Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Relevanta dokument
Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs Underrättelser för sjöfarande

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs Underrättelser för sjöfarande

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Transkript:

Nr 2003:49 Den 4 december 2003 Ufs Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN Ansvarig utgivare: Sjökartedirektör ÅKE MAGNUSSON Redaktör: Sjökapten SVANTE HÅKANSSON Redaktion Prenumerationsärenden Sjöfartsverket Sjöfartsverket Ufs/BALTICO Marknad 601 78 NORRKÖPING 601 78 NORRKÖPING tel: +46 (0)11 19 10 45 tel: +46 (0)11 19 10 54 fax: +46 (0)11 23 89 45 fax: +46 (0)11 12 74 63 e-post: ntm.baltico@sjofartsverket.se e-post: sma@sjofartsverket.se Prenumerationsavgift: 790 kr (inkl moms). Ufs utkommer med ett nummer i veckan. www.sjofartsverket.se Bäringar är rättvisande från 0 medurs till 360 och räknas beträffande uppgifter om fyrsken från sjön mot fyren. Övriga uppgifter om tidskriftens redigering återfinns i Ufs A som medföljer något av årets första nummer. Ansvar för sakinnehållet i Ufs åvilar uppgiftslämnaren. Luftfartsverkets tryckeri i Norrköping 2003 ISSN 0346-3591

Nr 49 2 Svenska sjökort som berörs / Swedish charts affected Tabellen visar vilka sjökort som berörs av tillfälliga eller permanenta notiser i detta häfte. Dessutom publiceras sammanställningen Sjökortsupplagor - sjökortsrättelser en gång per månad. The table is listing charts affected by temporary or permanent notices in this Ufs. In addition, the cumulative list Sjökortsupplagor - sjökortsrättelser is published monthly. Sjökort Charts Notiser Notices Sida Page 5 1559 3 7 1574 6 8 1575 7 41 1573 (T) 3 42 1573 (T) 3 53 1559 3 73 1574 6 83 1576 (T) 11 113 1581 (T) 6 131 1567 (T) 13 132 1567 (T) 13 133 1567 (T) 13 134 1567 (T) 13 135 1567 (T) 13 421 1573 (T) 3 536 1580 4 Sjökort Charts Notiser Notices Sida Page 615 1579 4 617 1568 5 621 1568 5 731 1574 6 822 1578 (T) 7 921 1564, 1576 (T) 11 924 1566 12 1331 1567 (T) 13 1351 1567 (T) 13 5341 1577 3 6141 1572 6 6144 1579 4 6173 1569 (T) 5 6211 1568, 1569 (T) 5 8221 1578 (T) 7 Glöm inte att läsa Tillkännagivanden sist i häftet Don t forget to see the section Tillkännagivanden at the end of Ufs Sida/ Page Uppgift om vattenstånd i Vänern 14 Navigeringshjälpmedel som ej är i funktion 14 Aids to navigation which are out of function Nya upplagor av sjökort 15 New reprints of Swedish charts Sjöfynd 15

