtillverkad kabel (hybridkabel). Mellan MOVIMOT -omformaren och motorn får endast hybridkabel SEW-EURODRIVE användas. På MOVIMOT -sidan är följande utföranden möjliga: A: MM../P2.A/RO.A/APG4 B: MM../P2.A/RE.A/ALA4 Vid utförande APG4 finns, beroende på vald hybridkabel, följande alternativ för anslutning till motor: Utförande A1 A2 A3 A4 MOVIMOT APG4 APG4 APG4 APG4 Motor Kabelförskruvning/-plintar ASB4 APG4 IS Hybridkabel Se kapitlet "Översikt över anslutningen mellan MOVIMOT och Motor (Æ sid 34) Ö X Ö Õ Õ A1 A2 APG4 APG4 [1] ASB4 A3 A4 APG4 APG4 APG4 ISU [1] Anslutning via plintar 32 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

33 Elektrisk installation Förbindelse mellan MOVIMOT och motor vid fristående placering 5 Vid utförande ALA4 finns, beroende på vald hybridkabel, följande alternativ för anslutning till motorn: Utförande B1 B2 MOVIMOT ALA4 ALA4 Motor Kabelförskruvning/plintar ASB4 Hybridkabel B1 ALA4 B2 ALA4 [1] ASB4 [1] Anslutning via plintar Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 33

34 5 Elektrisk installation Förbindelse mellan MOVIMOT och motor vid fristående placering Förbindelse mellan MOVIMOT och motor vid fristående placering MOVIMOT -omformare Utförande Hybridkabel Drivenhet MM../P2.A/RO.A/APG4 A1 Artikelnummer: Växelströmsmotorer med kabelförskruvning APG4 A2 Artikelnummer: Växelströmsmotorer med stickkontaktdon ASB4 A3 Artikelnummer: Växelströmsmotorer med stickkontaktdon APG4 A4 Artikelnummer: (Õ) Artikelnummer: (Ö) Växelströmsmotorer med stickkontaktdon ISU4 Byggstorlek DT71 DT9 R 1/ Laenge (m): Auftragsnummer: A4 Artikelnummer: (Õ) Artikelnummer: X (Ö) Växelströmsmotorer med stickkontaktdon ISU4 Byggstorlek DV1 R 1/ Laenge (m): Auftragsnummer: MM../P2.A/RE.A/ALA4 B1 Artikelnummer: Växelströmsmotorer med kabelförskruvning ALA4 B2 Artikelnummer: Växelströmsmotorer med stickkontaktdon ASB4 34 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

35 Elektrisk installation Förbindelse mellan MOVIMOT och motor vid fristående placering Anslutning av hybridkabel Följande tabell visar stifttilldelningen för hybridkabel med artikelnumren och och tillhörande motorplintar på DT/DV-motorn: Motorplint DT/DV-motor U1 V1 W1 4a 3a 5a 1a 2a Skyddsjordanslutning (PE) Ledarfärg/beteckning, hybridkabel svart/u1 svart/v1 svart/w1 röd/13 vit/14 blå/15 svart/1 svart/2 grön/gul + skärmände (innerskärm) Följande bild visar anslutning av hybridkabeln till anslutningslådan på en DT/DV-motor. PE GNYE U1 V1 W1 BK/W1 BK/V1 BK/U1 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a BU RD WH BK/2 BK/1 W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 35

36 Elektrisk installation Anslutning av MOVIMOT -tillval 5.5 Anslutning av MOVIMOT -tillval Anslutning av tillval MLU11A/MLU21A Information om montering av tillval MLU11A och MLU21A finns i kapitlet "Tillval MLU11A/MLU21A/MLG..A" (Æ sid 17). Följande bild visar anslutning av tillvalen MLU11A och MLU21A: YE(MLU11A), BN(MLU21A) YE(MLU11A), BN(MLU21A) MOVIMOT L1 L2 MLU11A MLU21A 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ 24V L1 L2 L3 RD BU Anslutning av tillval MLU13A Information om montering av tillvalet MLU13A finns i kapitlet "Tillval MLU13A" (Æ sid 18). Följande bild visar anslutning av tillval MLU13A: YE YE YE MOVIMOT L1 L2 L3 MLU13A BU RD 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ 24V L1 L2 L Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

37 Elektrisk installation Anslutning av MOVIMOT -tillval Anslutning av tillval MLG..A Information om montering av tillvalet MLG..A finns i kapitlet "Tillval MLU11A/MLU21A/ MLG..A" (Æ sid 17). Följande bild visar anslutning av tillval MLG..A: YE (MLG11A), BN (MLG21A) YE (MLG11A), BN (MLG21A) L1 L2 MOVIMOT L1 L2 MLG..A 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ 24V RS+ RS- L3 [1] RD BU OG GN [1] Beakta rotationsriktningsfrigivning. Se kapitlet "Anslutning av MOVIMOT -grundapparat" (Æ sid 3), Funktioner hos plintarna Höger/stopp och Vänster/stopp vid styrning via gränssnitt RS-485 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 37

38 Elektrisk installation Anslutning av MOVIMOT -tillval Anslutning av tillval URM Följande bild visar anslutning av tillval URM: URM L1 L2 L3 MOVIMOT M 3~ BMG RD WH 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ BU Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

39 RS-485 Elektrisk installation Anslutning av MOVIMOT -tillval Anslutning av tillval BGM Följande bild visar anslutning av tillval BGM: L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 K11 BGM [1] U IN U E + _ ~ RD BU BK BK M 3~ RD WH BU K1 L3 MOVIMOT 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ ~ L1 L2 BMG [3] V [4] [5][6] [7] [2] + = - [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] Bromsstyrning BGM monterad i anslutningslådan Externt bromsmotstånd BW (tilldelning, se "Tekniska data") 24 V DC-matning Höger/stopp Vänster/stopp Beakta rotationsriktningsfrigivning. Se kapitlet "Anslutning av MOVIMOT -grundapparat" (Æ sid 3) Funktioner hos plintarna Höger/stopp och Vänster/stopp vid styrning via gränssnitt RS-485) Börvärdesomkoppling f1/f2 Bromsrelä Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 39

40 Elektrisk installation Anslutning av MOVIMOT -tillval Anslutning av tillval MBG11A Information om montering av tillvalet MBG11A finns i kapitlet "Tillval MBG11A" (Æ sid 2). Följande bild visar anslutning av tillval MBG11A: L1 L2 MOVIMOT MBG11A 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ 24V RS+ RS- L3 [1] 24 V DC [2] [1] Beakta rotationsriktningsfrigivning. Se kapitlet "Anslutning av MOVIMOT -grundapparat" (Æ sid 3) Funktioner hos plintarna Höger/stopp och Vänster/stopp vid styrning via gränssnitt RS-485 [2] EMC-kabelförskruvning av metall 4 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

41 Elektrisk installation Anslutning av MOVIMOT -tillval Anslutning av tillval MWA21A Information om montering av tillvalet MWA21A finns i kapitlet "Tillval MWA21A" (Æ sid 21). Följande bild visar anslutning av tillval MWA21A: 24V DC L1 L2 L3 24V MOVIMOT R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ [3] 1 24V 2 24V 3 4 R 5 L 6 1V RS+ 12 RS- MWA21A [1] [2] [2] [1] Beakta rotationsriktningsfrigivning. Se kapitlet "Anslutning av MOVIMOT -grundapparat" (Æ sid 3) Funktioner hos plintarna Höger/stopp och Vänster/stopp vid styrning via gränssnitt RS-485 [2] EMC-kabelförskruvning av metall [3] Vid användning av 1 V referensspänning [A] eller potentialfri analog signal [B] [A] 6 1V MWA21A [B] 6 1V MWA21A Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 41

42 Elektrisk installation Anslutning av RS-485-bussmaster 5.6 Anslutning av RS-485-bussmaster Följande bild visar anslutning av en RS-485-Busmaster: L1 L2 L3 MOVIMOT RS-485 Busmaster (SPS / PLC) 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ RS-485 [1] 24 V DC [3] [2] [2] [1] Beakta rotationsriktningsfrigivning. Se kapitlet "Anslutning av MOVIMOT -grundapparat" (Æ sid 3) Funktioner hos plintarna Höger/stopp och Vänster/stopp vid styrning via gränssnitt RS-485 [2] EMC-kabelförskruvning av metall [3] Potentialutjämning MOVIMOT /RS-485-mastern 42 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

43 Idrifttagning Viktiga anvisningar för idrifttagning I 6 6 Idrifttagning 6.1 Viktiga anvisningar för idrifttagning FARA! Före borttagning av omformare MOVIMOT måste den skiljas från nätspänningen. Farliga spänningar kan dock finnas kvar i upp till 1 minut efter frånskiljning av nätspänningen. Dödsfall eller svåra skador på grund av elektrisk stöt. Skilj MOVIMOT -drivenheten från spänningen med hjälp av en lämplig extern kopplingsapparat och säkra mot oavsiktlig återinkoppling. Vänta sedan i minst 1 minut. VARNING! Ytorna på MOVIMOT och externa tillval, t.ex. bromsmotstånd (särskilt kylelementet), kan under drift uppnå höga temperaturer. Varning för heta ytor. Vidrör MOVIMOT -drivenheten och externa tillval först efter att de har svalnat tillräckligt. OBS! Före idrifttagning, dra av skyddsfolien från statuslysdioden. Före idrifttagning, dra av skyddsfolien från typskyltarna. Kontrollera att alla skyddslock är korrekt monterade. För nätkontaktorn K11 ska en minsta frånkopplingstid på 2 sekunder respekteras. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 43

44 4 6 I Idrifttagning Beskrivning av manöveranordningar 6.2 Beskrivning av manöveranordningar Börvärdespotentiometer f1 Potentiometern f1 har olika funktioner beroende på valt driftsätt hos omformare MOVIMOT : Digital styrning: Inställning av börvärde f1 (väljs via plint f1/f2 = "") Styrning via RS-485: Inställning av maxfrekvens f max f[hz] 1 f [1] [1] Potentiometerläge STOPP! I Tekniska data angiven skyddsklass gäller endast om skruvlocken till börvärdespotentiometern och diagnosgränssnitt X5 är korrekt monterade. Vid felaktigt monterade eller ej monterade skruvlock kan det uppstå skador på omformare MOVIMOT. Sätt tillbaka skruvlocket över börvärdespotentiometer f1, med sin tätning Omkopplare f2 Omkopplare f2 har olika funktioner beroende på driftsättet hos omformare MOVIMOT : Digital styrning: Inställning av börvärde f2 (väljs via plint f1/f2 = "1") Styrning via RS-485: Inställning av minfrekvens f min Omkopplare f2 Spärrläge Börvärde f2 [Hz] Minfrekvens [Hz] Omkopplare t1 Omkopplare t1 används för inställning av accelerationen hos MOVIMOT -drivenheten. 3 Ramptiderna avser börvärdesförändring i steg om 15 min -1 (5 Hz) Omkopplare t1 Spärrläge Ramptid t1 [s],1,2,3,5, Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

45 Idrifttagning Beskrivning av manöveranordningar I DIP-omkopplare S1 och S2 DIP-omkopplare S1: S Betydelse ON Av OFF På Motor en storlek mindre Motor anpassad Variabel (16, 8, 4 khz) Digital kodning RS-485-apparatadress Motorskydd Motoreffekt Switchfrekvens Tomgångsdämpning På 4 khz Av DIP-omkopplare S2: S Betydelse Motortyp Bromslyftning utan frigivning Driftsätt Digital kodning, extrafunktioner Varvtalsövervakning ON SEW-DZmotor På U/f På OFF IEC-motor Av VFC Av 1) Levereras endast i Brasilien STOPP! Manövrera DIP-omkopplaren endast med lämpligt verktyg, t.ex. spårskruvmejsel med mejselbredd  3 mm. DIP-omkopplaren får påverkas med en kraft på max 5 N. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 45

46 6 I Idrifttagning Beskrivning av DIP-omkopplare S1 6.3 Beskrivning av DIP-omkopplare S DIP-omkopplare S1/1 S1/4 Val av RS-485-adress för MOVIMOT via digital kodning Decimaladress S1/1 X X X X X X X X S1/2 X X X X X X X X S1/3 X X X X X X X X S1/4 X X X X X X X X X = ON = OFF Beroende på styrningen av omformare MOVIMOT, ställ in följande adresser: Styrning RS-485-adress Digital styrning Via manöverenhet (MLG..A, MBG..A) 1 Via fältbussgränssnitt (MF..) 1 Via MOVIFIT MC (MTM..) 1 Via fältbussgränssnitt med integrerad ministyrenhet (MQ..) 1 till 15 Via RS-485-master 1 till DIP-omkopplare S1/5 Motorskydd inkopplat/frånkopplat Vid fristående (separat) placering av omformare MOVIMOT måste motorskyddet vara deaktiverat. För att motorn ändå ska skyddas måste en TH (bimetallbaserad temperaturvakt) användas. Vid en viss inställd utlösningstemperatur öppnar TH givarkretsen (se handboken till fältfördelaren). 46 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

47 Idrifttagning Beskrivning av DIP-omkopplare S1 I DIP-omkopplare S1/6 Motor ett effektsteg mindre DIP-omkopplaren gör det möjligt att kombinera MOVIMOT med en motor med ett steg mindre storlek. Systemeffekten förblir densamma. Vid användning av en motor med lägre effekt kan drivenhetens överbelastningsförmåga ökas, eftersom MOVIMOT ur motorns synvinkel är en storlek för stor. Under kortare tid kan matningsströmmen ökas, så att vridmomentet stegras. Syftet med omkopplaren S1/6 är att kortvarigt kunna utnyttja motorns maximala vridmoment. Strömgränsen för respektive apparat är alltid densamma, oberoende av omkopplarens läge. Motorskyddsfunktionerna anpassas till omkopplarens läge. I detta driftsätt, vid S1/6 = "ON" är kippskydd av motorn ej möjligt. MOVIMOT Omformare MM..D-53- Tilldelad motor 23/4 V, 5 Hz 266/46 V, 6 Hz S1/6 = OFF S1/6 = ON 38 5 V Õ Ö Õ Ö MM3D-53- DT71D4 DR63L4 1) DR63L4 1) MM5D-53- DT8K4 DT71D4 DT71D4 DFR63L4 1) MM7D-53- DT8N4 DT8K4 DT8K4 DT71D4 MM11D-53- DT9S4 DT8N4 DT8N4 DT8K4 MM15D-53- DT9L4 DT9S4 DT9S4 DT8N4 MM22D-53- DV1M4 DT9L4 DT9L4 DT9S4 MM3D-53- DV1L4 DV1M4 DV1M4 DT9L4 MM4D-53- DV1L4 DV1L4 DV1M4 MOVIMOT Tilldelad motor 23/46 V, 6 Hz Õ Õ/Õ Omformare MM..D-233- S1/6 = OFF S1/6 = ON 2 24 V Õ Õ Õ Õ MM3D-233- DT71D4 DR63L4 1) MM5D-233- DT8K4 DT71D4 MM7D-233- DT8N4 DT8K4 MM11D-233- DT9S4 DT8N4 MM15D-233- DT9L4 DT9S4 MM22D-233- DV1M4 DT9L4 1) Möjligt endast vid separat placering Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 47

48 6 I Idrifttagning Beskrivning av DIP-omkopplare S DIP-omkopplare S1/7 Inställning av maximal switchfrekvens Vid inställning av DIP-omkopplare S1/7 = "OFF" arbetar MOVIMOT med moduleringsfrekvensen 4 khz. Vid inställning av DIP-omkopplare S1/7 = "ON" arbetar MOVIMOT med switchfrekvensen 16 khz (lågt ljud) och återgår stegvis till lägre frekvens beroende på kylelementets temperatur och omformarens belastning DIP-omkopplare S1/8 Tomgångssvängningsdämpning (S1/8 = "ON") Vid inställning av DIP-omkopplare S1/8 reduceras resonansvibrationerna vid tomgång. 6.4 Beskrivning av DIP-omkopplare S DIP-omkopplare S2/1 Motortyp Vid IEC- och NEMA-motorer måste DIP-omkopplare S2/1 alltid stå i läge "OFF". Vid DZ-motorer med nominell spänning 22/38 V, 6 Hz (levereras endast i Brasilien) måste DIP-omkopplaren alltid stå i läge "ON" DIP-omkopplare S2/2 Bromslyftning utan frigivning Vid aktiverad omkopplare S2/2 = "ON" är bromslyftning möjlig även om inget frigivningskommando har getts. Den här funktionen fungerar inte i lyftdrift. Funktioner vid digital styrning Vid digital styrning kan bromsen lyftas under följande förutsättningar om plint f1/f2 aktiveras: Plinttillstånd R L f1/f2 "1" "" "1" "" "1" "" "" "1" "" "1" "1" "" "" Apparaten frigiven "1" Apparaten frigiven "" Apparat ej frigiven "1" "1" "1" Apparat ej frigiven "" "" "1" Apparat ej frigiven Alla tillstånd möjliga Apparat ej frigiven Frigivningstillstånd Feltillstånd Inget apparatfel Inget apparatfel Inget apparatfel Inget apparatfel Inget apparatfel Apparatfel Bromsfunktion Bromsen styrs från MOVIMOT, börvärde f1 Bromsen styrs från MOVIMOT, Börvärde f2 Broms ansatt Broms ansatt Broms lyfts för manuell manövrering Broms ansatt 48 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

49 Idrifttagning Beskrivning av DIP-omkopplare S2 I 6 Funktioner vid styrning via RS-485 Vid styrning via RS-485 lyfts bromsen via anpassning av kontrollordet: Master MOVIMOT PO PO1 PO2 PO3 DO PI1 PI2 PI3 DI PI PO = processutgångsdata PI = processingångsdata PO1 = kontrollord PI1 = statusord 1 PO2 = varvtal [%] PI2 = utström PO3 = ramp PI3 = statusord 2 DO = digitala utgångar DI = digitala ingångar Genom att sätta bit 8 i kontrollordet kan bromsen lyftas under följande förutsättningar: Basstyrblock Kontrollord Används ej 1) Bit "9" Bit "8" Används ej 1 "1" = Reset Används ej 1) "1 1 " = frigivning annars stopp Virtuella plintar för lyftning av broms utan frigivning av drivenhet 1) Rekommendation för alla icke upptagna bitar = "" Virtuell plint för ansättning av broms och spärr av slutsteg vid styrkommando "Stopp" Frigivningstillstånd Apparat frigiven Apparat frigiven Apparat ej frigiven Apparat ej frigiven Apparat ej frigiven Feltillstånd Inget apparatfel/ ingen kommunikationstimeout Inget apparatfel/ ingen kommunikationstimeout Inget apparatfel/ ingen kommunikationstimeout Inget apparatfel / ingen kommunikationstimeout Apparatfel/ kommunikationstimeout Tillstånd hos bit 8 i kontrollord Bromsfunktion "" Bromsen styrs från MOVIMOT "1" Bromsen styrs från MOVIMOT "" Broms ansatt "1" Broms lyfts för manuell manövrering "1" eller "" Broms ansatt Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 49

50 6 I Idrifttagning Beskrivning av DIP-omkopplare S2 Börvärdesval vid digital styrning Egenskaper vid icke driftklar apparat Börvärdesval vid digital styrning beroende på tillstånd hos plint f1/f2: Plint f1/f2 Aktivt börvärde Apparaten frigiven Plint f1/f2 = "" Börvärdespotentiometer f1 aktiv Apparaten frigiven Plint f1/f2 = "1" Börvärdespotentiometer f2 aktiv Vid icke driftklar apparat är bromsen alltid ansatt, oberoende av tillståndet hos plint f1/f2 eller bit 8 i kontrollordet. Lysdiodsindikering Den gula lysdioden blinkar periodiskt snabbt (t till : t från = 1 ms: 3 ms), om bromsen lyfts för manuell vridning. Detta gäller såväl för digital styrning som för styrning via RS DIP-omkopplare S2/3 Driftsätt DIP-omkopplare S2/3 = "OFF": VFC-drift för 4-poliga motorer DIP-omkopplare S2/3 = "ON": U/f-drift reserverad för specialfall DIP-omkopplare S2/4 Varvtalsövervakning Varvtalsövervakningen (S2/4 = "ON") skyddar drivenheten i händelse av fastlåsning. Om drivenheten vid aktiv varvtalsövervakning (S2/4 = "ON") drivs vid strömgränsen under mer än 1 sekund, löser MOVIMOT -omformaren ut felet Varvtalsövervakning. Statuslysdioden på MOVIMOT -omformaren signalerar felet genom att blinka långsamt i rött (t till : t från = 6 ms : 6 ms, felkod 8). Felet inträffar om motorn oavbrutet har arbetat vid strömgränsen längre än fördröjningstiden DIP-omkopplare S2/5 S2/8 Tilläggsfunktioner Genom digital kodning med DIP-omkopplare S2/5 till S2/8 kan tilläggsfunktioner aktiveras. De möjliga tilläggsfunktionerna aktiveras enligt följande: Frigivningstillstånd Decimalvärde S2/5 X X X X X X X X S2/6 X X X X X X X X S2/7 X X X X X X X X S2/8 X X X X X X X X X = ON = OFF En översikt över valbara tilläggsfunktioner finns i kapitlet "Valbara tilläggsfunktioner" (Æ sid 51). 5 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

