Engelskinlärning med svenska som andraspråk

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Engelskinlärning med svenska som andraspråk"

Transkript

1 Malmö högskola Lärarutbildningen Kultur, Språk, Medier Examensarbete 15 högskolepoäng Engelskinlärning med svenska som andraspråk English Learning with Swedish as a Second Language Sarah Seong Jönsson Lärarexamen 90hp Handledare: Jan Nilsson Examinator: Kent Adelmann

2 2

3 Sammandrag Syftet med det här arbetet är att undersöka inlärningsprocessen vad gäller engelska hos elever som har annat modersmål än svenska. Jag har låtit fem lärare från två olika grundskolor svara på en enkät samt intervjuat nio elever i skolår 7 från en av dessa skolor. Forskning på området visar att modersmålet spelar en avgörande roll som bas för utveckling av både den kognitiva och den begreppsliga förmågan. Undersökningens resultat kan sägas bekräfta de resultat som forskare hittills har kommit fram till. Modersmålet hos de intervjuade eleverna var inte tillräckligt utvecklat, vilket orsakade svårigheter vid svenskinlärningen och således även senare vid engelskinlärningen. Slutsatsen är att de otillräckliga kunskaperna i svenska språket gör det svårare för denna kategori av elever att lära sig engelska. Både jag och de lärare jag varit i kontakt med under arbetets gång är överens om att det är nödvändigt att anpassa både den språkliga nivån såväl som innehållet i engelskundervisningen med hänsyn till elever vars modersmål är annat än svenska. Detta bör göras i syfte att främja sådana elevers förmåga att uppnå bättre skolresultat. Nyckelord: engelskinlärning, svenska som andraspråk, modersmål 3

4 4

5 Innehållsförteckning 1 Inledning Bakgrund och problem 8 2 Syfte och frågeställningar 9 3 Teoretisk referensram Styrdokument Tvåspråkighet Svenska som andraspråk Språkliga undervisningsmodeller 14 Modell 1 14 Modell 2 15 Modell Thomas & Colliers språkliga program Språkinlärning 18 4 Metod Datainsamlingsmetoder Urval Procedur 21 5 Resultat Presentation av lärarna Redovisning av lärarenkäterna Motivation Modersmålets betydelse Svenska som andraspråk och engelskinlärning Presentation av eleverna Redovisning av elevintervjuerna Hemmiljö Skola Engelskundervisning Media 34 6 Analys och diskussion Elevernas tvåspråkighet Konsekvenserna av låg tvåspråkighetsnivå Engelska Modersmål 38 5

6 Källor 42 Bilagor 1 Intervjufrågor till elever 44 2 Enkätfrågor för lärare 46 6

7 1 Inledning Jag flyttade till Sverige för 14 år sedan, då jag var 26 år. Svenska blev det fjärde språk jag lärde mig. Mitt modersmål är koreanska, och det andra språk jag lärde mig var engelska följt av franska som var mitt språkval i gymnasiet och som jag studerade på universitetsnivå i Sydkorea. Jag är väldigt intresserad av språk och av den anledningen valde jag att också studera engelska och franska vid universitetet i Sverige. Även om de studierna hölls på respektive språk var väletablerade kunskaper i svenska en nödvändighet för att klara av utbildningen. Svenskan utgjorde den grundläggande byggstenen för alla studier. Det jag upplevde som svårast var översättningar från svenska till engelska eller vice versa, eftersom varken svenska eller engelska är mitt modersmål, och förståelsen av texter går via modersmålet. När jag läste engelska översatte jag den engelska texten till koreanska automatiskt, vilket naturligtvis försvårade processen eftersom det i slutändan alltid blev tre steg: engelska-koreanska-svenska eller svenska-koreanska-engelska. Jag undrade ofta om andra personer som också hade annat modersmål än svenska upplevde samma svårigheter som jag stötte på. Hösten 2005 började jag på lärarprogrammet vid Malmö högskola med inriktning mot engelska och franska. En av mina studiekamrater var en svensk kvinna som jag fortsättningsvis kommer att benämna som Noomi. Hon kunde tala arabiska, och som ingångsämnen hade hon engelska samt svenska som andraspråk. Hon undervisade även i engelska under sin verksamhetsförlagda tid (VFT) på en grundskola där en stor del av eleverna hade annat modersmål än svenska. Hon berättade för mig att hon mött ett antal elever med svenska som andraspråk som hade svårigheter att lära sig engelska, och en del av eleverna hade även svårt att uppnå målen i kursplanerna. Jag kände igen dessa problem eftersom jag har upplevt dem själv, och vi diskuterade vad som kunde vara den bakomliggande orsaken till dessa svårigheter. Vi kom fram till att det skulle vara yrkesrelevant att undersöka hur dessa elever förhöll sig till engelskinlärningen, och tanken var att vårt arbete skulle belysa den speciella språksituation som tvåspråkiga elever befann sig i. Det var även vår förhoppning att ett sådant arbete skulle väcka intresse för vidare undersökningar och studier av ämnet. Vi påbörjade detta arbete tillsammans, men av olika skäl är det endast jag som slutför uppsatsen. 7

8 1.1 Bakgrund och problem Dagens samhälle ställer stora krav på våra språkkunskaper. Det krävs ofta en bredare kunskap inom olika områden på en allt högre nivå, och vi ska kunna relatera till ett allt mer intensivt informationsflöde. Utöver detta har invandringen till Sverige medfört att flerspråkighet inte längre är ovanligt. Ett fenomen som uppstått på grund av denna förändring av den språkliga miljön är att det numera finns tre grupper av svensktalande individer i vårt samhälle: (a) infödda svenskar med svenska som modersmål; (b) personer som anlänt till Sverige och lärt sig svenska antingen som barn eller som vuxna; (c) andra generationens invandrare som är födda i Sverige och lärt sig svenska som andra- språk. Ett ökande antal elever börjar skolan med begränsade kunskaper i svenska, och för elever med svenska som andraspråk varierar språkbehärskningen i stor grad. Detta beror på en mängd olika faktorer, däribland föräldrarnas ursprung, social och ekonomisk status samt barnens kamrater. Språket är nyckeln till både vidare studier och ett framtida arbetsliv. Det innebär att bristfälliga kunskaper i språk kan utgöra ett hinder med resultatet att vissa individer inte vidareutbildar sig och därmed även får minskade möjligheter att integreras i samhället. Den som behärskar språket har ljusare utsikter på arbetsmarknaden. Det uppstår alltså en direkt relation mellan språk och livsmöjligheter. Konkurrensen blir ojämn mellan majoriteten som behärskar språket och minoriteten som oftast inte ligger på samma språkliga nivå. Denna maktrelation kan spela roll för elevernas motivation i skolan. Om de känner att de inte är en del av samhället påverkas deras lust och inspiration på ett negativt sätt (Sjögren 2003:32). På den internationella scenen har engelskan framträtt som det viktigaste språket. I vår gränsöverskridande värld krävs en förmåga att kunna kommunicera med människor från olika bakgrunder och kulturer, och engelska intar en klart dominerande ställning som kommunikationsspråk (Kursplanen i engelska, 2000). Enligt Skolverkets statistik för år 2001 har 10 % av eleverna i skolår 9 inte uppnått målen för behörighet till nationella program i gymnasiet. Jämförelsevis har 20 % av elever med utländsk bakgrund inte klarat av dessa mål (Att läsa och skriva, 2003:45). Det är alltså tydligt att elever som inte behärskar svenska 8

9 språket har sämre utgångspunkt. Det är därför intressant att undersöka vilka hinder och möjligheter som finns i engelskinlärning med svenska som andraspråk. 2 Syfte och frågeställningar Syftet med denna undersökning är att granska och identifiera vilka svårigheter elever med svenska som andraspråk har vid engelskinlärningen. Genom att undersöka dessa elevers tvåspråkiga miljö i hemmet, i skolan och genom media klargörs de svårigheter som uppstår. Jag ska även undersöka vilken betydelse modersmålet har i deras språkliginlärning. Mina frågeställningar är: Vilka svårigheter har elever med svenska som andraspråk vid engelskinlärningen? Vilken betydelse har modersmålet vid inlärningen av engelska? 3 Teoretisk referensram Jag kommer i detta avsnitt att presentera litteratur som behandlar ämnet tvåspråkighet, samt även förklara varför modersmålsundervisning är viktigt för den kognitiva utvecklingen. Jag kommer nedan att använda begreppet andraspråkselever. Med denna term avser jag elever som har ett annat modersmål än svenska och som således lär sig svenska som andraspråk. Elever med svenska som modersmål, och därmed även förstaspråk, benämner jag fortsättningsvis som enspråkiga elever. Jag kommer också att belysa vad som är specifikt för inlärning av ett andraspråk samt sambandet mellan förstaspråket och andraspråket. 3.1 Styrdokument I Läroplanen för det obligatoriska skolväsendet, förskoleklassen och fritidshemmet (Lpo 94) definieras skolans uppdrag. Man lägger där vikt vid bland annat likvärdig utbildning med hänsyn till elevernas olika förutsättningar och behov: Undervisningen skall anpassa till varje elevs förutsättningar och behov. Den skall med utgångspunkt i elevernas bakgrund, tidigare erfarenheter, språk och kunskaper främja elevernas fortsatta lärande och kunskapsutveckling (s. 4). 9

10 Det svenska samhällets internationalisering innebär att skolan blir en plats där flera olika kulturer och språk möts. En förutsättning för att skolan ska vara en miljö där inlärning kan ske på bästa sätt är ett aktivt främjande av förståelse för andra människor. I Läroplanen påpekas vidare att språk, lärande och identitetsutveckling är nära förknippade (s. 5). Genom t ex samtal, läsning och skrivning utvecklar elever sin språkliga förmåga. Språk är centralt för att inhämta kunskaper och utveckla tankeförmåga. I kursplanen för svenska som andraspråk (2000) står följande: Syftet med utbildningen i ämnet svenska som andraspråk är att eleverna skall uppnå en funktionell behärskning av det svenska språket som är i nivå med den som elever med svenska som modersmål har. Ytterst är syftet att eleverna skall uppnå förstaspråksnivå i svenska. Därmed får de förutsättningar att kunna leva och verka i det svenska samhället på samma villkor som elever med svenska som modersmål. Elever med ett annat modersmål än svenska har annorlunda bakgrund, behov och förutsättningar i sitt lärande än enspråkiga elever med svenska som modersmål. Att möta och ge undervisning som är anpassad för tvåspråkiga elever är en fråga som rör elevernas utsikter till en ljusare framtid och en lyckad skolgång. Kursplanen i engelska (2000) beskriver ämnets syfte och roll i utbildningen på följande sätt: Engelska är modersmål eller officiellt språk i ett stort antal länder, förmedlar många vitt skilda kulturer och är dominerande kommunikationsspråk i världen. Förmåga att använda engelska är nödvändig vid studier, vid resor i andra länder och för sociala eller yrkesmässiga internationella kontakter av olika slag. Utbildningen i engelska syftar till att utveckla en allsidig kommunikativ förmåga och sådana språkkunskaper som är nödvändiga för internationella kontakter, för en alltmer internationaliserad arbetsmarknad och för att kunna ta del av den snabba utveckling som sker genom informations- och kommunikationsteknik samt för framtida studier. Engelska är ett av kärnämnena i den svenska skolan och som det påpekas i kursplanen är engelska ett viktigt verktyg för att kommunicera i ett allt mer internationaliserat samhälle. 10

