Erasmus+ KA2 Strategiska partnerskapsprojekt inom allmänbildande utbildning Webinar 15.2.18 kl 14-16
Allmänbildande utbildning Programområde Verksamhetstyp Aktivitet KA1: Mobilitet KA2: Strategiska partnerskapsprojekt Samarbete för att främja innovation och god praxis Nytt 2018 Stöder undervisnings- och utbildningsperioder utomlands för skolans undervisningspersonal och personal som deltar i skolans utveckling. Strategiska partnerskapsprojekt: Kan vara mindre samarbetsprojekt som fokuserar på att utbyta god praxis eller större som siktar på en gemensam innovation. School Exchange Partnerships IT support platforms Undervisningsperiod utomlands 2 dagar 2 mån. Utveckling av yrkeskunskapen utomlands 2 dagar 2 mån. 1) fortbildning kurs 2) jobbskukning Projektsamarbete som utöver projektmöten också omfattar samarbete mellan mötena Kortvarigt elevgruppsutbyte 3 dagar 2 mån. Short-term exchanges of groups of pupils Elevutbyte/långvarig elevmobilitet över 2 mån Long-term study mobility of pupils Lärares utbildning utomlands 3 dagar 2 mån. Short-term joint staff training events Lärares långvariga undervisningsperioder över 2 mån. Long-term teaching or training assignments etwinning Information portal School Education gateway
Erasmus+ ansökningsomgången 2018 KA2 ansökningstiden utgår 21.3.2018 kl 13 finsk tid Projektperioden börjar 1.9.-31.12.2018 och slutar senast 31.8.2021 projektlängd 12-36 mån. Årligen finansieras omkring 100 projekt, med ca. 2000 deltagare Godkännandegrad 2017 49%, medelstöd per skola är ca. 25 000 Budget för 2018 ca 4,87M (2017: 3,4M, 2016: 2,57 M, 2015: 2,43 M, 2014: 2,21M ) Anvisningar och formulär på webbplatsen: www.cimo.fi/program/erasmusplus/ansokningsprocessen www.cimo.fi/program/erasmusplus/allmanbildande%20_utbildning/programomrade_2_strategiska _partnerskapsprojekt/till_sokande 3
Generellt Elektronisk ansökningsblankett (pdf eller online) inga papper lämnas in. Endast de elektroniska ansökningsblanketter som har lämnats in inom tidsfristen utvärderas. Lämna in ansökan i god tid! Kontrollera att du använder rätt ansökningsblankett: Strategic Partnerships for: KA201: School Education KA229: School Exchange Partnerships nytt onlineformulär KA202: Vocational education and training KA203: Higher education KA204: Adult education PDF ONLINE 4
PIC / Participant Portal Participant Portal ( organisationsregister): http://ec.europa.eu/education/participants/portal 1) Har ni redan en PIC? välj Organisations Search 2) Skapa ett EU LOGIN -lösen, ifall du ännu inte har ett 3) Registera skolan/organisationen i systemet OBS! Ifall ni redan har en PIC-kod från tidigare änvänd den! Organisationens uppgifter måste uppdateras i systemet (UBS har inte tillgång att göra ändringar) 5
Projektens målsättning Att stöda europeisk utvecklingsverksamhet, innovationer och nätverk Prioriteringar för allmänbildande utbildningprojekt (School Education): Höja kompetensen hos lärare och lärarstuderande, stärka ledarskapsrollen, stödja lärare i arbetet med nyanlända. Stärka basfärdigheter matematik, naturvetenskap, teknik och läs- och skrivförmåga, språkmetoder, som problembaserat lärande utifrån individen i ett multikulturellt klassrum. Förebygga tidiga skolavhopp metoder för individanpassat lärande och övergång till olika skolstadier. Stärka kvaliteten inom förskolan. 6
KA2 partnerskapsprojekt, tre typer av projekt: Europeiska samarbetsprojekt som utvecklar utbildning och berikar lektionerna. Genom mål och sammansättning: School Exchange Partnerships KA229 o Projekt mellan skolor, små projekt med fokus på elever och personalutbyte Exchange of Good Practices KA201 / Projekt som stöder utbyte av god praxis o o Stöder, förstärker och utvecklar nätverk. Möjliggör utbyte av god praxsis, goda idéer och metoder inom projektgruppen samt förbättrar möjligheterna för internationell verksamhet. Skapa konkreta småskaliga produkter. (Inget stöd för kunskapsprodukter eller spridningstillfällen) Development of Innovation KA201 / Projekt som stöder innovationer o o Utvecklar nya produkter och/eller sprider eller utnyttjar produkter/innovationer från tidigare Stöd till arbetstid (löner) och spridningstillställningar. 7