51 Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- I Valbara tilläggsfunktioner MM..D Översikt över valbara tilläggsfunktioner Decimalvärde Kort beskrivning Avsett driftsätt Beskrivning Styrning via RS-485 Digital styrning Grundfunktion, ingen tilläggsfunktion vald X X 1 MOVIMOT med förlängda ramptider X X (Æ sid 52) 2 MOVIMOT med inställbar strömbegränsning (vid överskridningsfel) X X (Æ sid 52) 3 MOVIMOT med inställbar strömbegränsning (omkopplingsbar via plint f1/f2) X X (Æ sid 53) 4 MOVIMOT med bussparametersättning X (Æ sid 55) 5 MOVIMOT med motorskydd via TH X (Æ sid 57) 6 MOVIMOT med max switchfrekvens 8 khz X X (Æ sid 58) 7 MOVIMOT med snabbstart-/stopp X X (Æ sid 59) 8 MOVIMOT med minfrekvens Hz X X (Æ sid 61) 9 MOVIMOT för lyfttillämpningar X X (Æ sid 62) 1 MOVIMOT med minfrekvens Hz och reducerat vridmoment vid lägre frekvenser X X (Æ sid 65) 11 Övervakning av nätfasbortfall deaktiverad X X (Æ sid 66) 12 MOVIMOT med snabbstart/-stopp och motorskydd via TH X X (Æ sid 66) 13 MOVIMOT med utökad varvtalsövervakning X X (Æ sid 69) 14 MOVIMOT med deaktiverad eftersläpningskompensering X X (Æ sid 73) 15 Används ej Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 51

52 7 8 6 I Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D Tilläggsfunktion 1 MOVIMOT med förlängda ramptider ON S Det går att öka ramptiderna till 4 s. Vid styrning via RS-485 och användning av 3 processdata kan en ramptid på max. 4 s överföras. Ändrade ramptider Omkopplare t1 Spärrläge Ramptid t1 [s],1,2,3,5, = motsvarar standardinställning = ändrade ramptider Tilläggsfunktion 2 MOVIMOT med inställbar strömbegränsning (fel vid överskridande) ON S Funktionsbeskrivning Funktionsbeskrivning Inställbara strömgränser Strömgränsen kan ställas in med omkopplare f2. Börvärdet f2 (vid digital styrning) respektive minimifrekvens (vid styrning via RS-485) är fast inställt på följande värde: Börvärde f2: 5 Hz Minimifrekvens: 2 Hz Övervakning aktiveras över 15 Hz. Om drivenheten ligger vid strömgränsen längre än 5 ms övergår apparaten till feltillstånd (fel 44). Statuslysdioden indikerar tillståndet genom snabb röd blinkning. Omkopplare f2 Spärrläge I max [%] av I N Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

53 7 8 Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- I Tilläggsfunktion 3 MOVIMOT med inställbar strömbegränsning (omkopplingsbar via plint f1/f2), frekvensreduktion vid överskridande ON S Funktionsbeskrivning Reaktion vid uppnådd strömgräns Systeminternt värde för börvärdet f2/minimifrekvens Inställbara strömgränser Strömgränsen kan ställas in med omkopplare f2. Via de digitala ingångsplintarna f1/f2 kan man växla mellan maximalströmgräns och den via omkopplare f2 inställda strömbegränsningen. Vid uppnådd strömgräns reducerar apparaten frekvensen via strömbegränsningsfunktionen, och begränsar samtidigt rampen för att förhindra strömstegring. När apparaten arbetar vid strömgränsen, visar statuslysdioden tillståndet genom snabb grön blinkning. Omkoppling via plintar mellan börvärde f1 och börvärde f2 vid digital styrning, eller inställning av minimifrekvensen vid styrning via RS-485 är inte längre möjlig. Vid styrning via RS-485 är minimifrekvensen fast inställd på 2 Hz. Omkopplare f2 Spärrläge I max [%] av I N Val av strömgräns via digital ingångsplint f1/f2 24V R L f1/f2 f1/f2 = "" Standardströmgränsen är aktiv. 24V R L f1/f2 f1/f2 = "1" Den via omkopplare f2 inställda strömbegränsningen är aktiv. Omkoppling är möjlig även vid frigiven apparat. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 53

54 6 I Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- Inverkan på strömkarakteristiken Genom val av en lägre strömgräns kan strömkarakteristiken multipliceras med en konstant. Y-kopplad motor Imax / In [%] 2 16 [1] [2] f [Hz] [1] [2] Strömkarakteristik, standardfunktion Reducerad strömgränskurva för tilläggsfunktion 3 och plintar f1/f2 = "1" D-kopplad motor Imax / In [%] 2 16 [1] [2] f [Hz] [1] [2] Strömkarakteristik, standardfunktion Reducerad strömgränskurva för tilläggsfunktion 3 och plintar f1/f2 = "1" 54 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

55 PROCESS FIELD BUS Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- I Tilläggsfunktion 4 MOVIMOT med bussparametersättning ON S OBS! Vid aktivering av tilläggsfunktion 4 står endast ett begränsat antal parametrar till förfogande. Tilläggsfunktionen 4 är uteslutande avsedd för styrning via RS-485 tillsammans med fältbussgränssnitt MQ.. med integrerad ministyrenhet. Ytterligare information finns i följande SEW-EURODRIVE-handböcker: PROFIBUS-gränssnitt, fältfördelare InterBus-gränssnitt och -fältfördelare DeviceNet/CANopen-gränssnitt, fältfördelare Funktionsbeskrivning Potentiometer f1 och omkopplarna f2 och t1 deaktiveras. MOVIMOT ignorerar inställningarna av potentiometer och omkopplare MOVIMOT läser åter in inställningarna hos DIP-omkopplarna. Funktioner som väljs via DIP-omkopplare kan inte ändras via bussen. Principschema UWS21B [1] PC + MOVITOOLS USB11A P R O F I B U S [2] MQ.. RS-485 MOVIMOT [1] [2] Fältbuss Diagnosgränssnitt Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 55

56 6 I Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- Ändra parametrar i MOVITOOLS MotionStudio När du har startat MOVITOOLS /Shell blir följande parametrar tillgängliga. Dessa kan ändras och lagras i apparaten. Namn Område Index Parameternummer Stegbredd Ramp upp [s] s 1 s:,1 1 s 1 s:,1 Ramp ner [s] s 1 s: 1 1 s 2 s: 1 Minimifrekvens 2 1 [Hz] Maxfrekvens 1) 2 1 [Hz] Strömgräns 6 16 [%] Förmagnetiseringstid.4 2 [s] Eftermagnetiseringstid.2 2 [s] Parameterspärr På/Av Fabriksinställning / Fördröjningstid Varvtalsövervakning [s] Bromslyftningstid 2 [s] Eftersläpningskompensering 2) 5 [min -1 ] Fabriksinställning = fetstil 1) Exempel: Maxfrekvens = 6 Hz Bussbörvärde = 1 % Frekvensbörvärde = 6 Hz 2) Vid ändring av inställningarna för tilläggsfunktioner väljer man värdet för motorns nominella eftersläpning. Fabriksinställning aktiveras så snart tilläggsfunktion 4 aktiveras via DIP-omkopplare. Om vald tilläggsfunktion via DIP-omkopplare förblir oförändrad efter frånkoppling av 24 V matningsspänning kommer senast gällande värde (som sparats i EEPROM) att användas efter återinkoppling. Startfrekvensen är fast inställd på,5 Hz och stoppfrekvensen på 3 Hz. I händelse av att inställt börvärde eller maxfrekvens skulle vara mindre än inställd minimifrekvens tillämpas mininmifrekvensen. Dessa parametrar utvärderas endast vid denna tilläggsfunktion. 56 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

57 Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- I Tilläggsfunktion 5 MOVIMOT -motorskydd via TH ON S OBS Tilläggsfunktionen är endast avsedd för styrning via RS-485 vid fristående (separat) placering av omformare MOVIMOT. Funktionsbeskrivning Funktioner tillsammans med fältbussgränssnitt MF.. och MQ..: Tilläggsfunktion 5 genererar fel 84 (övertemperatur motor) om båda rotationsriktningsplintarna öppnas. Tillsammans med fristående (separat) placering av omformare MOVIMOT sätts rotationsriktningsplintarna vid övertemperatur i motorn till "" via TH. Fel 84 indikeras genom blinkande signal hos statuslysdioden på MOVIMOT. Det genererade felet 84 överförs dessutom via fältbussen. Funktioner tillsammans med fältbussgränssnitt MQ..: MOVIMOT -bussparameterinställning i enlighet med tilläggsfunktion 4 (Æ sid 55). Funktioner tillsammans med fältbussgränssnitt MF..: Potentiometer f1 och omkopplarna f2 och t1 deaktiveras. Följande värden gäller: Namn Ramp upp Ramp ner Minimifrekvens Maxfrekvens Strömgräns Förmagnetiseringstid Eftermagnetiseringstid Fördröjningstid, varvtalsövervakning Bromslyftningstid Eftersläpningskompensering Värde 1 [s] 1 [s] 2 [Hz] 1 [Hz] Standardströmgräns,4 [s],2 [s] 1 [s] [s] Motorns nominella eftersläpning Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 57

58 6 I Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- Utlösningsvillkor för fel 84 Fel 84, "övertemperatur motor", aktiveras om samtliga följande villkor är uppfyllda: Standardiserad motorskyddsfunktion för MOVIMOT är deaktiverad via DIPomkopplare S1/5 = "ON". Rotationsriktningsplintarna är kopplade till 24 V via en TH, som på följande bild. Vid fältfördelare: Vid fristående placering med tillval P2.A: 24V TH L R 24V L R TH TH TH har löst ut på grund av övertemperatur i motorn (frigivning av de båda rotationsriktningsplintarna bortfaller därmed). Nätspänning finns. OBS Om endast matningsspänning 24 V är ansluten till MOVIMOT utlöses inte felet Tilläggsfunktion 6 MOVIMOT med max switchfrekvens 8 khz ON S Funktionsbeskrivning Tilläggsfunktionen reducerar den via DIP-omkopplare S1/7 maximalt inställbara switchfrekvensen från 16 khz till 8 khz. Vid inställning av DIP-omkopplare S1/7 = "ON" arbetar apparaten med 8 khz switchfrekvens och återgår, beroende på kylelementets temperatur, till 4 khz. ON S1/7 utan tilläggsfunktion 6 Switchfrekvens, variabel 16, 8, 4 khz S1/7 med tilläggsfunktion 6 Switchfrekvens, variabel 8, 4 khz OFF Switchfrekvens 4 khz Switchfrekvens 4 khz 58 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

59 Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- I Tilläggsfunktion 7 MOVIMOT med snabbstart-/stopp ON S Funktionsbeskrivning Förmagnetiseringstiden är fast inställd på s. Efter frigivning av drivenheten sker ingen förmagnetisering. Detta är nödvändigt för att accelerationen längs börvärdesrampen ska starta så snabbt som möjligt. Fortsatt uppträdande hos MOVIMOT är beroende av driftsätt och av om en mekanisk broms används. Tilläggsfunktion 7 Snabbstart/-stopp Driftsätt Digital styrning Styrning via RS-485 Mekanisk broms, styrd av......movimot...reläutgång...movimot...reläutgång Reläfunktion Bromsrelä (Æ sid 74) Startberedskapsrelä Startberedskapsrelä Bromsrelä (Æ sid 74) Styrning via RS-485 Mekanisk broms, styrd via MOVIMOT : Plintarna 13, 14 och 15 på kopplingskortet i MOVIMOT är via bromsspolen upptagna av den mekaniska bromsen. Den nya funktionen "Sätt an broms vid negativ ramp" införs. Bit 9 i kontrollordet används som virtuell plint och beläggs med denna funktion, i enlighet med MOVILINK -profilen. Så snart bit 9 sätts under en negativ ramp sluter MOVIMOT bromsen och spärrar slutsteget. Om motorfrekvensen understiger stoppfrekvensen ansätts bromsen oberoende av tillståndet hos bit 9. Relät kopplas för att ge meddelande om startberedskap (standardfunktion). Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 59

60 6 I Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- Mekanisk broms styrd via reläutgång: Till plintarna 13 och 15 på kopplingskortet i MOVIMOT måste ett bromsmotstånd (BW..). anslutas. Plint 14 används inte. Relä K1 fungerar som bromsstyrrelä. Funktionen Startberedskap är därmed inte längre tillgänglig. Observera kapitlet "Användning av reläutgång vid tilläggsfunktionerna 7, 9, 12 och 13" (Æ sid 74). FARA! Vid felaktig inställning av DIP-omkopplare S2/5 S2/8 kan bromsen komma att lyftas. Om kapitlet "Användning av reläutgång vid tilläggsfunktionerna 7, 9, 12 och 13" (Æ sid 74) inte observeras uppstår klämrisk på grund av oavsiktlig start av drivenheten. Dödsfall eller svåra skador. Observera anvisningarna i kapitlet "Användning av reläutgång vid tilläggsfunktionerna 7, 9, 12 och 13" (Æ sid 74). Den nya funktionen "Sätt an broms vid negativ ramp" införs. Bit 9 i kontrollordet används som virtuell plint och beläggs med denna funktion, i enlighet med MOVILINK -profilen. Så snart bit 9 sätts under en negativ ramp sluter MOVIMOT bromsen och spärrar slutsteget. Om motorfrekvensen understiger stoppfrekvensen ansätts bromsen oberoende av tillståndet hos bit 9. Händelsediagram för "Bromsstyrning vid styrning via RS-485": [1] 1 t [2] n [3] 1 t t [4] 1 t [1] [2] [3] [4] Frigivning plintar/kontrollord Varvtal Bit 9 Bromsstyrsignal: 1 = lyft, = ansatt 6 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

61 Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- I 6 Digital styrning Mekanisk broms, styrd via MOVIMOT : Plintarna 13, 14 och 15 på kopplingskortet i MOVIMOT är via bromsspolen upptagna av den mekaniska bromsen. Den mekaniska bromsen kan inte påverkas via plintarna. Bromsen fungerar på samma sätt som vid en apparat utan tilläggsfunktion. Relät kopplas för att ge meddelande om startberedskap (standardfunktion). Mekanisk broms styrd via reläutgång Till plintarna 13 och 15 på kopplingskortet i MOVIMOT måste ett bromsmotstånd (BW..). anslutas. Plint 14 används inte. Relä K1 fungerar som bromsstyrningsrelä. Funktionen Meddelande om startberedskap är därmed inte längre tillgänglig. Observera kapitlet "Användning av reläutgång vid tilläggsfunktionerna 7, 9, 12 och 13" (Æ sid 74). När snabbstoppet har aktiverats får ingen frigivning ske förrän drivenheten stannat. OBS Snabbstoppfunktionen kan inte användas vid digital styrning! Tilläggsfunktion 8 MOVIMOT med minfrekvens Hz ON S Funktionsbeskrivning Styrning via RS-485: Vid spärrläge hos omkopplare f2 uppgår minimifrekvensen vid aktiverad tilläggsfunktion till Hz. Alla andra inställbara värden förblir oförändrade. Omkopplare f2 Spärrläge Minfrekvens [Hz] vid aktiverad tilläggsfunktion Minfrekvens [Hz] utan tilläggsfunktion Digital styrning: Vid spärrläge hos omkopplare f2 uppgår börvärdet f2 till Hz vid aktiverad tilläggsfunktion. Alla andra inställbara värden förblir oförändrade. Omkopplare f2 Spärrläge Börvärde f2 [Hz] vid aktiverad tilläggsfunktion Börvärde f2 [Hz] utan tilläggsfunktion Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 61

62 6 I Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D Tilläggsfunktion 9 MOVIMOT för lyfttillämpningar ON S FARA! Livsfara på grund av fallande lyftanordning. Utrustningsskador, dödsfall eller svåra skador. MOVIMOT får inte användas som säkerhetsfunktion i lyftanordningar. Använd som säkerhetsanordning övervakningssystem eller mekaniska skydd. STOPP! För att undvika överbelastning av systemet får MOVIMOT -drivenheten inte arbeta vid sin strömgräns. Om drivenheten vid aktiv varvtalsövervakning drivs vid strömgränsen under mer än 1 sekund, löser MOVIMOT -omformaren ut felet F8 "Varvtalsövervakning". Förutsättningar STOPP! MOVIMOT får användas i lyfttillämpningar endast om följande förutsättningar är uppfyllda: Tilläggsfunktion 9 kan endast användas tillsammans med bromsmotorer. Kontrollera att DIP-omkopplare S2/3 = "OFF" (VFC-drift). Användning av bromsstyrning BGM tillsammans med ett externt bromsmotstånd är ett absolut krav. Aktivera "varvtalsövervakning" (Æ sid 5) (DIP-omkopplare S2/4 = "ON"). 62 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

63 Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- I 6 Funktionsbeskrivning Startfrekvensen är 2 Hz både vid digital styrning och styrning via RS-485. Om funktionen inte är aktiverad uppgår startfrekvensen till,5 Hz. Bromsöppningstiden är fast inställd på 2 ms (standard = ms). Detta förhindrar att motorn arbetar mot ansatt broms. Bromsansättningstiden (eftermagnetiseringstiden) är fast inställd på 2 ms. På så vis är det säkert att bromsen är ansatt när motorn inte längre genererar moment. Om ett bromsmotstånd är anslutet till plintarna X1:13, X1:15 styrs SEW-bromsen via utgång X1 och via tillvalet BGM. Vidare uppträdande hos MOVIMOT är beroende av driftsättet. Översikt över bromsstyrning vid tilläggsfunktion 9: [1] t [2] 1 [3] t t 2 ms [4] 2 ms [5] t [6] [7] 2Hz [1] [2] [3] Frigivning Förmagnetiseringstid Bromsstyrsignal "1" = lyft, "" = ansatt [4] [5] Bromslyftningstid Bromsansättningstid (eftermagnetiseringstid) [6] [7] Frekvens Stoppfrekvens = start-/minimifrekvens OBS Funktionen "Bromslyftning utan frigivning" fungerar inte i lyftdrift. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 63

64 6 I Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- Styrning via RS-485 Den mekaniska bromsen styrs via reläutgången. Till plintarna 13 och 15 på kopplingskortet i MOVIMOT måste ett bromsmotstånd (BW..) anslutas. Plint 14 används inte. Relä K1 fungerar som bromsstyrrelä. Funktionen Startberedskap är därmed inte längre tillgänglig. Observera kapitlet "Användning av reläutgång vid tilläggsfunktionerna 7, 9, 12 och 13" (Æ sid 74). FARA! Vid felaktig inställning av DIP-omkopplare S2/5 S2/8 kan bromsen komma att lyftas. Om kapitlet "Användning av reläutgång vid tilläggsfunktionerna 7, 9, 12 och 13" (Æ sid 74) inte observeras uppstår klämrisk på grund av oavsiktlig start av drivenheten. Dödsfall eller svåra skador. Observera anvisningarna i kapitlet "Användning av reläutgång vid tilläggsfunktionerna 7, 9, 12 och 13" (Æ sid 74). Den nya funktionen "Sätt an broms vid negativ ramp" införs. Bit 9 i kontrollordet används som virtuell plint och beläggs med denna funktion, i enlighet med MOVILINK -profilen. Så snart bit 9 sätts under en negativ ramp sluter MOVIMOT bromsen och spärrar slutsteget. Om motorfrekvensen understiger stoppfrekvensen ansätts bromsen oberoende av tillståndet hos bit 9. När snabbstoppet har aktiverats får ingen frigivning ske förrän drivenheten stannat. [1] 1 t [2] n [3] 1 t t [4] 1 t [1] [2] [3] [4] Frigivning plintar/kontrollord Varvtal Bit 9 Bromsstyrsignal: "1" = lyft, "" = ansatt Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

65 Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- I 6 Digital styrning Den mekaniska bromsen styrs via reläutgången. Till plintarna 13 och 15 på kopplingskortet i MOVIMOT måste ett bromsmotstånd (BW..) anslutas. Plint 14 används inte. Reläet fungerar som bromsstyrningsrelä. Funktionen Meddelande om startberedskap är därmed inte längre tillgänglig. OBS Ansättning av bromsen via bit 9 kan inte utnyttjas vid digital styrning Tilläggsfunktion 1 MOVIMOT med reducerat vridmoment vid lägre frekvenser ON S Funktionsbeskrivning Genom att minska eftersläpningen och den effektiva strömmen vid lägre varvtal bygger drivenheten endast upp ett reducerat vridmoment (se följande bild): Minimifrekvens = Hz, se tilläggsfunktion 8 (Æ sid 61). M [1] [2] f [Hz] [1] maximalt vridmoment vid VFC-drift [2] maximalt vridmoment vid aktiverad tilläggsfunktion 1 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 65

66 6 I Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D Tilläggsfunktion 11 Deaktivering av kontroll av nätfasbortfall STOPP! Deaktivering av nätfasbortfallskontroll kan under ogynnsamma förhållanden leda till apparatskador. ON S Vid aktiverad tilläggsfunktion sker ingen faskontroll. Användbart t.ex. vid nät med kortvarig osymmetri Tilläggsfunktion 12 MOVIMOT med snabbstart/-stopp och motorskydd via TH ON S Funktionsbeskrivning Funktionsbeskrivning Tilläggsfunktionen är aktiv vid digital styrning och styrning via RS-485, men det finns skillnader i den effektiva funktionsomfattningen. Tilläggsfunktionen omfattar följande funktioner vid fristående (separat) placering av omformare MOVIMOT : Motorskyddsfunktion via indirekt TH-utvärdering och rotationsriktningsplintarna Snabbstart- och snabbstoppfunktion 66 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