Bottenviken / Bay of Bothnia 3 Nr 49 UNDERRÄTTELSER Sjökort/Charts: 421, 41, 42 1573 (T) Sverige. Bottenviken. O om Byske. Tåme. Skjutvarning. Tidpunkt: December Position: Ca 64-59N 21-21E Restriktionsområde R 58 Under angivna tider pågår skarpskjutning på Tåme skjutfält, varvid farvattnen mellan fyren Nygrån och Romelsön berörs. I samband därmed är det i sjökorten markerade området R 58 avlyst ut till ett avstånd av 9,5 M från stranden. Då skjutning pågår är röd kula hissad på observationstornen på skjutplatsen. Ytterligare upplysningar lämnas på VHF kanal 16, anrop Tåme skjutfält, eller tel. 0912-430 36. Dag Tid Dag Tid 08-09 0800-1700 11 0800-1700 10 0800-2100 12 0800-1500 Sweden. Bay of Bothnia. E of Byske. Tåme. Gunnery exercises. Time: December Position: Approx. 64-59N 21-21E Gunnery exercises will be carried out from Tåme Gunnery Range. Range: 9,5 M During firing a red balloon is shown from the observation towers. Further information on VHF channel 16, call Tåme skjutfält, or telephone +46 (0)912 430 36. Day Hours Day Hours 08-09 0800-1700 11 0800-1700 10 0800-2100 12 0800-1500 Tåme skjutfält 2003-1037/12835 Bottenhavet / Sea of Bothnia Sjökort/Chart: 5341 1577 Sverige. Bottenhavet. Gävle hamn. Yttre fjärden. Prick flyttad. Flytta: BB-prick a) 60-41,35N 17-17,27E till b) 60-41,364N 17-17,172E Båtsportkort: Södra Bottenhavet sid 19 Sweden. Sea of Bothnia. Port of Gävle. Spar buoy moved. Move: Port-hand spar buoy a) 60-41,35N 17-17,27E to b) 60-41,364N 17-17,172E Sjöfartsverket Gävle 2003-1043/12837 Sjökort: 53, 5 1559 Finland. Bottenhavet. N om Nystadsleden. Radarmärket Kokkari. Åter i drift. Utgår: Notis 2003:6/ 933 (T) Position: 60-44,41N 21-07,23E Det tidigare raserade radarmärket Kokkari är nu återuppbyggt och i drift. Finska sjökort: 40, 903, 5 NtM 695 Helsingfors. 2003- /10791

Nr 49 4 Ålands hav och Skärgårdshavet / Sea of Åland and Archipelago Sjökort/Chart: 536 1580 Sverige. Ålands hav. Inseglingen till Hallstavik. S om Ormösundet. Utmärkning ändrad. Utmärkningen S om Ormösundet är ändrad enligt följande: Inför: BB-prick på position a) 60-08,264N 18-33,164E Flytta: BB-prick, SO om Simpören ca 150 m S-vart till b) 60-07,964N 18-33,997E Båtsportkort: Södra Bottenhavet sid 24 och 26 Sweden. Sea of Åland. Approach to Hallstavik. S of Ormösundet. Buoyage changed. Insert: Port-hand spar buoy in position a) 60-08,264N 18-33,164E Move: Port-hand spar buoy, SE of Simpören approx. 150 m S-wards to b) 60-07,964N 18-33,997E Sjöfartsverket Stockholm 2003-1047/12839 Norra Östersjön / Northern Baltic Sjökort/Charts: 6144, 615 1579 Sverige. Norra Östersjön. Stockholms skärgård. S om Sandhamn. St Hästskär. Ny fyr uppförd. Utgår: Nr 2003:37/ 1384 (P) En ny sektorfyr har uppförts på Stora Hästskärs östra udde. Fyrskenet blir synligt åt O - NO från fyren och den vita sektorn får ungefär samma riktning som befintlig enslinje. Fyren beräknas tas i drift omkring den 12 december. En kompletterande notis med sjökortskopia kommer att publiceras inom kort. Inför Fyr Stora Hästskär Fl(3) 9s 7M 59-15,484N 18-53,788E Sektorering: R238,5-242 G242-248,5 W248,5-250 R250-256 G256-268,5 Båtsportkort: Stockholms skärgård sid 26, 28, 34 Sweden. Northern Baltic. Stockholm archipelago. S of Sandhamn. Island St Hästskär. New light established Cancel: Notice 2003:37/ 1384 (P) A sector light has been established on the eastern point of island Stora Hästskär. The light will be visible in direction E-NE from the lighthouse. The white leading sector will have approximately the same direction as existing leading line. The light will be operative from approx. 12 December. A notice with chartlet will soon be published. Insert Light Stora Hästskär Fl(3) 9s 7M 59-15,484N 18-53,788E Sectors: R238,5-242 G242-248,5 W248,5-250 R250-256 G256-268,5 Sjöfartsverket Stockholm. 2003-1048/12502