11 3.2 Tvåspråkighet Ett samhälle kan karaktäriseras som två- eller flerspråkigt beroende på olika faktorer. Det finns ett stort antal stater världen över som har mer än ett språk som officiellt språk, t ex Belgien, Kenya och Schweiz. Sverige kan klassas som två- eller flerspråkigt i den bemärkelsen att en stor andel av landets medborgare talar flera olika språk (Hyltenstam & Stroud 1991:46). Enligt Kenneth Hyltenstam och Christopher Stroud vid Centrum för tvåspråkighetsforskning vid Stockholms universitet kan tvåspråkighet ses ur två synvinklar. Ur det ena perspektivet är det ett samhällsfenomen, ur det andra perspektivet utgör det ett individuellt fenomen (1991:47). I denna uppsats kommer jag att fokusera på tvåspråkighet som ett individuellt fenomen. Definitionen av tvåspråkighet varierar bland forskare och det har förekommit oenighet om i vilken mån en person ska behärska två språk för att kunna betraktas som tvåspråkig. Tove Skutnabb-Kangas (1981) forskar i tvåspråkighet och har försökt att mäta tvåspråkighet utifrån fyra olika kriterier: (a) Ursprung Ursprungskriteriet innebär att barnet lär sig två språk hemma genom att föräldrarna behärskar vars ett modersmål. Barnet får då använda två språk parallellt från början genom kommunikation med föräldrarna (Skutnabb-Kangas 1981:94). (b) Kompetens Här utgör individens färdighetsnivå den centrala måttstocken. Denna kategori inkluderar även människor som behärskar två språk fullständigt och de som endast har en grundläggande kännedom om det andra språket (a.a:94). (c) Funktion I detta kriterium använder man hur mycket en talare använder sitt andraspråk som referensram. Människor som kan anses tillhöra denna grupp är de som övervägande använder sitt modersmål men som även använder, eller kan använda, två språk i de flesta situationer (a.a:94). 11

12 (d) Attityder Personer i denna kategori identifierar sig själva som tvåspråkiga och med två kulturer, och av andra identifieras som infödda talare av två språk (a.a:94). Hur bra barn lär sig två språk har mycket att göra med ålder och deras känslomässiga, sociala, kognitiva och språkliga mognad (Einarsson 2004:91). Enligt forskningsresultat, beroende på vilka miljöer som barn är uppväxta i, kan det uppstå olika typer av tvåspråkighet. Den amerikanske forskaren och professorn, Lambert menar i sin bok The Effects of Bilingualism on the Individual: cognitive and socio-cultural consequences 1977 (citerad i Hyltenstam & Stroud 1991:52) att dessa olika miljöer kan ge upphov till additiv och subtraktiv tvåspråkighet. Additiv tvåspråkighet karakteriseras av att ytterligare ett språk läggs till individens språkrepertoar, medan subtraktiv tvåspråkighet menar att individen lär sig det nya språket på bekostnad av det befintliga. Om minoritetsbarn har lägre social status i den språkliga miljö de är i, anses den subtraktiva typen uppstå. Om barnen däremot får sin andraspråksinlärning i ett tryggt förhållande med kontinuerligt stöd för förstaspråksutveckling tros den additiva typen uppstå (1991:52). 3.3 Svenska som andraspråk I vissa sammanhang är det nödvändigt att göra en åtskillnad mellan andraspråk och främmande språk. Inlärning av ett andraspråk sker i det land där språket talas och innebär således även en socialisation in i det nya språket. Inlärning av ett främmande språk sker utanför språkmiljön, oftast i skolan eller i högskolan (Hammarberg 2004:25). Man brukar även använda begreppen formell och informell inlärning. Formell inlärning sker genom undervisning och studier, medan informell inlärning sker genom kontakt med språket i det dagliga livet (Hammarberg 2004:26). Ämnet svenska som andraspråk inom skolväsendet har andra förutsättningar än övriga ämnen eftersom elever med ett annat modersmål än svenska och med olika kulturella bakgrunder påbörjar sin skolgång i olika skolår. Skillnaderna i språkbehärskning varierar därför avsevärt (Kursplanen i svenska som andraspråk, 2000). Det är alltså inte detsamma som ämnet svenska, som är inriktat mot elever som har svenska som sitt modersmål. Det är angeläget att göra en skillnad mellan undervisning i svenska och på svenska. Undervisning i svenska är ett ämne för enspråkiga elever och inriktas på att utveckla och förbättra färdigheter och 12

13 kunskaper i svenska språket. Undervisning på svenska fokuserar inte primärt på att ge färdigheter och kunskaper i svenska språket (Tingbjörn 1994:67). För att på ett korrekt sätt kunna förstå andraspråkselevernas förutsättningar i relation till de uppsatta målen i ämnet svenska så måste man först definiera begreppet språkbehärskning. Ett sätt att göra detta på är att skilja mellan bas och utbyggnad. Basen innebär en muntlig färdighet på den nivå som normalt är uppnådd vid skolstarten. Barnet behärskar då språkets ljudsystem och har före skolåldern intuitivt tagit till sig och lärt sig att använda språkets grundläggande grammatik. Det är denna kunskap som skolans undervisning sedan bygger vidare på (Bergman 2000:23). Undervisningen i skolan utgår vanligtvis från att barnen redan har tillägnat sig språkets bas. Även om man tar med avvikelser i beräkningarna är dessa i regel förutsägbara och lärarna kan således avhjälpa de brister som uppstår. Undervisningen fokuserar därför på att utveckla utbyggnaden. Att lära sig läsa och skriva och upptäcka sambandet mellan tal och skrift brukar utgöra den första etappen på utbyggnaden (Bergman 2000:24). Detta i sin tur öppnar många möjligheter för att tillgodogöra sig andra kunskaper och färdigheter som också omfattas av utbyggnaden, som t ex ett utökat ordförråd, en känsla för ordens olika stilvalörer och förmågan att nyansera sina ordval (Bergman 2000:25). Vilken sorts situation uppstår när andraspråkselever börjar skolan med bristfälliga eller inga kunskaper i svenska? För denna kategori av elever är basen inte tillräcklig för att utgöra grunden för en utbyggnad. Trots detta försöker skolan oftast låta eleven jobba på utbyggnaden med ingen eller alldeles för svag bas. Resultatet blir i sådana fall att redan den första etappen på utbyggnaden, läsinlärningen, blir oöverkomlig för dessa elever. Eftersom andraspråkseleverna dessutom inte är bekanta med det svenska ljudsystemets detaljer så kan de inte heller uppfatta kopplingen mellan ljud och bokstav (Bergman 2000:25). Den fortsatta undervisningen förutsätter vidare att eleverna innehar ett förråd av basbegrepp och en elementär kunskap om sin omvärld som inhämtats genom daglig interaktion med jämnåriga, vuxna och andra faktorer som t ex film och TV. Andraspråkseleverna får istället kämpa för att komma ikapp sina jämnåriga kamrater och skapa sig ett grundläggande ordförråd i svenska samtidigt som de ska lära sig nya saker på ett språk som de inte behärskar (Bergman 2000:26). Med andra ord genomgår andraspråksinläraren alltså en dubbel språkutveckling 13

14 eftersom han måste hålla jämna steg med enspråkiga kamrater i övriga ämneskunskaper, och samtidigt måste han komma ikapp svenska elever när det gäller svenska (Viberg 1996:111). 3.4 Språkliga undervisningsmodeller Slutsatser från tvåspråkighetsforskning och andraspråksforskning av forskarna Hvenekilde, Hyltenstam och Loona sammanfattades i en slutrapport från en konferens om minoritetsspråkselevers språkinlärning Dessa resultat sammanställdes i figurer som visar olika undervisningsmodeller för minoritetsspråkselever. Den centrala utgångspunkten var skillnaden mellan den språkliga basen och utbyggnaden och syftet med sammanfattningen var att illustrera vad som krävs av skolan för att alla elever ska nå en åldersmässig utveckling i skolämnena. De tänkta förutsättningarna var att elevernas modersmål hade en låg status i mottagarlandet samt att skolan utgjorde den primära källan för utveckling av den språkliga utbyggnaden. Modellerna var tänkta att åskådliggöra den kunskap som finns om relationen mellan tvåspråkiga elevers totala språkbehärskning och deras kunskapsutveckling i skolan. Axelsson har applicerat dessa modeller på den svenska situationen (Axelsson m.fl. 2002:22). Figur 1. Språklig undervisningsmodell med tvåspråkighet som mål heldragen linje:åldersmässig utveckling, streckad linje: icke åldersmässig utveckling, streckad linje inom parentes: eventuell tillägnan av svenska i förskolan, lodrätt linje: tidpunkt för skolstart (efter Hvenekilde, Hyltenstam & Loona, 1996:53, citerad i Axelsson m.fl. 2002:23) Modell 1 Den översta horisontellt heldragna linjen illustrerar elever som har påbörjat skolan med en åldersmässig utveckling (d v s en utvecklad bas) i modersmålet. Den andra horisontella linjen som först är streckad och sedan heldragen visar hur andraspråket svenska till en början inte uppnått denna utvecklade bas men sedan gör det. Parentesen illustrerar att barnet kan ha lärt sig svenska i förskoleålder men att man inte kan utgå från detta. Den tredje heldragna linjen visar hur eleven under sin skolgång har en åldersmässig utveckling av sina ämneskunskaper. 14

15 Den vertikala linjen representerar i samtliga modeller tidpunkten då barnet börjar i skolan. Denna språkliga integreringsmodell visar elever som får sin grundläggande läs- och skrivinlärning på modersmålet, vilket innebär att modersmålet får en utbyggnad. I modellen illustreras detta av att den från början heldragna linjen fortsätter att vara heldragen. Samtidigt byggs basen upp i första hand, följt av utbyggnad i svenska. Denna utbyggnad kan ske relativt snabbt eftersom modersmålets utbyggnad har kommit längre, vilket i sin tur innebär att eleverna kan använda begrepp och kunskaper som lärts in via modersmålets utbyggnad. Efter ett antal år uppnår eleverna en åldersmässig nivå även i svenska, vilket illustreras av den heldragna linjen som följer på den streckade linjen. För att en åldersmässig utveckling i de övriga skolämnena ska kunna komma till stånd måste modersmålet användas för ämnesinlärning under den period då svenskan ännu inte har nått en åldersmässig nivå. Vidare förutsätts även att både modersmålet och andraspråket svenska används parallellt för kunskapsutvecklingen, annars kommer målet tvåspråkighet och åldermässig kunskapsutveckling inte att uppnås (Axelsson m.fl. 2002:23). Figur 2. Språklig assimileringsmodell utan tvåspråkighet som mål heldragen linje:åldersmässig utveckling, streckad linje: icke åldersmässig utveckling, streckad linje inom parentes: eventuell tillägnan av svenska i förskolan, lodrätt linje: tidpunkt för skolstart (efter Hvenekilde, Hyltenstam & Loona, 1996:53, citerad i Axelsson m.fl. 2002:24) Modell 2 Den översta först heldragna och sedan streckande linjen representerar liksom i modell 1 hur elever kommer till skolan med en utvecklad bas i modersmålet. Denna åldersmässiga utveckling i modersmålet upphör under senare skolår, vilket illustreras av att den heldragna linjen övergår till en streckad linje. Den andra linjen, som först är streckad och sedan blir heldragen, representerar hur andraspråket svenska till en början inte har uppnått en åldersmässig nivå men sedan uppnår detta. Parentesen innebär, liksom i modell 1, att barnet kan ha lärt sig svenska i förskoleålder men att man inte kan utgå från detta. Den tredje, 15

