Slutrapport Promet(H)eo

Relevanta dokument
Sammanträdesprotokoll

Rapport integrationsarbetet 2008

Gå över gränsen! hur kan du som arbetar med vuxnas lärande ta hjälp av oss för internationellt samarbete?

Sammanträdesprotokoll

Nytt europeiskt utbildningsprogram: Erasmus+

Kompetensrådsträff

EU-PROJEKTGUIDEN. Guide för att söka EU-stöd. East Sweden EU-kontoret - Bryssel

VERKSAMHETSPLAN Internationella Kvinnoföreningen Lokalt ResursCentrum för kvinnor i Öresundsregionen

Programmet för livslångt lärande. Nya möjligheter till europeiskt samarbete och utveckling för utbildningssektorn

Policy för integration och social sammanhållning. Antagen av kommunfullmäktige KS-2013/1073

När det gäller SFI har staden som mål att minst 30 % av de studerande ska uppnå godkänt betyg i SFI inom ett år.

Slutrapport av projekt Barns väntan

Erasmus+ EU:s nya program för utbildning, ungdom och idrott

PROJEKTSTÖD - Slutrapport. A. Uppgifter om stödmottagare. B. Uppgifter om kontaktpersonen. C. Sammanfattning av projektet

Målkatalog för projekt ArbetSam

Slutrapport. Sounds and Voices digital delaktighet via. webradio. Fanzingo/Radio Totalnormal. Mobiltelefon

EQUAL BIBLIOTEKEN I ÖSTERGÖTLAND Slutrapport

Rapport från följeforskningen 1/4 30/ Monica Rönnlund

Riktlinjer. Internationellt arbete. Mariestad. Antaget av Kommunfullmäktige Mariestad

SLUTRAPPORT FÖRPROJEKTERING

Slutrapport. 2. Personer som kan svara på frågor om projektet Eila Lindfors Bergman Mimergatan 1 B Västerås tel

Sammanträdesprotokoll

Projektplan Integrationsstrategi

Vuxenutbildning. Tertialrapport, , Carina Erixon. Orienteringskurser: Repris. Delfi

Projektmaterial. Arbetarrörelsens folkhögskola i Göteborg

Nätverksintegration i Härjedalen. NiH. Ett projekt i Härjedalens Kommun i samarbete med Arbetsförmedlingen och Samordningsförbundet

Minnesanteckningar från möte med Göteborgsregionens internationella nätverk

Umeå Fritid presenterar erfarenheter ur projektet. In i Umeå INTEGRATION GENOM FÖRENINGSLIV

Skolambassadör för EU. Vad innebär det? Vad är det?

Kvalitet i ansökan Grundtvig och Comenius Fortbildning samt Grundtvig Besök och utbyten. Kerstin Hagblom Sara Norlund

POLICY. Internationell policy

Projekt tillgänglig publik kunskapsdelning

Erasmus+ Skolutveckling i samarbete med andra

Svenska kyrkan i Linköpings närvaro i Sociala medier. En lathund

Mats Odell talar vid regionkommitténs byråmöte i Uppsala

En Lathund. om kyrkans närvaro i Sociala medier. för anställda och förtroendevalda i Svenska kyrkan i Linköping

Leonardo da Vinci - programmen som rör yrkesutbildning

INFLYTANDE PROJEKTET. unga i kulturplanerna

Individuell kompetensutveckling

Preliminär slutrapport: Förstudie om att få med avfallshanteringen i samhällsplaneringen. Boverkets dnr:

Utvärdering SKNT:s årskonferens i Umeå 27-29/5 2015

Invandrarkvinnor som en resurs för framtidens kompetensförsörjningsbehov inom vård och omsorg

Rapport angående utbyte inom Kompetensutveckling för framtiden steg 1 Katrinebergs folkhögskola. Jobbskuggning

Samhällsorientering för nyanlända invandrare. samhällsinformatörer

10 maj 2017 Gävle Välkommen!

Hur underlättar vi för de nyanlända eleverna att nå kunskapsmålen? RUC, Umeå universitet, och Skolverket

Grundtvig. Europeiska unionens. program för. vuxenutbildning

Erasmus+ Europeiskt samarbete utvecklar yrkesutbildningen

DOKUMENTATION FRÅN OPEN SPACE-KONFERENSEN

Destinationsutveckling Sommenbygd. 1 Projektidé

Slutrapport. Från. Konferensen Mellanlanda mars

Medborgardialog. Vad är viktigast för att förbättra integrationen i Gislaveds kommun? STRATEGI FÖR INTEGRATION. Kommunstyrelseförvaltningen