5 Nr 49 Sjökort/Charts: 6211, 621, 617 1568 Sverige. Norra Östersjön. O om Oxelösund. Fyren Norra Måsklubbshällan. Nya lysvidder. Position: 58-40,12N 17-16,85E 1. Fyren Norra Måsklubbshällan har numera förstärkt fyrljus enligt följande. Lysvidder: W 12,5 M R 9,6 M G 8,4 M 2. Det oförstärkta ljuset i grön sektor mellan 138 266º är numera förstärkt som i de andra sektorerna. Den här ändringen berör endast Svensk Fyrlista. Båtsportkort: Ostkusten sid 5, 19 och 22 Sweden. Northern Baltic. E of Oxelösund. Norra Måsklubbshällan light. New nominal ranges. Position: 58-40,12N 17-16,85E 1. Norra Måsklubbshällan light has new ranges. Ranges: W 12,5 M R 9,6 M G 8,4 M 2. Delete unintens in green sector between 138 266º. This change only made in List of Lights. Sjöfartsverket Oxelösund. 2003-1028/12820 Sjökort/Charts: 6211, 6173 1569 (T) Sverige. Norra Östersjön. O om Oxelösund. Fyren Lillhammarsgrund. Reducerad ljusstyrka. Utgår: Notis 2003:32/ 1316 (T) Position: 58-39,69N 17-20,06E Lillhammarsgrund Till vidare lyser fyren med reducerad ljusstyrka och fasadbelysningen är släckt. Båtsportkort: Ostkusten sid 14 och 19 Sweden. Northern Baltic. E of Oxelösund. Lillhammarsgrund light. Nominal range temporarily reduced. Cancel: Notice 2003:32/1316 (T) Position: 58-39,69N 17-20,06E Lillhammarsgrund Nominal range reduced and floodlight on lighthouse is temporarily unlit. Sjöfartsverket Oxelösund 2003-1035/12407

Nr 49 6 Mälaren och Södertälje kanal Sjökort: 6141 1572 Sverige. Mälaren Stockholm. Tranebergsbron och Liljeholmsbron. Kablar upptagna. Undervattenskablarna mellan positionerna a) - b), c) - d), e) - f) och g) - h) är upptagna och skall strykas ur sjökortet. Vid Tranebergsbron: a) 59-20,03N 17-59,81E östra landfästet b) 59-20,04N 17-59,61E västra landfästet c) 59-19,93N 17-59,73E östra landfästet d) 59-19,96N 17-59,50E västra landfästet e) 59-19,93N 17-59,74E östra landfästet f) 59-19,95N 17-59,48E västra landfästet Vid Liljeholmsbron: g) 59-18,89N 18-01,88E norra landfästet h) 59-18,82N 18-01,80E södra landfästet Båtsportkort: Mälaren sid 17 Swedia Networks AB Kalmar 2003-1022/12809 Sjökort/Chart: 113 1581 (T) Sverige. Mälaren. Västerås hamn. Östra hamnen. Uppgrundning. Position: Ca 59-36,2N 16-33,2E Djupet i Östra hamnen är grundare än vad sjökortet visar. Sjöfarande som tänker anlöpa hamnen bör först kontakta hamnkontoret för mer information om aktuella förhållanden på telefon 021-150100. Båtsportkort: Mälaren sid 6 Sweden. Lake Mälaren. Port of Västerås. Östra hamnen. Reduced depth. Position: Approx. 59-36,2N 16-33,2E The depth in the basin of Östra hamnen is reduced. More information about the depth phone to Västerås harbour master s office +46 (0)21 150100. Mälarhamnar AB Västerås. 2003-1049/12840 Mellersta Östersjön / Central Baltic Sjökort/Charts: 731, 73, 7 1574 Sverige. Mellersta Östersjön. Gotland. Fårö. Gotska Sandön. Östergarn. Kablar upptagna. 1. Undervattenskabeln mellan Gotska Sandön och Kappelshamnsviken är upptagen och skall strykas i sjökorten. Utgår: kabel a) 58-23,49N 19-10,69E landfäste Gotska Sandön b) 57-53,30N 18-50,65E landfäste Lundarhage, Kappelshamnsviken 2. Undervattenskabeln, ej i bruk, mellan Gotska Sandön och Fårö är upptagen och skall strykas i sjökorten. Utgår: kabel, ej i bruk c) 58-23,29N 19-10,85E landfäste Gotska Sandön d) 57-58,86N 19-08,76E landfäste Aursviken, Fårö