KA201 Partnerskapsprojekt inom allmänbildande utbildning Projekttyper Strategic Partnerships for School Education Projekt som stöder innovationer ELLER utbyte av god praxis Även andra än skolor får delta Koppling till att utveckla allmänbildande utbildning Projektets koordinator ansvarar för alla penningtransaktioner mellan partnerna och ingår finansieringsavtal med partnerna. Min. organisationer 3 organisationer Min. länder 3 länder, det finns ingen övre gräns för partnerantalet, men maximibeloppet för organisationskostnader motsvarar bidrag för 10 partner. KA229 School Exchange Partnerships Projektet omfattar endast skolor (daghem, förskolor, grundskolor, gymnasier, läroinrättningar som ger grundutbildning inom konst samt allmänbildande ämnen vid yrkesläroinrättningar på andra stadiet) Utbyten stöder skolornas utveckling 2 skolor 2 länder Varje deltagande skola ingår ett finansieringsavtal med det egna landets Erasmus+ nationella programkontor, som betalar bidraget till skolorna. 8
School Exchange Partnerships, KA229 Nytt för ansökningsomgången 2018! Förenklad ock förkortad online ansökningsblankett! Ersätter projekt med bara skolor (Schools Only KA219) Bättre möjligheter till utbyte för studenter och personal Syftet är att stödja fler elevutbyten och att öka antalet deltagande skolor Stärker den europeiska dimensionen i skolor och skolans internationella samarbetsförmåga samt kompetens att fungera i en föränderlig miljö Kan innehålla långvarig elevmobilitet 9
School Exchange Partnerships, KA229 Partnerantalet 2 6, projektlängd 12 24 mån. Att observera när du skriver en ansökan Ifall projektet innehåller långvarig elevmobilitet kan projektlängden vara 36 mån. Budgettak för ett projekt (antalet skolor x projektlängden i år x 16 500 ) Inte stöd för projektmöten (Transnational Project Meetings) Fyra aktivitettyper: 1. Kortvarigt elevgruppsutbyte 3 dagar 2 mån 2. Långvarig elevmobilitet över 2 mån 12 mån. 3. Personals kortvarig utbildning utomlands 3 dagar 2 mån. 4. Personals långvariga undervisningsperioder över 2 mån. 12 mån. 10
Utvärdering Skolan / organisationen som koordinerar projektet ansöker finansiering för hela projektgruppen. Utvärdering i koordinatorlandets nationella programkontor. KA201 ja KA229 projekt utvärderas separat, 70 % av budgeten reserveras för School Exchange Partnerships. Europeiska utvärderingskriterierna: Erasmus+ Guide for Experts on Quality Assessment 2018 (pdf) OBS. KA229 egna utvärderingskriterier s. 46 Max. 100p, min 60p (även minst 50% för varje utvärderingskriterium) 1. Relevance (30 p. min 15p.) 2. Quality of the project design and implementation (20 p. min 10p.) 3. Quality of the project team and the cooperation arrangements (20 p. min 10p.) 4. Impact and dissemination (30 p. min 15p.) Award criteria i programguiden Erasmus+ Programme Guide 2018, s. 115 11
Finansierade projekt Väsentliga och tydliga mål Ansökan skrivs i samarbete av alla deltagande organisationer Beskriving av det förväntade reultatet. Vad kommer att utvecklas och hur Tydliga och konkreta exempel på hur projektarbetet knyt tills skolans vardag Resultaten kan mätas och utvärderas Nya sätt att göra/vara Mobilitetsperioderna stöder projektets mål Realism och kostnadseffektivitet 12
Typ av finansiering Beskriving Projektledning och genomförande av projektet (Project Management and Implementation) Oppimis-, opetus ja koulutustoiminnot (Learning, Teaching, Training activities) Elevutbyte 3 dag -12 mån. Lärar utbyte / fortbildning 3 dag-12 mån. Kordinator 500 / mån. Partner 250 / mån. Enhetskostnad: 1) Resor per deltagare: 20, 180, 275, 360, 530, 820, 1500 / Bidrag till deltagarnas resekostnader 2) Uppehälle för deltagare: Enhetskostnad lärare 106 /dag (3-14 dagar) elev 58 /dag (3-14 dagar) Särskilda behov (Special Needs Support) Direkta kostnader för deltagare med särskilda behov och medföljande personer som deltar. Detta kan