67 Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- I 6 Delfunktionen "Motorskyddsfunktion via TH-utvärdering" Denna funktion är aktiv endast vid styrning via RS-485. Tilläggsfunktionen utlöser fel 84 "Övertemperatur i motorn". Felet aktiveras om samtliga följande villkor uppfylls: Den standardiserade MOVIMOT -motorskyddsfunktionen via DIP-omkopplare S1/5 = "ON" är deaktiverad. Rotationsriktningsplintarna är kopplade till 24 V via en TH, som på följande bild. Vid fältfördelare: Vid fristående placering med tillval P2.A: 24V TH L R 24V L R TH TH TH har löst ut på grund av övertemperatur i motorn (frigivning av de båda rotationsriktningsplintarna bortfaller därmed). Nätspänning finns. OBS "Motorskyddsfunktion via TH-utvärdering" kan deaktiveras via DIP-omkopplarläge S1/5 = "OFF". Därmed träder det motorskydd i kraft som har realiserats med en motormodell i MOVIMOT. Delfunktionen "Snabbstart" Förmagnetiseringstiden är fast inställd på s. Efter frigivning av drivenheten sker ingen förmagnetisering. Detta är nödvändigt för att accelerationen längs börvärdesrampen ska starta så snabbt som möjligt. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 67

68 6 I Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- Delfunktionen "Snabbstopp" Vid styrning via RS-485 införs funktionen "Sätt an broms vid negativ ramp". Bit 9 får, i egenskap av virtuell plint, denna funktion i kontrollordet Används ej 1) Bit "9" Bit "8" Används ej 1) "1" = återställning Används ej 1) "1 1 " = frigivning annars stopp 1) Rekommendation för alla icke upptagna bitar = "" Bromslyftning utan frigivning Virtuell plint för "Sätt an broms vid negativ ramp" Så snart bit 9 sätts längs den negativa rampen sluter MOVIMOT bromsen direkt (bromsstyrning via MOVIMOT ) eller via indikeringsreläutgången på MOVIMOT (bromsstyrning via reläutgång) och spärrar slutsteget. Om motorfrekvensen understiger stoppfrekvensen (3 Hz) sluts bromsen oberoende av tillståndet hos bit 9 vid negativ ramp. När snabbstoppet har aktiverats får ingen frigivning ske förrän drivenheten stannat. Styrning via RS-485 Händelsediagram för "Bromsstyrning vid styrning via RS-485": [1] 1 t [2] n [3] 1 t t [4] 1 t [1] [2] [3] [4] Frigivning plintar/kontrollord Varvtal Bit 9 Bromsstyrsignal: "1" = lyft, "" = ansatt 68 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

69 Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- I Tilläggsfunktion 13 MOVIMOT med utökad varvtalsövervakning ON S FARA! Livsfara på grund av fallande lyftanordning. Utrustningsskador, dödsfall eller svåra skador. MOVIMOT får inte användas som säkerhetsfunktion i lyftanordningar. Använd som säkerhetsanordning bara övervakningssystem eller mekaniska skydd. Förutsättningar STOPP! MOVIMOT får användas i lyfttillämpningar endast om följande förutsättningar är uppfyllda: Tilläggsfunktion 13 kan endast användas tillsammans med bromsmotorer. Kontrollera att DIP-omkopplare S2/3 = "OFF" (VFC-drift). Användning av bromsstyrning BGM tillsammans med ett externt bromsmotstånd är ett absolut krav. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 69

70 6 I Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- Funktionsbeskrivning Tilläggsfunktionen 13 omfattar följande: Tilläggsfunktion 9, MOVIMOT för lyfttillämpningar Varvtalsövervakning med inställbar övervakningstid Efter aktivering av tilläggsfunktion 13 är varvtalsövervakningen alltid inkopplad, oberoende av läget hos DIP-omkopplaren S2/4. Efter aktivering av tilläggsfunktion 13 har DIP-omkopplare S2/4, beroende på inställd RS-485-adress, följande funktioner: Digital styrning Med DIP-omkopplare S1/1 S1/4 inställd RS-485-adress är. S2/4 = "OFF" Varvtalsövervakningstid 2 ställs in på omkopplare t1. Varvtalsövervakningstiderna 1 och 3 är fast inställda på 1 s. Ramptiden är fast inställd på 1 s. Börvärde f2 ställs in på omkopplare f2. S2/4 = "ON" Varvtalsövervakningstid 2 ställs in på omkopplare f2. Varvtalsövervakningstiderna 1 och 3 är fast inställda på 1 s. Börvärdet är fast inställt på 5 Hz. Ramptiden ställs in på omkopplare t1. Styrning via RS-485 Med DIP-omkopplare S1/1 S1/4 inställd RS-485-adress är inte. S2/4 = "OFF" Varvtalsövervakningstid 2 ställs in på omkopplare t1. Varvtalsövervakningstiderna 1 och 3 ställs in på omkopplare f2. Ramptiden är fast inställd på 1 s. Minimifrekvensen vid busstyrning är fast inställd på 2 Hz. S2/4 = "ON" Varvtalsövervakningstid 2 ställs in på omkopplare f2. Varvtalsövervakningstiderna 1 och 3 är fast inställda på 1 s. Ramptiden ställs in på omkopplare t1. Minimifrekvensen vid busstyrning är fast inställd på 2 Hz. 7 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

71 Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- I 6 Inställningsmöjligheter för tilläggsfunktion 13 Tilläggsfunktion 13 aktiv MOVIMOT med utökad varvtalsövervakning Driftsätt Digital styrning Styrning via RS-485 DIP-omkopplare S2/4 OFF ON OFF ON Ramptid 1 s Omkopplare t1 1 s Omkopplare t1 Börvärde f2 Omkopplare f2 5 Hz Minimifrekvens 2 Hz 2 Hz 2 Hz 2 Hz Övervakningstid 2 Omkopplare t1 Omkopplare f2 Övervakningstid 1, 3 1 s 1 s Omkopplare t1 Omkopplare f2 Omkopplare f2 1 s Inställning av varvtalsövervakningstider Vid aktiv tilläggsfunktion 13 kan man med omkopplarna t1 och f2 ställa in följande värden för övervakningstider: Omkopplare t1 eller f2 (se ovan) Spärrläge Övervakningstid 2 [s],1,2,3,4,5,6,7,8,9 1, 1,5 Övervakningstid 1 och 3 [s],1,2,3,4,5,6,7,8,9 1, 1,5 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 71

72 6 I Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- Giltighet för varvtalsövervakningstider n [1] [2] [3] t n n2 [2] [1] [2] [3] [2] n1 t n n3 [2] [3] [1] [2] t n4 [4] [5] [1] [2] [3] Giltighetsområde, övervakningstid 1 Giltighetsområde, övervakningstid 2 Giltighetsområde, övervakningstid 3 [4] [5] Varvtalsbörvärde Varvtalsutgång (ärvärde) Övervakningstid 1 är giltig om varvtalsärvärdets belopp ökar efter en börvärdesändring. Giltighetsområdet för övervakningstid 2 inleds när börvärdet uppnås. Giltighetsområdet för övervakningstid 3 tillämpas om varvtalsärvärdets belopp minskar efter en börvärdesändring. 72 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

73 Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- I Tilläggsfunktion 14 MOVIMOT med deaktiverad eftersläpningskompensering ON S Funktionsbeskrivning Eftersläpningskompenseringen deaktiveras Deaktivering av eftersläpningskompensering kan försämra motorns varvtalsnoggrannhet. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 73

74 RS I Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D Användning av reläutgång vid tilläggsfunktionerna 7, 9, 12 och 13 FARA! Klämrisk på grund av oavsiktlig start av drivenheten. Dödsfall eller svåra skador. Observera följande innan bromsstyrningen BMG tas i drift: Bromsspolen måste motsvara nätspänningen (t.ex. 4 V). Tilläggsfunktion 7, 9, 12 eller 13 måste vara aktiverad, eftersom bromsen annars kommer att vara kontinuerligt lyft. Detta måste ovillkorligen beaktas vid utbyte av omformare MOVIMOT. Om ingen av de nämnda funktionerna är aktiverad fungerar reläkontakt K1 som startberedskapskontakt. Detta betyder att bromsen, vid användning av BGM, lyfts även utan frigivning om den är ansluten på detta otillåtna sätt. Följande bild visar användning av reläkontakt K1 för styrning av mekanisk broms med bromslikriktare BGM. L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 K11 BGM [1] U IN U E + _ ~ RD BU BK BK M 3~ RD WH BU K1 L3 MOVIMOT 24V ~ R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ L1 L2 BMG [3] V [4] [5][6] [7] [2] + = - [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] Bromsstyrning BGM monterad i anslutningslådan Externt bromsmotstånd BW (tilldelning, se "Tekniska data") 24 V DC-matning Höger/stopp Vänster/stopp Observera rotationsriktningsfrigivning (Æ kapitlet "Anslutning av MOVIMOT -grundapparat" (Æ sid 3) Funktioner hos plintarna Höger/stopp och Vänster/stopp vid styrning via gränssnitt RS-485) Börvärdesomkoppling f1/f2 Bromsrelä 74 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

75 Idrifttagning Valbara tilläggsfunktioner MM..D-53- I 6 Eftermontering av bromslikriktare STOPP! Monteringssättet tillåts endast i kombination med modulär anslutningslåda! Följande bild visar ett exempel på montering. Vanligtvis styrs monteringssättet av vald anslutningslåda och i vissa fall av ytterligare tillval. Om bromslikriktare BGM inte beställs som installerat tillval kan den eftermonteras på följande sätt: 1. Byt ut bromsspolen. Bromsspolen måste motsvara nätspänningen. 2. Montera bromsstyrning BGM med 2 skruvar i anslutningslådan i enlighet med följande bild (åtdragningsmoment 2, Nm) Anslut tillvalet BGM och det externa bromsmotståndet enligt kretsschemat på föregående sida. Tilldelningen av bromsmotståndet finns i kapitlet "Tekniska data". Relä K1 fungerar som bromsstyrrelä. Funktionen Startberedskap är därmed inte längre tillgänglig. Följ anvisningarna i början av det här kapitlet. FARA! Vid felaktig inställning av DIP-omkopplare S2/5 S2/8 kan bromsen komma att lyftas. Om anvisningarna inte följs består klämrisk på grund av oavsiktlig start av drivenheten. Dödsfall eller svåra skador. Följ anvisningarna i det här kapitlet. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 75

76 6 I Idrifttagning Idrifttagning med digital styrning 6.6 Idrifttagning med digital styrning FARA! Det kan förekomma farliga spänningar i enheten under upp till en minut efter att nätspänningen frånskilts. Dödsfall eller svåra skador på grund av elektrisk stöt. Skilj MOVIMOT -drivenheten från spänningen med hjälp av en lämplig extern kopplingsapparat och säkra mot oavsiktlig återinkoppling. Vänta sedan i minst 1 minut. 1. Kontrollera anslutningen av omformare MOVIMOT. Se kapitlet "Elektrisk installation". 2. Kontrollera att DIP-omkopplare S1/1 S1/4 står i läge "OFF" (= adress ). Med andra ord styrs MOVIMOT digitalt via plintarna. ON ON Ställ in det 1:a varvtalet med börvärdespotentiometer f1 (aktivt om plint f1/f2 = ""), fabriksinställning: ca 15 min -1 (5 Hz). f[hz] 1 f [1] [1] Potentiometerläge 4. Sätt tillbaka skruvlocket över börvärdespotentiometer f1, med sin tätning. STOPP! I Tekniska data angiven skyddsklass gäller endast om skruvlocken till börvärdespotentiometern och diagnosgränssnitt X5 är korrekt monterade. Vid felaktigt monterat eller ej monterat skruvlock kan det uppstå skador på omformare MOVIMOT. 76 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

77 3 Idrifttagning Idrifttagning med digital styrning I 6 5. Ställ in det 2:a varvtalet på omkopplare f2 (aktivt, om plint f1/f2 = "1") Omkopplare f2 Spärrläge Börvärde f2 [Hz] OBS Under drift kan det 1:a varvtalet ändras steglöst med den från utsidan tillgängliga börvärdespotentiometern f1. Varvtalen f1 och f2 kan ställas in oberoende av varandra Ställ in ramptiden med omkopplare t1. Ramptiderna avser börvärdesförändring i steg om 15 min -1 (5 Hz). Omkopplare t1 Spärrläge Ramptid t1 [s],1,2,3,5, Sätt omformare MOVIMOT på anslutningslådan och skruva fast den. 8. Slut styrspänningen 24 V DC och nätspänningen Omformarförhållanden beroende på plintnivå Nät 24V f1/f2 Höger/ stopp Vänster/ stopp Omformarreaktion Statuslysdiod Omformare från x x x Av Omformare från 1 x x x Av Stopp, nät 1 x x x Blinkar gul saknas Stopp 1 1 x Gul Medurs rotation Grön med f1 Moturs rotation Grön med f1 Medurs rotation Grön med f2 Moturs rotation Grön med f2 Stopp 1 1 x 1 1 Gul Förklaringar = spänning saknas 1 = spänning x = godtycklig Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 77

78 8 6 I Idrifttagning Idrifttagning med tillvalen MBG11A eller MLG..A 6.7 Idrifttagning med tillvalen MBG11A eller MLG..A FARA! Det kan förekomma farliga spänningar i enheten under upp till en minut efter att nätspänningen frånskilts. Dödsfall eller svåra skador på grund av elektrisk stöt. Skilj MOVIMOT -drivenheten från spänningen med hjälp av en lämplig extern kopplingsapparat och säkra mot oavsiktlig återinkoppling. Vänta sedan i minst 1 minut. 1. Kontrollera anslutningen av omformare MOVIMOT. Se kapitlet "Elektrisk installation". 2. Ställ DIP-omkopplare S1/1 på MOVIMOT på "ON" (= adress 1). ON ON Ställ in minimifrekvensen f min på omkopplare f Omkopplare f2 Spärrläge Minimifrekvens f min [Hz] Ställ in ramptiden med omkopplare t1. Ramptiderna avser börvärdesförändring i steg om 15 min -1 (5 Hz) Omkopplare t1 Spärrläge Ramptid t1 [s],1,2,3,5, Kontrollera om önskad rotationsriktning är frigiven. Höger/stopp Vänster/stopp Betydelse Aktiverad Aktiverad Båda rotationsriktningarna är frigivna 24V R L Aktiverad Ej aktiverad Endast höger rotationsriktning är frigiven Börvärdesförinställning för vänsterrotation medför att drivenheten stoppas 24V R L 78 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

79 Idrifttagning Idrifttagning med tillvalen MBG11A eller MLG..A I 6 Höger/stopp Vänster/stopp Betydelse Ej aktiverad Aktiverad Endast vänster rotationsriktning är frigiven Börvärdesförinställning för högerrotation medför att drivenheten stoppas 24V R L Ej aktiverad Ej aktiverad Apparaten är spärrad resp. drivenheten stoppas 24V R L 6. Sätt omformare MOVIMOT på anslutningslådan och skruva fast den. 7. Ställ in maximalt varvtal på börvärdespotentiometer f1. f[hz] 1 f [1] [1] Potentiometerläge 8. Sätt tillbaka skruvlocket över börvärdespotentiometer f1, med sin tätning. STOPP! I Tekniska data angiven skyddsklass gäller endast om skruvlocken till börvärdespotentiometern och diagnosgränssnitt X5 är korrekt monterade. Vid felaktigt monterat eller ej monterat skruvlock kan det uppstå skador på omformare MOVIMOT. 9. Koppla in styrspänningen 24 V DC/nätspänningen. OBS Anvisningar för drift med tillval MBG11A eller MLG..A finns i kapitlet "Manöverenheter MBG11A och MLG..A" (Æ sid 11). Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 79

80 6 I Idrifttagning Idrifttagning med tillval MWA21A (börvärdesväljare) 6.8 Idrifttagning med tillval MWA21A (börvärdesväljare) FARA! Det kan förekomma farliga spänningar i enheten under upp till en minut efter att nätspänningen frånskilts. Dödsfall eller svåra skador på grund av elektrisk stöt. Skilj MOVIMOT -drivenheten från spänningen med hjälp av en lämplig extern kopplingsapparat och säkra mot oavsiktlig återinkoppling. Vänta sedan i minst 1 minut. 1. Kontrollera anslutningen av omformare MOVIMOT. Se kapitlet "Elektrisk installation". 2. Ställ DIP-omkopplare S1/1 på MOVIMOT på "ON" (= adress 1). ON ON Ställ in minimifrekvensen f min på omkopplare f2. Omkopplare f2 Spärrläge Minimifrekvens f min [Hz] Ställ in ramptiden med omkopplare t1. Ramptiderna avser börvärdesförändring i steg om 15 min -1 (5 Hz) Omkopplare t1 Spärrläge Ramptid t1 [s],1,2,3,5, Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

81 Idrifttagning Idrifttagning med tillval MWA21A (börvärdesväljare) I 6 5. Kontrollera om önskad rotationsriktning är frigiven. Höger/stopp Vänster/stopp Betydelse Aktiverad Aktiverad Båda rotationsriktningarna är frigivna 24V R L Aktiverad Ej aktiverad Endast höger rotationsriktning är frigiven Börvärdesförinställning för vänsterrotation medför att drivenheten stoppas 24V R L Ej aktiverad Aktiverad Endast vänster rotationsriktning är frigiven Börvärdesförinställning för högerrotation medför att drivenheten stoppas 24V R L Ej aktiverad Ej aktiverad Apparaten är spärrad resp. drivenheten stoppas 24V R L 6. Sätt omformare MOVIMOT på anslutningslådan och skruva fast den. 7. Ställ in maximalt varvtal på börvärdespotentiometer f1. f[hz] 1 f [1] [1] Potentiometerläge Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 81

82 6 I Idrifttagning Idrifttagning med tillval MWA21A (börvärdesväljare) 8. Sätt tillbaka skruvlocket över börvärdespotentiometer f1, med sin tätning. STOPP! I Tekniska data angiven skyddsklass gäller endast om skruvlocken till börvärdespotentiometern och diagnosgränssnitt X5 är korrekt monterade. Vid felaktigt monterat eller ej monterat skruvlock kan det uppstå skador på omformare MOVIMOT. 9. Välj signaltyp för analog ingång (plint 7 och plint 8) på tillval MWA21A via DIPomkopplare S1 och S2. S1 S2 Börvärde-stopp-funktion U-signal 1 V OFF OFF I-signal 2 ma ON OFF Nej I-signal 4 2 ma ON ON U-signal 2 1 V OFF ON ja 1.Koppla in styrspänningen 24 V DC/nätspänningen. 11.Frige MOVIMOT -drivenheten. Dvs. lägg spänningen 24 V på plint 4 (medurs rotation) eller plint 5 (moturs rotation) på tillval MWA21A. OBS Anvisningar för drift med tillval MWA21A finns i kapitlet "Börvärdesväljare MWA21A" (Æ sid 12). 82 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

83 Idrifttagning Kompletterande information för fristående (separat) placering I Kompletterande information för fristående (separat) placering Vid fristående (separat) placering av omformare MOVIMOT med, beakta följande anvisningar: Kontrollera anslutningssättet för ansluten motor Kontrollera i enlighet med följande bild, att valt anslutningssätt för MOVIMOT överensstämmer med ansluten motor. W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U2 V2 U1 V1 W Varning! Vid bromsmotorer får ingen bromslikriktare byggas in i motorns anslutningslåda! Motorskydd och rotationsriktningsfrigivning Ansluten motor måste vara utrustad med en TH. Vid styrning via RS-485 måste TH anslutas enligt följande: A MOVIMOT B MOVIMOT C MOVIMOT 24V L R 24V L R 24V L R TH TH TH [A] Båda rotationsriktningarna är frigivna [B] Endast moturs rotationsriktning är frigiven [C] Endast höger rotationsriktning är frigiven Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 83

84 X1: 13 X1: 14 X1: 15 6 I Idrifttagning Kompletterande information för fristående (separat) placering Vid digital styrning rekommenderar SEW-EURODRIVE att TH seriekopplas med relät "Startberedskap" (se följande bild). Startberedskap måste övervakas genom extern styrning. Så snart startberedskap inte längre föreligger måste drivenheten stoppas (plintarna R och L = ""). MOVIMOT 24V L R K1a K1b TH SPS DIP-omkopplare Vid fristående (separat) placering av omformare MOVIMOT måste DIP-omkopplare S1/5 flyttas från fabriksinställning till "ON": S Betydelse Digital kodning RS-485-apparatadress ON Av 6 Motor en storlek mindre 7 Variabel (16, 8, 4 khz) 8 Motorskydd Motoreffekt Switchfrekvens Tomgångsdämpning OFF På Anpassad 4 khz Av På Bromsmotstånd Vid motorer utan broms måste ett internt bromsmotstånd anslutas till MOVIMOT. BW1 / BW Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

85 RS-485 Idrifttagning Kompletterande information för fristående (separat) placering I 6 Vid bromsmotorer utan tillval BGM får inget bromsmotstånd vara anslutet till MOVIMOT. Vid bromsmotorer med tillvalet BGM och externt bromsmotstånd måste det externa bromsmotståndet och bromsen anslutas på följande sätt. L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 K11 BGM [1] U IN U E + _ RD BU BK BK M 3~ RD WH BU K1 L3 MOVIMOT 24V ~ R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ ~ L1 L2 BMG [3] V [4] [5][6] [7] [2] + = [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] Bromsstyrning BGM monterad i anslutningslådan Externt bromsmotstånd BW (tilldelning, se "Tekniska data") 24 V DC-matning Höger/stopp Vänster/stopp Börvärdesomkoppling f1/f2 Bromsrelä Montering av omformare MOVIMOT i fältfördelaren Vid fristående (separat) placering av omformare MOVIMOT i fältfördelaren, följ anvisningarna i respektive handböcker: PROFIBUS-gränssnitt, -fältfördelare InterBus-gränssnitt och -fältfördelare DeviceNet/CANopen-gränssnitt, -fältfördelare AS-Interface-gränssnitt, -fältfördelare Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 85