7 Nr 49 3. Undervattenskabeln mellan Herrvik, östra sidan av Gotland och Östergarn är upptagen och skall strykas i sjökorten. Utgår: kabel e) 57-25,50N 18-54,81E landfäste Herrvik f) 57-26,46N 18-57,60E landfäste Östergarn Sweden. Central Baltic. Gotland. Fårö. Gotska Sandön. Östergarn. Submarine cables withdrawn. 1. Submarine cable between island Gotska Sandön and Lundarhage, Kappelshamnsviken withdrawn. Delete: cable between a) 58-23,49N 19-10,69E shore Gotska Sandön b) 57-53,30N 18-50,65E shore Lundarhage, Kappelshamnsviken 2. Disused submarine cable between island Gotska Sandön and Fårö withdrawn. Delete: disused cable between c) 58-23,29N 19-10,85E shore Gotska Sandön d) 57-58,86N 19-08,76E shore Aursviken, Fårö 3. Submarine cable between Herrvik, E side of Gotland and Östergarn withdrawn. Delete: cable between e) 57-25,50N 18-54,81E shore Herrvik f) 57-26,46N 18-57,60E shore Östergarn Swedia Networks AB Kalmar 2003-1019/12805 Södra Östersjön / Southern Baltic Sjökort/Charts: 8221, 822 1578 (T) Sverige. Södra Östersjön. Karlshamn. Centralhamnen. Reparationsarbeten av kaj. Tidpunkt: T.o.m. den 31 december 2003 Position: Ca 56-09,8N 14-51,7E Reparationsarbeten pågår vid Sojakajen till angivet datum. Båtsportkort: Sydostkusten sid 24 och 28 Sweden. Southern Baltic. Port of Karlshamn. Centralhamnen. Repairworks. Date: Until 31 of December 2003 Position: Approx. 56-09,8N 14-51,7E Repairworks in progress at Sojakajen berth. Sjöfartsverket Malmö 2003-1032/12827 Sydöstra Östersjön / South-Eastern Baltic Sjökort/Chart: 8 1575 Polen. Sydöstra Östersjön. Zatoka Gdanska. Zatoka Pomorska. Restriktionsområden. Förbud mot sjötrafik och fiske. Nedanstående restriktionsområden med förbud mot sjötrafik och fiske har inrättats av Polens försvarsminister genom Executive Order of 29 October 2003, The journal of Laws No 193 item 1893. 1. Följande områden har inrättats på polskt inre vatten och territorialhav: a) Nr 15 förbud mot sjötrafik och fiske under hela året. b) Nr 3 och 14 förbud mot fiske under hela året. c) Nr 1a, 1b, 2, 4, 5, 6, 6a, 6b, 10, 11, 12 och 13 periodvis förbud mot sjötrafik och fiske under militära övningar. Tider för övningar meddelas minst 15 dagar i förväg av Polska marinen och går även ut som navigationsvarning.