inkludera kostnader för resa och uppehälle om detta är motiverat och inte redan täcks genom budgetkategorierna resor och individuellt bidrag. Särskilda kostnader (Exceptional Costs) Underleverantörer: 75 % av verkliga bekostnader, max 50 000 Projektmöten (Transnational Project Meetings) Enhetskostnad / deltagare 100-1999 km = 575 / deltagare 2000 km eller mera = 760 / deltagare Ingen minimilängd Inte School Exchange Partnerships Kunskapsproduktion (endast KA201) (Intellectual Outputs) Informationsevenemang (vain KA201) Enhetskostnad/dag enligt uppgift och land, Finland: ledning = 280 / arbetsdag planering = 214 / arbetsdag teknik = 162 / arbetsdag administration = 131 / arbetsdag Enhetskostnad 100 eller 200 / deltagare Inte School Exchange Partnerships Inte School Exchange Partnerships 13
Budget Planera en realistisk budget som står i proportion till projektets mål och verksamhet. Förhållandet mellan kostnader och nytta måste vara förnuftigt, det måste framgå i ansökan varför och till vad pengarna behövs. Kontrollera att allt väsentligt ingår i budgeten i ansökan. Ansökan kan inte ändras efter ansökningstidens slut. De exakta bidragsbeloppen finns i Programguiden Egenfinansiering behöver inte redovisas i ansökan. Erasmus+ medlen kommer dock inte att täcka projektkostnaderna i sin helhet. Räkna alltså med en egnefinansieringsdel! Fyll i budgeten för KA201 ansökan till sist. Ansöningsformuläret jämför budgeten med innehållet och det går inte att söka medel för verksamhet som inte finns på ansökan. 14
Travel Kontrollera avstånden mellan organisationerna med avståndskalkylatorn (Distance Calculator). (avstånden organisation A organisation B): http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/tools/distance_en.htm Ansöks för varje organisation för varje aktivitet Resorna för alla personer (elever och lärare) från en organisation söks på en gång, per aktivitet. 15
Nytt 2018: Särskilda kostnader höjt resestöd Ni kan ansöka om höjt resestöd ifall enhetskostnaderna inte ersätter minst 70 % av en färds verkliga kostnader. Ifall ni ansöker om höjt resesöd bör detta motiveras i ansökan och en kalkyl över uppskattade resekostnader måste bifogas ansökan. Observera att resorna skall göras på ett helhetsekonomiskt sätt Höjt resestöd ersätter resornas enhetskotnader sök antingen eller! 16
Höjt resestöd dyra resor 17
KA229 online blankett 18
KA229 online 19
Att notera KA229-online Håll ansökan öppen i endast en flik i din browser. Ifall flera versioner av ansökan är öppna samtidigt sparas inte uppgifterna Ha tålamod och fyll i långsamt så att alla uppgifter hinner sparas. Ansökan sparas med två sekunders mellanrum. Du loggar ut genom att stänga din browser (eller flik). 20
Priorities Välj först den viktigaste horisontella eller sektorspecifika prioriteringen. Minst en, högst tre. Motivera varför ni väljer dessa prioriteringar och hur de genomsyrar i projektet. 21
Background and Experience I Online formuläret under Participating organisations/organisation details Beskriv varje organisation och dess verksamhetsmiljö. Vilken kompetens har organisationen gällande projektets tema? Har nyckelpersoner som deltar i projektet specialkunskaper om temat? Vilken kompetens tillför partnerorganisationerna projektet och vilken är de olika deltagarnas roll? Motivera varför just denna organisation behövs i projektet. Den här frågan ger bakgrund till projektpartnernas roll i projektet. 22
Associated person: Legal Representative Den juridiska representanten, som undertecknar ansökans bilaga (Declaration of Honour). 23
Associated person: Contact Person All kontakt från det nationella programkontoret has med skolans kontaktperson Man kan ange 1-3 kontaktpersoner. Det är bra att ha minst 2 kontaktpersoner. Markera vem som är främsta kontaktperson (Preferred contact) 24