86 7 I Idrifttagning med RS-485-gränssnitt/fältbuss Viktiga anvisningar för idrifttagning 7 Idrifttagning med RS-485-gränssnitt/fältbuss 7.1 Viktiga anvisningar för idrifttagning FARA! Före borttagning av omformare MOVIMOT måste den skiljas från nätspänningen. Farliga spänningar kan dock finnas kvar i upp till 1 minut efter frånskiljning av nätspänningen. Dödsfall eller svåra skador på grund av elektrisk stöt. Skilj MOVIMOT -drivenheten från spänningen med hjälp av en lämplig extern kopplingsapparat och säkra mot oavsiktlig återinkoppling. Vänta sedan i minst 1 minut. VARNING! OBS! Före idrifttagning, dra av målningsskyddsfolien från statuslysdioden. Före idrifttagning, dra av skyddsfolien från typskyltarna. Kontrollera att alla skyddslock är korrekt monterade. För nätkontaktorn K11 ska en minsta frånkopplingstid på 2 sekunder respekteras. 7.2 Idrifttagningsförlopp 1. Kontrollera anslutningen av omformare MOVIMOT. Se kapitlet "Elektrisk installation". 2. Ställ in rätt RS-485-adress med DIP-omkopplarna S1/1 S1/4. Tillsammans med SEW-fältbussgränssnitt (MF../MQ..) eller med MOVIFIT ställer man alltid in adress "1". Ytorna på MOVIMOT och externa tillval, t.ex. bromsmotstånd (särskilt kylelementet), kan under drift uppnå höga temperaturer. Varning för heta ytor. Vidrör MOVIMOT -drivenheten och externa tillval först efter att de har svalnat tillräckligt. Decimaladress S1/1 X X X X X X X X S1/2 X X X X X X X X S1/3 X X X X X X X X S1/4 X X X X X X X X X = ON = OFF 86 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

87 Idrifttagning med RS-485-gränssnitt/fältbuss Idrifttagningsförlopp I 7 3. Ställ in minimifrekvensen fmin på omkopplare f Omkopplare f2 Spärrläge Minimifrekvens f min [Hz] Om rampen inte ges via fältbussen (med 2 processdataord), ställ in ramptiden med omkopplare t1. Ramptiderna avser börvärdesförändring i steg om 15 min -1 (5 Hz). Omkopplare t1 Spärrläge Ramptid t1 [s] Kontrollera om önskad rotationsriktning är frigiven. Höger/stopp Vänster/stopp Betydelse Aktiverad Aktiverad Båda rotationsriktningarna är frigivna 24V R L Aktiverad Ej aktiverad Endast höger rotationsriktning är frigiven Börvärdesförinställning för vänsterrotation medför att drivenheten stoppas 24V R L Ej aktiverad Aktiverad Endast vänster rotationsriktning är frigiven Börvärdesförinställning för högerrotation medför att drivenheten stoppas 24V R L Ej aktiverad Ej aktiverad Apparaten är spärrad resp. drivenheten stoppas 24V R L 6. Sätt omformare MOVIMOT på anslutningslådan och skruva fast den. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 87

88 7 I Idrifttagning med RS-485-gränssnitt/fältbuss Idrifttagningsförlopp 7. Ställ in maximalt varvtal på börvärdespotentiometer f1. f[hz] 1 f [1] [1] Potentiometerläge 8. Sätt tillbaka skruvlocket över börvärdespotentiometer f1, med sin tätning. STOPP! I Tekniska data angiven skyddsklass gäller endast om skruvlocken till börvärdespotentiometern och diagnosgränssnitt X5 är korrekt monterade. Vid felaktigt monterat eller ej monterat skruvlock kan det uppstå skador på omformare MOVIMOT. 9. Koppla in styrspänningen 24 V DC/nätspänningen. OBS! Information om funktionen tillsammans med RS-485-mastern finns i kapitlet "Funktion med RS-485-master" (Æ sid 94). Information om funktionen tillsammans med fältbussgränssnitt finns i respektive handbok: PROFIBUS-gränssnitt, fältfördelare InterBus-gränssnitt och -fältfördelare DeviceNet/CANopen-gränssnitt, -fältfördelare AS-Interface-gränssnitt, -fältfördelare 88 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

89 Idrifttagning med RS-485-gränssnitt/fältbuss Kodning av processdata I Kodning av processdata För styrning och börvärdesförinställning används samma processdatainformation via alla fältbussystem. Kodning av processdata sker enligt en enhetlig MOVILINK -profil för SEW-frekvensomformare. MOVIMOT skiljer på tre varianter: 2 processdataord (2 PD) 3 processdataord (3 PD) Master PO PO1 PO2 PO3 MOVIMOT PI1 PI2 PI3 PI PO = processutdata PI = processindata PO1 = kontrollord PI1 = statusord 1 PO2 = varvtal [ %] PI2 = utström PO3 = ramp PI3 = statusord processdataord För styrning av MOVIMOT via 2 processdataord skickar det överordnade styrsystemet Process-utdata "Kontrollord" och "Varvtal [%]" till MOVIMOT. MOVIMOT skickar processindata "Statusord 1" och "Utström" till det överordnade styrsystemet processdataord Vid styrning via tre processdataord överförs som ytterligare processutdataord "ramp" och som tredje processindataord "statusord 2". Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 89

90 7 I Idrifttagning med RS-485-gränssnitt/fältbuss Kodning av processdata Processutgångsdata Processutdata överförs från det överordnade styrsystemet till omformare MOVIMOT (styrinformation och börvärden). I MOVIMOT blir de dock verksamma först när RS-485-adressen i MOVIMOT (DIP-omkopplare S1/1 S1/4) sätts till ett värde skilt från. Det överordnade styrsystemet styr omformare MOVIMOT med följande processutdata: PO1: Kontrollord PO2: Varvtal [%] (börvärde) PO3: Ramp Virtuell plint för "Ansättning av broms och spärr av slutsteg vid styrkommando 'Stopp'" Virtuella plintar för lyftning av broms utan frigivning av drivenheten Frigivning av drivenhet, endast vid MOVIMOT -omkopplare S2/2 = "ON" Basstyrblock PO1: Kontrollord Används ej 1) Reserverat för tilläggsfunktion Bit "9" Bit "8" "1" = anv. ej 1 Återställn. används ej 1) "1 1 " = frigivning annars stopp PO2: Börvärde Procentvärde med tecken/,61 % Exempel: -8 %/,61 % = = CCC5 hex PO3: Ramp (endast vid 3 ordprotokoll) Tid från till 5 Hz i ms (område: 1 1 ms) Exempel: 2, s = 2 ms = 7D hex 1) Rekommendation för alla icke upptagna bitar = "" Kontrollord, bit 2 Kontrollord, bit 6 = återställning Kontrollord, bit 8 = bromslyftning utan frigivning av drivenhet Kontrollord, bit 9 = sätt an broms vid kommando "Stopp" Styrkommandot "Frigivning" anges med bit 2 via kontrollord = 6 hex. För att frige omformare MOVIMOT måste dessutom ingångsplint R och/eller L anslutas till +24 V (byglad till plint 24 V). Styrkommandot "Stopp" erhålls genom återställning av Bit 2 = "". För kompatibilitet med andra SEW-omformarfamiljer ska stoppkommandot 2 hex användas. I princip utlöser MOVIMOT stopp med aktuell ramp, oberoende av tillståndet hos bit och bit 1 vid bit 2 = "". Vid störning kan felet kvitteras med Bit 6 = "1" (Reset). Styr-Bits som inte används ska av kompatibilitetsskäl ha värdet. När DIP-omkopplare S2/2 = "ON" kan bromsen lyftas genom sättning av bit 8 utan frigivning av drivenhet (inte i lyftdrift). Så snart bit 9 sätts efter aktivering av styrkommandot "Stopp" sätter MOVIMOT an bromsen och spärrar slutsteget. 9 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

91 Idrifttagning med RS-485-gränssnitt/fältbuss Kodning av processdata I 7 Varvtal [%] Ramp Varvtalsbörvärdet ges i procentuell form, relativt det maximala varvtal som ställts in med börvärdespotentiometer f1. Kodning: C hex = -1 % (vänsterrotation) 4 hex = +1 % (högerrotation) -> 1 steg =,61 % Exempel: 8 % f max, rotationsriktning moturs: Beräkning: -8 % /,61 = dec = CCC5 hex Vid processdatautbyte via 3 processdata överförs aktuell integratorramp i processutdata-ord PO3. Vid styrning av MOVIMOT via 2 processdata används den integratorramp som ställts in med omkopplare t1. Kodning: 1 steg = 1 ms Område: 1 1 ms Exempel: 2, s = 2 ms 1) = 2 dec = 7D hex Processingångsdata Processindata returneras från omformare MOVIMOT till det överordnade styrsystemet och består av status- och ärvärdesinformation. Följande processindata stöds av omformare MOVIMOT : PI1: statusord 1 PI2: utström PI3: statusord 2 1) Ramptiderna avser börvärdesförändring i steg om 15 min -1 (5 Hz). Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 91

92 7 Idrifttagning med RS-485-gränssnitt/fältbuss Kodning av processdata Slutsteg frigivet = "1" Omformare startberedd = "1" PI1: statusord 1 Apparattillstånd (bit 5 = "") dec = 24 V-drift 2 dec = ingen frigivning 4 dec = frigivning 18 dec = manuell drift aktiv Felnummer (bit 5 = "1") PO-data frigivna = "1" Reserverad Reserverad Störning/varning = "1" Reserverad Reserverad PI2: Strömärvärde 16 bitars heltal med tecken x,1 % I N Exempel: 32 hex = 8 x,1 % I N = 8 % I N Slutsteg frigivet = "1" Omformare startberedd = "1" PO-data frigivna = "1" Reserverad Reserverad Störning/varning = "1" PI3: statusord 2 (endast vid 3 ordprotokoll) Reserverad Reserverad O1 (broms) "" = broms lyft "1" = broms ansatt O2 (driftklar) I1 (plint R ) I2 (plint L ) I3 (plint f1/f2 ) Reserverad Reserverad Reserverad 92 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

93 Idrifttagning med RS-485-gränssnitt/fältbuss Kodning av processdata I 7 Följande tabell visar tilldelningen av statusord 1: Bit Betydelse Förklaring Slutsteg frigivet 1: MOVIMOT är frigiven : MOVIMOT är inte frigiven 1 Omformare driftklar 1: MOVIMOT är driftklar : MOVIMOT är inte driftklar 2 PO-data frigivna 1: Processdata är frigivna; Drivenheten kan styras via fältbussen : Processdata är spärrade, Drivenheten kan inte styras via fältbussen. 3 Reserverad Reserverad = 4 Reserverad Reserverad = 5 Störning/varning 1: Störning/varning föreligger : Störning/varning föreligger inte 6 Reserverad Reserverad = 7 Reserverad Reserverad = 8 15 Bit 5 = : Apparattillstånd dec : 24 V-drift 2 dec : Ingen frigivning 4 dec : Frigivning 18 dec : Manuell drift aktiv Bit 5 = 1: Felnummer Om ingen störning/varning föreligger (bit 5 = ), visas i denna byte drift-/frigivningstillstånd för omformarens effektdel. Vid störning/varning (bit 5 = 1) visas i denna byte ett felnummer. Följande tabell visar tilldelningen av statusord 2: Bit Betydelse Förklaring Slutsteg frigivet 1: MOVIMOT är frigiven : MOVIMOT är inte frigiven 1 Omformare driftklar 1: MOVIMOT är driftklar : MOVIMOT är inte driftklar 2 PO-data frigivna 1: Processdata är frigivna, drivenheten kan styras via fältbussen : Processdata är spärrade, drivenheten kan inte styras via fältbussen. 3 Reserverad Reserverad = 4 Reserverad Reserverad = 5 Störning/varning 1: Störning/varning föreligger : Störning/varning föreligger inte 6 Reserverad Reserverad = 7 Reserverad Reserverad = 8 O1 Broms 1: Broms ansatt : Broms lyft 9 O2 Driftklar 1: MOVIMOT är driftklar : MOVIMOT är inte driftklar 1 I1 (R) 11 I2 (L) 1: Den digitala ingången är satt : Den digitala ingången är inte satt 12 I3 (f1/f2) 13 Reserverad Reserverad = 14 Reserverad Reserverad = 15 Reserverad Reserverad = Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 93

94 7 I Idrifttagning med RS-485-gränssnitt/fältbuss Funktion med RS-485-master 7.4 Funktion med RS-485-master En överordnad styrenhet (t.ex. PLC) utgör master, omformare MOVIMOT utgör slav. 1 startbit, 1 stoppbit och 1 paritetsbit (jämn paritet) används. Överföringen sker i enlighet med SEW-MOVILINK -protokollet (se kapitlet "Kodning av processdata" (Æ sid 89) med en fast överföringshastighet på 96 baud Telegramuppbyggnad Följande bild visar uppbyggnaden av telegram mellan RS-485-master och omformare MOVIMOT : Request-Telegramm Idle SD1 ADR TYP Protocol-Data-Unit (PDU) BCC Idle SD2 ADR TYP Protocol-Data-Unit (PDU) BCC Master Response-Telegramm MOVIMOT Idle = startpaus minst 3,44 ms SD1 = start-delimiter (starttecken) 1: Master -> MOVIMOT : 2 hex SD2 = start-delimiter (starttecken) 2: MOVIMOT -> master: 1D hex ADR = adress 1 15 Gruppadress = punkt-till-punkt 255 = broadcast TYP = nyttodatatyp PDU = nyttodata BCC = Block Check Character (blocktesttecken): XOR av alla byte OBS Vid typen "cyklisk" förväntar MOVIMOT efter max 1 sekund nästa bussaktivitet (masterprotokoll). Om denna bussaktivitet inte detekteras stannar MOVIMOT av sig själv (Time-out-övervakning). VARNING! Vid typen "acyklisk" förekommer ingen Time-out-övervakning. Drivenheten kan arbeta vidare utan kontroll om busskommunikationen avbryts. Dödsfall eller svåra skador på grund av okontrollerad drift. Bussförbindelsen mellan master och omformare MOVIMOT ska alltid vara inställd på "cyklisk" överföring. 94 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

95 Idrifttagning med RS-485-gränssnitt/fältbuss Funktion med RS-485-master I Startpaus (Idle) och starttecken (Start-Delimiter) MOVIMOT uppfattar inledningen av ett Request-telegram i samband med en startpaus på minst 3,44 ms, följd av tecknet 2 hex (Start-Delimiter 1). Om mastern avbryter överföringen av ett giltigt Request-telegram får ett nytt Request-telegram sändas tidigast efter en dubbel startpaus (ca. 6,88 ms) Adress (ADR) MOVIMOT stöder adressområdet 15 samt åtkomst via punkt-till-punkt-adress (254) eller broadcast-adress (255). Via adress kan endast aktuella processindata (statusord, utström) läsas. Från mastern utsända processutdata blir inte verksamma eftersom adressinställningen innebär att PO-databehandling inte är aktiv Gruppadress Vidare är det möjligt att med ADR = gruppera flera omformare MOVIMOT. Därvid sätts alla MOVIMOT i en grupp till samma RS-485-adress (t.ex. grupp 1: ADR = 1, grupp 2: ADR = 2). Mastern kommer nu åt dessa grupper med ADR = 11 (börvärden till omformare i grupp 1) och ADR = 12 (börvärden till grupp 2) och kan ge dem nya gruppbörvärden. Vid denna adresseringsvariant levererar omformaren inget svar. Mellan 2 Broadcasteller grupptelegram måste mastern ha en vilotid på minst 25 ms Nyttodatatyp (TYP) Generellt stöder MOVIMOT 4 olika PDU-typer (Protocol Data Unit). Dessa typer bestäms i huvudsak av processdatalängd och överföringsvarianter. Typ 3 hex cyklisk 2 ord 83 hex acyklisk 2 ord Överföringsvariant Processdatalängd Nyttodata Kontrollord / Varvtal [ %] statusord 1 / Utström 5 hex cyklisk 3 ord Kontrollord / Varvtal [ %] / Ramp / Statusord 1 / Utström / 85 hex acyklisk 3 ord Statusord Timeout-övervakning Vid överföringsvarianten "cyklisk" förväntar sig MOVIMOT inom max. 1 sekund nästa bussaktivitet (request-telegram av ovannämnda typ). Om ingen sådan bussaktivitet detekteras retarderar drivenheten automatiskt längs senast gällande ramp (timeoutövervakning). Meddelandereläet "Driftklar" släpper. Vid överföringsvarianten "acyklisk" förekommer ingen timeout-övervakning. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 95

96 7 I Idrifttagning med RS-485-gränssnitt/fältbuss Funktion med RS-485-master Blocktesttecken BCC Blocktesttecknet (BCC) bidrar tillsammans med den raka paritetsbildningen till säker dataöverföring. Blocktesttecknet bildas av en XOR-grind för alla tecken i telegrammet. Resultatet överförs i telegrammets slut av tecknet BCC. Exempel Följande bild visar som exempel bildning av ett blocktesttecken för ett acykliskt telegram av PDU-typ 85 hex med 3 processdata. Genom det logiska XOR-villkoret mellan tecknen SD1 PO3 low genereras värdet 13 hex som blocktesttecken BCC. Detta BCC skickas som telegrammets sista tecken. Mottagaren testar teckenpariteten efter mottagande av varje enskilt tecken. Därefter genereras ur de mottagna tecknen SD1 PO3 low ett blocktesttecken på motsvarande sätt. Om beräknat och mottaget BCC är identiska och inga fel föreligger med avseende på teckenpariteten betraktas telegrammet som korrekt överfört. I annat fall föreligger överföringsfel. Vid behov måste telegrammet sändas om. PO Idle 2 hex 1 hex 85 hex hex 6 hex 2 hex hex B hex B8 hex 13 hex SD1 ADR TYP PO1 high PO1 low PO2 high PO2 low PO3 high PO3 low BCC Stop Parity Start SD1 ADR TYP : : 2 hex 1 hex :85hex PO1 high : hex PO1 low :6 hex PO2 high :2 hex PO2 low : hex PO3 high :B hex PO3 low :B8 hex XOR XOR XOR XOR XOR XOR XOR XOR BCC : 13 hex Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

97 Idrifttagning med RS-485-gränssnitt/fältbuss Funktion med RS-485-master I Telegrambearbetning i MOVILINK -master För sändning och mottagning av MOVILINK -telegram mellan godtyckliga automationsapparater bör följande algoritm användas för att säkerställa korrekt dataöverföring. a) Skicka requesttelegram b) Ta emot response-telegram (t.ex. skicka börvärden till omformare MOVIMOT ) 1. Vänta ut startpaus (minst 3,44 ms, vid grupp- eller broadcast-telegram minst 25 ms). 2. Skicka request-telegram till omformare. (Mottagningsbekräftelse + ärvärden från omformare MOVIMOT ) 1. Inom ca 1 ms måste ett response-telegram tas emot, annars t.ex. upprepad sändning. 2. Beräknat blocktesttecken (BCC) i Response-telegram = mottaget BCC? 3. Start-Delimiter hos Response-telegram = 1D hex? 4. Response-adress = Request-adress? 5. Response-PDU-typ = Request-PDU-typ 6. Alla kriterier uppfyllda: => överföring OK! Processdata giltiga! 7. Därmed kan nästa Request-telegram skickas (börja om från punkt a). Alla kriterier uppfyllda: => överföring OK! Processdata giltiga! Därmed kan nästa request-telegram skickas (börja om från punkt a). Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 97

98 7 I Idrifttagning med RS-485-gränssnitt/fältbuss Funktion med RS-485-master Telegramexempel I detta exempel styrs en MOVIMOT -växelströmsmotor via tre processdataord med PDU-typ 85 hex (3 PD acykliskt). RS-485-mastern sänder tre processutdata (PO) till MOVIMOT -växelströmsmotorn. Omformare MOVIMOT svarar med 3 processindata (PI). Request-telegram från RS-485- master till MOVIMOT PO1: 6 hex Kontrollord 1 = frigivning PO2: 2 hex Varvtalsbörvärde [%] = 5 % (av f 1) max ) PO3: BB8 hex Ramp = 3 s 1) f max ställs in med börvärdespotentiometer f1 Responsetelegram från MOVIMOT till RS-485-master PI1: 46 hex statusord 1 PI2: 3 hex Utström [% I N ] PI3: 67 hex Statusord 2 Exempeltelegram "3PD acyklisk" Information om kodning av processdata finns i kapitlet "Kodning av processdata" (Æ sid 89). Processutdata (PO) Idle 2 hex 1 hex 85 hex hex 6 hex 2 hex hex B hex B8 hex 13 hex SD1 ADR TYP BCC PO2: Varvtal [%] 2 = 5% f hex max PO1: Kontrollord 6 = frigivning hex PO3: Ramp BB8 = 3s hex RS-485-mastern Processindata (PI) MOVIMOT Idle 1D hex 1 hex 85 hex 4 hex 7 hex 3 hex hex 6 hex 7 hex 98 hex SD1 ADR TYP BCC PI3: statusord 2 PI2: utström PI1: statusord Detta exempel visar överföringsvarianten acyklisk, dvs. utan att timeout-övervakning i omformare MOVIMOT är aktiverad. Cyklisk överföringsvariant kan aktiveras genom att man anger TYP = 5 hex. I detta fall förväntar sig omformare MOVIMOT nästa bussaktivitet inom max 1 sekund (request-telegram av ovannämnda typ). I annat fall stannar omformare MOVIMOT automatiskt (timeout-övervakning). 98 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