Information om nätverksaktiviteter

Utvärdering av Projekt Växthus Bjäre

Navbladet. Nr:3 juni Kontaktperson. Maximian Muwuluzi Bäverbäcksgränd Bandhagen

Kommunstyrelsens utskott för integration och arbetsmarknad

Medfinansiering av ungdomsprojekt inom Europeiska Socialfonden under programperioden

PROJEKTUTVECKLING. 12 maj Ängelholm

Öka andelen långtidsfriska

Projektnamn: AcadEMic POWER Diarienummer: Redovisningsperiod (samma som blanketten Ansökan om utbetalning): april 2014

UNGDOMSSTYRELSENS UTVECKLINGSINSATSER

- Med betoning på det pedagogiska ledarskapet

Resultat workshop. Båstad 29 maj Arbetsmarknad och etablering. Kommunförbundet Skåne

Kompetens- och arbetslivsnämnden

ATT FRÄMJA TILLGÄNGLIGHET TILL INFORMATION FÖR ETT LIVSLÅNGT LÄRANDE

Kort rapport om arbetsgruppen för jämställdhets arbete under 2009 till Landsbygdsnätverkets hemsida.

Bilaga 7.1. Förslag till. Årsberättelse

Enkät / Attitydundersökning Skånska kommuners integrations- och mångfaldsarbete. Beredningen för integration och mångfald oktober 2009

La bella Italia på Fyrisskolan!

Strategi för ett mångfaldssamhälle i Lilla Edets kommun. Framtagen av: Kommunledningsförvaltningen Datum: Antaget av KF

Motion om kommunala traineetjänster för bättre integration

Protokoll. Styrelsemöte Söndagen den 12:e Juni 2011 kl , Ramsjö Gård, Uppsala

Slutrapport Föreningen Hjärnkoll Jönköpings län

Välkomna till Partnerskapsbörsen februari 2016

Internationella programkontoret vägen till världens kunskap

Sammanträdesprotokoll

Kultur för seniorer Kultur och hälsa i Västerbotten

Enhancing Volunteering Actions and Quality in Europe project (EVOLAQ)

Välkomnandet av den nya förskoleklassen

Projektnamn: AcadEMic POWER Diarienummer: Redovisningsperiod (samma som blanketten Ansökan om utbetalning): januari 2014

Mötesplats Arbetsmarknad. Bildminnen från nätverksträffen 18 april 2013

Praktikrapport. Sofia Larsson MKVA12, HT12

Möte Strukturfondpartnerskapet Västsverige 19 december Elisabeth Kastman Krantz

-lärande utvärdering av projektet Sociala entreprenörshuset

Inventering av förorenade områden

Erasmus+ Skolutveckling i samarbete med andra

WEBBSTRATEGI FASTIGHETSNATVERKET.SE

Regional biblioteksplan Kalmar län

Svenska kyrkans strategi för digital kommunikation och närvaro

Att få ett nytt kulturarv

Program 18 april i Gävle

Kan vi göra vuxenutbildningen tillgänglig för personer med funktionsnedsättning?

RIKTLINJER FÖR SKNTs ÅRSKONFERENS

Information om tobak och rökning Utveckling av målgruppsanpassad information och metoder för nyanlända flyktingar

Utvärderingsrapport Ungdomskraft

Projektnamn: AcadEMic POWER Diarienummer: Redovisningsperiod (samma som blanketten Ansökan om utbetalning): maj 2014

Brukarträff

PRAKTIK SOM LÄRARASSISTENT

Politiska inriktningsmål för integration

Datum Ansökan om bidrag till samverkanslösning med föreningen ISAK

Transkript:

Slutrapport Promet(H)eo PROMET(H)EO (Promote Education and Training in Europe) har varit ett projekt inom Grundtvig partnerskap inom programmet för livslångt lärande. Sju deltagande länder, Spanien, Frankrike, Skottland, Cypern, Italien, Norge och Sverige har deltagit i projektet. Syftet har varit att delta i projektmöten och dela goda exempel och metoder kring språkinlärning, social och kulturell integration för målgruppen invandrare och flyktingar. Projektet har även haft fokus på lokal utveckling och lokala aktiviteter som grund för att möjliggöra integration för ovan nämnda målgrupp. Projektet har även haft som syfte till att skapa nätverk, inte enbart lokalt, utan även på europeisk nivå inom detta temaområde. Målet för projektet har varit att tolv stycken projektresor skulle genomföras under projekttiden. Projektet har pågått under två år från den 1 oktober 2008-30 juni 2010. Oslomötet Det första projektmötet hölls i Oslo den 1-2 december 2008. Från Piteå deltog Inga Johansson, Eva Holmqvist och Yvonne Lindgren. Mötet inleddes med en presentation av projektet av projektkoordinator Roberta Riccheri. Därefter presenterades alla deltagarna för varandra. Därefter fick de presentera sina respektive organisationer. Sedan fördes en dialog kring vilka förväntningar som fanns på projektet och vilka krav som ställdes på dem som deltog i projektet. Två studiebesök genomfördes under första projektdagen för att på plats få ta del av goda exempel. Studiebesöken visade en textilverkstad för invandrarkvinnor och ett samverkansprojekt där en ishall kom att fungera som mötesplats framförallt för unga. Projektdeltagarna i Oslo Under andra dagen hölls ett projektmöte där diskussioner fördes om vilka krav på aktiviteter som är rimliga och som kan genomföras på lokalt plan mellan projektträffarna. I och med att varken tid eller pengar var avsatta i projektet för lokala genomförandeaktiviteter så var det svårt att bestämma nivån på de aktiviteterna. Varje organisation fick bestämma själv vad som var rimligt för dem. Dagen avslutades med att projektledningen gick igenom projektets fyra prioriterade områden: dela goda exempel hur samhället kan tillvara invandrares och flyktingars arbetskompetens och erfarenheter för att lättare komma in på arbetsmarknaden