Nr 49 8 2. Område där sjötrafik och fiske är förbjudet under hela året: Nr 15 54-32,81N 18-33,74E 54-33,11N 18-33,74E 54-33,11N 18-35,34E 54-32,81N 18-35,34E Områden där fiske är förbjudet under hela året. Nr 3 54-32,25N 18-33,78E Nr 14 54-36,79N 18-46,79E 54-32,25N 18-35,33E 54-36,40N 18-47,63E 54-32,80N 18-35,33E 54-32,80N 18-33,60E 54-35,21N 18-46,54E 54-35,21N 18-44,54E 54-36,11N 18-44,34E Områden med periodvis förbud mot sjötrafik och fiske. Nr 1a 54-23,91N 18-59,84E Nr 1b 54-27,91N 19-02,84E Nr 2 54-32,91N 18-34,04E 54-27,91N 19-02,84E 54-32,91N 19-06,64E 54-33,21N 18-33,74E 54-27,91N 19-22,94E 54-32,91N 19-23,14E 54-37,31N 18-35,64E 54-23,91N 19-21,44E 54-27,91N 19-22,94E 54-37,21N 18-36,64E 54-33,11N 18-34,64E Nr 4 54-40,30N 18-43,30E Nr 5 54-36,11N 18-44,34E Nr 6 54-32,62N 16-32,72E 54-39,60N 18-41,60E 54-38,41N 18-40,94E 54-40,75N 16-16,95E 54-37,70N 18-44,30E 54-40,01N 18-41,04E 54-47,03N 16-46,36E 54-38,40N 18-45,70E 54-36,81N 18-45,74E 54-35,27N 16-50,70E Nr 6a 54-34,10N 16-41,86E Nr 6b 54-29,05N 16-25,48E Nr 10 54-47,40N 18-27,20E 54-35,90N 16-41,86E 54-35,40N 16-08,77E 54-55,21N 18-36,00E 54-35,90N 16-44,86E 54-40,75N 16-16,95E 54-51,92N 18-43,37E 54-34,10N 16-44,86E 54-32,62N 16-32,72E 54-44,36N 18-35,29E Nr 11 54-44,36N 18-35,28E Nr 12 54-01,91N 14-46,68E Nr 13 54-00,51N 14-27,88E 54-51,92N 18-43,37E 54-05,71N 14-44,38E 54-03,73N 14-27,88E 54-45,51N 18-57,84E 54-07,11N 14-50,68E 54-06,41N 14-36,38E 54-38,91N 18-49,84E 54-03,11N 14-52,98E 54-02,81N 14-36,38E Poland. South-Eastern Baltic. Zatoka Gdanska. Zatoka Pomorska. Zones Prohibited for shipping and fishery. The below zones prohibited for shipping and fishery have been ordained in the pursuance of the Executive Order of 29 October 2003 of the Minister of the National Defence on The Zones Prohibited for Shipping and Fishery in the Maritime Areas of the Polish Republic. 1. The following zones shall be established in the maritime internal waters, and the territorial sea of the Polish Republic: a) No 15 prohibited for shipping and fishery throughout the year. b) Nos 3 and 14 prohibited for fishing throughout the year. c) Nos 1a, 1b, 2, 4, 5, 6, 6a, 6b, 10, 11, 12 and 13 periodically prohibited for shipping and fishing during military training or exercises. Date and times promulgated by the Polish Navy at least 15 days prior to prohibitions take effect. 2. Zone prohibited for shipping and fishery throughout the year: No 15 54-32,81N 18-33,74E 54-33,11N 18-33,74E 54-33,11N 18-35,34E 54-32,81N 18-35,34E