99 Drift Driftindikering 8 8 Drift 8.1 Driftindikering Statuslysdioden sitter på ovansidan av anslutningslådans lock på omformare MOVIMOT (se följande bild). [1] [1] MOVIMOT -statuslysdiod Betydelse hos statuslysdiodernas tillstånd En 3-färgad statuslysdiod visar drift- och feltillstånd hos omformare MOVIMOT. LEDfärg LED-tillstånd Driftstatus Beskrivning Släckt Ej driftklar Ingen 24 V-matning Gul Blinkar regelbundet Ej driftklar Självtestfas eller 24 V-matning finns men nätspänningen saknas Gul Blinkar snabbt och regelbundet Driftklar Lyftning av broms utan frigivning av drivenheten (endast vid S2/2 = "ON") Gul Lyser kontinuerligt Driftklar men apparaten spärrad Grön/ gul Blinkar med växlande färger Driftklar men timeout 24 V-matning och nätspänning OK men ingen frigivningssignal Om drivenheten inte startar vid frigivningssignal, kontrollera idrifttagningen! Kommunikation vid cykliskt datautbyte störd Grön Lyser kontinuerligt Apparaten frigiven Motor i drift Grön Blinkar snabbt och Strömgränsen aktiv Drivenheten befinner sig vid strömgränsen regelbundet Röd Lyser kontinuerligt Ej driftklar Kontrollera 24 V DC-matningen. Tänk på att en glättad likspänning med liten vågighet måste vara inkopplad (restvågighet max. 13 %). Statuslysdiodens blinkkoder Blinkar regelbundet: Blinkar snabbt och regelbundet: Blinkar med växlande färger: Lysdiod 6 ms till, 6 ms från Lysdiod 1 ms till, 3 ms från Lysdiod 6 ms grön, 6 ms gul En beskrivning av funktionstillstånden finns i kapitlet "Status- och felindikering" (Æ sid 13). Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 99

100 8 Drift Drive-Ident-modul 8.2 Drive-Ident-modul OBS På MOVIMOT -MM..D-drivenheter med en DT/DV/DZ-motor får ingen Drive-Identmodul för DR-motortyper anslutas! Motor- och bromsdata för DT/DV/DZ-motorererna är lagrade i MOVIMOT -omformaren utan Drive-Ident-modul. Därför är kortplatsen för Drive-Ident-modulen tom. [1] [1] Kortplats för Drive-Ident-modul Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

101 Drift Manöverenheter MBG11A och MLG..A Manöverenheter MBG11A och MLG..A OBS Viktiga anvisningar för idrifttagning med tillval MBG11A eller MLG..A. finns i kapitlet "Idrifttagning med tillval MBG11A eller MLG..A" (Æ sid 78). Med manöverenheterna MBG11A och MBG..A kan följande MOVIMOT -funktioner utföras: Funktion Displayindikering Förklaring Negativt värde, t.ex. = moturs rotation Positivt värde, t.ex. = medurs rotation Öka varvtalet Det visade värdet hänför sig till det varvtal som ställts in med börvärdespotentiometer f1. Exempel: Visning "5" = 5 % av det varvtal som ställts in med börvärdespotentiometern. Varning! Vid visning "" roterar drivenheten med f min. Vid högerrotation: Vid moturs rotation: Minska varvtalet Vid högerrotation: Vid moturs rotation: Stoppa MOVIMOT - drivenheten Tryck samtidigt på knapparna: Display = + Starta MOVIMOT - drivenheten eller Rotationsriktningsbyte från medurs till moturs Varning! MOVIMOT accelererar efter frigivning till senast lagrade värde och rotationsriktning. 1. tills displayvisningen = 2. Med ytterligare en tryckning på växlar rotationsriktningen från medurs till moturs. Rotationsriktningsväxling från moturs till medurs 1. tills displayvisningen = 2. Med ytterligare en tryckning på växlar rotationsriktningen från moturs till medurs. Minnesfunktion Efter bortfall och återkomst av nätspänning kvarstår senast lagrade värde, förutsatt att 24 V har funnits tillgängligt under minst 4 s efter senaste börvärdesändring. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 11

102 8 Drift Börvärdesväljare MWA21A 8.4 Börvärdesväljare MWA21A OBS! Information om anslutning av tillval MWA21A finns i kapitlet "Anslutning av tillval MWA21A" (Æ sid 41). Anvisningar för idrifttagning med tillval MWA21A finns i kapitlet "Idrifttagning med tillval MWA21A" (Æ sid 8) Styrning Med en analog signal på plint 7 och plint 8 på tillval MWA21A styr man varvtalet hos MOVIMOT -drivenheter mellan f min och f max. [1] 6 1V k [2] MWA21A 6 1V MWA21A [1] [2] Potentiometer under användning av 1 V referensspänning (alternativt 5 kê) Potentialfri analog signal Börvärde-stopp-funktion: [1] [Hz] fmin (2 Hz) 1,5 1 1,5 2 2, [V] [ma] [2] Inställning:...1 V /...2 ma V / ma [1] Utfrekvens [2] Börvärde 12 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

103 Underhåll Status- och felindikering 9 9 Underhåll 9.1 Status- och felindikering Statuslysdiod Statuslysdioden sitter på ovansidan av omformare MOVIMOT. Betydelse hos statuslysdiodernas tillstånd En 3-färgad statuslysdiod visar drift- och feltillstånd hos omformare MOVIMOT. LEDfärg LED-tillstånd Felkod Beskrivning Släckt Ej driftklar Ingen 24 V-matning Gul Blinkar regelbundet Ej driftklar Självtestfas eller 24 V-matning finns men nätspänningen saknas Gul Blinkar snabbt och regelbundet Driftklar Lyftning av broms utan frigivning av drivenheten (endast vid S2/2 = "ON") Gul Lyser kontinuerligt Driftklar men apparaten spärrad Grön/ gul Blinkar med växlande färger Driftklar men timeout 24 V-matning och nätspänning OK men ingen frigivningssignal Om drivenheten inte startar vid frigivningssignal, kontrollera idrifttagningen! Kommunikation vid cykliskt datautbyte störd Grön Lyser kontinuerligt Apparaten frigiven Motor i drift Grön Blinkar snabbt och Strömgränsen aktiv Drivenheten befinner sig vid strömgränsen regelbundet Röd Lyser kontinuerligt Ej driftklar Kontrollera 24 V DC-matningen. Tänk på att en glättad likspänning med liten vågighet måste vara inkopplad (restvågighet max. 13 %). Röd 2x blink, paus Fel 7 För hög mellankretsspänning Röd Långsamt blinkande Fel 8 Fel, varvtalsövervakning (endast vid S2/4 = "ON") eller Tilläggsfunktion 13 är aktivt Fel 9 Felaktig tilldelning motor omformare Fel 17 till 24, 37 CPU-fel Fel 25, 94 EEPROM-fel Röd 3x blink, paus Fel 1 Överström i slutsteg Fel 11 Övertemperatur i slutsteg Röd 4x blink, paus Fel 84 Överbelastning motor Röd 5x blink, paus Fel 89 Övertemperatur i broms Felaktig tilldelning motor frekvensomformare Röd 6x blink, paus Fel 6 Nätfasbortfall Fel 81 Startvillkor 1) Fel 82 Avbrott i utgående fas 1) 1) Endast vid lyfttillämpningar Statuslysdiodens blinkkoder Blinkar regelbundet: Blinkar snabbt och regelbundet: Blinkar med växlande färger: N x blinkande, paus: Lysdiod 6 ms till, 6 ms från Lysdiod 1 ms till, 3 ms från Lysdiod 6 ms grön, 6 ms gul Lysdioden N x (6 ms röd, 3 ms från), därefter lysdioden släckt 1 s En beskrivning av felkoderna finns på nästa sida. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 13

104 9 Underhåll Status- och felindikering Fellista Fel Timeout för kommunikation (motorn stannar, utan felkod) För låg mellankretsspänning, nätbortfall registrerat (motorn stannar, utan felkod) Felkod 1 Överström i slutsteg Felkod 6 Fasbortfall (felet kan bara registreras när drivenheten belastas) Felkod 7 För hög mellankretsspänning Felkod 8 Varvtals-övervakning Felkod 11 Termisk överbelastning i slutsteget eller internt apparatfel Felkod 17 till 24, 37 CPU-fel Felkod 25 EEPROM-fel Felkod 43 Kommunikationstimeout Felkod 81 Fel, startvillkor Felkod 82 Fel, utgång öppen Orsak/åtgärd Saknad förbindelse Ø, RS+, RS- mellan MOVIMOT och RS-485-mastern. Kontrollera och åtgärda förbindelsen, särskilt mot jord. EMC-inverkan. Kontrollera och förbättra vid behov dataledningarnas skärmning. Felaktig typ (cyklisk) vid acyklisk protokolltidrymd mellan de enskilda Telegrammen längre än 1 s (timeout-tid). Kontrollera antalet till mastern anslutna MOVIMOT (max. 8 MOVIMOT får vara anslutna som slavar vid cyklisk kommunikation). Förkorta telegramcykeln eller välj telegramtypen "acyklisk". Kontrollera nätkablar, nätspänning och 24 V-elektronikmatning med avseende på avbrott. Kontrollera värdet hos 24 V-elektronikmatningen (tillåtet spänningsområde är 24 V ± 25 %, EN , restvågighet max 13 %) Motorn startar om av sig själv när nätspänningen har nått normalt värde vid cyklisk kommunikation. Kortslutning i omformarutgång. Kontrollera om förbindelsen mellan omformarutgången och motorn/motorlindningen är kortsluten. Åtgärda felet genom att bryta 24 V-matningsspänningen eller genom att återställa med Reset. Kontrollera om det är fasbortfall i nätkablarna. Åtgärda felet genom att bryta 24 V-matningsspänningen eller genom att återställa med Reset. Ramptiden för kort Æ öka ramptiden. Felaktig anslutning bromsspole/bromsmotstånd Æ Kontrollera anslutningen av bromsmotstånd/bromsspole och korrigera vid behov. Felaktig intern resistans i bromsspole/bromsmotstånd Æ Kontrollera intern resistans i bromsspole/bromsmotstånd (se "Tekniska data"). Termisk överbelastning av bromsmotstånd Æ Bromsmotstånd felaktigt dimensionerat. Otillåtet spänningsområde för nätspänning Æ Kontrollera nätspänningen gentemot tillåtet spänningsområde Åtgärda felet genom att bryta 24 V-matningsspänningen eller genom att återställa med Reset. Varvtalsövervakningen har löst ut, för hög belastning på drivenheten Minska belastningen på drivenheten. Åtgärda felet genom att bryta 24 V-matningsspänningen eller genom att återställa med Reset. Rengör kylelement Sänk omgivningstemperaturen Förhindra värmeackumulering Minska belastningen på drivenheten Åtgärda felet genom att bryta 24 V-matningsspänningen eller genom att återställa med Reset. Åtgärda felet genom att bryta 24 V-matningsspänningen eller genom att återställa med Reset. Om felet återkommer, kontakta SEW-Service. Fel vid åtkomst till EEPROM Åtgärda felet genom att bryta 24 V-matningsspänningen eller genom att återställa med Reset. Om felet återkommer, kontakta SEW-Service. Kommunikationstimeout vid cyklisk kommunikation via RS-485 Vid detta fel bromsas och spärras drivenheten längs inställd ramp. Kontrollera/upprätta kommunikation mellan RS-485-master och MOVIMOT. Kontrollera antalet slavar som är anslutna till RS-485-Master. Om timeout-tiden för omformare MOVIMOT är satt till 1 s för max 8 omformare MOVIMOT (slavar) anslutas vid cyklisk kommunikation på RS-485-Master. Varning! När kommunikationen återställs friges drivenheten på nytt. Omformaren kunde inte leverera erforderlig ström i motorn under förmagnetiseringstiden. Motorns dimensioneringseffekt för liten i förhållande till omformarens effekt Motorkabeln har för liten ledararea Kontrollera förbindelsen mellan omformare MOVIMOT och motor. Avbrott i två eller alla utgångsfaser Motorns dimensioneringseffekt för liten i förhållande till omformarens effekt Kontrollera förbindelsen mellan omformare MOVIMOT och motor. 14 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

105 Underhåll Status- och felindikering 9 Fel Felkod 84 Termisk överbelastning av motorn Felkod 89 Termisk överbelastning av bromsspole eller bromsspole defekt, felaktig anslutning av bromsspolen Felkod 94 Fel, kontrollsumma EEPROM Orsak/åtgärd Vid separat placering av omformare MOVIMOT ska DIP-omkopplare S1/5 stå i läge "ON". Vid kombinationen "MOVIMOT och motor med ett effektsteg lägre", kontrollera positionen hos DIP-omkopplare S1/6. Sänk omgivningstemperaturen Förhindra värmeackumulering Minska belastningen på motorn Öka varvtalet Om felet rapporteras kort tid efter den första frigivningen, kontrollera kombinationen mellan drivenheten och omformare MOVIMOT. Vid användning av MOVIMOT med vald tilläggsfunktion 5 har temperaturövervakningen i motorn (lindningstermostat TH) löst ut Æ reducera motorbelastningen. Åtgärda felet genom att bryta 24 V-matningsspänningen eller genom att återställa med Reset. Öka den inställda ramptiden Bromsinspektion (se montage- och driftinstruktionen till "Växelströmsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE") Kontrollera anslutning av ändlägesgivaren Kontakta SEW-service Om felet rapporteras kort tid efter den första frigivningen, kontrollera kombinationen mellan drivenheten (bromsspole) och MOVIMOT -omformare. Vid kombinationen "MOVIMOT och motor med ett effektsteg lägre", kontrollera positionen hos DIP-omkopplare S1/6. Åtgärda felet genom att bryta 24 V-matningsspänningen eller genom att återställa med Reset. EEPROM defekt Kontakta SEW-Service. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 15

106 9 Underhåll Apparatbyte 9.2 Apparatbyte FARA! Det kan förekomma farliga spänningar i enheten under upp till en minut efter att nätspänningen frånskilts. Dödsfall eller svåra skador på grund av elektrisk stöt. Frånskilj MOVIMOT -drivenheten och säkra mot oavsiktlig återanslutning av matningsspänningen. Vänta sedan i minst 1 minut. 1. Ta bort skruvarna och dra ut omformare MOVIMOT från anslutningslådan. 2. Jämför data på typskylten hos den gamla omformaren MOVIMOT med data på typskylten på den nya omformaren MOVIMOT. STOPP! Omformare MOVIMOT får endast bytas mot en omformare MOVIMOT med samma effekt och inspänning. 3. Ställ alla manöveranordningar: DIP-omkopplare S1 DIP-omkopplare S2 Börvärdespotentiometer f1 Omkopplare f2 Omkopplare t1 På den nya omformaren MOVIMOT i samma lägen som på den gamla omformaren MOVIMOT. 16 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

107 Underhåll Apparatbyte 9 4. Kontrollera att ingen Drive-Ident-modul för DR-motortyper är isatt i omformare MOVIMOT. [1] [1] Kortplats för Drive-Ident-modul Sätt den nya omformaren MOVIMOT på anslutningslådan och skruva fast den. 6. Spänningssätt omformare MOVIMOT. Kontrollera funktionen hos den nya omformaren MOVIMOT. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 17

108 9 Underhåll Vrid den modulära anslutningslådan 9.3 Vrid den modulära anslutningslådan Det bästa är om MOVIMOT beställs från fabrik med kabelgenomföringarna i rätt position. I undantagsfall kan anslutningslådan vridas så att kabelgenomföringarna kommer på motsatt sida (endast utföranden med modulär anslutningslåda). FARA! Det kan förekomma farliga spänningar i enheten under upp till en minut efter att nätspänningen frånskilts. Dödsfall eller svåra skador på grund av elektrisk stöt. Frånskilj MOVIMOT -drivenheten och säkra mot oavsiktlig återanslutning av matningsspänningen. Vänta sedan i minst 1 minut. 1. Markera anslutningarna av omformare MOVIMOT före demontering för att underlätta återmontering. 2. Ta bort matnings-, styr- och sensorledare. 3. Ta bort skruven [1] och dra av omformare MOVIMOT [2]. 4. Lossa skruven [3] och dra av anslutningslådan [4]. [1] [2] [3] [4] Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

109 Underhåll Vrid den modulära anslutningslådan 9 5. Vrid anslutningslådan [4] [4] Sätt anslutningslådan [4] på monteringsplåten [5] och fixera den med skruven [3]. 7. Återställ alla anslutningar. 8. Sätt omformare MOVIMOT [2] på anslutningslådan och skruva fast den med 4 skruvar [1]. [1] [2] [3] [4] [5] Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 19

110 9 Underhåll SEW-Service 9.4 SEW-Service Om ett fel inte kan avhjälpas, kontakta SEW-Service (se "Adresslista"). Vid kontakt med SEW-Service, ge alltid följande information: Servicekod [1] Typbeteckning på omformartypskylten [2] Artikelnummer [3] Tillverkningsnummer [4] Typbeteckning på motortypskylten [5] Tillverkningsnummer [6] Kort tillämpningsbeskrivning (tillämpningstyp, styrning via plintar eller seriellt) Beskrivning av felet Viktiga omständigheter (t.ex. första idrifttagning) Egna åsikter om felorsaken Ovanliga händelser etc. som har föregått felet. [1] Status: A / [2] Typ MM15D-53- [3] Sach.Nr Serien Nr [4] Eingang / Input Ausgang / Output CH1 U= 3x38...5V AC U= 3xV...U Input D Bruchsal f= 5...6Hz f= Hz N2936 Made in Germany I= 3.5A AC I= 4.A AC MOVIMOT T= C Antriebsumrichter P-Motor 1.5kW / 2.HP Drive Inverter P-Motor (S3/25%): 2.2kW / 3.3HP Use 6/75 C copper wire only. Tighten terminals to 13,3in. - ibs.(1.5 Nm) Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 5ms [5] [6] Typ Nr. KW KA77 DT9L4/BMG/MM15/MLU ,5 / 5 HZ 5Hz 6Hz r/min 22/14 Bremse V 23 kg 73 Ma 665 V 38-5 V 38-5 Nm 2 Nm Bruchsal / Germany 3~ IEC 34 IM B3 cos,99 A 3,5 A 3,5 IP 54 Kl F Gleichrichter i 64,75 :1 Schmierstoff Made in Germany Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

111 Underhåll Långtidsförvaring Långtidsförvaring Vid långtidsförvaring av apparaten, spänningssätt den under 5 minuter med ett intervall på 2 år. Annars förkortas apparatens livslängd Procedur i händelse av försummat underhåll I omformaren finns elektrolytkondensatorer som åldras i spänningslöst tillstånd. Detta kan medföra skador på kondensatorerna om apparaten ansluts direkt till nätspänning efter en längre tids lagring. Vid försummat underhåll rekommenderar SEW-EURODRIVE att nätspänningen långsamt ökas till sitt nominella värde. Detta kan t.ex. ske med hjälp av en reglertransformator, vars utspänning ställs in i enlighet med följande tabell. Efter denna regenerering kan apparaten omgående sättas i drift, eller lagras ytterligare med korrekt underhåll. Följande steg rekommenderas: 4/5 V AC-apparater: Steg 1: V AC till 35 V AC inom några sekunder Steg 2: 35 V AC under 15 minuter Steg 3: 42 V AC under 15 minuter Steg 4: 5 V AC under 1 timme 9.6 Återvinning Denna produkt består av Järn Aluminium Koppar Plast Elektronikkomponenter Ta hand om delarna enligt gällande föreskrifter! Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 111