bygga individers egenmakt, makttagande och delaktighet språkinlärning och språkmetoder närverksbyggande på lokal, regional, nationell samt europeisk nivå Varje deltagare skulle ha ett ansvar att hålla kontakt och hålla sig uppdaterad om vad som händer i projektet via det kommunikationsverktyg som mötet beslutade att använda. Därför skapades en webbsida http://grundtvigprometheo.wordpress.com/ för kommunikation och information. Under mötet fastställdes även en tidsplan för övriga projektmöten. Tidsplanen såg ut på följande sätt: Valencia, Spanien 7-8 maj 2009 Lyon, Frankrike 12-13 november 2009 Torino, Italien 11-12 mars 2010 Nicosia, Cypern 9-11 juni 2010 Valenciamötet Andra träffen tog plats i Valencia 7-8 maj 2009. Där deltog Sara Häggbom och Inga Johansson. Under första dagen framfördes en noggrann information om Spaniens invandringsoch integrationspolitik. Det var en bra genomgång för att förstå sammanhanget och de många utmaningar som Spanien står inför. Alla åtgärder för immigranter sker på lokal nivå via pengar från staten. Därför var det frivilligorganisationer som genomförde många av de aktiviteter som vi besökte. Till exempel var fackförbund, katolska kyrkan och andra frivilligorganisationer de som stod för utbildnings- och sociala insatserna. Tid var avsatt för projektmöte för att göra en kort utvärdering hur de två träffarna hittills hade varit men även förbereda nästa möte i Lyon. Det som kom fram var att tiden för träffarna upplevdes som kort, endast två dagar så alla menade att det var viktigt att planera och prioritera vad som skulle ingå. Vägledningscentrum. Sara på ett besökscentrum för arbetslösa liknande Mötet kom fram till att studiebesök med goda exempel är bra men kan bli för många och ta för mycket tid. Det behövdes även tid för reflektion, dialog och samtal.

Alla var överens om att webbsidan inte fungerade så bra mellan träffarna. Få använde webbsidan och mötet kom fram till att skapa en Facebook- grupp på nätet. Det skulle var ett enklare kommunikationsverktyg för alla och förhoppningen var att dialogen mellan alla skulle öka. Lyonmötet Nästa projektmöte skedde i Lyon, Frankrike. Där deltog från Piteå Dan Berggren, Eva Holmqvist, Ludmilla Baturina och Inga Johansson. Under mötets första dag tog vi del av Frankrikes nationella policys kring integration. Språkkurs i Lyon Det som bland annat framkom var att i Frankrike idag måste alla immigranter skriva på ett kontrakt till staten om att uppfylla vissa direktiv. Det kollades noggrant upp om invandrarna höll sina åtaganden mot staten och gjorde man inte det var det stor risk att man inte fick stanna i landet. Senare under dagen var vi indelade i grupper och fick ta del av olika studiebesök. Andra dagen fick vi åka till en förort till Lyon, Wernissiux, ett invandrartätt bostadsområde med stor social problematik. Borgmästaren berättade om många åtgärder som de höll på med för att förbättra situationen i förorten. Vi blev inbjudna till en lunch där en grupp invandrarkvinnor hade lagat god mat till oss. Kvinnorna deltog i ett integrationsprojekt i bostadsområdet och de berättade om sin verksamhet. Vi hann även med ett projektmöte där vi bestämde fortsättingen på projektet och då kom det fram att platsen för sista mötet behövde ändras. Mötet var planerat att hållas på Cypern men Cypern hade fått en ny deltagare i projektet och hon ville inte ordna mötet. Då gick frågan till Piteå och vi ville gärna ordna sista mötet hos oss. Under sista dagen beslutade några av parterna att fortsätta samarbetet och tillsammans söka ett större utvecklingsprojekt direkt via Bryssel. Det projektet skulle ha som mål att utveckla nya metoder för språkinlärning för invandrargrupper i Europa. Piteå tog på sig att vara koordinator för projektet och Norge, Skottland, Frankrike och Italien ville vara med som partners. Från detta möte blev det senare inskickat en ansökan till Bryssel. DELFI (Develop European Languages for Immigrants) ett transnationellt utvecklingsprojekt om nya metoder för språkinlärning för immigranter.