16 heldragna linjen visar hur eleven har en åldersmässig utveckling av sina ämneskunskaper under sin skolgång. Detta är en språklig assimileringsmodell, till skillnad från den ovan beskrivna integreringsmodellen. Denna modell visar hur eleverna får modersmålsundervisning tills de når en åldersmässig nivå i svenska. Utbyggnaden av modersmålet upphör när detta uppnås, vilket innebär att modersmålet därefter inte får en åldersmässig nivå (den heldragna modersmålslinjen övergår till att vara streckad). För att eleverna ska kunna nå en åldersmässig nivå i övriga skolämnen så måste modersmålet användas i ämnesinlärningen innan svenskan uppnått en åldersmässig nivå. Denna modell visar att eleverna klarar ämnesinlärningen och utvecklingen av svenskan, men de förlorar tvåspråkigheten i processen eftersom modersmålsutvecklingen avstannar (a.a:24). Figur 3. Modell där resultatet blir ett misslyckande för både språk- och kunskapsutveckling heldragen linje:åldersmässig utveckling, streckad linje: icke åldersmässig utveckling, streckad linje inom parentes: eventuell tillägnan av svenska i förskolan, lodrätt linje: tidpunkt för skolstart (efter Hvenekilde, Hyltenstam & Loona, 1996:53, citerad i Axelsson m.fl. 2002:25) Modell 3 I den sista modellen representerar den översta linjen att elever kommer till skolan med en utvecklad bas i modersmålet som sedan avbryts i och med skolstarten (streckad linje). Den andra streckade linjen illustrerar hur andraspråket svenska under en lång tid framöver och kanske konstant inte är på en åldersmässig nivå. Parentesen runt den streckade linjen innebär som i de tidigare modellerna att barnet kan ha lärt sig svenska i förskoleålder men att man inte kan utgå från detta. Den tredje streckade linjen illustrerar hur eleven inte uppnår en åldersmässig utveckling av sina ämneskunskaper under sin skoltid. I denna modell får eleverna varken modersmålsundervisning eller undervisning i skolämnena på modersmålet, vilket medför som resultat att modersmålet inte får någon utbyggnad och eleverna får svårigheter med ämnesinlärningen. Dessa svårigheter beror på att eleverna i början inte har utvecklat basfärdigheterna i svenska, och på en högre nivå inte har den språkliga utbyggnad, 16

17 som krävs för att de ska klara ämnesundervisningen på svenska på samma nivå som enspråkiga svensktalande elever. Det uppstår hål i ämnesbasen för andraspråkselever som den senare utbildningen sedan bygger på, vilket gör att dessa elever konstant hamnar efter och således inte uppnår en åldersmässig nivå i skolämnena. Man behöver, enligt Axelsson, inte hänvisa till någon statistisk undersökning för att konstatera att den tredje modellen är den vanligaste i Sverige (Axelsson m.fl. 2002:25). 3.5 Thomas & Colliers språkliga program Det har företagits en omfattande empirisk studie i USA som bekräftar de förväntade resultaten av de tre språkliga undervisningsmodellerna. Wayne Thomas och Virginia Collier genomförde en studie under perioden 1982 till 1996 då de följde skolgången för elever som hade ett annat modersmål än engelska. Individuella elever studerades och delades in i grupper beroende på deras respektive bakgrundsfaktorer, som t ex social och ekonomisk status, förstaspråk och antal skolår i ursprungslandet. Forskarna studerade eleverna så länge dessa befann sig i skoldistrikten och följde upp resultatet av den långsiktiga skolframgången genom att mäta resultaten de prov som allmänt användes i skolan för matematik, natur- och samhällsorienterade ämnen samt läsning och skrivning. I studien bedömdes alltså framgången inom alla ämnen, inte bara språkbehärskningen och engelska. En fundamental slutsats som kan dras av studien är att det både tar tid och är svårt att få hela sin skolgång att fungera på sitt andraspråk. Elever med engelska som andraspråk i början av sin skolgång fick ofta inte någon undervisning i övriga ämnen utan all tid och energi lades på att lära sig engelska. När deras engelskkunskaper väl hade avancerat tillräckligt för detta så hade andraspråkseleverna mycket att ta igen. Ett ytterligare problem var det faktum att deras enspråkiga kamrater redan gått vidare i sin egen språk- och kunskapsutveckling. Andraspråkseleverna fick således en dubbel uppgift, nämligen att komma ikapp samtidigt som de skulle hålla jämn takt med de enspråkiga kamraternas utveckling (Axelsson m.fl. 2002:26). Thomas & Collier kom till slutsatsen att andraspråkseleverna inte kunde fylla de luckor i tanke- och kunskapsutvecklingen som uppstått på grund av att de första skolåren negligerats (a.a:27). Resultatet av studien indikerar att det finns två olika typer av undervisningsprogram. Den första kategorin kallas för berikande program. Den andra typen klassificerades som stödprogram. Enligt Thomas & Collier är det endast i den förstnämnda typen av program, 17

18 d v s de berikande programmen, som den nödvändiga kunskapsupphämtningen är möjlig. Stödprogrammen ska ordna det som ses som ett problem medan de berikande programmen har en additiv inriktning och ska lägga till ytterligare kunskaper utöver vad eleverna redan vet (a.a:27). Forskarnas studier visar att andraspråkselever som har gått i de s k berikande programmen inte bara hunnit ifatt och kan hålla takten med sina enspråkiga kamrater utan även presterar bättre än genomsnittet (a.a:29). 3.6 Språkinlärning Samspel mellan människor är en väsentlig del av språkutvecklingen. Lev Vygotskij ( ) var verksam som lärare och forskare i Sovjet. Han grundade den sociokulturella teorin, som innebär att människan integreras i det sammanhang eller den kontext som hon växer upp i. Vygotskij kallade detta för den sociala miljön. Han ansåg att ett barns utveckling är nära förknippad med vilken miljö det växer upp i och att barnets lärande och dess utveckling är oskiljbara. Vygotskij lyfte även fram språkets betydelse för lärandet. Två etnologer, Lave och Wenger, vidareutvecklade Vygotskijs teorier i slutet på 1900-talet. Enligt dem sker inlärning genom att delta i ett sammanhang, d v s i en kontext. Den som ska lära sig något för första gången befinner sig i utkanten, periferin, av vad som beskrivs som en lärocirkel. Personen rör sig in mot centrum ju mer hon lär sig och blir slutligen en fullvärdig praktiker (Claesson 2002:29). Lave och Wenger ansåg att detta legitima perifera deltagande som en kollektiv process. I detta sammanhang kan således kognitiva processer inte lösgöras från andra processer som t ex social interaktion. Processer som tänkande, talande och handlande integreras med varandra och andra processer och bildar en helhet. Fokus ligger alltså inte på hur den lärande personen uppfattar något utan på den omgivande kulturen. Kommunikation med andra och sammanhang står i centrum (Claesson 2002:30). Elever utvecklar alltså kunskap i ett socialt sammanhang och med hjälp av olika personer. Rätt stödstruktur kan alltså utgöra en god hjälp för individen och optimera språkutvecklingen med hjälp av lärare och kamrater (Lundahl 1998:42). Den kanadensiske forskaren Jim Cummins skiljer mellan grundläggande kommunikationsfärdigheter (Basic Interpersonal Communicative Skills; BICS) och kunskapsförmedlande språk (Cognitive Academic Language Proficiency; CALP). Cummins argumenterar starkt för att forskningsresultat påvisar att det tar avsevärt mycket längre tid för andraspråkselever att uppnå den CALP-nivå som deras jämnåriga enspråkiga kamrater 18

19 befinner sig på. Det är mycket enklare att förvärva likvärdiga BICS-färdigheter. Han anser vidare att utomstående bedömare som saknar erfarenhet av att undervisa i ett andraspråk ofta tar alldeles för stort intryck av andraspråkselevernas BICS-nivå, och därmed underskattar vilka svårigheter de har med att ta till sig kunskap som tillämpas på CALP-nivå (Tingbjörn 1993:111). 4 Metod Undersökningar och dokumentation som företagits för detta arbete genomfördes av både mig, Sarah, och min kollega Noomi. Det är som tidigare nämnts (s. 7) endast jag som slutför detta arbete, men pronomenet vi kommer att användas i just detta avsnitt, med hänsyn till Noomis insatser. 4.1 Datainsamlingsmetoder De fundamentala frågorna i detta arbete är vilka svårigheter som uppstår vid engelskinlärning för elever som inte har svenska som modersmål, och varför dessa svårigheter uppkommer. Vi har i detta arbete valt att skildra svårigheterna från både ett elevperspektiv och ett lärarperspektiv, eftersom det annars inte skulle bli en helhetssyn på problemet. Elevperspektivet är en självklarhet eftersom det är eleverna som stöter på svårigheter med språkinlärningen, men vi ansåg även att det var nödvändigt med ett lärarperspektiv på samma situation. Med lärarperspektivet ville vi lyfta fram hur lärarna upplevde situationen. Den specifika situationen som vi undersökte kan liknas vid en process: elever med annat modersmål än svenska ska lära sig vad som i praktiken blir två olika språk, varav det ena språket (svenska) utgör grunden för inlärning av det andra språket (engelska). I syfte att få en inblick i denna process genomförde vi intervjuer med utvalda elever, samt lät lärare besvara enkäter. Från början var det tänkt att vi skulle genomföra mer djupgående intervjuer med lärarna, men på grund av ändrade omständigheter fick enkätformen användas istället. Anledningen till att vi ville använda oss av intervjuer var att vi ansåg att det skulle ge oss en bättre möjlighet att föra en diskussion kring våra frågeställningar. Johansson och Svedner (2001) resonerar kring intervjuformatet i sin bok Examensarbetet i lärarutbildningen och talar då om två olika sorters intervjuer, nämligen strukturerade intervjuer och kvalitativa intervjuer. En strukturerad intervju baseras på fasta frågor som ställs till alla deltagande i en undersökning, medan en kvalitativ intervju använder sig av betydligt friare formuleringar med 19

20 olika variationer. Det är den kvalitativa intervjun som är den primära metoden när man vill få fram relevant information, eftersom den resulterar i sådan information som möjliggör en djupare förståelse för de intervjuade personernas attityder, värderingar och förhållningssätt till de valda ämnena (Johansson och Svedner 2001:24). En strukturerad intervju har förutbestämda frågor och frågeområden där man oftast nöjer sig med att helt enkelt anteckna svaren. Den kvalitativa intervjun har endast förutbestämda frågeområden men lämnar möjlighet att ändra frågorna från intervju till intervju, beroende på hur den intervjuade svarar och vilka aspekter som denne väljer att ta upp. Det grundläggande syftet med en kvalitativ intervju är att erhålla så uttömmande svar som möjligt. Ofta spelar man in den här sortens intervjuer på band för att sedan skriva ner dem ordagrant (2001:25). Det var med detta i åtanke som vi valde att använda oss av intervjumetoden, och då specifikt den kvalitativa intervjun, eftersom vi ansåg att den utgjorde det lämpligaste tillvägagångssättet för att fullfölja vårt arbete. Vi uppfattade den kvalitativa intervjun som det instrument som var mest flexibelt och som kunde förse oss med den sortens djupgående svar som i sin tur skulle kunna utgöra en bas för vår undersökning. En kvantitativ undersökning upplevdes som att den skulle ge korta, koncisa svar som därför skulle vara otillräckliga med hänsyn till syftet med denna uppsats. En enkätundersökning är i motsats till den kvalitativa intervjun ett mer strukturerat sätt att söka kunskap på, med i förväg bestämda frågeområden (2001:25). För elevintervjuerna tog vi enkätfrågor som vi sedan modifierade, och under själva intervjuerna ställdes en mängd följdfrågor i syfte att få så heltäckande information som möjligt. Lärarintervjuerna blev en enkätundersökning istället för de tänkta intervjuerna som vi hade ursprungligen hade planerat, och vi kände således att vi fick nöja oss med de skriftliga svaren. Johansson och Svedner definierar enkätmetoden som en mindre bra metod när syftet är att vinna kunskap om synsätt, förhållningssätt och liknande (2001:28). Vi valde två grundskolor som fortsättningsvis kommer att benämnas som Gröna skolan respektive Gula skolan. Eftersom arbetet skulle utföras inom gränserna för en fastställd tidsram så hade vi endast möjlighet att intervjua totalt nio elever från Gröna skolan, samt erhålla enkätsvar från fem lärare från både Gröna och Gula skolan. Det begränsade antalet deltagare i vårt arbete medför naturligtvis en risk för att det i slutändan inte ges en rättvis bild av hur det förhåller sig i verkligheten. Våra försök att få en bredare och mer djupgående uppfattning av hur språklärarna förhåller sig till undervisningen 20