112 1 kva i P f n Hz Tekniska data Motor med driftpunkt 4 V/5 Hz eller 4 V/1 Hz 1 Tekniska data 1.1 Motor med driftpunkt 4 V/5 Hz eller 4 V/1 Hz MOVIMOT -typ MM 3D- 53- MM 5D- 53- MM 7D- 53- MM 11D- 53- MM 15D- 53- MM 22D- 53- MM 3D- 53- MM 4D- 53- Artikelnummer Byggstorlek Byggstorlek 1 Byggstorlek 2 2L Skenbar uteffekt vid U nät = 38 5 V AC S N 1,1 kva 1,4 kva 1,8 kva 2,2 kva 2,8 kva 3,8 kva 5,1 kva 6,7 kva Anslutnings-spänningar Tillåtet område U nät 3 x 38 V AC/4 V AC/415 V AC/46 V AC/5 V AC U nät = AC 38 V 1 % AC 5 V +1 % Nätfrekvens f nät 5 6 Hz ± 1 % Nominell nätström I nät 1,3 A AC 1,6 A AC 1,9 A AC 2,4 A AC 3,5 A AC 5, A AC 6,7 A AC 7,3 A AC (vid U nät = 4 V AC) Utspänning U A U nät Utfrekvens Upplösning Driftpunkt f A 2 12 Hz,1 Hz 4 V vid 5 Hz/1 Hz Nominell utström I N 1,6 A AC 2, A AC 2,5 A AC 3,2 A AC 4, A AC 5,5 A AC 7,3 A AC 8,7 A AC Motoreffekt S1,37 kw,55 kw,75 kw 1,1 kw 1,5 kw 2,2 kw 3, kw 4, kw P mot,5 hk,75 hk 1, hk 1,5 hk 2, hk 3, hk 4, hk 5,4 hk Switchfrekvens 4 (fabriksinställning) / 8 / 16 1) khz Strömbegränsning I max Motorisk: 16 % vid Õ och Ö Generatorisk: 16 % vid Õ och Ö Max. motorkabellängd 15 m vid fristående placering av omformare MOVIMOT Externt bromsmotstånd R min 15 Ê 68 Ê Störningstålighet Uppfyller EN Störemission Uppfyller kategori C2 enligt EN (gränsvärdesklass A enligt EN 5511 och EN 5514) Omgivningstemperatur â U 25 ( 3) +4 C beroende på motor P N -reduktion: 3 % I N per K till max. 6 C Klimatklass EN , klass 3K3 Förvaringstemperatur 2) C (EN , klass 3K3) Maximalt tillåten vibrations- och stötbelastning Enligt EN 5178 Kapslingsklass (beroende på motor) Driftsätt Kyltyp (DIN 41751) Installationshöjd Nödvändiga skyddsåtgärder IP54, IP55, IP65, IP66 (valbart ange vid beställning) IP67 (endast möjligt för omformare med anslutningslåda) S1 (EN och 1-3), S3 max. cykeltid 1 minuter Självkylning h  1 m: ingen reduktion h > 1 m: I N -reduktion med 1 % per 1 m h > 2 m: U nät -reduktion med 6 V AC per 1 m, överspänningsklass 2 enligt DIN 11-1 h max = 4 m Se även kapitlet "Installationshöjder över 1 m.ö.h" (Æ sid 28) Jordning av apparaten 112 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

113 Tekniska data Motor med driftpunkt 4 V/5 Hz eller 4 V/1 Hz kva i P f n Hz 1 MOVIMOT -typ MM 3D- 53- Extern elektronikmatning Pl. 24 V U = +24 V ± 25 %, EN , restvågighet max. 13 % I E  25 ma (typ. 12 ma vid 24 V) Ingångskapacitans 12 µf 3 digitala ingångar Potentialfri (optokopplare), PLC-kompatibel (EN ) R i À 3, kê, I E À 1 ma, avläsningscykel  5 ms Signalnivå V = "1" => sluten kontakt 3 +5 V = "" => öppen kontakt Styrfunktioner Pl. R Höger/stopp Pl. L Vänster/stopp Pl. f1/f2 "" = börvärde 1 "1" = börvärde 2 Utgångsrelä Kontaktdata Pl. K1a Pl. K1b MM 5D- 53- MM 7D- 53- MM 11D- 53- MM 15D- 53- MM 22D- 53- Tillslagstid  15 ms 24 V DC /,6 A DC / 12 V DC enligt IEC (endast SELV- eller PELV-strömkretsar) Signalfunktion Slutning för startberedskapssignal Kontakt sluten: när spänning finns (24 V nät) när inget fel föreligger efter avslutat självtest (efter inkoppling) Seriellt gränssnitt Pl. RS+ RS-485 Pl. RS- MM 3D- 53- MM 4D- 53- Artikelnummer Byggstorlek Byggstorlek 1 Byggstorlek 2 2L 1) 16 khz moduleringsfrekvens (lågt ljud): Vid inställning DIP-omkopplare S1/7 = ON arbetar apparaten med 16 khz switchfrekvens (lågt ljud) och övergår stegvis till lägre frekvens beroende på kylelementets temperatur och belastningen. 2) Vid långtidsförvaring av apparaten, spänningssätt den under 5 minuter med ett intervall på 2 år. Annars förkortas apparatens livslängd. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 113

114 1 kva i P f n Hz Tekniska data Motor med driftpunkt 46 V/6 Hz 1.2 Motor med driftpunkt 46 V/6 Hz MOVIMOT -typ MM 3D- 53- MM 5D- 53- MM 7D- 53- MM 11D- 53- MM 15D- 53- MM 22D- 53- MM 3D- 53- MM 4D- 53- Artikelnummer Byggstorlek Byggstorlek 1 Byggstorlek 2 2L Skenbar uteffekt vid U nät = 38 5 V AC S N 1,1 kva 1,4 kva 1,8 kva 2,2 kva 2,8 kva 3,8 kva 5,1 kva 6,7 kva Anslutnings-spänningar Tillåtet område U nät 3 x 38 V AC/4 V AC/415 V AC/46 V AC/5 V AC U nät = AC 38 V 1 % AC 5 V +1 % Nätfrekvens f nät 5 6 Hz ± 1 % Nominell nätström I nät 1,1 A AC 1,4 A AC 1,7 A AC 2,1 A AC 3, A AC 4,3 A AC 5,8 A AC 6,9 A AC (vid U nät = 46 V AC) Utspänning U A U nät Utfrekvens Upplösning Driftpunkt f A 2 12 Hz,1 Hz 46 V vid 6 Hz Nominell utström I N 1,6 A AC 2, A AC 2,5 A AC 3,2 A AC 4, A AC 5,5 A AC 7,3 A AC 8,7 A AC Motoreffekt P mot,37 kw,5 hk Switchfrekvens,55 kw,75 hk,75 kw 1, hk 4 (fabriksinställning) / 8 / 16 1) khz 1,1 kw 1,5 hk 1,5 kw 2 hk 2,2 kw 3, hk 3,7 kw 5 hk Strömbegränsning I max Motorisk: 16 % vid Õ Generatorisk: 16 % vid Õ Max. motorkabellängd 15 m vid fristående placering av omformare MOVIMOT Externt bromsmotstånd R min 15 Ê 68 Ê Störningstålighet Uppfyller EN Störemission Uppfyller kategori C2 enligt EN (gränsvärdesklass A enligt EN 5511 och EN 5514) Omgivningstemperatur â U 25 ( 3) +4 C beroende på motor P N -reduktion: 3 % I N per K till max. 6 C Klimatklass EN , klass 3K3 Förvaringstemperatur 2) C (EN , klass 3K3) Maximalt tillåten vibrations- och stötbelastning Enligt EN 5178 Kapslingsklass (beroende på motor) Driftsätt Kyltyp (DIN 41751) Installationshöjd Nödvändiga skyddsåtgärder IP54, IP55, IP65, IP66 (valbart ange vid beställning) IP67 (endast möjligt för omformare med anslutningslåda) S1 (EN och 1-3), S3 max. cykeltid 1 minuter Självkylning h  1 m: ingen reduktion h > 1 m: I N -reduktion med 1 % per 1 m h > 2 m: U nät -reduktion med 6 V AC per 1 m, överspänningsklass 2 enligt DIN 11-1 h max = 4 m Se även kapitlet "Installationshöjder över 1 m.ö.h" (Æ sid 28) Jordning av apparaten 4 kw 5,4 hk 114 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

115 Tekniska data Motor med driftpunkt 46 V/6 Hz kva i P f n Hz 1 MOVIMOT -typ MM 3D- 53- Extern elektronikmatning Pl. 24 V U = +24 V ± 25 %, EN , restvågighet max. 13 % I E  25 ma (typ. 12 ma vid 24 V) Ingångskapacitans 12 µf 3 digitala ingångar Potentialfri (optokopplare), PLC-kompatibel (EN ) R i À 3, kê, I E À 1 ma, avläsningscykel  5 ms Signalnivå V = "1" => sluten kontakt 3 +5 V = "" => öppen kontakt Styrfunktioner Pl. R Höger/stopp Pl. L Vänster/stopp Pl. f1/f2 "" = börvärde 1 "1" = börvärde 2 Utgångsrelä Kontaktdata Pl. K1a Pl. K1b MM 5D- 53- MM 7D- 53- MM 11D- 53- MM 15D- 53- MM 22D- 53- Tillslagstid  15 ms 24 V DC /,6 A DC / 12 V DC enligt IEC (endast SELV- eller PELV-strömkretsar) Signalfunktion Slutning för startberedskapssignal Kontakt sluten: när spänning finns (24 V nät) när inget fel föreligger efter avslutat självtest (efter inkoppling) Seriellt gränssnitt Pl. RS+ RS-485 Pl. RS- MM 3D- 53- MM 4D- 53- Artikelnummer Byggstorlek Byggstorlek 1 Byggstorlek 2 2L 1) 16 khz moduleringsfrekvens (lågt ljud): Vid inställning DIP-omkopplare S1/7 = ON arbetar apparaten med 16 khz switchfrekvens (lågt ljud) och övergår stegvis till lägre frekvens beroende på kylelementets temperatur och belastningen. 2) Vid långtidsförvaring av apparaten, spänningssätt den under 5 minuter med ett intervall på 2 år. Annars förkortas apparatens livslängd. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 115

116 1 kva i P f n Hz Tekniska data Motor med driftpunkt 23 V/5 Hz 1.3 Motor med driftpunkt 23 V/5 Hz MOVIMOT -typ MM 3D MM 5D MM 7D MM 11D MM 15D MM 22D Artikelnummer Byggstorlek 1 Byggstorlek 2 Skenbar uteffekt vid U nät = 2 24 V AC S N 1, kva 1,3 kva 1,7 kva 2, kva 2,9 kva 3,4 kva Anslutningsspänningar Tillåtet område U nät AC 3 x 2 V / 23 V / 24 V U nät = AC 2 V 1 % AC 24 V +1 % Nätfrekvens f nät 5 6 Hz ± 1 % Nominell nätström I nät 1,9 A AC 2,4 A AC 3,5 A AC 5, A AC 6,7 A AC 7,3 A AC (vid U nät = 23 V AC) Utspänning U A U nät Utfrekvens Upplösning Driftpunkt f A 2 12 Hz,1 Hz 23 V vid 6 Hz Nominell utström I N 2,5 A AC 3,2 A AC 4, A AC 5,5 A AC 7,3 A AC 8,7 A AC Motoreffekt S1,37 kw,55 kw,75 kw 1,1 kw 1,5 kw 2,2 kw P mot,5 hk,75 hk 1, hk 1,5 hk 2, hk 3, hk Switchfrekvens 4 (fabriksinställning) / 8 / 16 1) khz Strömbegränsning I max Motorisk: 16 % vid ÕÕ Generatorisk: 16 % vid ÕÕ Max. motorkabellängd 15 m vid fristående placering av omformare MOVIMOT Externt bromsmotstånd R min 15 Ê 68 Ê Störningstålighet Uppfyller EN Störemission Uppfyller kategori C2 enligt EN (gränsvärdesklass A enligt EN 5511 och EN 5514) Omgivningstemperatur â U 25 ( 3) +4 C beroende på motor P N -reduktion: 3 % I N per K till max. 6 C Klimatklass EN , klass 3K3 Förvaringstemperatur 2) C (EN , klass 3K3) Maximalt tillåten vibrations- och stötbelastning Enligt EN 5178 Kapslingsklass (beroende på motor) Driftsätt Kyltyp (DIN 41751) Installationshöjd Nödvändiga skyddsåtgärder IP54, IP55, IP65, IP66 (valbart ange vid beställning) IP67 (endast möjligt för omformare med anslutningslåda) S1 (EN och 1-3), S3 max. cykeltid 1 minuter Självkylning h  1 m: ingen reduktion h > 1 m: I N -reduktion med 1 % per 1 m h > 2 m: U nät -reduktion med 3 V AC per 1 m, överspänningsklass 2 enligt DIN 11-1 h max = 4 m Se även kapitlet "Installationshöjder över 1 m.ö.h" (Æ sid 28) Jordning av apparaten 116 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

117 Tekniska data Motor med driftpunkt 23 V/5 Hz kva i P f n Hz 1 MOVIMOT -typ MM 3D Artikelnummer Byggstorlek 1 Byggstorlek 2 Extern elektronikmatning Pl. 24 V U = +24 V ± 25 %, EN , restvågighet max. 13 % I E  25 ma (typ. 12 ma vid 24 V) Ingångskapacitans 12 µf 3 digitala ingångar Potentialfri (optokopplare), PLC-kompatibel (EN ) R i À 3, kê, I E À 1 ma, avläsningscykel  5 ms Signalnivå V = "1" = sluten kontakt 3 +5 V = "" = öppen kontakt Styrfunktioner Pl. R Höger/stopp Pl. L Vänster/stopp Pl. f1/f2 "" = börvärde 1 "1" = börvärde 2 Utgångsrelä Kontaktdata Pl. K1a Pl. K1b MM 5D MM 7D MM 11D MM 15D MM 22D Tillslagstid  15 ms 24 V DC /,6 A DC / 12 V DC enligt IEC (endast SELV- eller PELV-strömkretsar) Signalfunktion Slutning för startberedskapssignal Kontakt sluten: när spänning finns (24 V + nät) när inget fel föreligger efter avslutat självtest (efter inkoppling) Seriellt gränssnitt Pl. RS+ RS-485 Pl. RS- 1) 16 khz moduleringsfrekvens (lågt ljud): Vid inställning DIP-omkopplare S1/7 = ON arbetar apparaten med 16 khz switchfrekvens (lågt ljud) och övergår stegvis till lägre frekvens beroende på kylelementets temperatur och belastningen. 2) Vid långtidsförvaring av apparaten, spänningssätt den under 5 minuter med ett intervall på 2 år. Annars förkortas apparatens livslängd. Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 117

118 1 kva i P f n Hz Tekniska data Tekniska data för tillval 1.4 Tekniska data för tillval MLU11A / MLU21A Alternativ MLU11A MLU21A Artikelnummer X Funktion 24 V-spänningsmatning Inspänning AC 38 5 V ±1 % (5/6 Hz) AC 2 24 V ±1 % (5/6 Hz) Utspänning 24 V DC ±25 % Uteffekt max. 6 W Kapslingsklass IP65 Omgivningstemperatur C Förvaringstemperatur C MLU13A Alternativ MLU13A Artikelnummer Funktion 24 V-spänningsmatning Inspänning AC 38 5 V ±1 % (5/6 Hz) Utspänning 24 V DC ±25 % Uteffekt max. 8 W Kapslingsklass IP2 Omgivningstemperatur C Förvaringstemperatur C MLG11A / MLG21A Alternativ MLG11A MLG21A Artikelnummer Funktion Börvärdesväljare och 24 V-spänningsmatning Inspänning AC 38 5 V ±1 % (5/6 Hz) AC 2 24 V ±1 % (5/6 Hz) Utspänning 24 V DC ±25 % Uteffekt max. 6 W Börvärdesupplösning 1 % Seriellt gränssnitt 1) RS-485 för anslutning av en MOVIMOT -omformare Kapslingsklass IP65 Omgivningstemperatur C Förvaringstemperatur C 1) Med integrerat dynamiskt termineringsmotstånd 118 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

119 Tekniska data Tekniska data för tillval kva i P f n Hz URM Alternativ URM Artikelnummer Funktion Spänningsrelä, realiserar kort ansättningstid för mekanisk broms Nominell spänning U N Bromsström I N Kapslingsklass IP2 Omgivningstemperatur C Förvaringstemperatur C Frånslagstid t från DC V (Bromsspole AC V),75 A ca. 4 ms (likströmssidig frånskiljning) BGM STOPP! Vid alltför hög anslutningsspänning kan bromslikriktaren eller till denna ansluten bromsspole skadas. Bromsspolen måste motsvara anslutningsspänningen! Tillval BGM Artikelnummer Funktion Bromslikriktare Nominell anslutningsspänning AC 23 V AC 5 V +1 % / 15 % 5 6 Hz ± 5 % Anslutningsledare: svart Styrspänning +13 V +3 V = "1" -3 V +5 V = "" Anslutningsledare: röd/blå Bromsström max.,8 A DC Bromsanslutning pl. 13, 14, 15 Kapslingsklass IP2 Omgivningstemperatur C Förvaringstemperatur C Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 119

120 1 kva i P f n Hz Tekniska data Tekniska data för tillval MBG11A Tillval MBG11A Artikelnummer Funktion Manöverenhet Inspänning 24 V DC ±25 % Strömbehov ca 7 ma Börvärdesupplösning 1 % Seriellt gränssnitt 1) RS-485 för anslutning av max 31 omformare MOVIMOT (max. 2 m, 96 Baud) Kapslingsklass IP65 Omgivningstemperatur C Förvaringstemperatur C 1) Med integrerat dynamiskt termineringsmotstånd MWA21A Tillval MWA21A Artikelnummer Funktion Börvärdesväljare Inspänning 24 V DC ±25 % Strömbehov ca 7 ma Seriellt gränssnitt 1) RS-485 för anslutning av max. 31 omformare MOVIMOT (max. 2 m) max. 96 Baud enkelriktad kommunikation cykeltid: 1 ms Analog ingång 1 V / 2 1 V, R i À 12 kê 2 ma / 4 2 ma, R i À 22 Ê Den analoga ingångens 8 Bit ( ± 1 Bit) börvärdes-upplösning Signalnivå digitala ingångar Kapslingsklass V = "1" 3 +5 V = "" IP2 Omgivningstemperatur C Förvaringstemperatur C 1) Med integrerat dynamiskt termineringsmotstånd 12 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

121 Tekniska data Integrerat RS-485-gränssnitt kva i P f n Hz Integrerat RS-485-gränssnitt Gränssnitt RS-485 Standard RS-485 enligt EIA-standard (med integrerat dynamiskt termineringsmotstånd) Baudrate 9.6 kbaud 31,25 kbaud (i samband med fältbussgränssnitt MF.., MQ.., MOVIFIT -MC) Startbits 1 startbit Stoppbits 1 stoppbit Databits 8 databits Paritet 1 paritets-bit, supplement till jämn paritet (even parity) Datariktning bidirektionell Driftsätt Asynkron, halv duplex Timeout-tid 1 s Ledningslängd max. 2 m vid RS-485-drift vid 96 Baud max. 3 m vid överföringshastighet: 3125 Baud 1) Deltagarantal max. 32 deltagare (1 bussmaster 2) + 31 MOVIMOT ), broadcast- och gruppadresser möjliga 15 MOVIMOT enskilt adresserbara 1) Överföringshastighet 3125 Baud detekteras automatiskt vid drift med fältbussgränssnitt MF.. 2) Extern styrning eller tillval MBG11A, MWA21A eller MLG..A 1.6 Diagnosgränssnitt Diagnosgränssnitt X5 Standard RS-485 enligt EIA-standard (med integrerat dynamiskt termineringsmotstånd) Baudrate 9,6 kbaud Startbits 1 startbit Stoppbits 1 stoppbit Databits 8 databits Paritet 1 paritets-bit, supplement till jämn paritet (even parity) Datariktning bidirektionell Driftsätt Asynkron, halv duplex Anslutning RJ1-uttag (punkt-till-punkt- anslutning, utan processdata) Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 121

122 1 kva i P f n Hz Tekniska data Luftspalt, bromsmoment, broms 1.7 Luftspalt, bromsmoment, broms Broms Motor Luftspalt mm Inställning av bromsmoment min. 1) max. Bromsmoment [Nm] Typ av och antal fjädrar Beställningsnummer för fjädrar normal röd normal röd BMG5 DT 71 5, 3-4, 2 2 2,5-6 1,6-4 1,2-3 BMG1 DT 8 1 7,5 6, 5, 4,,25,6 2,5 BMG2 DT ,6 5, BMG4 DV X ) Observera vid kontroll av luftspalt: Efter en provkörning kan en avvikelse på ±,15 mm uppstå på grund av parallellitetstoleranser i bromsbelägghållaren Motstånd och tilldelning av bromsspole Motor Broms Bromsspolens motstånd 1) MOVIMOT MM..D-53- (38 5 V) MOVIMOT MM..D-233- (2 24 V) DT71 BMG5 277 Ê (23 V) 69.6 Ê (11 V) DT8 BMG1 248 Ê (23 V) 62.2 Ê (11 V) DT9 BMG2 216 Ê (23 V) / 54.2 Ê (11 V) 54.2 Ê (11 V) DV1 BMG Ê (11 V) 27.3 Ê (88 V) 1) Nominellt värde uppmätt mellan röd (plint 13) och blå (plint 15) anslutning vid 2 C. Temperaturberoende svängningar inom området 25 % / +4 % kan förekomma. 122 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

123 Tekniska data Tilldelning av interna bromsmotstånd kva i P f n Hz Tilldelning av interna bromsmotstånd MOVIMOT -typ Bromsmotstånd Artikelnummer MM3D-53- MM15D-53- MM3D-233- MM7D-233- BW ) MM22D-53- MM4D-53- MM11D-233- MM22D-233- BW ) 2 skruvar M4 x 8 medföljer 1.1 Tilldelning av externa bromsmotstånd MOVIMOT -typ Bromsmotstånd Artikelnummer Skyddsgaller MM3D-53- MM15D-53- MM3D-233- MM7D-233- MM22D-53- MM4D-53- MM11D-233- MM22D-233- BW2-3/K X BW2-5/K BW BW1-3/K X BW1-5/K BW BW BW1.. BW2.. BW1-3/ K-1.5 BW1-5/ K-1.5 BW2-3/ K-1.5 BW2-5/ K-1.5 Beställningsnr Funktion Bortforsling av generatorisk energi Skyddsklass IP65 Resistans 1 Ê 1 Ê 2 Ê 2 Ê Effekt 1 W 2 W 1 W 2 W vid S1, 1 % ED Mått B x H x D 146 x 15 x 8 mm 252 x 15 x 8 mm 146 x 15 x 8 mm 252 x 15 x 8 mm Ledningslängd 1.5 m BW15.. BW68.. BW15-1 BW68-1 BW68-2 Beställningsnr Funktion Bortforsling av generatorisk energi Skyddsklass IP66 Resistans 15 Ê 68 Ê 68 Ê Effekt i enlighet med UL 6 W 6 W 12 W vid S1, 1 % ED Effekt enligt CE 9 W 9 W 18 W vid S1, 1 % ED Mått B x H x D 26 x 75 x 174 mm 26 x 75 x 174 mm 61 x 75 x 174 mm Maximalt tillåten ledningslängd 15 m Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 123