9 Nr 49 Zones prohibited for fishery throughout the year No 3 54-32,25N 18-33,78E No 14 54-36,79N 18-46,79E 54-32,25N 18-35,33E 54-36,40N 18-47,63E 54-32,80N 18-35,33E 54-35,21N 18-46,54E 54-32,80N 18-33,60E 54-35,21N 18-44,54E 54-36,11N 18-44,34E Zones periodically prohibited for shipping and fishery No 1a 54-23,91N 18-59,84E No 1b 54-27,91N 19-02,84E No 2 54-32,91N 18-34,04E 54-27,91N 19-02,84E 54-32,91N 19-06,64E 54-33,21N 18-33,74E 54-27,91N 19-22,94E 54-32,91N 19-23,14E 54-37,31N 18-35,64E 54-23,91N 19-21,44E 54-27,91N 19-22,94E 54-37,21N 18-36,64E 54-33,11N 18-34,64E No 4 54-40,30N 18-43,30E No 5 54-36,11N 18-44,34E No 6 54-32,62N 16-32,72E 54-39,60N 18-41,60E 54-38,41N 18-40,94E 54-40,75N 16-16,95E 54-37,70N 18-44,30E 54-40,01N 18-41,04E 54-47,03N 16-46,36E 54-38,40N 18-45,70E 54-36,81N 18-45,74E 54-35,27N 16-50,70E No 6a 54-34,10N 16-41,86E No 6b 54-29,05N 16-25,48E No 10 54-47,40N 18-27,20E 54-35,90N 16-41,86E 54-35,40N 16-08,77E 54-55,21N 18-36,00E 54-35,90N 16-44,86E 54-40,75N 16-16,95E 54-51,92N 18-43,37E 54-34,10N 16-44,86E 54-32,62N 16-32,72E 54-44,36N 18-35,29E No 11 54-44,36N 18-35,28E No 12 54-01,91N 14-46,68E No 13 54-00,51N 14-27,88E 54-51,92N 18-43,37E 54-05,71N 14-44,38E 54-03,73N 14-27,88E 54-45,51N 18-57,84E 54-07,11N 14-50,68E 54-06,41N 14-36,38E 54-38,91N 18-49,84E 54-03,11N 14-52,98E 54-02,81N 14-36,38E Polish charts: 34, 35, 73, 151, 152, 153, 251, 252, 500 and 3022

Nr 49 10 NtM 698 Gdynia 2003- /12829

Öresund / The Sound 11 Nr 49 Sjökort/Charts: 921, 83 1576 (T) Sverige. Öresund. Höllviken. Falsterbokanalen. Arbeten pågår. Avlyst område. Tidpunkt: T.o.m. den 1 februari 2004 Position: Ca 55-24,7N 12-55,8E Arbeten pågår med att byta ut förtöjningspålar innanför pirarna på den västra sidan i kanalens norra bassäng. Sjötrafik är förbjudet inom arbetsområdet. Se skiss. Sweden. The Sound. Höllviken. Falsterbokanalen. Works in progress. Prohibited area. Position: Approx. 55-24,7N 12-55,8E Works in progress until 1 of February 2004 at the western part of north basin. Mariners are prohibited to enter the working area. See chartlet. Sjöfartsverket Malmö 2003-1026/12818 Sjökort/Chart: 921 1564 Danmark. Öresund. NO fyren Nordre Röse. Rännan genom Drogden. Vrakuppgift. Positioner: a) 55-38,365N 12-41,427E b) 55-38,377N 12-41,389E Efter sjömätning är vraket på position a) återfunnet på position b). Djupet över vraket är fastställt till 9,2m. Danska sjökort: 133, 132, (INT 1333, 1332) Denmark. The Sound. Drogden channel. NE of Nordre Röse light. Wreck. Move wreck in position a) to position b). Least depth 9,2 metres. Positions: a) 55-38,365N 12-41,427E b) 55-38,377N 12-41,389E NtM 1063 Köpenhamn. 2003-/12814

Nr 49 12 Kattegatt / Kattegat Sjökort/Chart: 924 1566 Sverige. Kattegatt. Varberg. Farehamnen. Tavlor uppsatta. Se: Notis 2003:44/ 1468 Två röda trekantiga Tavlor som utmärker gränsen mellan 8 m och 11 m djup i inre delen av inseglingen till Farehamnen har etablerats. Inför: Tvl på position a) 57-06,769N 12-14,292E på dykdalb Tvl på position b) 57-06,807N 12-14,342E på NV hörnet av magasin Båtsportkort: Västkusten sid 36 Sweden. Kattegat. Port of Varberg. Farehamnen. Boards established. See: Notice 2003:44/ 1468 Two red painted boards, marking a clearing line between 8 m and 11 m depths in inner part of Farehamnen, established. Insert: Painted board in position a) 57-06,769N 12-14,292E at dolphin Painted board in position b) 57-06,807N 12-14,343E NW corner of storehouse Varbergs Hamn 2003-1027/12819