21 av tvåspråkiga elever blev således aningen hämmad. Vår undersökning kan dock inte klassificeras som rent kvalitativ eller rent kvantitativ, utan tangerar båda dessa områden. 4.2 Urval Gröna skolan är en kommunal skola som är belägen i en stadsdel där en stor andel av de boende har invandrarbakgrund. Gula skolan är en friskola med endast arabisktalande elever, där all undervisning sker på svenska. Båda skolorna befinner sig i samma stad. Gröna skolan har elever från skolår 1 till 9 medan Gula skolan har från förskola till skolår 6. Noomi kände till båda dessa skolor sedan tidigare eftersom hon har arbetat på Gula skolan och haft sin VFT på Gröna skolan. Alla elever som medverkat i intervjuerna i detta arbete kommer uteslutande från Gröna skolan. Anledningen till detta beslut var att vi ansåg att de eleverna utgjorde lämpliga kandidater eftersom majoriteten av dem har annat modersmål än svenska. Vi besökte således Gröna skolan en vecka innan själva undersökningen inleddes och pratade med Lisa, som undervisar i engelska och svenska som andraspråk från skolår 6 till 9. Hon visade stort intresse för vårt arbete och hjälpte oss att välja elever. Nio elever från Gröna skolan deltog i vår undersökning och besvarade intervjufrågor. Vi fick inspiration till intervjufrågorna från en enkät i engelska för elever i skolår 7 och 8 i boken I huvudet på en elev (Malmberg (red.) 2002, se bilaga 1). Alla elever som ställde upp på intervju har svenska som andraspråk. Noomi svarade för urval av lärare på basis av hennes tidigare kontakt med båda skolorna. Totalt fem lärare besvarade enkätfrågor; tre från Gröna skolan och två från Gula skolan. Både Gröna och Gula skolan ligger i en storstad där en hög andel elever har invandrarbakgrund. Detta faktum gjorde att elevurvalet från Gröna skolan och lärarurvalet från både Gröna och Gula skolorna kändes som ett lämpligt val. Vidare innebar det även att vi kunde undersöka elevernas språkinlärning med hänsyn till hur de påverkas av just den skolmiljö de befann sig i. 4.3 Procedur Undersökningen i detta arbete ägde rum under höstterminen Eleverna intervjuades muntligt. Vid intervjuerna använde vi oss av en diktafon, och klargjorde innan vi satte igång med intervjuandet att allt som sades var sekretessbelagt. Vi informerade även eleverna om att alla band skulle förstöras efter att vi sammanställt allt material och slutfört vårt examensarbete. Nackdelen med att använda sig av en diktafon var att vissa respondenter blev nervösa och därför inte besvarade frågorna till fullo. Vi ansåg dock att fördelarna övervägde denna nackdel, eftersom personen som blev intervjuad hamnade i fokus istället för att 21

22 intervjuaren koncentrerade sig på sina anteckningar. Samtalet blev också mer kvalitativt eftersom intervjuaren erhöll utförligare svar. Som nämndes ovan under 4.1 inspirerades vi av intervjufrågorna från boken I huvudet på en elev (Malmberg (red.) 2002:34). Dessa modifierades och sorterades enligt kategorierna hemmiljö, skola och media, eftersom vi anser att det är just dessa tre miljöer som påverkar elevernas språkutveckling mest. Sammanlagt skulle nio elever intervjuas och vi planerade att intervjua dem i grupper om två eller tre åt gången, eftersom vi ansåg att eleverna då skulle uppleva intervjusituationen som tryggare jämfört med om de skulle intervjuas en åt gången. När vi använde oss av detta tillvägagångssätt upptäckte vi dock att det uppstod vissa svårigheter med att få mer djupgående svar av eleverna. Vi prövade därför att intervjua elever enskilt i syfte att klargöra om vi på detta sätt kunde få mer djupgående svar, men vi upplevde att skillnaden var så pass blygsam att vi inte fann någon anledning att fortsätta med enskilda intervjuer. Elevintervjuerna varade i minuter per grupp. Samtliga elevintervjuer spelades in via diktafonen innan de transkriberades och sammanställdes. När detta var gjort letade vi efter gemensamma faktorer utifrån de frågor vi ställt för att se om vi kunde finna några indikationer på tvåspråkiga elevers förhållningssätt till engelskinlärningen, vad som är specifikt för deras språkinlärning och vilka svårigheter lärarna ser med deras engelskinlärning. Den första elevintervjun ägde rum den 23 november Vi intervjuade då Anna, Britt och Cesar från skolår 7. De är från Albanien, Turkiet och Libanon. Den andra intervjun ägde rum den 24 november Eleverna som intervjuades var Dan, Erik och Fanny, vars modersmål är arabiska, turkiska respektive vietnamesiska. Den 27 november intervjuades Göran, Hilda och Ida som är från Syrien, Irak och Kosovo. När det gällde lärarnas åsikter så eftersträvade vi att få deras perspektiv på samma situation. Med detta menas att vi ville få en helhetssyn, fast ur två olika perspektiv. Vid elevintervjuerna baserades frågorna som tidigare nämnts på intervjufrågor från Malmbergs bok. För lärarna valde vi att själva formulera frågorna men utifrån samma parametrar som elevperspektivet. Detta skulle på så sätt utgöra ett kompletterande element och förse oss med den helhetsbild som vi ville uppnå. Utgångspunkten var att vi skulle intervjua fem lärare från Gröna skolan som alla undervisar i engelska, men i slutändan blev det en enkätundersökning. Vi hade ursprungligen frågat fem 22

23 lärare från Gröna skolan om de ville medverka genom att låta oss intervjua dem. Efter att vi fått deras godkännande delade vi ut frågorna i förväg till lärarna, eftersom vi ville ge dem tid att reflektera och fundera över de teorier och metoder som de använde sig av i undervisningen. Detta ansåg vi vara det optimala tillvägagångssättet eftersom många lärare upplever tidsbrist i sitt arbete. Lärarna valde dock att besvara frågorna via , vilket resulterade i att vår undersökning fick karaktären av en enkätundersökning istället för den avsedda intervjuformen. Vidare var det endast tre av de fem tillfrågade lärarna från Gröna skolan som hörde av sig, vilket vi ansåg var otillräckligt för att ge en rättvis bild av tvåspråkiga elevers engelskinlärning. Vi kontaktade därför den biträdande rektorn på Gula skolan, som i sin tur frågade lärarna där om det fanns något intresse av att medverka i vår undersökning. Två lärare som båda undervisar i engelska och svenska som andraspråk från skolår 6 kunde tänka sig att medverka. Även dessa två besvarade frågorna skriftligt, vilket gjorde att vår undersökning blev av en mer kvantitativ art. Lärarfrågorna återfinns i bilaga 2. 5 Resultat 5.1 Presentation av lärarna Fem lärare från skolår 6 till 9 fick enkätfrågorna. De första tre lärarna är från Gröna skolan och de andra två från Gula skolan. Samtliga lärares namn är fingerade. Stina är i 40-årsåldern. Hon är utbildad lärare för skolår 4 till 9 i svenska och engelska, och undervisar från skolår 6 till 9 i svenska som andraspråk och engelska. Ulrika, som undervisar från skolår 4 till 9 i svenska som andraspråk och engelska, är också i 40-årsåldern. Hon är utbildad lärare i svenska och engelska för skolår 4 till 9. Lisa, som undervisar i svenska som andraspråk och engelska för skolår 6 till 9, är utbildad lärare i svenska och engelska för skolår 4 till 9. Hon är i 40-årsåldern, och när undersökningen ägde rum höll hon på att läsa 1-10 poäng i svenska som andraspråk. Maria är i 30-årsåldern. Hon är utbildad lärare i svenska och engelska för skolår 1 till 7, och undervisar i skolår 6 i svenska som andraspråk och engelska. Inger är i 30-årsåldern. Hon undervisar i skolår 6. Hon är utbildad lärare för skolår 4 till 9 i svenska och engelska. Hon har dessutom 20 poäng i svenska som andraspråk. 23

24 5.2 Redovisning av lärarenkäterna I detta avsnitt redovisas resultaten av lärarenkäter. Lärarenkäterna redovisas enligt de frågeområden som ställdes till lärarna (se bilaga 2): motivation, modersmål, svenska som andraspråk och svårigheter vid inlärningen av engelska Motivation Lärarna ombads reflektera kring huruvida föräldrarnas utbildning hade någon betydelse för elevernas motivation till skolarbetet. Det finns en samstämmighet bland lärarnas svar som visar på att elever med föräldrar som har en högre utbildning även har högre motivation vad gäller skolarbete. Dessa elever har fått med sig en uppfattning om hur viktigt det är att studera, och sådana elevers föräldrar är också enligt lärarna mer benägna att hjälpa och stötta sina barn. Elever vars föräldrar saknar akademisk bakgrund prioriterar däremot ibland andra saker än skolan. Maria skriver: jag har sett många motiverade elever från båda grupperna, men jag har märkt att elever från studieovana familjeförhållanden ofta har svårare att klara av skolarbetet än elever från familjer med studietraditioner. Skillnaden märks bl a på hur de gör sina hemuppgifter. Lisa överensstämmer med Maria: barn med föräldrar som har akademisk bakgrund har lättare att lära sig. De har en högre motivation till kunskap och lärande samt ett större stöd hemifrån. Ulrika menar: motivation hos eleverna saknas helt på skolan. Elever med motivation är ett undantag. Men föräldrar med akademisk nivå är de som bäst lyckas motivera eleverna. Stina säger: föräldrar med akademisk bakgrund är mer benägna att stötta barnen hemma, även om de själva inte behärskar svenska språket. Inger anser däremot att elevernas motivation kan inte relateras till föräldrarnas utbildningsnivå. På frågan om hur föräldrars arbetslöshet påverkar elevernas motivation menar Stina att elever vars föräldrar är arbetslösa ofta är omotiverade till studier och barnen saknar rutiner. Hon anser att en vanlig fras som lärarna hör i skolan är att: det är inte lönt, för jag får ändå aldrig ett jobb. Lisa hävdar att det finns en viss motivation. Ofta är det föräldrarna som önskar att ansvaret för barnen ska läggas över på skolan, och hon säger: föräldrar som arbetar har inte tid eller ork att ta tag i barnens skolgång eftersom de oftast har många barn samtidigt som de jobbar. Maria tror att det är andra faktorer som är avgörande. Inger håller med: jag har inte märkt att föräldrarnas arbetssituation påverkar elevernas motivation. 24