124 11 Adresslista 11 Adresslista Tyskland Huvudkontor Fabrik Försäljning Service Competence Center Bruchsal Mitt Nord Öst Syd Väst SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Boxadress Postfach 323 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 4-42 D-3823 Garbsen (vid Hannover) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-8393 Meerane (vid Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (vid München) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-4764 Langenfeld (vid Düsseldorf) Elektronik SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Drive Service Hotline / 24-h-telefonberedskap Adresser till övriga serviceverkstäder i Tyskland översänds på begäran. Tel Fax sew@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-nord@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-ost@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-sued@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-west@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-elektronik@sew-eurodrive.de SEWHELP Frankrike Fabrik Försäljning Service Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P F-6756 Haguenau Cedex Fabrik Forbach SEW-EUROCOME Zone Industrielle Technopôle Forbach Sud B. P F-5764 Forbach Cedex Montering Försäljning Service Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F-3367 Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-6912 Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-7739 Verneuil I'Etang Adresser till övriga serviceverkstäder i Frankrike översänds på begäran. Tel Fax sew@usocome.com Tel Tel Fax Tel Fax Tel Fax Algeriet Försäljning Alger Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach 162 Alger Tel Fax reducom_sew@yahoo.fr Argentina Montering Försäljning Service Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin Tel Fax sewar@sew-eurodrive.com.ar Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

125 Adresslista 11 Australien Montering Försäljning Service Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 343 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Belgien Montering Försäljning Service Bryssel SEW Caron-Vector Avenue Eiffel 5 B-13 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Service Competence Center Industriväxlar SEW Caron-Vector Rue de Parc Industriel, 31 BE-69 Marche-en-Famenne Tel Fax service-wallonie@sew-eurodrive.be Antwerpen SEW Caron-Vector Glasstraat, 19 BE-217 Merksem Tel Fax service-antwerpen@sew-eurodrive.be Brasilien Fabrik Försäljning Service Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, Rodovia Presidente Dutra Km 28 Guarulhos SP SAT - SEW ATENDE Adresser till övriga serviceverkstäder i Brasilien översänds på begäran. Tel Fax sew@sew.com.br Bulgarien Försäljning Sofia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-166 Sofia Tel Fax bever@fastbg.net Chile Montering Försäljning Service Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Boxadress Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel Fax ventas@sew-eurodrive.cl Colombia Montering Försäljning Service Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Fax sewcol@sew-eurodrive.com.co Danmark Montering Försäljning Service Köpenhamn SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-3 DK-267 Greve Tel Fax sew@sew-eurodrive.dk Egypten Försäljning Service Kairo Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel Fax copam@datum.com.eg Elfenbenskusten Försäljning Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l'afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 8 Tel Fax Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 125

126 11 Adresslista Estland Försäljning Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE-7531 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Tel Fax veiko.soots@alas-kuul.ee Finland Montering Försäljning Service Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-1586 Hollola 2 Tel Fax sew@sew.fi Fabrik Montering Service Karkkila SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu 6, PL 8 FI-36 Kakkila, 361 Karkkila Tel Fax sew@sew.fi Gabon Försäljning Libreville ESG Electro Services Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun Tel Fax Grekland Försäljning Service Athen Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 8136, GR Piraeus Tel Fax info@boznos.gr Hong Kong Montering Försäljning Service Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel Fax contact@sew-eurodrive.hk Indien Montering Försäljning Service Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC PORRamangamdi Vadodara Gujarat Tel Fax sales@seweurodriveindia.com subodh.ladwa@seweurodriveindia.com Montering Försäljning Service Chennai SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park PhaseII Mambakkam Village Sriperumbudur Kancheepuram Dist, Tamil Nadu Tel Fax c.v.shivkumar@seweurodriveindia.com Irland Försäljning Service Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel Fax info@alperton.ie Israel Försäljning Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / Holon Tel Fax office@liraz-handasa.co.il Italien Montering Försäljning Service Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-22 Solaro (Milano) Tel Fax sewit@sew-eurodrive.it 126 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

127 Adresslista 11 Japan Montering Försäljning Service Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 25-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka Tel Fax Kamerun Försäljning Douala Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P. 224 Douala Tel Fax Kanada Montering Försäljning Service Toronto Vancouver Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 21 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger LaSalle, Quebec H8N 2V9 Adresser till övriga serviceverkstäder i Kanada översänds på begäran. Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Kina Fabrik Montering Försäljning Service Montering Försäljning Service Tianjin Suzhou Guangzhou Shenyang Wuhan SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 3457 SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou 5153 SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 1A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 1A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA 4356 Wuhan Adresser till övriga serviceverkstäder i Kina översänds på begäran. Tel Fax info@sew-eurodrive.cn Tel Fax suzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax guangzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax shenyang@sew-eurodrive.cn Tel Fax Korea Montering Försäljning Service Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 61-4, Banweol Industrial Estate 148-4, Shingil-Dong Ansan Tel Fax master@sew-korea.co.kr Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No , Songjeong - dong Gangseo-ku Busan Tel Fax master@sew-korea.co.kr Kroatien Försäljning Service Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR 1 Zagreb Tel Fax kompeks@inet.hr Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 127

128 11 Adresslista Lettland Försäljning Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-173 Riga Libanon Försäljning Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut Litauen Försäljning Alytus UAB Irseva Naujoji 19 LT Alytus Tel Fax Tel Fax ssacar@inco.com.lb Tel Fax info@irseva.lt Luxemburg Montering Försäljning Service Bryssel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-13 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Malaysia Montering Försäljning Service Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81 Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel Fax sales@sew-eurodrive.com.my Marocko Försäljning Casablanca Afit 5, rue Emir Abdelkader MA 23 Casablanca Tel Fax ali.alami@premium.net.ma Mexiko Montering Försäljning Service Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM M93 Tequisquiapan No. 12 Parque Industrial Quéretaro C.P Quéretaro, México Tel Fax scmexico@seweurodrive.com.mx Nederländerna Montering Försäljning Service Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-344 AS Rotterdam Postbus 185 NL-34 AB Rotterdam Tel Fax info@vector.nu Norge Montering Försäljning Service Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel Fax sew@sew-eurodrive.no Nya Zeeland Montering Försäljning Service Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 1 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz 128 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

129 Adresslista 11 Peru Montering Försäljning Service Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel Fax sewperu@sew-eurodrive.com.pe Polen Montering Försäljning Service ŁódÑ SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL ŁódÑ Tel Fax sew@sew-eurodrive.pl 24-timmarsservice Tel ( SEW SEW) sewis@sew-eurodrive.pl Portugal Montering Försäljning Service Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P Mealhada Tel Fax infosew@sew-eurodrive.pt Rumänien Försäljning Service Bukarest Sialco Trading SRL str. Madrid nr Bucuresti Tel Fax sialco@sialco.ro Ryssland Montering Försäljning Service St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box St. Petersburg Russia Tel Fax sew@sew-eurodrive.ru Schweiz Montering Försäljning Service Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 1 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel Fax info@imhof-sew.ch Senegal Försäljning Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Serbien Försäljning Belgrad DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV floor SCG-11 Beograd Tel Fax senemeca@sentoo.sn Tel / Fax office@dipar.co.yu Singapore Montering Försäljning Service Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore Tel Fax sewsingapore@sew-eurodrive.com Slovakien Försäljning Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 4 SK Bratislava Žilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Industry Park - PChZ ulica M.R.Štefánika 71 SK-1 1 Žilina Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 129

130 11 Adresslista Slovakien Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK Banská Bystrica Tel Fax Košice SEW-Eurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica 26 SK-4 1 Košice Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Slovenien Försäljning Service Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO - 3 Celje Tel Fax pakman@siol.net Spanien Montering Försäljning Service Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 32 E-4817 Zamudio (Vizcaya) Tel Fax sew.spain@sew-eurodrive.es Storbritannien Montering Försäljning Service Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR Tel Fax info@sew-eurodrive.co.uk Sverige Montering Försäljning Service Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-5533 Jönköping Box 31 S-553 Jönköping Tel Fax jonkoping@sew.se Sydafrika Montering Försäljning Service Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 213 P.O.Box 94 Bertsham 213 Tel Fax info@sew.co.za Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Tel Fax Telex cfoster@sew.co.za Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaco Place Pinetown Durban P.O. Box 1433, Ashwood 365 Tel Fax cdejager@sew.co.za Thailand Montering Försäljning Service Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 7/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi 2 Tel Fax sewthailand@sew-eurodrive.com Tjeckiska republiken Försäljning Prag SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ-16 Praha 6 - Vokovice Tel Fax sew@sew-eurodrive.cz 13 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

131 Adresslista 11 Tunisien Försäljning Tunis T. M.S. Technic Marketing Service Zone Industrielle Mghira 2 Lot No Fouchana Tel Fax tms@tms.com.tn Turkiet Montering Försäljning Service Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR Maltepe ISTANBUL Tel , , Fax sew@sew-eurodrive.com.tr Ukraina Försäljning Service Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja 23-B, Office Dnepropetrovsk Tel Fax sew@sew-eurodrive.ua Ungern Försäljning Service Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-137 Budapest Kunigunda u. 18 Tel Fax office@sew-eurodrive.hu USA Fabrik Montering Försäljning Service Montering Försäljning Service Sydöstra regionen Nordöstra regionen Mellanvästern Sydvästra regionen SEW-EURODRIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 217 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 814 SEW-EURODRIVE INC. 21 West Main Street Troy, Ohio SEW-EURODRIVE INC. 395 Platinum Way Dallas, Texas Västra regionen SEW-EURODRIVE INC San Antonio St. Hayward, CA Adresser till övriga serviceverkstäder i USA översänds på begäran. Tel Fax Sales Fax Manufacturing Fax Assembly Fax Confidential/HR cslyman@seweurodrive.com Tel Fax csbridgeport@seweurodrive.com Tel Fax cstroy@seweurodrive.com Tel Fax csdallas@seweurodrive.com Tel Fax cshayward@seweurodrive.com Venezuela Montering Försäljning Service Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel Fax ventas@sew-eurodrive.com.ve sewfinanzas@cantv.net Vitryssland Försäljning Minsk SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY-2233 Minsk Tel.+375 (17) Fax +375 (17) sales@sew.by Österrike Montering Försäljning Service Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-123 Wien Tel Fax sew@sew-eurodrive.at Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 131

132 Index Index V-matning...28 A Adressområde...95 AMA Anslutning BGM...39 MBG11A...4 MLG11A...37 MLG21A...37 MLU11A...36 MLU13A...36 MLU21A...36 Motor, vid fristående placering...32 Motor, översikt...34 MOVIMOT -grundapparat...3 MWA21A...41 PE...27 RS-485-bussmaster...42 Säkerhetsanvisningar...9 Tillval...36 URM...38 Ansvarsbegränsning...6 Användning med MBG11A...11 med MLG11A...11 med MLG21A...11 med MWA21A, börvärdesväljare...12 vid digital styrning...77 Apparatbyte...16 Apparatmärkning...13 Apparatuppbyggnad...1 ASA Avsedd användning...7 AVT B BGM...74 Anslutning...39 Eftermontering...75 Montering...19 Tekniska data Blocktesttecken BCC...96 Broms Bromsmoment Luftspalt Bromslikriktare BGM Bromslyftning utan frigivning Bromsmoment Bromsmotstånd externt internt Bromsspole, tekniska data Bromsstyrning BGM Byte av MOVIMOT Börvärde f Börvärdespotentiometer f Börvärde-stopp-funktion D Diagnos med statuslysdiod Diagnosgränssnitt X Digital styrning... 28, 76 Dimensioneringsspänning DIP-omkopplare S1 och S Dokument, kompletterande... 8 Drift Säkerhetsanvisningar... 9 vid digital styrning Drift med låg ljudnivå Driftindikering Driftsätt... 5 Drift, låg ljudnivå Drive-Ident-modul Beskrivning... 1 Demontering E Eftersläpningskompensering, deaktiverad EMC-riktig installation F Felindikering Fellista Fristående (separat) placering Anslutning mellan MOVIMOT och motor Idrifttagningsanvisningar Monteringsmått Typbeteckning Funktion med RS-485-master Fältbuss Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

133 Index G Garantianspråk...6 Gruppadress...95 H Hybridkabel...34 I Identitet...13 Idrifttagning...43 med digital styrning...76 med MBG11A...78 med MLG11A...78 med MLG21A...78 med MWA21A...8 MOVIMOT med fältbussgränssnitt...86 Observera vid fristående placering...83 Installation Mekanisk...15 Nätkontaktor...26 Installationsföreskrifter...25 Installationshöjder...28 Integratorramp...44 J Jordfelsbrytare...26 K Kabelförskruvningar...16 Kabelsäkringar...25 Kodning av processdata...89 Kommunikationsgränssnitt...86 Kompletterande underlag...8 Kontaktdon...31 Kontroll av nätfasbortfall, deaktivering...66 L Lagring...8 Ledararea...25 Luftspalt Lyfttillämpning...8, 62, 69 Lysdiod...99 Långtidsförvaring M Manöveranordningar...44 Maxfrekvens...44 MBG11A Anslutning...4 Användning...11 Idrifttagning...78 Montering...2 Tekniska data...12 Medurs rotation, frigivning... 3 Mekanisk installation Minimifrekvens Hz MLG11A Anslutning Användning Idrifttagning Montering Tekniska data MLG21A Anslutning Användning Idrifttagning Montering Tekniska data MLU11A Anslutning Montering Tekniska data MLU13A Anslutning Montering Tekniska data MLU21A Anslutning Montering Tekniska data Montering Anvisningar BGM Fristående i våtutrymmen MBG11A... 2 MLG11A MLG21A MLU11A MLU13A MLU21A MWA21A URM Vrid anslutningslådan Motor Anslutning vid fristående placering Anslutningssätt Motorskydd Rotationsriktningsfrigivning Motor ett effektsteg mindre Motorplint, tilldelning Motorskydd... 46, 83 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 133

134 Index Motorskydd via TH...57 Motortyp...48 Moturs rotation, frigivning...3 MOVILINK -apparatprofil...89 MWA21A Anslutning...41 Användning...12 Idrifttagning...8 Montering...21 Tekniska data...12 Målgrupp...7 Målningsskyddsfolie...86 N Nätkablar...25 Nätkontaktor...26 O Omkopplare f Omkopplare t P Parametersättning av buss...55 Processdata Processingångsdata...91 Processutgångsdata...9 R Ramptider...44 ramptider, förlängda...52 Reläutgång...74 Request-telegram...98 Response-telegram...98 Rotationsriktningsfrigivning...3, 83, 87 RS-485 Adressområde...95 Anslutning av RS-485-bussmaster...42 Funktion med RS-485-master...94 Gruppadress...95 Gränssnitt RS Nyttodatatyp...95 RS485-adress, val...46 Tekniska data, gränssnitt S Servicefall...11 SEW-Service...11 Skyddsanordningar...29 Skyddsfolie... 43, 86 Skyddsjordanslutning (PE)...27 Snabbstart/-stopp...59 Snabbstart/-stopp och motorskydd via TH...66 Spänningsrelä URM Startpaus Starttecken Statusindikering Strömbegränsning, inställbar... 52, 53 Styrmetod... 5 Switchfrekvens... 48, 58 Säker frånskiljning... 9 Säkerhetsanvisningar Allmänt... 7 Drift... 9 Elektrisk anslutning... 9 Idrifttagning "Easy"... 43, 86 Lagring... 8 Montering... 8 Transport... 8 Uppbyggnad... 5 Uppställning... 8 Säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad... 5 Säkerhetsfunktioner... 8 T Tekniska data MOVIMOT 23 V/5 Hz MOVIMOT 4 V/5 Hz eller 4 V/1 Hz MOVIMOT 46 V/6 Hz Tillval Telegrambearbetning Telegramuppbyggnad Tilläggsfunktion Tilläggsfunktion Tilläggsfunktion Tilläggsfunktion Tilläggsfunktion Tilläggsfunktion Tilläggsfunktion Tilläggsfunktion Tilläggsfunktion Tilläggsfunktion Tilläggsfunktion Tilläggsfunktion Tilläggsfunktion Tilläggsfunktion Tilläggsfunktioner Inställning... 5 Timeout-övervakning Toleranser vid monteringsarbete Tomgångssvängningsdämpning Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

135 Index Transport...8 Typbeteckning Fristående placering...14 Motor...12 Omformare...13 Typskylt Fristående placering...14 Motor...12 Omformare...13 U UL-riktig installation MOVIMOT med AS-Interface...29 Underhåll...13 Underlag, kompletterande...8 Upphovsrätt...6 Uppställning...8 URM Anslutning...38 Montering...19 Tekniska data V Varvtalsövervakning...5 Varvtalsövervakning, utökad...69 Vrid anslutningslådan...18 Vrid den modulära anslutningslådan...18 Vridmoment, reducerat...65 Våtutrymmen...16 Å Åtdragningsmoment...23 för MOVIMOT -plintar...24 Återvinning Ä Ändhylsor MOVIMOT -standardutförande...25 Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV 135

136

137

138

139

140 SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 323 D Bruchsal/Germany Phone Fax

Kompakt montage- och driftsinstruktion

Kompakt montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Kompakt montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV Utgåva 11/2009 16885279 / SV SEW-EURODRIVE Driving

Läs mer

Utgåva MOVIMOT MM..C 08/2003. Montage- och driftsinstruktion / SV

Utgåva MOVIMOT MM..C 08/2003. Montage- och driftsinstruktion / SV MOVIMOT MM..C Utgåva 8/23 Montage- och driftsinstruktion 11218177 / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar...5 2 Säkerhetsanvisningar...7 3 Apparatuppbyggnad...8 3.1 MOVIMOT -omformare

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *22141464_0615* Tillägg till montage och driftsinstruktionen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionerna

Tillägg till montage- och driftsinstruktionerna Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Tillägg till montage och driftsinstruktionerna SEWEURODRIVE AB Gnejsvägen 68 55303 JÖNKÖPING Tel +46 3634 42 00 Fax +46 3634 42

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DRS/DRE/DRP Utgåva 12/21 1776 / SV SEW-EURODRIVE Driving the

Läs mer

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM..

