Uppsala nya konstmuseum Uppsala new artmuseum Jenny Wahlgren Handledare/ upervisor Examinator/ Examiner Maria apafigou Carl Wärn Jesús Azpeitia Examensarbete inom arkitektur, grundnivå 15 hp Degree roject in Architecture, First Level 15 credits 28 maj 2014
å platsen där konstmuseet ska ligga finns idag ett gammalt magasin, Katalin, som har omvandlats till en välanvänd byggnad med plats för kafé, shop, restaurang och en scen för olika event. Det nya konstmuseet skapar ytterligare aktivitet på platsen och förutsättningar för Katalin att utveckla sina verksamhet. Ett flöde går genom tomten, som idag används som parkeringsplats, från tomtens södra ände från Uppsala resecentrum till det nordliga hörnet av tomten där Uppsala Konsert och Kongress ligger. Det nya konstmuseet skapar förutsättningar att förstärka detta flöde. Genom att lägga museet under mark kan platsen aktiveras och användningen öka At the site where the art museum will be is today an old warehouse, Katalin, which has been converted into a well-used building with space for a cafe, shop, restaurant and a stage for various events. The new art museum creates additional activity on the site and conditions for Katalin to develope their business. A flow runs through the property, which is currently used as a parking lot, the site s southern end from Uppsala Travel Centre at the northern corner of the plot where the Uppsala Concert and Congress lies. The new Art Museum creates opportunities to enhance the flow, by adding the museum below ground, the location may be activated and the use will increase. å marknivån skapar museets taklanterninerna ett landskap i olika höjd och storlek, och skapar en fasad för museet. Lanterninerna skapar sitt- och vilomöjligheter, sällskapsytor, avskilda vrår och ett landskap att upptäcka för de minsta. De största lanterninerna bildar trappor att sitta i och några andra bildar bänkar. En öppen yta i mitten av tomten skapar utrymme för mindre uppträdanden, samlingar och allmänt solbadande. Verksamheterna i Katalin har möjlighet att ställa upp bord och använda sig av bänkarna för uteservering. Lanterninera lämnar plats för en gång- och cykelväg som skär diagonalt över tomten och skapar ett flöde från Vaksala torg med konserthuset och resecentrum in mot stadskärnan. Entrén vrider sig mot den södra delen av tomten och en mur runt entrén skapar tydlighet. En bred trappa bjuder ner besökaren till museet. At ground level the museum rooflights creates a landscape in different height and size, and creates the facade of the museum. The rooflights creates seating and rest facilities, places to meet, secluded nooks and a landscape to discover for the smallest. The largest lanterns forming stairs to sit in and a few other forms benches. An open space in the middle of the plot creates space for smaller performances, collections, and general sunbathing. The businesses in Katalin has the option to set up tables and use the benches for outdoor seating. Lanterninera leaves room for a pedestrian and bicycle path that cuts diagonally across the plot and creates a flow from Vaksala quare with the concert hall to the travel center towards the city center. The entrance faces the southern part of the site and a wall around the entrance creates clarity and a wide staircase invites the visitor to the museum. E n t r é n I n n e r g å r d e n L a n t e r n i n p a r k e n L a n t e r n i n e r U n d e r i f r å n
i t u a t i o n s p l a n i t u a t i o n s p l a n 1:400 l a t s e n t u d i e ö v e r L a n t e r n i n e r
V y F a s a d ö v e r N U t s t ä ll n i n g ss a l e n o r d v ä s t F a s a d y d o s t V y m o t V y ö v e r H ö r s a l e n E n t r é h a ll e n
e k t i o n AA e k t i o n BB
b När man kommer ner i When the visitors comes entrén ligger där en down to the entrance they nedsänkt innergård som are met by a sunken court- tar ner grönskan och yard that brings down the kopplar landskapet ner greenery and connects till museet. Runt gården lägger sig olika funktioner som receptionen, kafét och shopen. Även the park down to the museum. a a Around courtyard settles various features like reception area, café kontoret för personalen and shop. och konstpedagogiken and art pedagogy settles lägger sig runt gården around the courtyard and Bakom receptionen ligger toaletterna och garder- Behind the reception is och kopplar till entrén. connects to the entrance. toilets and wardrobe oben som leder vidare till hörsalen. located which leads on to the auditorium. -1 l a n Förbi receptionen börjar utställningslokalerna. En bred trappa skapar en ast the reception begins the exhibition. A wide stair- b entré och uppdelning från de publika ytorna. FOTOATELJÉ case creates an entrance LAGER ACKRUM and separation from the GODMOTTAGNING Utställningsrummen är CAFÈKÖK LU upplysta med ett spritt OMK. lanterninerna, som tar MAGAIN in det naturliga dagsljuset ERONALRUM brings in natural light and The natural daylight creates a chang- naturliga dagsljuset ing light in the exhibition VERKTAD TEKNIK skapar ett föränderligt ljus i utställningsloka- rooms and the visitor can discover new things in the lerna och besökaren kan exhibits on show thanks to the changing lights. upptäcka nya saker i de utställda föremålen tack sträcker sig ner i den sto- to the rooflights, which ing surfaces. Det Ett atrium The exhibi- tion rooms are illuminated spreads it with their slop- OMK. och sprider det med sina vare ljuset. public areas. with a natural light thanks UTTÄLLNINGAL ljus tack vare sluttande ytor. Even the office l a n -2 ra utställningssalen och An atrium extending into the main exhibition hall, creating space and height for exhibits and lets light flood into the room. skapar rymd och höjd för utställningarna och låter ljuset flöda ner i rummet. UTTÄLLNINGHALLAL l a n -3