25 Lärarna från både Gröna och Gula skolan påpekar att i de familjer där föräldrarna behärskar svenska språket kan det finnas skillnad på elevernas studieresultat. Ulrika anser att föräldrar som har en bra nivå i svenska språket, ofta ställer högre krav på sina barn och därmed blir också barnens resultat bättre. Lisa menar att svenskan har stor betydelse för om barnen får hjälp hemma. Behärskar inte föräldrarna svenska blir det svårare för dem att hjälpa barnen med läxor. Har föräldrarna utbildning har de ofta en bättre svenska och större motivation att hjälpa sina barn. Stina tror att föräldrarnas inställning till studier har en stor betydelse: har föräldrarna en positiv inställning till studier så får barnen det också. Föräldrarnas utbildning har alltså ett direkt samband med hur höga krav de ställer på sig själv och på sina barn. Höga krav och förväntningar ger resultat både för svenskkunskaperna och för ämneskunskaperna. Inger instämmer: elever vars föräldrar talar bra svenska har lättare för att hjälpa barnen med läxor. De har även större möjlighet att ta del av barnens skolarbete. Maria uttrycker sig på följande sätt: jag anser att de elever vars föräldrar behärskar svenska oftast klarar skolarbetet bra men jag har även elever som klarar sig bra där föräldrarna inte talar svenska. Hon menar dock att de elever vars föräldrar behärskar svenska har lättare för att uttrycka sig på svenska, både i tal och i skrift. Flertalet av lärarna upplever det som positivt att undervisa i engelska. Ulrika säger dock: i vissa klasser upplever jag undervisningen som påfrestande. Elevernas motivations- och kunskapsnivå är låg och en del elever har dessutom beteendeproblem. Lisa tycker att det är roligt att undervisa i engelska, men den hårda arbetsbelastningen påverkar undervisningskvaliteten. Maria undervisar sin klass i engelska men hon önskar att hon hade mer utbildning för att göra ett riktigt bra arbete. Hon har läst en 10-poängskurs i engelska för barn i de tidigare skolåren. Inger trivs bra men tycker att det är frustrerande eftersom många elever ligger långt ifrån godkänd nivå Modersmålets betydelse På frågan om lärarna kan se någon koppling mellan ursprungsland och språkinlärnings svårigheter berättar Lisa: jag kan se ett mönster av att de barn som kommer från arabisktalande länder och Iran har svårare än barn från exempelvis Bosnien eller Albanien. De andra lärarna anser dock inte att ursprungslandet har någon större betydelse för inlärningsförmågan. Maria har inte observerat någon skillnad: jag tror att familjens studietraditioner och inställning till att lära sig det nya språket spelar betydligt större roll än vilket ursprungslandet är. Inger menar: det finns inte skillnad mellan de elever som endast 25

26 gått i svensk skola, för jag ser att elever som gått i skola i hemlandet och sedan börjat klass 1 i Sverige har lättare för att lära sig läsa och skriva eftersom de lärt sig principen sedan tidigare. Både Stina och Ulrika menar att ursprungslandet har inte någon betydelse för elevens språkliga inlärningsförmåga. Hjälper modersmålsundervisningen elever i deras inlärning av svenska och engelska? Lisa säger: nej, jag anser inte att den gör det. De förstår i många fall inte att de kan använda sig av detta för att underlätta för sig själv och sin inlärning. Hon anser att eleverna inte drar någon nytta av modersmålsundervisningen medan Stina utvecklar sitt svar: de flesta elever har svenska som sitt starkaste språk. Jag brukar uppmuntra eleverna att jämföra ord och grammatisk struktur i svenska och engelska med deras eget hemspråk. Oftast fungerar det inte eftersom barnen inte till fullo behärskar sitt modersmål. Ulrika: jag har inte funderat på saken, men jag är tveksam om det. Inger anser dock att genom att arbeta parallellt med modersmålet får eleverna en större förståelse för ords betydelse och innehållet i texter. Maria anser att modersmålsundervisningen tyvärr är ganska isolerad för de elever jag har men har tidigare sett att inställningen till modersmålsundervisningen och kvaliteten på densamma skiftar avsevärt, något som sätter spår i övrig undervisning. På frågan om samarbetet mellan lärare och modersmålslärare menar Ulrika: det fungerar inte bra och Lisa påpekar att det är ett alldeles för dåligt samarbete. Vi skulle kunna dra mer nytta av dessa om vi hade lektioner tillsammans. Lärarna i undersökningen tycker att eleverna skulle dra nytta av modersmålslärarna om de var ute i klassrummen under lektionstid istället för att ha fristående lektioner efter skoltid. Inger anser också att samarbetet kunde ha varit bättre. Hon tycker att det skulle vara bra med ett nära samarbete mellan ämneslärarna och modersmålslärarna för de elever som fortfarande har ett relativt starkt modersmål. Hon har fördelen av att ha modersmålsläraren som resurs vilket gör att samarbetet blir bra men så är det inte för de andra lärarna. Maria anser att samarbetet fungerar inte på ett tillfredställande sätt eftersom modersmålsläraren på skolan inte kan tillräckligt bra svenska. Det blir ju svårt att föra pedagogiska diskussioner. Stina säger att samarbetet har blivit bättre efter att de erbjudits studiehandledning i alla ämnen under onsdagens studiepass. Hon påpekar att modersmålsläraren på Gröna skolan säger att eleverna blandar svenska med sitt modersmål. Stina anser att skälet till detta är att eleverna inte behärskar modersmålet tillräckligt bra. Det finns läxhjälp på Gröna skolan i form av onsdagsarbetet, säger Ulrika. Stina berättar att under onsdagarna kan eleverna i skolan fördjupa sig och göra sina läxor 26

Utbildningen i engelska har dessutom som syfte att vidga perspektiven på en växande engelsktalande omvärld med dess mångskiftande kulturer.

Utbildningen i engelska har dessutom som syfte att vidga perspektiven på en växande engelsktalande omvärld med dess mångskiftande kulturer. Kursplan i engelska Ämnets syfte och roll i utbildningen Engelska är modersmål eller officiellt språk i ett stort antal länder, förmedlar många vitt skilda kulturer och är dominerande kommunikationsspråk

Läs mer

Modersmålsträning/Modersmålsundervisning. och Studiehandledning. i Landskrona kommun Barn- och utbildningsförvaltningen

Modersmålsträning/Modersmålsundervisning. och Studiehandledning. i Landskrona kommun Barn- och utbildningsförvaltningen Modersmålsträning/Modersmålsundervisning och Studiehandledning i Landskrona kommun Barn- och utbildningsförvaltningen Bakgrund Barn- och utbildningsnämnden beslöt vid sitt sammanträde 2000-12-06 (BUN 80

Läs mer

Språk och kunskapsutvecklande arbete i förskolan

Språk och kunskapsutvecklande arbete i förskolan Språk och kunskapsutvecklande arbete i förskolan Karlstad 23 september Susanne Benckert Sida 1 En globaliserad värld Sverige / världen idag 5000-6000 språk fördelat på ca 200 stater 2000 språk i Asien

Läs mer

CSL-dagen 2012. Susanne Duek

CSL-dagen 2012. Susanne Duek CSL-dagen 2012 Susanne Duek Doktorand i Pedagogiskt arbete med inriktning mot barns och ungas literacy/adjunkt i Svenska som andraspråk, KARLSTADS UNIVERSITET (Några) Språkliga utmaningar för elever med

Läs mer

Lärarförbundets synpunkter på utbildningsdepartementets utredning om utbildning för nyanlända elever

Lärarförbundets synpunkter på utbildningsdepartementets utredning om utbildning för nyanlända elever 14 december 2012 Till Utredare Marie-Hélène Ahnborg Utredningssekreterare Fredrik Lind Utbildningsdepartementet Lärarförbundets synpunkter på utbildningsdepartementets utredning om utbildning för nyanlända

Läs mer

ATT NÅ FRAMGÅNG GENOM SPRÅKET

ATT NÅ FRAMGÅNG GENOM SPRÅKET 1 (10) ATT NÅ FRAMGÅNG GENOM SPRÅKET Detta informationsmaterial är skapat i syfte att sprida en likvärdig information i Jämtlands län om vad det innebär att lära sig ett andraspråk. Men också ge information

Läs mer

Riktlinjer gällande integration i förskolan och skolan. Barn- och ungdomsnämnden Dnr 2012-214 Gäller fr.o.m. 2012-08-01

Riktlinjer gällande integration i förskolan och skolan. Barn- och ungdomsnämnden Dnr 2012-214 Gäller fr.o.m. 2012-08-01 Riktlinjer gällande integration i förskolan och skolan Barn- och ungdomsnämnden Dnr 2012-214 Gäller fr.o.m. 2012-08-01 2 (7) Syfte Språk är människans bästa redskap för att tänka, kommunicera och lära.

Läs mer

Nyanlända elever & Skola-Arbetsliv Språk- och kunskapsutveckling i alla ämnen

Nyanlända elever & Skola-Arbetsliv Språk- och kunskapsutveckling i alla ämnen Nyanlända elever & Skola-Arbetsliv Språk- och kunskapsutveckling i alla ämnen elisabeth.linden@skolverket.se Skillnaderna mellan infödda elever och elever med utländsk bakgrund, födda i Sverige, som gått

Läs mer

MODERSMÅL. Ämnets syfte. Undervisningen i ämnet modersmål ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande: Kurser i ämnet

MODERSMÅL. Ämnets syfte. Undervisningen i ämnet modersmål ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande: Kurser i ämnet MODERSMÅL Goda kunskaper i modersmålet gagnar lärandet av svenska, andra språk och andra ämnen i och utanför skolan. Ett rikt och varierat modersmål är betydelsefullt för att reflektera över, förstå, värdera

Läs mer

Kulturell identitet och interkulturellt förhållningssätt

Kulturell identitet och interkulturellt förhållningssätt Om ämnet Modersmål Ämnesplanen utgår från att kunskaper i och om det egna modersmålet är avgörande för lärande och intellektuell utveckling. EU betonar vikten av modersmål som en av sina åtta nyckelkompetenser.

Läs mer

ATT ANVÄNDA SPRÅK FÖR ATT LÄRA SIG OCH ATT LÄRA SIG ANVÄNDA SPRÅK

ATT ANVÄNDA SPRÅK FÖR ATT LÄRA SIG OCH ATT LÄRA SIG ANVÄNDA SPRÅK ATT ANVÄNDA SPRÅK FÖR ATT LÄRA SIG OCH ATT LÄRA SIG ANVÄNDA SPRÅK Liisa Suopanki Carin Söderberg Margaretha Biddle Framtiden är inte något som bara händer till en del danas och formges den genom våra handlingar

Läs mer

Skolverkets föreskrifter om kursplan för kommunal vuxenutbildning i svenska för invandrare;

Skolverkets föreskrifter om kursplan för kommunal vuxenutbildning i svenska för invandrare; 1 (16) Dnr 2017:953 Bilaga 1 Skolverkets föreskrifter om kursplan för kommunal vuxenutbildning i svenska för invandrare; beslutade den XXX 2017. Med stöd av 2 kap. 12 förordningen (2011:1108) om vuxenutbildning

Läs mer

Kursplan för utbildning i svenska för invandrare

Kursplan för utbildning i svenska för invandrare Kursplan för utbildning i svenska för invandrare Utbildningens syfte Utbildningen i svenska för invandrare är en kvalificerad språkutbildning som syftar till att ge vuxna invandrare grundläggande kunskaper

Läs mer

KURSPLAN FÖR KOMMUNAL VUXENUTBILDNING I SVENSKA FÖR INVANDRARE

KURSPLAN FÖR KOMMUNAL VUXENUTBILDNING I SVENSKA FÖR INVANDRARE KURSPLAN FÖR KOMMUNAL VUXENUTBILDNING I SVENSKA FÖR INVANDRARE Kursplanens syfte Kommunal vuxenutbildning i svenska för invandrare är en kvalificerad språkutbildning som syftar till att ge vuxna invandrare

Läs mer

Modersmål, Unikum och måluppfyllelse

Modersmål, Unikum och måluppfyllelse Modersmål, Unikum och måluppfyllelse Gabriella Skörvald, Rumänska Gabriella.skorvald@kungsbacka.se Mariska Ruttink, Nederländska Mariska.ruttink@kungsbacka.se Modersmål i Kungsbacka tillhör Specialpedagogiskt

Läs mer

Att nå framgång genom språket. ett informationsmaterial om andraspråksinlärning och dess förutsättningar.