Turinmötet. Stora torget i Torino Den 11-12 mars for Yvonne Lindgren, Ludmilla Baturina, Åsa Rickardsson och Inga Johansson till Turin för projektmöte. Under den första dagen anordnades en stor konferens för lokala samt regionala partners. Det var ca 80 stycken som deltog. Alla partners från Promet(H)eo skulle under 15 minuter presentera landet och ett gott exempel från sin egen verksamhet. Vi valde att presentera hur vi använde Repris för språkpraktik och integrering. Bild från konferensen Inga och Åsa presenterar Piteå och Repris språkpraktik Andra dagen var vi på liknande Arbetsföremedlingen och träffade Intercultural Mediator. En personalgrupp med invandrarbakgrund som jobbade som länk mellan nya invandrare och arbetsförmedlare. I Turin hade man väldigt goda erfarenheter av detta arbetssätt. Senare på eftermiddagen besökte vi ett kulturellt centrum där vi fick delta i en värderingsövning. Vi

och de tydliggjorde om hur det kan kännas att vara inne i samhället eller inte och hur man på alla sätt vill in i gemenskapen. En övning som berörde alla mycket. Piteåmötet Den sista träffen hölls i Piteå den 9-11 juni 2010. Det kom 20 stycken deltagare hit så gruppen blev oväntat stor, vilket var kul. Helena Stenberg välkomnade alla på kommunhuset. Därefter gick vi över till Studiecentrum där rektor Carina Erixon presenterade framförallt sfi. Därefter var det projektmöte med presentation av Sveriges invandringspolitik. Även STOPP projektet presenterades. Andra dagen var vi till stor del på Repris men hann även en liten rundtur i Piteå. På eftermiddagen var vi till Svensbylidja där Brith Fäldt berättade så bra om Piteås historia. Ett mycket uppskattat inslag. Brith med besökare i Svensbyn Mellan projektträffarna har aktiviteterna på det lokal planet bestått av: - Arbetsgruppsträffar. Vår projektgrupp har haft kontinuerliga träffar där vi informerat och delgett varandra våra intryck och erfarenheter av mobilitetsträffarna samt planerat hur och vad vi skulle göra inom ramen för projektet. Även projektresorna har planerats och förberetts. - Styrgruppsmöten. - Utbildning i användande av Facebook. - Försöksprojekt med alternativa uttryckssätt inom ramen för sfi. Förvaltningen har under en kort tidsperiod prövat en annan typ av språkinlärning via drama, skapande och bild (utövades bland annat på Konsthallen i kommunen). - Spridningen av projektet har skett via kommunens hemsida och i andra sammanhang där EU projekt marknadsförs. - Nätverksbyggande har skapas både internt inom de kommunala förvaltningarna så även externt för att främja integration för invandrare och flyktingar.

De främsta resultaten ligger på projektgruppens egen kompetensutveckling och ökande erfarenhet och kunskapsinhämtning från andra länder och organisationer. Dessutom har samverkan mellan olika verksamheter inom NAV varit bra och givande. Andra bra resultat är erfarenheter från goda exempel, nya kunskaper från andra länder om integration samt ökad förståelse för samverkan och samarbete. Projektet ger även inspiration till förändring i den egna verksamheten på olika sätt. Till exempel hur man kan arbeta med frivilligorganisationer, språkinlärning och regionalt samarbete. Mycket av det vi fått se och uppleva kommer säkerligen över tid ge en input till hur vi här i Piteå ska och kan arbeta för att skapa en bättre integration för våra invandrare. Projektet har dessutom gett en möjlighet att lära känna andra partners i Europa som redan har lett till nya partnerskap och samverkan i andra EU projekt. De kontakterna kommer säkert att utvecklas mer över tid. Målen i projektet är väl uppfyllda när det gäller antal projektresor, skapa nätverk och få erfarenheter. Tolv projektresor skulle genomföras under projekttiden och från Piteå gjordes tretton. Ett mål har inte uppfyllts och det var att skapa någon form av handledning till lärare angående språkinlärning av främmande språk. För att uppfylla ett sådant mål skulle tid och resurser ha varit avsatta i projektet och det var inte gjort. Från EU var 16 000 beviljat till projektet och de användes till projektresorna.