Vänern och Trollhätte kanal 13 Nr 49 Sjökort/Charts: 1351, 1331, 131-135 1567 (T) Sverige. Vänern och Trollhätte kanal. Lågt vattenstånd. Högsta tilllåtna djupgående reducerat. Utgår: Nr 2003:44/ 1488 (T) Med anledning av lågt vattenstånd är det högsta tillåtna djupgåendet, tills vidare, reducerat till 5,25 m på en sträcka från Brinkebergskulles sluss, Vänersborg och nordöver i samtliga farleder och hamnar i Vänern. Den låga vattennivån resulterar i förstärkt squateffekt varför reducerad fart rekommenderas inom grunda områden och till samtliga hamnar. Efter särskilt beslut av VTS Trollhättan kan djupgående mellan 5,25 och 5,35 tillåtas om dagsvärdet på vattennivån medger detta. Ytterligare information lämnas av VTS Trollhättan, tel 0520-42 03 90. Sweden. Lake Vänern and Trollhätte Canal. Low water level. Maximum draught temporarily reduced. Cancel: Notice 2003:44/1488 (T) The water level of lake Vänern is low. Maximum draught is until further notice reduced to 5,25 metres from the lock at Brinkebergskulle, Vänersborg and northward in all fairways on lake Vänern. Due to the squat effect reduced speed is recommended in shallow areas and in ports approaches. VTS Trollhättan can give permission for a draught between 5,25 and 5,35 if circumstanses admitted. Further information, call VTS Trollhättan, +46 520 42 03 90. Sjöfartsverket Trollhättan 2003-0794/12496

Nr 49 14 TILLKÄNNAGIVANDEN ÅTERKOMMANDE INFORMATION Vattenståndet i Vänern Den 3 december var vattenståndet ca 6 cm över sjökortens referensyta. Navigeringshjälpmedel som ej är i funktion Aids to navigation which are out of function Sjökort Namn Position Typ Störning Chart Name N E Type Defect Norra Östersjön Northern Baltic 621 Alstenarna 58-32,7 17-01,9 lysprick/ lighted spar buoy släckt/ unlit 621 Viboskärshällens V 58-31,2 16-59,8 lysprick/ lighted spar buoy släckt/ unlit 621 Måsskärsgrundet 58-30,3 17-00,0 lysprick/ lighted spar buoy släckt/ unlit Mälaren Lake Mälaren 111 Norsborg 59-15,4 17-47,6 fyr/ light släckt/ unlit Mellersta Östersjön Central Baltic 623 Händelöps Fiskehamn 57-40,5 16-44,7 fyrar/ lights släckta/ unlit 731 Haurevlar 57-54,2 19-01,4 fyr/ light släckt/ unlit 712 Inre Gillburen 56-39,7 16-22,7 lysboj/ light-buoy släckt/ unlit Kattegatt 9313 Svarte Båden 57-37,1 11-45,4 fyr/ light släckt/ unlit 9313 Hönö Röd nedre 57-42,0 11-38.7 fyr/ light släckt/ unlit 9312 Älvsborgsfjorden Nr 4 57-41,0 11-51,7 lysboj/ light-buoy intagen/ withdrawn 9312 Hundeskär 57-40,8 11-49,8 lysboj/ light-buoy intagen/ withdrawn 9312 Djuprännan 7/9 57-40,7 11-43,6 lysboj/ light-buoy intagen/ withdrawn 9312 Djuprännan 16 57-40,6 11-46,3 lysboj/ light-buoy intagen/ withdrawn 9312 Djuprännan 8/10 57-40,6 11-43,8 lysboj/ light-buoy intagen/ withdrawn 9312 Djuprännan 12/14 57-40,5 11-45,2 lysboj/ light-buoy intagen/ withdrawn 9312 Göteborgsgrund Södra 57-40,7 11-49,4 lysboj/ light-buoy intagen/ withdrawn 9312 Dynan NO 57-40,7 11-47,7 lysboj/ light-buoy intagen/ withdrawn 9312 Arendal Nr 2 57-41,0 11-49,9 lysboj/ light-buoy intagen/ withdrawn