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM.. Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23583312_0817* Ändringar Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM..D Utgåva 08/2017 23583312/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Tillägg/ändringar

Läs mer

Ändringar i handboken

Ändringar i handboken Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23478500_0417* Ändringar i handboken MOVIMOT MM..D funktionell säkerhet Tillägg till de tillåtna apparatkombinationerna Utgåva 042017

Läs mer

Kompakt montage- och driftsinstruktion

Kompakt montage- och driftsinstruktion Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *21326649_1014* Kompakt montage- och driftsinstruktion Decentrala drivsystem MOVIMOT MM..D Indikering 10/2014 21326649/SV SEW-EURODRIVE

Läs mer

Ändringar i handboken

Ändringar i handboken Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *21223858_0314* Ändringar i handboken SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion MOVI-SWITCH -1E/-2S. Utgåva 05/ / SV

Montage- och driftsinstruktion MOVI-SWITCH -1E/-2S. Utgåva 05/ / SV Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ MOVI-SWITCH -1E/-2S Utgåva 05/2008 16650077 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning 1

Läs mer

Kompakt montage- och driftsinstruktion MOVI-SWITCH -1E/2S

Kompakt montage- och driftsinstruktion MOVI-SWITCH -1E/2S Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Kompakt montage- och driftsinstruktion MOVI-SWITCH -1E/2S Utgåva 03/2010 16722477 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23582502_0817* Ändringar MOVIMOT MM..D med växelströmsmotor DT/DV Utgåva 08/2017 23582502/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Tillägg/ändringar

Läs mer

* _1115* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserad drivningsstyrning MOVIFIT -FC

* _1115* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserad drivningsstyrning MOVIFIT -FC Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *990_5* Ändringar Decentraliserad drivningsstyrning MOVIFIT -FC Indikering /05 990/SV Ändringar MOVIFIT -FC Viktig information om

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion MOVI-SWITCH -1E/-2S. Utgåva 09/2005 GC / SV

Montage- och driftsinstruktion MOVI-SWITCH -1E/-2S. Utgåva 09/2005 GC / SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemelektronik \Drivsystemautomation \ MOVI-SWITCH -1E/-2S GC120000 Utgåva 09/2005 11358270 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

open Kompakt handbok Drivsystem för decentraliserad installation DeviceNet/CANopen-gränssnitt, -fältfördelare

open Kompakt handbok Drivsystem för decentraliserad installation DeviceNet/CANopen-gränssnitt, -fältfördelare Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Kompakt handbok open Drivsystem för decentraliserad installation DeviceNet/CANopen-gränssnitt, -fältfördelare Utgåva 11/009 1676776

Läs mer

Rättelse av montage- och driftsinstruktionen MOVITRAC LTP

Rättelse av montage- och driftsinstruktionen MOVITRAC LTP Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Rättelse av montage- och driftsinstruktionen MOVITRAC LTP Utgåva 06/2009 16820061 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world Rättelse

Läs mer

* _1216* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CFM71 CFM112

* _1216* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CFM71 CFM112 Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23045779_1216* Ändringar Synkrona servomotorer CFM71 CFM112 Indikering 12/2016 23045779/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Utgåva MOVIMOT MM03B - MM30B 10/2000. Montage- och driftsinstruktion. 1050589x / SV

Utgåva MOVIMOT MM03B - MM30B 10/2000. Montage- och driftsinstruktion. 1050589x / SV MOVIMOT MM03B - MM30B Utgåva 10/2000 Montage- och driftsinstruktion 1050589x / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar... 4 2 Säkerhetsanvisningar... 5 3 Apparatuppbyggnad... 6 3.1

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. Explosionsskyddade MOVIMOT - drivenheter i kategori 3D. Utgåva 12/2005 GC / SV

Montage- och driftsinstruktion. Explosionsskyddade MOVIMOT - drivenheter i kategori 3D. Utgåva 12/2005 GC / SV Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemelektronik \Drivsystemautomation \Service Explosionsskyddade MOVIMOT - drivenheter i kategori 3D GC310000 Utgåva 12/2005 11407077 / SV Montage- och driftsinstruktion

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *2122341_214* Tillägg till montage- och driftsinstruktionen SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone

Läs mer

* _0717* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar MOVITRAC B

* _0717* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar MOVITRAC B Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *22869700_0717* Ändringar MOVITRAC B Utgåva 07/2017 22869700/SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning Innehållsförteckning

Läs mer

* _1116* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *23069767_1116* Ändringar Synkrona servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Indikering 11/2016 23069767/SV SEW-EURODRIVE Driving

Läs mer

Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare

Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Datablad Svenska Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Elektriska specifikationer för olika modeller Tabell 1 Typisk motoreffekt vid nätspänning 400 V Modell Max. utström

Läs mer

Handbok. Drivsystem för decentraliserad installation AS-Interface-gränssnitt, -fältfördelare. Utgåva 07/ / SV

Handbok. Drivsystem för decentraliserad installation AS-Interface-gränssnitt, -fältfördelare. Utgåva 07/ / SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Drivsystem för decentraliserad installation AS-Interface-gränssnitt, -fältfördelare Utgåva 07/2006 11400277 / SV Handbok SEW-EURODRIVE

Läs mer

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion Fönsteraktor infälld Best. nr. : 2164 00 Jalusiaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2165 00 Värmeaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2166 00 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering

Läs mer

Ändringar MOVITRAC LTE-B * _1114*

Ändringar MOVITRAC LTE-B * _1114* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *1353050_1114* Ändringar SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Läs mer

Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service MOVITRAC B. Ändringar. Utgåva 07/ / SV

Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service MOVITRAC B. Ändringar. Utgåva 07/ / SV Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service MOVITRAC B Utgåva 07/2008 16658078 / SV Ändringar 1 Anvisningar 1 Anvisningar HÄNVISNING: Denna tilläggsinformation ersätter inte

Läs mer

Handbok. Drivsystem för decentral installation av InterBus-gränssnitt, -fältfördelare. Utgåva 11/ / SV

Handbok. Drivsystem för decentral installation av InterBus-gränssnitt, -fältfördelare. Utgåva 11/ / SV Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Drivsystem för decentral installation av InterBus-gränssnitt, -fältfördelare Utgåva 11/2008 16727274 / SV Handbok SEW-EURODRIVE

Läs mer

Drivsystem för decentraliserad installation AS-Interface och -fältfördelare

Drivsystem för decentraliserad installation AS-Interface och -fältfördelare Drivsystem för decentraliserad installation AS-Interface och -fältfördelare Utgåva 04/2003 Montage- och driftsinstruktion 10565167 / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning 1 Berörda komponenter... 5 2 Viktiga

Läs mer

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *25951920_0219* Ändringar Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Utgåva 02/2019 25951920/SV

Läs mer

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 6 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med

Läs mer

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 7 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Ändringar. Fleraxlig servoförstärkare MOVIAXIS * _0416*

Ändringar. Fleraxlig servoförstärkare MOVIAXIS * _0416* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *22869328_0416* Ändringar SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970

Läs mer

* _0616* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Explosionsskyddade växelströmsmotorer EDR..

* _0616* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Explosionsskyddade växelströmsmotorer EDR.. Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *22509119_0616* Ändringar Explosionsskyddade växelströmsmotorer EDR..71 315 Indikering 06/2016 22509119/SV SEW-EURODRIVE Driving

Läs mer

INKOPPLINGSANVISNING. MicroMax180

INKOPPLINGSANVISNING. MicroMax180 INKOPPLINGSANVISNING STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroMax180 2003-09-09 Version 1.1 F21018901 Tillverkardeklaration Tillverkarens försäkran om produktens överensstämmelse med kraven i EMC-DIREKTIVET

Läs mer

Det modulära DR-motorsystemet

Det modulära DR-motorsystemet Det modulära DR-motorsystemet 1 Produktfilosofi: En motorserie för millioner motorkombinationer 2 De mest framträdande egenskaperna i det modulära motorsystemet är: 1. Standard-och energieffektiva motorer

Läs mer

Handbok. MOVITRAC B Säker frånkoppling Tillämpningar. Utgåva 06/2007 11468661 / SV

Handbok. MOVITRAC B Säker frånkoppling Tillämpningar. Utgåva 06/2007 11468661 / SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Service Säker frånkoppling Tillämpningar Utgåva 06/007 6866 / SV Handbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning Viktiga

Läs mer

EC Vent Installationsinstruktion

EC Vent Installationsinstruktion -SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2

Läs mer

Drivsystem för decentraliserad installation PROFIBUS-gränssnitt, fältfördelare

Drivsystem för decentraliserad installation PROFIBUS-gränssnitt, fältfördelare Drivsystem för decentraliserad installation PROFIBUS-gränssnitt, fältfördelare Utgåva 04/2003 P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Montage- och driftsinstruktion 1056456x / SV SEW-EURODRIVE Innehållsförteckning

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion MOVIDRIVE MDX60B / 61B Utgåva 01/2010 16837665 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013 Bruksanvisning Kopplingsförstärkare SE VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0_07 / 0 Innehåll Anmärkning.... Symboler som används... Säkerhetsanvisningar.... Särskild information om bruksanvisningen.... Övrig

Läs mer

Produktbeskrivning och användarmanual

Produktbeskrivning och användarmanual Produktbeskrivning och användarmanual OM/OMB Luftisolerad lastfrånskiljare Utgåva 201510.8 Innehållsförteckning 1. Allmän information 1.1 Produktbeskrivning 1.2 Ansvar 1.3 Kvalitet 1.4 Underhåll 2. Apparattyper

Läs mer

Konstantspänningslikriktare. typ LEIF.

Konstantspänningslikriktare. typ LEIF. Konstantspänningslikriktare typ EIF. Sidan 1 av 7 Mekanisk uppbyggnad ikriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. ådan har ventilationshål på ovan och undersida för att erhålla god kylning

Läs mer

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 309691 01 SV Rörelsedetektor theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Grundläggande säkerhetsanvisningar VARNING Livsfara p.g.a. risk för elektriska stötar eller

Läs mer

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 6 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med

Läs mer

Handbok. open. Drivsystem för decentraliserad installation DeviceNet/CANopen-gränssnitt, -fältfördelare. Utgåva 07/ / SV

Handbok. open. Drivsystem för decentraliserad installation DeviceNet/CANopen-gränssnitt, -fältfördelare. Utgåva 07/ / SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Service open Drivsystem för decentraliserad installation DeviceNet/CANopen-gränssnitt, -fältfördelare Utgåva 07/2006 11400676 /

Läs mer

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls! Skjutdrivning 2SB5 Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Utgåva 03.13 Ändringar förbehålls! Innehåll Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Innehåll Innehåll 1 Grunder... 3 1.1 Anvisningar beträffande

Läs mer

Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic Allmänna säkerhetsanvisningar. Transport. för kontinuerlig mätning av mättad biogas

Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic Allmänna säkerhetsanvisningar. Transport. för kontinuerlig mätning av mättad biogas Introduktion Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic 7300 av ultraljudstyp är endast designad för kontinuerlig mätning av volymflöde, massflöde, molarmassa, gain, flödeshastighet, ljudhastighet, SNR och diagnosvärde.

Läs mer

svenska S-5EC 5-stegspotentiometer Bruksanvisning Sparas som referens! L-BAL-E265-S 1608 Index 002

svenska S-5EC 5-stegspotentiometer Bruksanvisning Sparas som referens! L-BAL-E265-S 1608 Index 002 S-5EC svenska 5-stegspotentiometer Bruksanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän information........................................ 3 1.1 Bruksanvisningens betydelse...........................

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *21281858_0914* Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Växelströmsmotorer DR.71.J DR.100.J med LSPM-teknik Indikering 09/2014

Läs mer

Trädgårdsuttag med markspett

Trädgårdsuttag med markspett SE Bruksanvisning GS 2 DE GS 4 DE VIKTIGT: Läs och spara denna bruksanvisning. Beakta och åtfölj säkerhetshänvisningarna. Innehållsförteckning Sida 1 Inledning... 53 2 Leveransomfång... 53 3 Ändamålsenlig

Läs mer

Centronic VarioControl VC421

Centronic VarioControl VC421 Centronic VarioControl VC421 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrkontroll för infällt montage Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Instruktion Fläktar RGF

Instruktion Fläktar RGF 2009 In Instruktion Fläktar RGF Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts Verkstads

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Utgåva 03/ / SV

Montage- och driftsinstruktion MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Utgåva 03/ / SV Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B Utgåva 03/2008 11696672 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE. MicroStart. IBC control

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE. MicroStart. IBC control MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroStart IBC control INNEHÅLLSFÖRTECKNING Funktionsbeskrivning 1 Tekniska data 2 Funktioner 2-3 - Tryckknapp - DIP-omkopplare - Driftindikeringar - Larmindikeringar

Läs mer

Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga

Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga Instruktionsbok ExciControl CAN-brygga 0001- ExciControl CAN-brygga 1 Inledning Sida 1 2 Säkerhetsföreskrifter 2 2.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 2 3 Installation 3 3.1 Installationsanvisning 3 3.2

Läs mer

Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service. Handbok. MOVITRAC LTP-B Funktionell säkerhet

Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service. Handbok. MOVITRAC LTP-B Funktionell säkerhet Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Handbok MOVITRAC LTP-B Funktionell säkerhet Utgåva 05/2013 20123795 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning 1

Läs mer

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Innehåll Säkerhetsanvisningar 3 Installation/idriftsättning 4 Montering/elektrisk anslutning 5 Reaktionstider 8 Anmärkning angående

Läs mer

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroMax750 Tillverkardeklaration Tillverkarens försäkran om produktens överensstämmelse med kraven i EMC-DIREKTIVET 2004/108/EG. Tillverkare Produkt Typbeteckning

Läs mer

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer

Läs mer

G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar

G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar G5996.8 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion. MOVIDRIVE compact MCH4_A. Utgåva 11/2006 11535474 / SV

Montage- och driftsinstruktion. MOVIDRIVE compact MCH4_A. Utgåva 11/2006 11535474 / SV Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Service MOVIDRIVE compact MCH4_A Utgåva 11/2006 11535474 / SV Montage- och driftsinstruktion SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning GuideLed säkerhetslama SL CG-S Målgru: Elektriker Innehållsförteckning 1 Armaturens konstruktion... 3 1.1 GuideLed SL 13011... 13021 CG-S infälld takmonterad... 3 1.2 GuideLed SL 13012...13022 CG-S Takmontering...

Läs mer

Kuggväxelmotorer, 3-fas 200W / 30Nm GGM Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V19.05

Kuggväxelmotorer, 3-fas 200W / 30Nm GGM Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V19.05 Kuggväxelmotorer, 3-fas 200W / 30Nm GGM Motor Co., Ltd. Komponenter för automation En kort presentation GGM Co., Ltd. grundat 1979, är beläget i Sydkorea. Man är helt fokuserad på att konstruera och producera

Läs mer

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 309565 02 S LED-spotlight med rörelsedetektor LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952

Läs mer

6.4.6 Lagerströmmar i motorn. 6.5 Styrkablar och -plintar Åtkomst till styrplintarna

6.4.6 Lagerströmmar i motorn. 6.5 Styrkablar och -plintar Åtkomst till styrplintarna 6 6.4.6 Lagerströmmar i motorn Alla motorer installerade med FC 102 90 kw eller frekvensomformare med högre effekt ska ha NDE-isolerade (Non- Drive End) lager installerade som eliminerar lagerströmmar

Läs mer

G Gäller även för FCMA-2. 1 Inkopplingsanvisning. 1.1 Allmänt. 1.4 Spjällställdon. 1.2 Ingångar. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat

G Gäller även för FCMA-2. 1 Inkopplingsanvisning. 1.1 Allmänt. 1.4 Spjällställdon. 1.2 Ingångar. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat G5996.3 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan

Läs mer

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3 307062 03 SV LED-strålkastare med rörelsedetektor theleda E10 WH 1020911 theleda E10 BK 1020912 theleda E20 WH 1020913 theleda E20 BK 1020914 1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3 Avsedd användning 3

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3

Läs mer

Kompakt montage- och driftsinstruktion

Kompakt montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Kompakt montage- och driftsinstruktion Mobil energiförsörjning MOVITRANS stationära komponenter Utgåva 10/2010 16732065 / SV SEW-EURODRIVE

Läs mer

Konstantspänningslikriktare.

Konstantspänningslikriktare. Konstantspänningslikriktare. Sidan 1 av 8 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med hjälp av naturlig konvektion.

Läs mer

Ändringar. Industriväxlar Kuggväxlar och vinkelkuggväxlar serie X.. Vridmomentklasser från 6,8 knm 475 knm * _1214*

Ändringar. Industriväxlar Kuggväxlar och vinkelkuggväxlar serie X.. Vridmomentklasser från 6,8 knm 475 knm * _1214* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *21334250_1214* Ändringar Industriväxlar Kuggväxlar och vinkelkuggväxlar serie X.. Vridmomentklasser från 6,8 knm 475 knm Indikering

Läs mer

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC811 Centronic SensorControl SC811 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrstyrd sol-vind-sensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Utbyggnadsmodul för belysningsstyrning

Utbyggnadsmodul för belysningsstyrning AMA 8 UCA Styr- och övervakningssystem 3 Styrfunktionsenheter med sammansatt funktion 842 DESIGO RXC Utbyggnadsmodul för belysningsstyrning Tillsats till rumsregulator RXC30 / RXC31 RXC40.5 Utbyggnadsmodul

Läs mer

Monterings- och skötselanvisning

Monterings- och skötselanvisning Innehåll 1 Allmän information 1.1 Användning 1.2 Tekniska data Monterings- och skötselanvisning Cirkulationspumpar Typ: Wilo-IPL, -DPL, -LP, -LPR, -LPRC, -ZPR samt Perfecta torra (C-pumpar) 2 Säkerhet

Läs mer

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE VariMax45 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Funktionsbeskrivning 1 Tekniska data 2 Funktioner 2-4 - DIP-omkopplare - Manuell körning (vid test) - Driftindikeringar - Larm

Läs mer

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

MIL ABC LADDARE 24V / 80A MIL ABC LADDARE 24V / 80A VIKTIG INFORMATION De tekniska uppgifter, information och illustrationer har noggrant sammanställts och motsvarar produktens status vid tidpunkten för tryckning. Tillverkaren

Läs mer

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470 Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 61/2 Shuntmodul för VRC 470 SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Information om den här bruksanvisningen... 3 1.1 Övrig gällande

Läs mer

Infrasmart IHS20W/B/S24

Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 GB... 3 SE... 9 NO... 11 DE... 13 FR...16 ES... 19 FI... 22 NL... 22 DK... 22 2 Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 SE MONTAGE- OCH BRUKSANVISNING Bäste kund! Vi ber

Läs mer

Tillägg till montage- och driftsinstruktion. 1 Apparattyper som stöds. 2 Montering av tillvalskort. MOVIDRIVE Frekvensomformare

Tillägg till montage- och driftsinstruktion. 1 Apparattyper som stöds. 2 Montering av tillvalskort. MOVIDRIVE Frekvensomformare Montering av tillval "DFIA" Utgåva: 0/000 0539 / sv Denna information ersätter inte den utförliga montage- och driftsinstruktionen! Får endast installeras av kompetent elinstallatör som följer gällande

Läs mer

Datablad - SE-304C. Beställningsinformation. Godkännande. Klassificering. Globala egenskaper :30:51h

Datablad - SE-304C. Beställningsinformation. Godkännande. Klassificering. Globala egenskaper :30:51h 26.12.2018-22:30:51h Datablad - SE-304C Säkerhetsrelaterad taktil sensor / Säkerhetslist / säkerhetsrelä för övervakning av säkerhetslisterna Rekommenderad typ För övervakning av 1... 4 säkerhetslist(er)

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

ABB komponentfrekvensomriktare ACS50, 0,18 till 2,2 kw / 0,25 till 3 hk

ABB komponentfrekvensomriktare ACS50, 0,18 till 2,2 kw / 0,25 till 3 hk ABB komponentfrekvensomriktare ACS50, 0,18 till 2,2 kw / 0,25 till 3 hk Teknisk katalog PROFIL INDUSTRIER PRODUKTER APPLIKATIONER KOMPETENS PARTNER TJÄNSTER ABB komponentfrekvensomriktare ABB komponentfrekvensomriktare

Läs mer

PTC 2.0 optionskort. PTC/RTC optionskort. Bruksanvisning Svenska. För Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y frekvensomriktare. För Emotron FlowDrive-IP2Y

PTC 2.0 optionskort. PTC/RTC optionskort. Bruksanvisning Svenska. För Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y frekvensomriktare. För Emotron FlowDrive-IP2Y PTC 2.0 optionskort För Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y frekvensomriktare PTC/RTC optionskort För Emotron FlowDrive-IP2Y Bruksanvisning Svenska PTC 2.0 optionskort För Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y frekvensomriktare

Läs mer

Beskrivning - Installation

Beskrivning - Installation Singelgatan 2 212 28 Malmö tel 040-922050 fax 040-193358 Beskrivning - Installation Olje- bensin- fettvarnare Typ ema signal OSA Nivåövervakare OSA Kapacitiv givare ES4 Termistorgivare R6 Läs anvisningen

Läs mer

Vid beställning av växelmotorer behöver vi följande uppgifter:

Vid beställning av växelmotorer behöver vi följande uppgifter: Beställning av produkter Beställningen skickas till : kundservice@sew.se Vid beställning av växelmotorer behöver vi följande uppgifter: Kompletta växelmotorer Typbeteckning Info Växelvarvtal eller utväxling

Läs mer

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46

Läs mer

Lumination LED-lampor

Lumination LED-lampor GE Lighting Solutions Installationsanvisning Lumination LED-lampor LED-pendelarmatur (EP14-serien) Funktioner Lång livslängd (förväntad livslängd 50 000 timmar) 5 års garanti IP30 Klassad för torra lokaler

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion MOVITRAC LTE-B

Montage- och driftsinstruktion MOVITRAC LTE-B Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Montage- och driftsinstruktion MOVITRAC LTE-B Utgåva 09/2010 16923677 / SV SEW-EURODRIVE Driving the world Innehållsförteckning 1 Viktiga

Läs mer

Vibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Bruksanvisning

Vibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Bruksanvisning Vibranivo Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Bruksanvisning 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

DeLaval Y/D start Instruktionsbok

DeLaval Y/D start Instruktionsbok Instruktionsbok 87077931 2013-12-16, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval Y/D start... 5 Säkerhetsföreskrifter... 7 DeLaval Y/D start 1 Förord...

Läs mer

Digitala ingångsmoduler

Digitala ingångsmoduler 8 AMA 8 Styr- och övervakningssystem SGC In- och utgångsmoduler 172 TX-I/O modulsystem Digitala ingångsmoduler TXM1.8D TXM1.16D Två fullt kompatibla modeller: TXM1.8D: 8 ingångar med varsin lysdiod i tre

Läs mer

Strömförsörjning. DC-UPS Mini

Strömförsörjning. DC-UPS Mini Strömförsörjning DC-UPS Mini Avbrottsfri strömförsörjning med inbyggt nätaggregat på 2 A tillsammans med MINI- BAT/24/DC 0,8 AH eller 1,3 AH. Särskilt kompakt och lättanvänd. 121015_121015:1 Nya MINI-DC-UPS/24

Läs mer

Montage- och driftsinstruktion

Montage- och driftsinstruktion Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion Synkrona servomotorer CMP0 CMP00 CMPZ7 CMPZ00 Utgåva 07/00 69077 / SV SEW-EURODRIVE Driving the

Läs mer

Termostat / Temperaturvakt

Termostat / Temperaturvakt 1 AMA 8 Styr- och övervakningssystem UDB Mätstyrdon för temperatur 212 Dubbeltermostat Termostat / Temperaturvakt kombinerad termostat för dykrörs- eller väggmontering RAZ-TW.. Användningsområde Funktion

Läs mer

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:

Läs mer

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1 Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln

Läs mer

Elektromekaniska ställdon

Elektromekaniska ställdon 4 AMA 8 Styr- och övervakningssystem UEC.1 Ställdon för ventil, elektriska 505 / SQL36E Användningsområde ACVATIX Elektromekaniska ställdon för vridspjällventiler VKF46.. SQL36E.., SQL36E.. Matningsspänning

Läs mer