Ett strategiskt perspektiv Vilken fråga är mest angelägen? Vad är själva problemet? Varför internationalisering? Vad är nyttan? Vilket angreppssätt? Var/med vem? Vilket/vilka behov kommer att tillgodoses i projektet? Vilket konkret slutmål finns i projektet? (Hur ska projektet ha förändrat eller tillfört något till organisationen?) På vilket sätt kommer det att göra skillnad? Hur ska ni följa upp och sprida projektresultatet? Hur ser projektbudget ut? Vilken garanti finns för uthållighet efter projektet? 25
Description of the Project How did you choose the project partners and what (experiences and competences) will they bring to the project? Does the project involve organisations that have never previously been involved in a similar project? How will the tasks and responsibilities be distributed among the partners? Skriv en så tydlig beskrivning som möjligt, så att läsaren genast för en bild av projektets grundläggande idé Beskriv valet av partners och deras sakkunskap. Vilken kompetens tillför partnerna projektet? Ge en helhetsbild över hur ansvar och uppgifter fördelas. Vem gör, vad och varför? Motivera! 26
Description of the Project What results are expected during the project and on its completion? (Please provide a detailed description of the expected results (if they are not listed in intellectual outputs, multiplier events or learning, training, teaching activities).) Hurudana produkter/resultat siktar ni på? Beskriv de reultat och produkter som skapas som direkt reultat av ert projekt. Alla projekt förväntas producera något! Resultat (intangible results): vad ändras i och med projektarbetet? T.ex. Ny kunskap, nya praxis ändrade vanor. Produkter (tangible results): vilka konkreta resultat skapas? Tex. Studiehelhet, rapport, samling av god praxis, läromaterial. Tänk efter: Målgrupp (och dess behov), produkternas nytta, målgruppens deltagande, nyhetsvärde, testning, kvalitetskontroll 27
Tidsplan i projekt KA229 School Exchange Partnerships projekt: Tidsplanen är en integrerad del av ansökan KA201 School Education projekt: Tidsplanen är en obligatorisk bilaga till ansökan. Formuleras fritt, kan innehålla bl.a. - partnermöten (transnational project meetings) - mobilitetsaktiviteter (LTT) - aktiviteternas förberedelser - åtgärder mellan aktiviteterna - resultatens produktion - centrala spridningsåtgärder - tidpunkterna för verksamhetens utvärdering samt arbetsfördelningen mellan partnerna osv. 28
Utnyttjande av resultaten Dissemination = spridning. Use of Projects Results = utnyttjande av resultaten. Vem informeras om resultaten inom de egna (deltagande) organisationerna och utanför dem? Beskriv de centrala målgrupperna och motivera varför ni valt just dessa. Hur fördelas ansvaret för spridningen av resultaten mellan partnerna? Partnernas kompetens och resurser? Hur är resultaten och produkterna tillgängliga? Fundera också över åtgärdernas tidtabell: i början, under eller efter projektet? Beskriv er marknadsföringsplan hur säkerställer ni att målgrupperna hittar informationen? Vilka är era konkreta åtgärder och kanaler för spridningen? Beskriv hur ni säkerställer att projektets resultat hålls tillgängliga och att de används. 29
Project Summary Satsa på sammanfattningen! På basis av sammanfattningen bör läsaren få o Helhetsuppfattning om vad ni gör i projektet o Projektets förväntade verkningar Sammanfattningarna av godkända projekt publiceras i Erasmus+ databasen och används i informationsmaterial. Skrivs på engelska 30
Declaration of Honour Scannas och bifogas ansökan Du kan även bifoga andra relevanta dokument. 31
School Education Gateway Forbildningskursser (KA1) www.schooleducationgateway.eu Sopivan ulkomaisen kurssin valitseminen opettajalle -opas Söka mottagande skola för job shadowing (KA1) Söka eller anmäla intresse som partnerskola KA2 -projekt Anmälan din skola som mottagande skola för job shadowing Anmälan din skola som mottagande skola för Erasmus+ praktikant Göra reklam för din kurs Nyttigt material som producerats av EU organ eller av EU finansierade projekt: https://www.schooleducationgateway.eu/sv/pub/resources/tutorials/developing-intercultural-skill.htm Gratis nätbaserade kurser! OBS! Genom att logga in får du tillgång till allt material som finns i portalen 32