15 Nr 49 Nya upplagor av sjökort Tabellen visar vilka sjökort som tryckts i ny upplaga och är klara för leverans från vecka 49. I kolumnen Datum anges t.o.m. vilken dag som den nya upplagan har rättats. Kolumnen Anmärkning nämner vissa större förändringar sedan föregående tryckning av sjökortet. Nr Namn Skala Datum Anmärkning SE 52 Baltic Sea, Sea of Bothnia 1:250 000 15 okt 2003 Rapporteringssystem infört. (INT 1207) Northern part 422 Vännskär - Skötgrönnan 1:50 000 23 okt 2003 511 Holmön - Vännskär 1:50 000 22 okt 2003 512 Bredskär - Umeå - Holmön 1:50 000 22 okt 2003 Rapporteringspunkt införd. 513 Järnäs - Hörnefors - Bredskär 1:50 000 21 okt 2003 Rapporteringspunkter införda. 514 Skag - Nordmaling - Järnäs 1:50 000 21 okt 2003 Rapporteringspunkter införda. 522 Högbonden - Skag 1:50 000 14 okt 2003 Rapporteringspunkter införda. 523 Härnön - Kramfors 1:50 000 14 okt 2003 Rapporteringspunkter införda. Ankringsområde N om Härnösand. 525 Bålsö - Gran - Brämön 1:50 000 3 nov 2003 Rapporteringspunkt införd. 532 Hällgr. - Hudiksvall - Hornsl. 1:50 000 14 okt 2003 Rapporteringspunkter införda. Ankringsområden Skärnäs och S om Hölick. 5121 Vegagrundet - Holms. - Umeå 1:25 000 20 okt 2003 Rapporteringspunkt införd. New reprints of Swedish charts New editions available from the end of November, are listed. Major, important changes since previous edition are shown in the column Remarks. No Name Scale Corrected up to Remarks SE 52 Baltic Sea, Sea of Bothnia 1:250 000 15 Oct 2003 Reporting system (INT 1207) Northern part established. 422 Vännskär - Skötgrönnan 1:50 000 23 Oct 2003 511 Holmön - Vännskär 1:50 000 22 Oct 2003 512 Bredskär - Umeå - Holmö. 1:50 000 22 Oct 2003 Reporting point. 513 Järnäs - Hörnef. - Bredsk. 1:50 000 21 Oct 2003 Reporting points. 514 Skag - Nordmal. - Järnäs 1:50 000 21 Oct 2003 Reporting points. 522 Högbonden - Skag 1:50 000 14 Oct 2003 Reporting points. 523 Härnön - Kramfors 1:50 000 14 Oct 2003 Reporting points. Anchorage area N of Härnösand. 525 Bålsö - Gran - Brämön 1:50 000 3 Nov 2003 Reporting point. 532 Hällgr. Hudiksvall - Hornsl. 1:50 000 14 Oct 2003 Reporting points. Anchorage areas, Skärnäs and S of Hölick. 5121 Vegagr. - Holms. - Umeå 1:25 000 20 Oct 2003 Reporting point. Sjöfynd Okänd ägare uppmanas att inom nittio dagar anmäla sig hos nedanstående polismyndighet och styrka äganderätten till bärgat gods: VARBERG 0340-64 50 00 Vit plasteka Jofab 3,80 m, nr 13707 och 0397. Sjön Mäsen. Varberg.

Nr 49 POSTTIDNING A 16 Underrättelser för sjöfarande 601 78 NORRKÖPING