Att nå framgång genom språket. ett informationsmaterial om andraspråksinlärning och dess förutsättningar. Att nå framgång genom språket ett informationsmaterial om andraspråksinlärning och dess förutsättningar. En mångkulturell skola Elever från hela världen i den svenska skolan. Minst 14 % av eleverna i grundskolan

Läs mer

Skolans uppdrag är att främja lärande där individen stimuleras att inhämta och utveckla kunskaper och värden.

Skolans uppdrag är att främja lärande där individen stimuleras att inhämta och utveckla kunskaper och värden. Författningsstöd Övergripande författningsstöd 1 kap. 4 skollagen Utbildningen inom skolväsendet syftar till att barn och elever ska inhämta och utveckla kunskaper och värden. Den ska främja alla barns

Läs mer

VISÄTTRASKOLANS SPRÅKUTVECKLINGSPLAN

VISÄTTRASKOLANS SPRÅKUTVECKLINGSPLAN VISÄTTRASKOLANS SPRÅKUTVECKLINGSPLAN Syftet med den här utvecklingsplanen är att synliggöra hur vi på Visättraskolan ska arbeta för att all undervisning på vår skola ska vara språk-och kunskapsutvecklande.

Läs mer

Förmågor i naturvetenskap, åk 1-3

Förmågor i naturvetenskap, åk 1-3 Förmågor i naturvetenskap, åk 1-3 I Lgr11 betonas att eleverna ska använda sina naturvetenskapliga kunskaper på olika sätt. Det formuleras som syften med undervisningen och sammanfattas i tre förmågor.

Läs mer

Undervisningen i ämnet modersmål ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande:

Undervisningen i ämnet modersmål ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande: MODERSMÅL Goda kunskaper i modersmålet gagnar lärandet av svenska, andra språk och andra ämnen i och utanför skolan. Ett rikt och varierat modersmål är betydelsefullt för att reflektera över, förstå, värdera

Läs mer

KURSPLAN FÖR KOMMUNAL VUXENUTBILDNING I SVENSKA FÖR INVANDRARE

KURSPLAN FÖR KOMMUNAL VUXENUTBILDNING I SVENSKA FÖR INVANDRARE KURSPLAN FÖR KOMMUNAL VUXENUTBILDNING I SVENSKA FÖR INVANDRARE Kursplanens syfte Kommunal vuxenutbildning i svenska för invandrare är en kvalificerad språkutbildning som syftar till att ge vuxna invandrare

Läs mer

Transspråkande i Malmö. Pedagogisk Inspiration och Apelgårdsskolan

Transspråkande i Malmö. Pedagogisk Inspiration och Apelgårdsskolan Transspråkande i Malmö Pedagogisk Inspiration och Apelgårdsskolan Workshopens innehåll Kort om translanguaging/ transspråkande Projektet i Malmö Deltagande lärares tankar och reflektioner Apelgårdsskolan

Läs mer

Stödmaterial för samverkan kring studiehandledning på modersmålet i grund- och gymnasieskolan

Stödmaterial för samverkan kring studiehandledning på modersmålet i grund- och gymnasieskolan Utbildningsförvaltningen stödmaterial Sida 1 (6) 2018-12-04 Stödmaterial för samverkan kring studiehandledning på modersmålet i grund- och gymnasieskolan Elev i behov av studiehandledning på modersmålet

Läs mer

Om ämnet Engelska. Bakgrund och motiv

Om ämnet Engelska. Bakgrund och motiv Om ämnet Engelska Bakgrund och motiv Ämnet engelska har gemensam uppbyggnad och struktur med ämnena moderna språk och svenskt teckenspråk för hörande. Dessa ämnen är strukturerade i ett system av språkfärdighetsnivåer,

Läs mer

Strategiprogram för mångfald och likvärdighet

Strategiprogram för mångfald och likvärdighet Strategiprogram för mångfald och likvärdighet om välkomnande av nyanlända barn, elever och familjer med annat modersmål än svenska, andraspråksinlärare, flerspråkighet, modersmålsstöd, modersmålsundervisning,

Läs mer

Mål som eleverna skall ha uppnått i slutet av år 5 enligt nationella kursplanen

Mål som eleverna skall ha uppnått i slutet av år 5 enligt nationella kursplanen Engelska Mål att sträva mot enligt nationella kursplanen Skolan skall i sin undervisning i engelska sträva efter att eleven utvecklar sin förmåga att använda engelska för att kommunicera i tal och skrift,

Läs mer

ENGELSKA FÖR DÖVA. Ämnets syfte

ENGELSKA FÖR DÖVA. Ämnets syfte ENGELSKA FÖR DÖVA Det engelska språket omger oss i vardagen och används inom skilda områden som kultur, politik, utbildning och ekonomi. Kunskaper i engelska ökar individens möjligheter att ingå i olika

Läs mer

Modersmålets betydelse för en framgångsrik och lyckad andraspråksinlärning

Modersmålets betydelse för en framgångsrik och lyckad andraspråksinlärning Modersmålets betydelse för en framgångsrik och lyckad andraspråksinlärning Jenny Jonsson 2011 Uppsats, högskolenivå, 7,5 hp Svenska som andra språk B B Programnamn Handledare: Helena Wistrand Examinator:

Läs mer

Moderna språk som modersmål

Moderna språk som modersmål Education Tatjana Bansemer Moderna språk som modersmål Essay Modersmålsutbildning Moderna språk som modersmål Tatjana Bansemer Hösten 2010 Moderna språk som modersmål Tatjana Bansemer Inledning För många

Läs mer

Nyanlända och den svenska skolan. Luisella Galina Hammar Utvecklingsavdelning. luisella.galina.hammar@skolverket.se

Nyanlända och den svenska skolan. Luisella Galina Hammar Utvecklingsavdelning. luisella.galina.hammar@skolverket.se Nyanlända och den svenska skolan Luisella Galina Hammar Utvecklingsavdelning luisella.galina.hammar@skolverket.se 1 Likvärdig utbildning i svensk grundskola? Elevers möjligheter att uppnå goda studieresultat

Läs mer

Kursplan för Moderna språk

Kursplan för Moderna språk Kursplan för Moderna språk Inrättad 2000-07 SKOLFS: 2000:135 Ämnets syfte och roll i utbildningen Utbildningen i moderna språk syftar till att utveckla en allsidig kommunikativ förmåga. Att kunna använda

Läs mer

Exempel på ämnen för examensarbete inom kurserna UÖÄ007, HOA400, UÖÄ008: (Se också DIVA: http://mdh.diva-portal.org/smash/search.

Exempel på ämnen för examensarbete inom kurserna UÖÄ007, HOA400, UÖÄ008: (Se också DIVA: http://mdh.diva-portal.org/smash/search. MÄLARDALENS HÖGSKOLA Akademin för utbildning, kultur och kommunikation Exempel på ämnen för examensarbete inom kurserna UÖÄ007, HOA400, UÖÄ008: (Se också DIVA: http://mdh.diva-portal.org/smash/search.jsf)

Läs mer

Elevers syn på modersmål och andraspråk

Elevers syn på modersmål och andraspråk Malmö högskola Lärarutbildningen Individ och samhälle Examensarbete 15 högskolepoäng Elevers syn på modersmål och andraspråk Pupils' views on mother tongue and second language Berivan Kartal Lärarexamen

Läs mer

Den som äger ett språk äger mer än ord MODERSMÅLSCENTRUM I LUND

Den som äger ett språk äger mer än ord MODERSMÅLSCENTRUM I LUND Den som äger ett språk äger mer än ord MODERSMÅLSCENTRUM I LUND Modersmål lärande och länk Många unga i Lunds kommun har ett annat modersmål än svenska. För dessa elever är modersmålet en grund för lärande

Läs mer

Exempel på observation

Exempel på observation Exempel på observation 1 Jag gjorde en ostrukturerad, icke deltagande observation (Bell, 2005, s. 188). Bell beskriver i sin bok ostrukturerad observation som något man tillämpar när man har en klar uppfattning

Läs mer

BREVIKSSKOLAN HANDLINGSPLAN FÖR NYANLÄNDA ELEVER 2013-04-14

BREVIKSSKOLAN HANDLINGSPLAN FÖR NYANLÄNDA ELEVER 2013-04-14 BREVIKSSKOLAN HANDLINGSPLAN FÖR NYANLÄNDA ELEVER 2013-04-14 1 Handlingsplan för nyanlända elever på Brevikskolan Med nyanlända elever avses elever som inte har svenska som modersmål och inte heller behärskar

Läs mer

Regeringens beslut. Regeringsbeslut I: U2017/00300/S. Utbildningsdepartementet. Statens skolverk Stockholm

Regeringens beslut. Regeringsbeslut I: U2017/00300/S. Utbildningsdepartementet. Statens skolverk Stockholm Regeringsbeslut I:1 2017-01-26 U2017/00300/S Utbildningsdepartementet Statens skolverk 106 20 Stockholm Uppdrag att genomföra insatser för att stärka utbildningens kvalitet för nyanlända barn och elever

Läs mer

Förslag den 25 september Engelska

Förslag den 25 september Engelska Engelska Språk är människans främsta redskap för att tänka, kommunicera och lära. Att ha kunskaper i flera språk kan ge nya perspektiv på omvärlden, ökade möjligheter till kontakter och större förståelse

Läs mer

Kursplanen i svenska som andraspråk

Kursplanen i svenska som andraspråk planens centrala innehåll för såväl dig själv som för eleven? Fundera över hur du kan arbeta med detta både i början av kursen men också under kursens gång. Lvux12, avsnitt 2. Övergripande mål och riktlinjer

Läs mer

Kursplan i svenska som andraspråk grundläggande GRNSVA2

Kursplan i svenska som andraspråk grundläggande GRNSVA2 Kursplan i svenska som andraspråk grundläggande GRNSVA2 Kursen ger elever med annat modersmål än svenska en möjlighet att utveckla sin förmåga att kommunicera på svenska. Ett rikt språk ger ökade förutsättningar

Läs mer

kartläggningsredskap

kartläggningsredskap Samverkan kring ett flerspråkigt kartläggningsredskap Specialpedagogers och modersmålslärares uppfattningar Stockholm 2016-03-09 Elisabeth Lindén 2016 1 Att läsa och skriva på sitt andraspråk Svenska med

Läs mer

Havana Marcus. Det ska fungera både socialt och språkligt

Havana Marcus. Det ska fungera både socialt och språkligt Linköpings universitet Lärarprogrammet Havana Marcus Det ska fungera både socialt och språkligt - Några lärares syn om modersmålsundervisning och andraspråksinlärning Examensarbete 15 hp LIU-LÄR-L-A--12/95--SE

Läs mer

Språk, kunskap och hälsa i mötet med en heterogen och flerspråkig skola

Språk, kunskap och hälsa i mötet med en heterogen och flerspråkig skola Språk, kunskap och hälsa i mötet med en heterogen och flerspråkig skola Rektor mot vetande 20140919 Maria Rubin Doktorand, Malmö högskola - Språkinriktad undervisning en strävan efter en inkluderande praktik

Läs mer

Språkutvecklingsprogram

Språkutvecklingsprogram Språkutvecklingsprogram Förskolorna i Vingåkers kommun 2013-02-01 1. Förord Detta språkutvecklingsprogram vänder sig främst till alla våra anställda i Vingåkers förskolor. Programmet kan också användas

Läs mer

ENGELSKA. Ämnets syfte. Kurser i ämnet

ENGELSKA. Ämnets syfte. Kurser i ämnet ENGELSKA Det engelska språket omger oss i vardagen och används inom skilda områden som kultur, politik, utbildning och ekonomi. Kunskaper i engelska ökar individens möjligheter att ingå i olika sociala

Läs mer

Information till dig som vill veta mer om SFI -

Information till dig som vill veta mer om SFI - Information till dig som vill veta mer om SFI - Svenskundervisning för invandrare Vad är Sfi? Sfi-svenskundervisning för invandrare är en grundläggande utbildning i det svenska språket för vuxna som inte

Läs mer

Förstaspråksutveckling - andraspråksutveckling

Förstaspråksutveckling - andraspråksutveckling Förstaspråksutveckling - andraspråksutveckling Hur lär man sig och utvecklar ett andraspråk? Faktorer som påverkar Hur lång tid tar det? Teorier om andraspråksinlärning Konsekvenser för undervisningen

Läs mer

Broskolans röda tråd i Svenska

Broskolans röda tråd i Svenska Broskolans röda tråd i Svenska Regering och riksdag har fastställt vilka mål som svenska skolor ska arbeta mot. Dessa mål uttrycks i Läroplanen Lpo 94 och i kursplaner och betygskriterier från Skolverket.

Läs mer

Ämne - Engelska. Ämnets syfte

Ämne - Engelska. Ämnets syfte Ämne - Engelska Det engelska språket omger oss i vardagen och används inom skilda områden som kultur, politik, utbildning och ekonomi. Kunskaper i engelska ökar individens möjligheter att ingå i olika

Läs mer

Mottagande av nyanlända och. flerspråkiga barn/elever

Mottagande av nyanlända och. flerspråkiga barn/elever Mottagande av nyanlända och flerspråkiga barn/elever 1 Vision Varje barn och elev med utländsk bakgrund ska ges den kunskap de har rätt till för att nå målen för utbildningen. Mål Öka likvärdigheten mellan

Läs mer

Språkutvecklande plan FAGERSJÖ-MAGELUNGSSKOLAN

Språkutvecklande plan FAGERSJÖ-MAGELUNGSSKOLAN Språkutvecklande plan FAGERSJÖ-MAGELUNGSSKOLAN Ht 2016 Språkutvecklande plan Fagersjö-Magelungsskolan Bakgrund: Skolan skall sträva efter att varje elev: Utvecklar ett rikt och nyanserat språk samt förstår

Läs mer

Yttrande över delbetänkande SOU 2016:12, Ökade möjligheter till modersmålsundervisning och studiehandledning på modersmål

Yttrande över delbetänkande SOU 2016:12, Ökade möjligheter till modersmålsundervisning och studiehandledning på modersmål 1 (5) 2016-02-26 Karin Sandwall Föreståndare Nationellt centrum för svenska som andraspråk Utbildningsdepartementet Yttrande över delbetänkande SOU 2016:12, Ökade möjligheter till modersmålsundervisning

Läs mer

MSPR 3.6 MODERNA SPRÅK. Syfte

MSPR 3.6 MODERNA SPRÅK. Syfte 3.6 MODERNA SPRÅK Språk är människans främsta redskap för att tänka, kommunicera och lära. Att ha kunskaper i flera språk kan ge nya perspektiv på omvärlden, ökade möjligheter till kontakter och större

Läs mer

Nyanlända och den svenska skolan. Luisella Galina Hammar Utvecklingsavdelning. luisella.galina.hammar@skolverket.se

Nyanlända och den svenska skolan. Luisella Galina Hammar Utvecklingsavdelning. luisella.galina.hammar@skolverket.se Nyanlända och den svenska skolan Luisella Galina Hammar Utvecklingsavdelning luisella.galina.hammar@skolverket.se 1 Bakgrund Nyanlända elever har svårare att nå kunskapskraven i skolan. Endast 64 procent

Läs mer

Varför modersmålsundervisning?

Varför modersmålsundervisning? Malmö högskola Lärarutbildningen Individ och Samhälle Examensarbete 15 högskolepoäng Varför modersmålsundervisning? - Elever och lärare berättar Why mother-tongue education? - Pupils and teachers tellings

Läs mer

Undervisningen i ämnet engelska ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande:

Undervisningen i ämnet engelska ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande: ENGELSKA Det engelska språket omger oss i vardagen och används inom skilda områden som kultur, politik, utbildning och ekonomi. Kunskaper i engelska ökar individens möjligheter att ingå i olika sociala

Läs mer

SVENSKA SOM ANDRASPRÅK

SVENSKA SOM ANDRASPRÅK SVENSKA SOM ANDRASPRÅK Ämnet svenska som andraspråk ger elever med annat modersmål än svenska möjlighet att utveckla sin kommunikativa språkförmåga. Ett rikt språk är en förutsättning för att inhämta ny

Läs mer

Handlingsplan För mottagande och utbildning av nyanlända elever på Domarringens skola

Handlingsplan För mottagande och utbildning av nyanlända elever på Domarringens skola Uppsala 2017-01-26 UTBILDNINGSFÖRVALTNINGEN Domarringens skola Handlingsplan För mottagande och utbildning av nyanlända elever på Domarringens skola 1 UTBILDNINGSFÖRVALTNINGEN Domarringens skola Nyanländ

Läs mer

Del ur Lgr 11: kursplan i engelska i grundskolan

Del ur Lgr 11: kursplan i engelska i grundskolan Del ur Lgr 11: kursplan i engelska i grundskolan 3.2 Engelska Språk är människans främsta redskap för att tänka, kommunicera och lära. Att ha kunskaper i flera språk kan ge nya perspektiv på omvärlden,

Läs mer

Förslag den 25 september Engelska

Förslag den 25 september Engelska Engelska Det engelska språket omger oss i vardagen och används inom skilda områden som kultur, politik, utbildning och ekonomi. Kunskaper i engelska ökar individens möjligheter att ingå i olika sociala

Läs mer

Modersmålslärarens roll i den pedagogiska kartläggningen

Modersmålslärarens roll i den pedagogiska kartläggningen Modersmålslärarens roll i den pedagogiska kartläggningen Sektionen för resurs och stödverksamhet Flerspråkighet Snezana Arsenovic Nero, verksamhetschef (modersmålsstöd i förskola, förskoleklass) Åsa Svensson,

Läs mer

ENGELSKA. Årskurs Mål att uppnå Eleven skall:

ENGELSKA. Årskurs Mål att uppnå Eleven skall: 1 SKOLHAGENSKOLAN, TÄBY OMDÖMESKRITERIER 2006-06-15 ENGELSKA Årskurs 6 Mål att uppnå Eleven skall: LYSSNA, TALA Förstå tydligt och enkelt tal samt enkla texter och berättelser. Kunna delta aktivt i enkla

Läs mer

Nyanlända barn i Stockholms skolor. Till dig som är förälder eller vårdnads havare med annan skolbakgrund än svensk

Nyanlända barn i Stockholms skolor. Till dig som är förälder eller vårdnads havare med annan skolbakgrund än svensk Nyanlända barn i Stockholms skolor Till dig som är förälder eller vårdnads havare med annan skolbakgrund än svensk 1 Den svenska skolans värdegrund Den svenska skolan vilar på demokratiska värden. Skolan

Läs mer

Nyanlända elevers integrering och lärande centrala faktorer ur ett språkpedagogiskt perspektiv

Nyanlända elevers integrering och lärande centrala faktorer ur ett språkpedagogiskt perspektiv Nyanlända elevers integrering och lärande centrala faktorer ur ett språkpedagogiskt perspektiv Symposium 2012 Lärarrollen i svenska som andraspråk Om att möta flerspråkiga elever i sin undervisning Nationellt

Läs mer

Kommunal vuxenutbildning i svenska för invandrare KURSPLANER OCH KOMMENTARER REVIDERAD 2018

Kommunal vuxenutbildning i svenska för invandrare KURSPLANER OCH KOMMENTARER REVIDERAD 2018 Kommunal vuxenutbildning i svenska för invandrare KURSPLANER OCH KOMMENTARER REVIDERAD 2018 Kommunal vuxenutbildning i svenska för invandrare KURSPLANER OCH KOMMENTARER REVIDERAD 2018 Innehåll Inledning...

Läs mer

ENGELSKA 3.2 ENGELSKA

ENGELSKA 3.2 ENGELSKA 3.2 GELSKA Språk är människans främsta redskap för att tänka, kommunicera och lära. Att ha kunskaper i flera språk kan ge nya perspektiv på omvärlden, ökade möjligheter till kontakter och större förståelse

Läs mer

Språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt

Språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt Språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt Varför språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt? Att bygga upp ett skolspråk för nyanlända tar 6-8 år. Alla lärare är språklärare! Firels resa från noll till

Läs mer

Information om språkval - stödmaterial

Information om språkval - stödmaterial Information om språkval - stödmaterial Denna information om språkval riktar sig till lärare, rektorer samt studie- och yrkesvägledare i grundskolan. Texten är tänkt som ett stöd för den person/de personer

Läs mer

Viktoriaskolans kursplan i Engelska I år 2 arbetar eleverna med:

Viktoriaskolans kursplan i Engelska I år 2 arbetar eleverna med: Viktoriaskolans kursplan i Engelska I år 2 arbetar eleverna med: UPPNÅENDEMÅL ENGELSKA, ÅR 5 TIPS År 2 Eleven skall Tala - kunna delta i enkla samtal om vardagliga och välbekanta ämnen, - kunna i enkel

Läs mer

Uppdrag att genomföra insatser för att stärka utbildningens kvalitet för nyanlända elever och vid behov för elever med annat modersmål än svenska

Uppdrag att genomföra insatser för att stärka utbildningens kvalitet för nyanlända elever och vid behov för elever med annat modersmål än svenska Regeringsbeslut I:2 2015-06-04 U2015/3356/S Utbildningsdepartementet Statens skolverk 106 20 Stockholm Uppdrag att genomföra insatser för att stärka utbildningens kvalitet för nyanlända elever och vid

Läs mer

Riktlinjer för mottagande av nyanlända elever i förskoleklass grundskola och gymnasieskola

Riktlinjer för mottagande av nyanlända elever i förskoleklass grundskola och gymnasieskola Riktlinjer för mottagande av nyanlända elever i förskoleklass grundskola och gymnasieskola Denna plan avser elever i skolor med Kristianstads kommun som huvudman. Beslutad av Barn- och utbildningsnämnden

Läs mer

Strategi Program Plan Policy» Riktlinjer Regler. Språkriktlinjer. för skola och förskola Brämhults kommundel. Språkriktlinjer

Strategi Program Plan Policy» Riktlinjer Regler. Språkriktlinjer. för skola och förskola Brämhults kommundel. Språkriktlinjer Strategi Program Plan Policy» Riktlinjer Regler för skola och förskola Brämhults kommundel Fastställt av: Kommundelsnämnden Brämhult Datum: 25 mars 2010 Reviderad den: För revidering ansvarar: Verksamhetschef

Läs mer

Statens skolverks författningssamling

Statens skolverks författningssamling Statens skolverks författningssamling ISSN 1102-1950 Förordning om ändring i förordningen (SKOLFS 2009:2) om kursplan för svenskundervisning för invandrare; SKOLFS 2012:13 Utkom från trycket den 13 april

Läs mer

Sammanfattning Rapport 2014:03. Utbildningen för nyanlända elever

Sammanfattning Rapport 2014:03. Utbildningen för nyanlända elever Sammanfattning Rapport 2014:03 Utbildningen för nyanlända elever Sammanfattning Skolinspektionen har granskat utbildningen för nyanlända elever i årskurserna 7-9. Granskningen genomfördes i tio kommunala

Läs mer

RUTINER FÖR UTBILDNING AV NYANLÄNDA ELEVER I HANINGE KOMMUN GFN 2016/268 och GVN 2017/47

RUTINER FÖR UTBILDNING AV NYANLÄNDA ELEVER I HANINGE KOMMUN GFN 2016/268 och GVN 2017/47 Juni 2017 RUTINER FÖR UTBILDNING AV NYANLÄNDA ELEVER I HANINGE KOMMUN GFN 2016/268 och GVN 2017/47 Inledning Dessa rutiner är en del av Utbildningsförvaltningens arbete med att skapa en utbildning som

Läs mer

Nyanlända elever. Nihad Bunar, professor Barn- och ungdomsvetenskapliga institutionen Stockholms universitet nihad.bunar@buv.su.se

Nyanlända elever. Nihad Bunar, professor Barn- och ungdomsvetenskapliga institutionen Stockholms universitet nihad.bunar@buv.su.se Nyanlända elever Nihad Bunar, professor Barn- och ungdomsvetenskapliga institutionen Stockholms universitet nihad.bunar@buv.su.se Generella organisatoriska modeller gentemot nyanlända i Sverige Förberedelseklasser

Läs mer

Pedagogisk kartläggning av nyanlända elever

Pedagogisk kartläggning av nyanlända elever Pedagogisk kartläggning av nyanlända elever Symposium 4 oktober 2012 Anniqa Sandell Ring anniqa.sandell.ring@andrasprak.su.se Arash Hassanpour arash.hassanpour@linkoping.se Innehåll En historisk tillbakablick

Läs mer

Språkutvecklande arbetssätt

Språkutvecklande arbetssätt Snösätraskolan Vallhornsgatan 21 124 61 Bandhagen Kontaktperson Marianne Bloch 08-508 49 210 marianne.bloch@utbildning.stockholm.se Språkutvecklande arbetssätt Snösätraskolans elevunderlag har under åren

Läs mer

Kursplan ENGELSKA. Ämnets syfte. Mål. Innehåll. Insikt med utsikt

Kursplan ENGELSKA. Ämnets syfte. Mål. Innehåll. Insikt med utsikt Kursplan ENGELSKA Ämnets syfte Undervisningen i ämnet engelska ska syfta till att deltagarna utvecklar språk- och omvärldskunskaper så att de kan, vill och vågar använda engelska i olika situationer och

Läs mer

Barn- och utbildningsplan för Staffanstorps kommun

Barn- och utbildningsplan för Staffanstorps kommun FÖRFATTNING 7.7 Antagen av kommunfullmäktige 106/08 Reviderad av barn- och utbildningsnämnden 5/10 Barn- och utbildningsplan för Staffanstorps kommun Om barn- och utbildningsplanen Barn- och utbildningsplanen

Läs mer

Skolutveckling på mångfaldens grund

Skolutveckling på mångfaldens grund Välkommen Regionalt utvecklingscentrum (RUC) Skolutveckling på mångfaldens grund Seminarieträff 4: Om bedömning av språkutveckling och Språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt Solveig Gustavsson Eva Westergren

Läs mer

GENREPEDAGOGIK ARBETA MED SPRÅKET PARALLELLT MED DIN VANLIGA UNDERVISNING

GENREPEDAGOGIK ARBETA MED SPRÅKET PARALLELLT MED DIN VANLIGA UNDERVISNING GENREPEDAGOGIK ARBETA MED SPRÅKET PARALLELLT MED DIN VANLIGA UNDERVISNING Kontaktpersoner: Åsa Sebelius asa.sebelius@stockholm.se Målgrupp: Alla undervisande lärare i år 1 9 oavsett ämne. Alla lärare måste

Läs mer

ENGELSKA FÖR DÖVA OCH HÖRSELSKADADE

ENGELSKA FÖR DÖVA OCH HÖRSELSKADADE ENGELSKA FÖR DÖVA OCH HÖRSELSKADADE Språk är människans främsta redskap för att tänka, kommunicera och lära. Att ha kunskaper i flera språk kan ge nya perspektiv på omvärlden, ökade möjligheter till kontakter

Läs mer

Flerspråkighet i förskolan

Flerspråkighet i förskolan Flerspråkighet i förskolan en handledning 1 www.karlskoga.se Inledning Andelen barn som växer upp med ett eller flera språk utöver svenska ökar inom förskolan i Karlskoga kommun. Det är barn vars föräldrar

Läs mer

Tvåspråkiga elever en resurs i samhället! Varför får elever undervisning i modersmål?

Tvåspråkiga elever en resurs i samhället! Varför får elever undervisning i modersmål? MODERSMÅL Tvåspråkiga elever en resurs i samhället! Varför får elever undervisning i modersmål? Utveckla flerspråkighet på hög nivå en tillgång att ta tillvara i vårt samhälle. Genom att stärka den egna

Läs mer

Undervisningen ska erbjuda möjlighet till anpassning av stoff efter elevernas intresse och utbildning.

Undervisningen ska erbjuda möjlighet till anpassning av stoff efter elevernas intresse och utbildning. SVENSKT TECKENSPRÅK Ett välutvecklat teckenspråk är av betydelse för dövas och hörselskadades lärande i och utanför skolan. När språket utvecklas ökar förmågan att reflektera över, förstå, värdera och

Läs mer

Allmän studieplan mot licentiatexamen i Barn- och ungdomsvetenskap

Allmän studieplan mot licentiatexamen i Barn- och ungdomsvetenskap Dnr U 2013/509 Allmän studieplan mot licentiatexamen i Barn- och ungdomsvetenskap Studieplanen är fastställd 2013-09-05 av Utbildningsvetenskapliga fakultetsstyrelsen. Utbildning på forskarnivå regleras

Läs mer

Modersmålets betydelse för andraspråksinlärning Intervjuer med lärare i förberedelseklass

Modersmålets betydelse för andraspråksinlärning Intervjuer med lärare i förberedelseklass Malmö högskola Lärande och samhälle Kultur, samhälle, media Examensarbete 15 högskolepoäng Modersmålets betydelse för andraspråksinlärning Intervjuer med lärare i förberedelseklass The Impact of Mother

Läs mer

Utbildning i svenska för invandrare. Kursplan och kommentarer

Utbildning i svenska för invandrare. Kursplan och kommentarer vuxenutbildningen Utbildning i svenska för invandrare Kursplan och kommentarer Beställningsadress: Fritzes kundservice 106 47 Stockholm Tel: 08-598 191 90 Fax: 08-598 191 91 e-post: order.fritzes@nj.se

Läs mer

Regeringens beslut. Regeringsbeslut I: U2018/00404/S. Utbildningsdepartementet. Statens skolverk Stockholm

Regeringens beslut. Regeringsbeslut I: U2018/00404/S. Utbildningsdepartementet. Statens skolverk Stockholm Regeringsbeslut I:2 2018-02 - 01 U2018/00404/S Utbildningsdepartementet Statens skolverk 106 20 Stockholm Uppdrag att genomföra insatser för att stärka utbildningens kvalitet för nyanlända barn och elever

Läs mer

3.6 Moderna språk. Centralt innehåll

3.6 Moderna språk. Centralt innehåll 3.6 Moderna språk Språk är människans främsta redskap för att tänka, kommunicera och lära. Att ha kunskaper i flera språk kan ge nya perspektiv på omvärlden, ökade möjligheter till kontakter och större

Läs mer

FÖRSLAG TILL KURSPLAN INOM KOMMUNAL VUXENUTBILDNING GRUNDLÄGGANDE NIVÅ

FÖRSLAG TILL KURSPLAN INOM KOMMUNAL VUXENUTBILDNING GRUNDLÄGGANDE NIVÅ Engelska, 450 verksamhetspoäng Ämnet handlar om hur det engelska språket är uppbyggt och fungerar samt om hur det kan användas. Det engelska språket omger oss i vardagen och används inom så skilda områden

Läs mer

Samverkan kring ämnen på ett högskoleförberedande program ett exempel

Samverkan kring ämnen på ett högskoleförberedande program ett exempel Utvecklingspaket 2012-06-14 Samverkan kring ämnen på ett högskoleförberedande program ett exempel Läroplanen för gymnasieskolan lyfter fram vikten av att eleverna ska kunna välja studie- och yrkesinriktning

Läs mer

MODERSMÅLSENHETEN. Verksamhetsplan 2014-15

MODERSMÅLSENHETEN. Verksamhetsplan 2014-15 Systematiskt kvalitetsarbete i Solnas skolor - Resultatsammanställning - Betygssättning - KVALITETSREDOVISNING (publ) Maj Juni Aug - VERKSAMHETSPLAN (publ) - Utkast 1/gensvar/slutgiltig - Delårsbokslut

Läs mer

Betygsskalan och betygen B och D

Betygsskalan och betygen B och D Betygsskalan och betygen B och D Betygsstegen B och D grundar sig på vad som står under och över i kunskapskraven för betygen E, C och A. Betygen B och D speglar en kunskapsprogression där eleven har påvisbara

Läs mer

Det engelska språket omger oss i vardagen och används inom så skilda områden som kultur, politik, utbildning och ekonomi. Kunskaper i engelska

Det engelska språket omger oss i vardagen och används inom så skilda områden som kultur, politik, utbildning och ekonomi. Kunskaper i engelska Engelska Kurskod: GRNENG2 Verksamhetspoäng: 450 Det engelska språket omger oss i vardagen och används inom så skilda områden som kultur, politik, utbildning och ekonomi. Kunskaper i engelska ökar individens

Läs mer

Handlingsplan för nyanlända barn och elever i Kungsbacka kommun.

Handlingsplan för nyanlända barn och elever i Kungsbacka kommun. Handlingsplan för nyanlända barn och elever i Kungsbacka kommun. Varje barn ha rätt till utbildning. Undervisningen ska syfta till att utveckla barnets fulla möjligheter och respekt för mänskliga rättigheter.

Läs mer

Humanistiska programmet (HU)

Humanistiska programmet (HU) Humanistiska programmet (HU) Humanistiska programmet (HU) ska utveckla elevernas kunskaper om människan i samtiden och historien utifrån kulturella och språkliga perspektiv, lokalt och globalt, nationellt

Läs mer

Betyg i årskurs 6. Grundskolans läroplan Kursplan i ämnet engelska

Betyg i årskurs 6. Grundskolans läroplan Kursplan i ämnet engelska Betyg i årskurs 6 Betyg i årskurs 6, respektive årskurs 7 för specialskolan, träder i kraft hösten 2012. Under läsåret 2011/2012 ska kunskapskraven för betyget E i slutet av årskurs 6 respektive årskurs

Läs mer